法语助手
  • 关闭
zhǔlóu
corps d'un bâtiment ;
bâtiment principal
法 语 助 手

La salle VI (situé au 3e étage du bâtiment de l'Assemblée) est ouverte de 8 h 30 à 16 h 45.

Room VI (大三层),营业时上午8时30分至下午4时45分。

La construction de l'enceinte principale de la MANUI a commencé et devrait être achevée à la fin de l'été.

埃尔比勒联伊援助团建造工程已经开工,预计在夏末建成。

Hôtel bâtiment principal de 27 haut-niveau, Plus de 22.000 mètres carrés d'espace au sol, de conception, de belle forme, et de l'équipement.

饭店高27层,建筑面积二万二千余平方米,设计新颖、造型美观、设备先进。

Lorsque la délégation a quitté le bâtiment central de la prison, environ 60 détenus sont sortis avec leurs bagages et ont bloqué la sortie.

在代表团离开监狱时,约60名被拘留者走出来用口袋堵塞了出口。

L'extérieur d'un nouvel édifice adjacent au bâtiment principal du Ministère des ressources foncières, des mines et de l'énergie est presque terminé et la toiture a été posée.

与土地、矿业和能源部比邻的新楼外部结构已基本完工,现在已经封顶。

Le crédit demandé au titre des travaux de construction, de transformation et d'entretien (490 800 dollars) correspond au montant de l'indemnisation à verser au propriétaire du bâtiment principal.

本项增加要来自房舍建造、改建和维所需经费的增加(490 800美元),涉及向房东交付的移交费用。

En revenant sur les lieux, le personnel a établi un inventaire des biens qui avaient été enlevés du bâtiment principal du service des passeports et du poste frontière à Al Khafji.

工作人员返回后清点了海夫吉照总局和边境检查站遗失的物件。

La cafétéria située au rez-de-chaussée du bâtiment de l'Assemblée, est ouverte aux membres des délégations, aux journalistes, etc., et aux fonctionnaires, du lundi au vendredi de 8 h 15 à 16 h 30.

底层的餐厅向代表团成员、记者及官员等各方面开放,时星期一至星期五,上午8时15分至下午4时30分。

De plus, l'absence de prises de courant sur la plupart des emplacements situés le long du périmètre du site semble avoir été ignorée dans l'établissement du devis du système d'éclairage.

此外,对周边照明系统进行估算时似乎忽视了这样一个事实,在周边地区大多数地点没有电源输出口。

Il faut améliorer encore le contrôle de l'accès au port, notamment en donnant au personnel des cartes d'identité sécurisées et en séparant le parc de stationnement réservé aux clients des principaux locaux portuaires.

港口的进出控制需要进一步改善,包括需要为工作人员制作具有安全防伪功能的身份证以及使客户停车场远离港口

Le bâtiment principal comprend deux étages, où se trouvent les salles de classe et des salles pour les employés, y compris des toilettes de petite dimension, l'une pour les filles et l'autre pour les garçons.

学校是一座两层楼,其中有教室和雇员房,包括小型厕所,男女生各一

En cas de troubles civils ou de coupure d'électricité couplée à une défaillance des groupes électrogènes, le bâtiment du quartier général, qui se trouve dans le centre de Kinshasa, est inaccessible pendant de longues périodes.

生民动乱或停电事故而备用电机有故障时,位于金沙萨市中心的总部长时无法进出。

La proposition visant à déplacer l'économat et la boutique cadeaux en dehors des bâtiments principaux de l'ONUN a été suggérée par le consultant en sécurité et est conforme aux normes minimales de sécurité applicables aux villes sièges.

把小卖部和礼品店迁出内罗毕办事处的建议是安全顾问提出的,符合总部最低运作安保标准。

On se souviendra qu'à l'époque une série d'études techniques réalisées par des consultants extérieurs et par le Siège avait établi que les locaux provisoires installés sous le bâtiment principal étaient devenus inutilisables et dangereux par suite du séisme et des inondations.

回顾的是,由外界顾问和总部在时进行的一系列技术性、研究曾总结说,由于地震和水灾,在环形结构下的临时办公室空已不再能为占用这些空的工作人员提供安全的环境。

Il faudra donc un système de sécurité comparable à celui qui est en place tant dans le bâtiment principal que dans le bâtiment de l'Administration, c'est-à-dire des services de sécurité 24 heures sur 24 et l'application rigoureuse d'une politique de contrôle des entrées.

任何新置建筑物将需要类似在和行政大楼设置的警卫制度,即24小时安全警卫和100%的检查政策。

S'il est prévu une mise en conformité intégrale du site principal du Secrétariat à New York une fois achevés les projets en cours auxquels des crédits ont été affectés, aucune mesure n'a encore été mise à exécution ou financée pour les bâtiments annexes.

尽管目前已获得经费的出入控制项目(目前正在取得进展)在完成以后,预计纽约秘书处充分达标,但还没有为各附属建筑制定措施或筹措资金。

À l'heure actuelle, deux divisions du secrétariat, la Division de l'environnement et des établissements humains et la Division de l'infrastructure et des ressources naturelles, sont installées dans les locaux provisoires construits sous le bâtiment principal, lesquels occupent une surface brute totale de 608 mètres carré.

目前秘书处的两个司,环境和人类住区司以及自然资源和基础设施司,占用在环状结构之下的这些临时办公室,共总面积达608平方米。

Le bâtiment principal (y compris le bâtiment E) est une vaste structure horizontale couvrant une surface de 3,6 hectares. Long de près de 600 mètres, le bâtiment possède 40 portes d'entrée dont 17 sont constamment empruntées par les fonctionnaires, les délégués, les visiteurs ou les livreurs.

(包括E号楼)呈横向布局,占地3.6公顷,长将近600米,有40个入口处,其中17个入口处是工作人员、代表、来访者和运货人员所经常使用的。

Si le bâtiment principal et ses annexes ont été superficiellement maintenus en état, leur fonctionnalité et leur sûreté se sont détériorées au cours de la dernière décennie, entraînant pour l'Organisation des frais d'entretien élevés et suscitant des inquiétudes quant à la sécurité des délégués, du personnel et des visiteurs présents sur le site.

虽然对和裙楼进行了专门维修,但其功能性和可靠性十年来严重退化,致使联合国为此承担高额维修费用,并对代表、工作人员和参观者造成安全风险。

Lors de l'élaboration de la stratégie de réinstallation des services se trouvant dans le bâtiment des conférences, le Département de la sûreté et de la sécurité a fait savoir que le Conseil de sécurité devait demeurer à l'intérieur des bâtiments du complexe principal et ne pouvait pas être réinstallé dans le bâtiment temporaire sur la pelouse nord, de sorte qu'il faudra aménager temporairement une salle pour le Conseil de sécurité dans le bâtiment de l'Assemblée générale.

在就议楼搬迁战略进行讨论时,安全和安保部提出安全理事必须继续留驻总部建筑群内,不能迁往北草坪暂建楼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主楼 的法语例句

用户正在搜索


豆腐, 豆腐饭, 豆腐干, 豆腐脑儿, 豆腐皮, 豆腐乳, 豆腐衣, 豆腐渣, 豆腐渣样, 豆花儿,

相似单词


主梁, 主粮, 主流, 主流槽, 主龙骨, 主楼, 主楼梯, 主路, 主罗经, 主麻,
zhǔlóu
corps d'un bâtiment ;
bâtiment principal
法 语 助 手

La salle VI (situé au 3e étage du bâtiment de l'Assemblée) est ouverte de 8 h 30 à 16 h 45.

Room VI (大会堂主楼三层),营业时间上午8时30分至下午4时45分。

La construction de l'enceinte principale de la MANUI a commencé et devrait être achevée à la fin de l'été.

埃尔比勒联伊援助团主楼建造程已经开,预计在夏末建成。

Hôtel bâtiment principal de 27 haut-niveau, Plus de 22.000 mètres carrés d'espace au sol, de conception, de belle forme, et de l'équipement.

饭店主楼高27层,建筑面积二万二千余平方米,设计新颖、造型美观、设备先进。

Lorsque la délégation a quitté le bâtiment central de la prison, environ 60 détenus sont sortis avec leurs bagages et ont bloqué la sortie.

在代表团离开监狱主楼时,约60名被拘留者走出来口袋堵塞了出口。

L'extérieur d'un nouvel édifice adjacent au bâtiment principal du Ministère des ressources foncières, des mines et de l'énergie est presque terminé et la toiture a été posée.

与土地、矿业和能源部主楼比邻新楼外部结构已基本完,现在已经封顶。

Le crédit demandé au titre des travaux de construction, de transformation et d'entretien (490 800 dollars) correspond au montant de l'indemnisation à verser au propriétaire du bâtiment principal.

本项增加主要来自房舍建造、改建和维所需经增加(490 800美元),涉及向房东交付主楼移交

En revenant sur les lieux, le personnel a établi un inventaire des biens qui avaient été enlevés du bâtiment principal du service des passeports et du poste frontière à Al Khafji.

作人员返回后清点了海夫吉照总局主楼和边境检查站遗件。

La cafétéria située au rez-de-chaussée du bâtiment de l'Assemblée, est ouverte aux membres des délégations, aux journalistes, etc., et aux fonctionnaires, du lundi au vendredi de 8 h 15 à 16 h 30.

主楼底层餐厅向代表团成员、记者及官员等各方面开放,时间星期一至星期五,上午8时15分至下午4时30分。

De plus, l'absence de prises de courant sur la plupart des emplacements situés le long du périmètre du site semble avoir été ignorée dans l'établissement du devis du système d'éclairage.

此外,对周边照明系统进行估算时似乎忽视了这样一个事实,在主楼周边地区大多数地点没有电源输出口。

Il faut améliorer encore le contrôle de l'accès au port, notamment en donnant au personnel des cartes d'identité sécurisées et en séparant le parc de stationnement réservé aux clients des principaux locaux portuaires.

港口进出控制需要进一步改善,包括需要为作人员制作具有安全防伪功能身份证以及使客户停车场远离港口主楼

Le bâtiment principal comprend deux étages, où se trouvent les salles de classe et des salles pour les employés, y compris des toilettes de petite dimension, l'une pour les filles et l'autre pour les garçons.

学校主楼是一座两层楼,其中有教室和雇员房间,包括小型厕所,男女生各一间。

En cas de troubles civils ou de coupure d'électricité couplée à une défaillance des groupes électrogènes, le bâtiment du quartier général, qui se trouve dans le centre de Kinshasa, est inaccessible pendant de longues périodes.

当发生民间动乱或停电事故而备发电机有故障时,位于金沙萨市中心总部主楼长时间无法进出。

La proposition visant à déplacer l'économat et la boutique cadeaux en dehors des bâtiments principaux de l'ONUN a été suggérée par le consultant en sécurité et est conforme aux normes minimales de sécurité applicables aux villes sièges.

把小卖部和礼品店迁出内罗毕办事处主楼建议是安全顾问提出,符合总部最低运作安保标准。

On se souviendra qu'à l'époque une série d'études techniques réalisées par des consultants extérieurs et par le Siège avait établi que les locaux provisoires installés sous le bâtiment principal étaient devenus inutilisables et dangereux par suite du séisme et des inondations.

应当回顾是,由外界顾问和总部在当时进行一系列技术性、研究曾总结说,由于地震和水灾,在主楼环形结构下临时办公室空间已不再能为占这些空间作人员提供安全环境。

Il faudra donc un système de sécurité comparable à celui qui est en place tant dans le bâtiment principal que dans le bâtiment de l'Administration, c'est-à-dire des services de sécurité 24 heures sur 24 et l'application rigoureuse d'une politique de contrôle des entrées.

任何新置建筑将需要类似在主楼和行政大楼设置警卫制度,即24小时安全警卫和100%检查政策。

S'il est prévu une mise en conformité intégrale du site principal du Secrétariat à New York une fois achevés les projets en cours auxquels des crédits ont été affectés, aucune mesure n'a encore été mise à exécution ou financée pour les bâtiments annexes.

尽管目前已获得经出入控制项目(目前正在取得进展)在完成以后,预计纽约秘书处主楼会充分达标,但还没有为各附属建筑制定措施或筹措资金。

À l'heure actuelle, deux divisions du secrétariat, la Division de l'environnement et des établissements humains et la Division de l'infrastructure et des ressources naturelles, sont installées dans les locaux provisoires construits sous le bâtiment principal, lesquels occupent une surface brute totale de 608 mètres carré.

目前秘书处两个司,环境和人类住区司以及自然资源和基础设施司,占主楼环状结构之下这些临时办公室,共总面积达608平方米。

Le bâtiment principal (y compris le bâtiment E) est une vaste structure horizontale couvrant une surface de 3,6 hectares. Long de près de 600 mètres, le bâtiment possède 40 portes d'entrée dont 17 sont constamment empruntées par les fonctionnaires, les délégués, les visiteurs ou les livreurs.

主楼(包括E号楼)呈横向布局,占地3.6公顷,长将近600米,有40个入口处,其中17个入口处是作人员、代表、来访者和运货人员所经常使

Si le bâtiment principal et ses annexes ont été superficiellement maintenus en état, leur fonctionnalité et leur sûreté se sont détériorées au cours de la dernière décennie, entraînant pour l'Organisation des frais d'entretien élevés et suscitant des inquiétudes quant à la sécurité des délégués, du personnel et des visiteurs présents sur le site.

虽然对主楼和裙楼进行了专门维修,但其功能性和可靠性十年来严重退化,致使联合国为此承担高额维修,并对代表、作人员和参观者造成安全风险。

Lors de l'élaboration de la stratégie de réinstallation des services se trouvant dans le bâtiment des conférences, le Département de la sûreté et de la sécurité a fait savoir que le Conseil de sécurité devait demeurer à l'intérieur des bâtiments du complexe principal et ne pouvait pas être réinstallé dans le bâtiment temporaire sur la pelouse nord, de sorte qu'il faudra aménager temporairement une salle pour le Conseil de sécurité dans le bâtiment de l'Assemblée générale.

在就会议楼搬迁战略进行讨论时,安全和安保部提出安全理事会必须继续留驻总部建筑群主楼内,不能迁往北草坪暂建楼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主楼 的法语例句

用户正在搜索


豆蔻, 豆蔻年华, 豆类, 豆螺, 豆螺属, 豆绿, 豆绿色, 豆面, 豆苗, 豆奶,

相似单词


主梁, 主粮, 主流, 主流槽, 主龙骨, 主楼, 主楼梯, 主路, 主罗经, 主麻,
zhǔlóu
corps d'un bâtiment ;
bâtiment principal
法 语 助 手

La salle VI (situé au 3e étage du bâtiment de l'Assemblée) est ouverte de 8 h 30 à 16 h 45.

Room VI (大会堂三层),营业时间上午8时30分至下午4时45分。

La construction de l'enceinte principale de la MANUI a commencé et devrait être achevée à la fin de l'été.

埃尔比勒联伊援助团建造工程已经开工,预计在夏末建成。

Hôtel bâtiment principal de 27 haut-niveau, Plus de 22.000 mètres carrés d'espace au sol, de conception, de belle forme, et de l'équipement.

饭店高27层,建筑面积二万二千余平方米,设计新颖、造型美观、设备先进。

Lorsque la délégation a quitté le bâtiment central de la prison, environ 60 détenus sont sortis avec leurs bagages et ont bloqué la sortie.

在代表团离开监狱时,约60名被拘留者走出来用口袋堵塞了出口。

L'extérieur d'un nouvel édifice adjacent au bâtiment principal du Ministère des ressources foncières, des mines et de l'énergie est presque terminé et la toiture a été posée.

与土地、矿业和能源比邻的新结构已基本完工,现在已经封顶。

Le crédit demandé au titre des travaux de construction, de transformation et d'entretien (490 800 dollars) correspond au montant de l'indemnisation à verser au propriétaire du bâtiment principal.

本项增加要来自房舍建造、改建和维所需经费的增加(490 800美元),涉及向房东交付的移交费用。

En revenant sur les lieux, le personnel a établi un inventaire des biens qui avaient été enlevés du bâtiment principal du service des passeports et du poste frontière à Al Khafji.

工作人员返回后清点了海夫吉照总局和边境检查站遗失的物件。

La cafétéria située au rez-de-chaussée du bâtiment de l'Assemblée, est ouverte aux membres des délégations, aux journalistes, etc., et aux fonctionnaires, du lundi au vendredi de 8 h 15 à 16 h 30.

底层的餐厅向代表团成员、记者及官员等各方面开放,时间星期一至星期五,上午8时15分至下午4时30分。

De plus, l'absence de prises de courant sur la plupart des emplacements situés le long du périmètre du site semble avoir été ignorée dans l'établissement du devis du système d'éclairage.

此外,对周边照明系统进行估算时似了这样一个事实,在周边地区大多数地点没有电源输出口。

Il faut améliorer encore le contrôle de l'accès au port, notamment en donnant au personnel des cartes d'identité sécurisées et en séparant le parc de stationnement réservé aux clients des principaux locaux portuaires.

港口的进出控制需要进一步改善,包括需要为工作人员制作具有安全防伪功能的身份证以及使客户停车场远离港口

Le bâtiment principal comprend deux étages, où se trouvent les salles de classe et des salles pour les employés, y compris des toilettes de petite dimension, l'une pour les filles et l'autre pour les garçons.

学校是一座两层,其中有教室和雇员房间,包括小型厕所,男女生各一间。

En cas de troubles civils ou de coupure d'électricité couplée à une défaillance des groupes électrogènes, le bâtiment du quartier général, qui se trouve dans le centre de Kinshasa, est inaccessible pendant de longues périodes.

当发生民间动乱或停电事故而备用发电机有故障时,位于金沙萨市中心的总长时间无法进出。

La proposition visant à déplacer l'économat et la boutique cadeaux en dehors des bâtiments principaux de l'ONUN a été suggérée par le consultant en sécurité et est conforme aux normes minimales de sécurité applicables aux villes sièges.

把小卖和礼品店迁出内罗毕办事处的建议是安全顾问提出的,符合总最低运作安保标准。

On se souviendra qu'à l'époque une série d'études techniques réalisées par des consultants extérieurs et par le Siège avait établi que les locaux provisoires installés sous le bâtiment principal étaient devenus inutilisables et dangereux par suite du séisme et des inondations.

应当回顾的是,由外界顾问和总在当时进行的一系列技术性、研究曾总结说,由于地震和水灾,在环形结构下的临时办公室空间已不再能为占用这些空间的工作人员提供安全的环境。

Il faudra donc un système de sécurité comparable à celui qui est en place tant dans le bâtiment principal que dans le bâtiment de l'Administration, c'est-à-dire des services de sécurité 24 heures sur 24 et l'application rigoureuse d'une politique de contrôle des entrées.

任何新置建筑物将需要类似在和行政大设置的警卫制度,即24小时安全警卫和100%的检查政策。

S'il est prévu une mise en conformité intégrale du site principal du Secrétariat à New York une fois achevés les projets en cours auxquels des crédits ont été affectés, aucune mesure n'a encore été mise à exécution ou financée pour les bâtiments annexes.

尽管目前已获得经费的出入控制项目(目前正在取得进展)在完成以后,预计纽约秘书处会充分达标,但还没有为各附属建筑制定措施或筹措资金。

À l'heure actuelle, deux divisions du secrétariat, la Division de l'environnement et des établissements humains et la Division de l'infrastructure et des ressources naturelles, sont installées dans les locaux provisoires construits sous le bâtiment principal, lesquels occupent une surface brute totale de 608 mètres carré.

目前秘书处的两个司,环境和人类住区司以及自然资源和基础设施司,占用在环状结构之下的这些临时办公室,共总面积达608平方米。

Le bâtiment principal (y compris le bâtiment E) est une vaste structure horizontale couvrant une surface de 3,6 hectares. Long de près de 600 mètres, le bâtiment possède 40 portes d'entrée dont 17 sont constamment empruntées par les fonctionnaires, les délégués, les visiteurs ou les livreurs.

(包括E号)呈横向布局,占地3.6公顷,长将近600米,有40个入口处,其中17个入口处是工作人员、代表、来访者和运货人员所经常使用的。

Si le bâtiment principal et ses annexes ont été superficiellement maintenus en état, leur fonctionnalité et leur sûreté se sont détériorées au cours de la dernière décennie, entraînant pour l'Organisation des frais d'entretien élevés et suscitant des inquiétudes quant à la sécurité des délégués, du personnel et des visiteurs présents sur le site.

虽然对和裙进行了专门维修,但其功能性和可靠性十年来严重退化,致使联合国为此承担高额维修费用,并对代表、工作人员和参观者造成安全风险。

Lors de l'élaboration de la stratégie de réinstallation des services se trouvant dans le bâtiment des conférences, le Département de la sûreté et de la sécurité a fait savoir que le Conseil de sécurité devait demeurer à l'intérieur des bâtiments du complexe principal et ne pouvait pas être réinstallé dans le bâtiment temporaire sur la pelouse nord, de sorte qu'il faudra aménager temporairement une salle pour le Conseil de sécurité dans le bâtiment de l'Assemblée générale.

在就会议搬迁战略进行讨论时,安全和安保提出安全理事会必须继续留驻总建筑群内,不能迁往北草坪暂建

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主楼 的法语例句

用户正在搜索


豆薯, 豆钛矿, 豆象, 豆象属, 豆蟹, 豆形虫属, 豆芽儿, 豆油, 豆甾醇, 豆甾烷,

相似单词


主梁, 主粮, 主流, 主流槽, 主龙骨, 主楼, 主楼梯, 主路, 主罗经, 主麻,
zhǔlóu
corps d'un bâtiment ;
bâtiment principal
法 语 助 手

La salle VI (situé au 3e étage du bâtiment de l'Assemblée) est ouverte de 8 h 30 à 16 h 45.

Room VI (大会堂主楼三层),营业时8时30分4时45分。

La construction de l'enceinte principale de la MANUI a commencé et devrait être achevée à la fin de l'été.

埃尔比勒联伊援助团主楼建造工程已经开工,预计在夏末建成。

Hôtel bâtiment principal de 27 haut-niveau, Plus de 22.000 mètres carrés d'espace au sol, de conception, de belle forme, et de l'équipement.

饭店主楼高27层,建筑面积二万二千余平方米,设计新颖、造型美观、设备先进。

Lorsque la délégation a quitté le bâtiment central de la prison, environ 60 détenus sont sortis avec leurs bagages et ont bloqué la sortie.

在代表团离开监狱主楼时,约60名被拘留者走出来用口袋堵塞了出口。

L'extérieur d'un nouvel édifice adjacent au bâtiment principal du Ministère des ressources foncières, des mines et de l'énergie est presque terminé et la toiture a été posée.

与土地、矿业和能源部主楼比邻的新楼外部结构已基本完工,现在已经封顶。

Le crédit demandé au titre des travaux de construction, de transformation et d'entretien (490 800 dollars) correspond au montant de l'indemnisation à verser au propriétaire du bâtiment principal.

本项增加主要来自舍建造、改建和维所需经费的增加(490 800美元),涉及向东交付的主楼移交费用。

En revenant sur les lieux, le personnel a établi un inventaire des biens qui avaient été enlevés du bâtiment principal du service des passeports et du poste frontière à Al Khafji.

工作人返回后清点了海夫吉照总局主楼和边境检查站遗失的物件。

La cafétéria située au rez-de-chaussée du bâtiment de l'Assemblée, est ouverte aux membres des délégations, aux journalistes, etc., et aux fonctionnaires, du lundi au vendredi de 8 h 15 à 16 h 30.

主楼底层的餐厅向代表团成、记者及官等各方面开放,时星期一星期五,上8时15分4时30分。

De plus, l'absence de prises de courant sur la plupart des emplacements situés le long du périmètre du site semble avoir été ignorée dans l'établissement du devis du système d'éclairage.

此外,对周边照明系统进行估算时似乎忽视了这样一个事实,在主楼周边地区大多数地点没有电源输出口。

Il faut améliorer encore le contrôle de l'accès au port, notamment en donnant au personnel des cartes d'identité sécurisées et en séparant le parc de stationnement réservé aux clients des principaux locaux portuaires.

港口的进出控制需要进一步改善,包括需要为工作人制作具有安全防伪功能的身份证以及使客户停车场远离港口主楼

Le bâtiment principal comprend deux étages, où se trouvent les salles de classe et des salles pour les employés, y compris des toilettes de petite dimension, l'une pour les filles et l'autre pour les garçons.

学校主楼是一座两层楼,其中有教室和雇,包括小型厕所,男女生各一

En cas de troubles civils ou de coupure d'électricité couplée à une défaillance des groupes électrogènes, le bâtiment du quartier général, qui se trouve dans le centre de Kinshasa, est inaccessible pendant de longues périodes.

当发生民动乱或停电事故而备用发电机有故障时,位于金沙萨市中心的总部主楼长时无法进出。

La proposition visant à déplacer l'économat et la boutique cadeaux en dehors des bâtiments principaux de l'ONUN a été suggérée par le consultant en sécurité et est conforme aux normes minimales de sécurité applicables aux villes sièges.

把小卖部和礼品店迁出内罗毕办事处主楼的建议是安全顾问提出的,符合总部最低运作安保标准。

On se souviendra qu'à l'époque une série d'études techniques réalisées par des consultants extérieurs et par le Siège avait établi que les locaux provisoires installés sous le bâtiment principal étaient devenus inutilisables et dangereux par suite du séisme et des inondations.

应当回顾的是,由外界顾问和总部在当时进行的一系列技术性、研究曾总结说,由于地震和水灾,在主楼环形结构的临时办公室空已不再能为占用这些空的工作人提供安全的环境。

Il faudra donc un système de sécurité comparable à celui qui est en place tant dans le bâtiment principal que dans le bâtiment de l'Administration, c'est-à-dire des services de sécurité 24 heures sur 24 et l'application rigoureuse d'une politique de contrôle des entrées.

任何新置建筑物将需要类似在主楼和行政大楼设置的警卫制度,即24小时安全警卫和100%的检查政策。

S'il est prévu une mise en conformité intégrale du site principal du Secrétariat à New York une fois achevés les projets en cours auxquels des crédits ont été affectés, aucune mesure n'a encore été mise à exécution ou financée pour les bâtiments annexes.

尽管目前已获得经费的出入控制项目(目前正在取得进展)在完成以后,预计纽约秘书处主楼会充分达标,但还没有为各附属建筑制定措施或筹措资金。

À l'heure actuelle, deux divisions du secrétariat, la Division de l'environnement et des établissements humains et la Division de l'infrastructure et des ressources naturelles, sont installées dans les locaux provisoires construits sous le bâtiment principal, lesquels occupent une surface brute totale de 608 mètres carré.

目前秘书处的两个司,环境和人类住区司以及自然资源和基础设施司,占用在主楼环状结构之的这些临时办公室,共总面积达608平方米。

Le bâtiment principal (y compris le bâtiment E) est une vaste structure horizontale couvrant une surface de 3,6 hectares. Long de près de 600 mètres, le bâtiment possède 40 portes d'entrée dont 17 sont constamment empruntées par les fonctionnaires, les délégués, les visiteurs ou les livreurs.

主楼(包括E号楼)呈横向布局,占地3.6公顷,长将近600米,有40个入口处,其中17个入口处是工作人、代表、来访者和运货人所经常使用的。

Si le bâtiment principal et ses annexes ont été superficiellement maintenus en état, leur fonctionnalité et leur sûreté se sont détériorées au cours de la dernière décennie, entraînant pour l'Organisation des frais d'entretien élevés et suscitant des inquiétudes quant à la sécurité des délégués, du personnel et des visiteurs présents sur le site.

虽然对主楼和裙楼进行了专门维修,但其功能性和可靠性十年来严重退化,致使联合国为此承担高额维修费用,并对代表、工作人和参观者造成安全风险。

Lors de l'élaboration de la stratégie de réinstallation des services se trouvant dans le bâtiment des conférences, le Département de la sûreté et de la sécurité a fait savoir que le Conseil de sécurité devait demeurer à l'intérieur des bâtiments du complexe principal et ne pouvait pas être réinstallé dans le bâtiment temporaire sur la pelouse nord, de sorte qu'il faudra aménager temporairement une salle pour le Conseil de sécurité dans le bâtiment de l'Assemblée générale.

在就会议楼搬迁战略进行讨论时,安全和安保部提出安全理事会必须继续留驻总部建筑群主楼内,不能迁往北草坪暂建楼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主楼 的法语例句

用户正在搜索


豆嘴儿, , 逗大家开心的人, 逗点, 逗哏, 逗孩子玩, 逗号, 逗乐, 逗乐儿, 逗留,

相似单词


主梁, 主粮, 主流, 主流槽, 主龙骨, 主楼, 主楼梯, 主路, 主罗经, 主麻,
zhǔlóu
corps d'un bâtiment ;
bâtiment principal
法 语 助 手

La salle VI (situé au 3e étage du bâtiment de l'Assemblée) est ouverte de 8 h 30 à 16 h 45.

Room VI (大会堂主楼三层),营业时间上午8时30分至下午4时45分。

La construction de l'enceinte principale de la MANUI a commencé et devrait être achevée à la fin de l'été.

埃尔比勒联伊援助团主楼建造工程已经开工,预计在夏末建成。

Hôtel bâtiment principal de 27 haut-niveau, Plus de 22.000 mètres carrés d'espace au sol, de conception, de belle forme, et de l'équipement.

饭店主楼高27层,建筑面积二万二千余平方米,设计新颖、造型美观、设备先进。

Lorsque la délégation a quitté le bâtiment central de la prison, environ 60 détenus sont sortis avec leurs bagages et ont bloqué la sortie.

在代表团离开监狱主楼时,约60名被拘留者走出来用口袋堵塞了出口。

L'extérieur d'un nouvel édifice adjacent au bâtiment principal du Ministère des ressources foncières, des mines et de l'énergie est presque terminé et la toiture a été posée.

与土地、矿业和能源部主楼比邻的新楼外部结构已基本完工,现在已经封顶。

Le crédit demandé au titre des travaux de construction, de transformation et d'entretien (490 800 dollars) correspond au montant de l'indemnisation à verser au propriétaire du bâtiment principal.

本项增加主要来自房舍建造、改建和维所需经费的增加(490 800美元),涉及向房东交付的主楼移交费用。

En revenant sur les lieux, le personnel a établi un inventaire des biens qui avaient été enlevés du bâtiment principal du service des passeports et du poste frontière à Al Khafji.

工作回后清点了海夫吉照总局主楼和边境遗失的物件。

La cafétéria située au rez-de-chaussée du bâtiment de l'Assemblée, est ouverte aux membres des délégations, aux journalistes, etc., et aux fonctionnaires, du lundi au vendredi de 8 h 15 à 16 h 30.

主楼底层的餐厅向代表团成、记者及官等各方面开放,时间星期一至星期五,上午8时15分至下午4时30分。

De plus, l'absence de prises de courant sur la plupart des emplacements situés le long du périmètre du site semble avoir été ignorée dans l'établissement du devis du système d'éclairage.

此外,对周边照明系统进行估算时似乎忽视了这样一个事实,在主楼周边地区大多数地点没有电源输出口。

Il faut améliorer encore le contrôle de l'accès au port, notamment en donnant au personnel des cartes d'identité sécurisées et en séparant le parc de stationnement réservé aux clients des principaux locaux portuaires.

港口的进出控制需要进一步改善,包括需要为工作制作具有安全防伪功能的身份证以及使客户停车场远离港口主楼

Le bâtiment principal comprend deux étages, où se trouvent les salles de classe et des salles pour les employés, y compris des toilettes de petite dimension, l'une pour les filles et l'autre pour les garçons.

学校主楼是一座两层楼,其中有教室和雇房间,包括小型厕所,男女生各一间。

En cas de troubles civils ou de coupure d'électricité couplée à une défaillance des groupes électrogènes, le bâtiment du quartier général, qui se trouve dans le centre de Kinshasa, est inaccessible pendant de longues périodes.

当发生民间动乱或停电事故而备用发电机有故障时,位于金沙萨市中心的总部主楼长时间无法进出。

La proposition visant à déplacer l'économat et la boutique cadeaux en dehors des bâtiments principaux de l'ONUN a été suggérée par le consultant en sécurité et est conforme aux normes minimales de sécurité applicables aux villes sièges.

把小卖部和礼品店迁出内罗毕办事处主楼的建议是安全顾问提出的,符合总部最低运作安保标准。

On se souviendra qu'à l'époque une série d'études techniques réalisées par des consultants extérieurs et par le Siège avait établi que les locaux provisoires installés sous le bâtiment principal étaient devenus inutilisables et dangereux par suite du séisme et des inondations.

应当回顾的是,由外界顾问和总部在当时进行的一系列技术性、研究曾总结说,由于地震和水灾,在主楼环形结构下的临时办公室空间已不再能为占用这些空间的工作提供安全的环境。

Il faudra donc un système de sécurité comparable à celui qui est en place tant dans le bâtiment principal que dans le bâtiment de l'Administration, c'est-à-dire des services de sécurité 24 heures sur 24 et l'application rigoureuse d'une politique de contrôle des entrées.

任何新置建筑物将需要类似在主楼和行政大楼设置的警卫制度,即24小时安全警卫和100%的政策。

S'il est prévu une mise en conformité intégrale du site principal du Secrétariat à New York une fois achevés les projets en cours auxquels des crédits ont été affectés, aucune mesure n'a encore été mise à exécution ou financée pour les bâtiments annexes.

尽管目前已获得经费的出入控制项目(目前正在取得进展)在完成以后,预计纽约秘书处主楼会充分达标,但还没有为各附属建筑制定措施或筹措资金。

À l'heure actuelle, deux divisions du secrétariat, la Division de l'environnement et des établissements humains et la Division de l'infrastructure et des ressources naturelles, sont installées dans les locaux provisoires construits sous le bâtiment principal, lesquels occupent une surface brute totale de 608 mètres carré.

目前秘书处的两个司,环境和类住区司以及自然资源和基础设施司,占用在主楼环状结构之下的这些临时办公室,共总面积达608平方米。

Le bâtiment principal (y compris le bâtiment E) est une vaste structure horizontale couvrant une surface de 3,6 hectares. Long de près de 600 mètres, le bâtiment possède 40 portes d'entrée dont 17 sont constamment empruntées par les fonctionnaires, les délégués, les visiteurs ou les livreurs.

主楼(包括E号楼)呈横向布局,占地3.6公顷,长将近600米,有40个入口处,其中17个入口处是工作、代表、来访者和运货所经常使用的。

Si le bâtiment principal et ses annexes ont été superficiellement maintenus en état, leur fonctionnalité et leur sûreté se sont détériorées au cours de la dernière décennie, entraînant pour l'Organisation des frais d'entretien élevés et suscitant des inquiétudes quant à la sécurité des délégués, du personnel et des visiteurs présents sur le site.

虽然对主楼和裙楼进行了专门维修,但其功能性和可靠性十年来严重退化,致使联合国为此承担高额维修费用,并对代表、工作和参观者造成安全风险。

Lors de l'élaboration de la stratégie de réinstallation des services se trouvant dans le bâtiment des conférences, le Département de la sûreté et de la sécurité a fait savoir que le Conseil de sécurité devait demeurer à l'intérieur des bâtiments du complexe principal et ne pouvait pas être réinstallé dans le bâtiment temporaire sur la pelouse nord, de sorte qu'il faudra aménager temporairement une salle pour le Conseil de sécurité dans le bâtiment de l'Assemblée générale.

在就会议楼搬迁战略进行讨论时,安全和安保部提出安全理事会必须继续留驻总部建筑群主楼内,不能迁往北草坪暂建楼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主楼 的法语例句

用户正在搜索


逗人发笑, 逗人喜爱, 逗笑, 逗笑儿, 逗一条狗, 逗引, 逗嘴片子, 饾饤, , ,

相似单词


主梁, 主粮, 主流, 主流槽, 主龙骨, 主楼, 主楼梯, 主路, 主罗经, 主麻,
zhǔlóu
corps d'un bâtiment ;
bâtiment principal
法 语 助 手

La salle VI (situé au 3e étage du bâtiment de l'Assemblée) est ouverte de 8 h 30 à 16 h 45.

Room VI (大会堂主楼三层),营业间上830至下445

La construction de l'enceinte principale de la MANUI a commencé et devrait être achevée à la fin de l'été.

埃尔比勒联伊援助团主楼建造工程已经开工,预计在夏末建成。

Hôtel bâtiment principal de 27 haut-niveau, Plus de 22.000 mètres carrés d'espace au sol, de conception, de belle forme, et de l'équipement.

饭店主楼高27层,建筑面积二万二千余平方米,设计新颖、造型美观、设备先进。

Lorsque la délégation a quitté le bâtiment central de la prison, environ 60 détenus sont sortis avec leurs bagages et ont bloqué la sortie.

在代表团离开监狱主楼,约60名被拘留者走出来用口袋堵塞了出口。

L'extérieur d'un nouvel édifice adjacent au bâtiment principal du Ministère des ressources foncières, des mines et de l'énergie est presque terminé et la toiture a été posée.

与土地、矿业和能源部主楼比邻的新楼外部结构已基完工,现在已经封顶。

Le crédit demandé au titre des travaux de construction, de transformation et d'entretien (490 800 dollars) correspond au montant de l'indemnisation à verser au propriétaire du bâtiment principal.

加主要来自房舍建造、改建和维所需经费的加(490 800美元),涉及向房东交付的主楼移交费用。

En revenant sur les lieux, le personnel a établi un inventaire des biens qui avaient été enlevés du bâtiment principal du service des passeports et du poste frontière à Al Khafji.

工作人员返回后清点了海夫吉照总局主楼和边境检查站遗失的物件。

La cafétéria située au rez-de-chaussée du bâtiment de l'Assemblée, est ouverte aux membres des délégations, aux journalistes, etc., et aux fonctionnaires, du lundi au vendredi de 8 h 15 à 16 h 30.

主楼底层的餐厅向代表团成员、记者及官员等各方面开放,间星期一至星期五,上815至下430

De plus, l'absence de prises de courant sur la plupart des emplacements situés le long du périmètre du site semble avoir été ignorée dans l'établissement du devis du système d'éclairage.

此外,对周边照明系统进行估算似乎忽视了这样一个事实,在主楼周边地区大多数地点没有电源输出口。

Il faut améliorer encore le contrôle de l'accès au port, notamment en donnant au personnel des cartes d'identité sécurisées et en séparant le parc de stationnement réservé aux clients des principaux locaux portuaires.

港口的进出控制需要进一步改善,包括需要为工作人员制作具有安全防伪功能的身份证以及使客户停车场远离港口主楼

Le bâtiment principal comprend deux étages, où se trouvent les salles de classe et des salles pour les employés, y compris des toilettes de petite dimension, l'une pour les filles et l'autre pour les garçons.

学校主楼是一座两层楼,其中有教室和雇员房间,包括小型厕所,男女生各一间。

En cas de troubles civils ou de coupure d'électricité couplée à une défaillance des groupes électrogènes, le bâtiment du quartier général, qui se trouve dans le centre de Kinshasa, est inaccessible pendant de longues périodes.

当发生民间动乱或停电事故而备用发电机有故障,位于金沙萨市中心的总部主楼间无法进出。

La proposition visant à déplacer l'économat et la boutique cadeaux en dehors des bâtiments principaux de l'ONUN a été suggérée par le consultant en sécurité et est conforme aux normes minimales de sécurité applicables aux villes sièges.

把小卖部和礼品店迁出内罗毕办事处主楼的建议是安全顾问提出的,符合总部最低运作安保标准。

On se souviendra qu'à l'époque une série d'études techniques réalisées par des consultants extérieurs et par le Siège avait établi que les locaux provisoires installés sous le bâtiment principal étaient devenus inutilisables et dangereux par suite du séisme et des inondations.

应当回顾的是,由外界顾问和总部在当进行的一系列技术性、研究曾总结说,由于地震和水灾,在主楼环形结构下的临办公室空间已不再能为占用这些空间的工作人员提供安全的环境。

Il faudra donc un système de sécurité comparable à celui qui est en place tant dans le bâtiment principal que dans le bâtiment de l'Administration, c'est-à-dire des services de sécurité 24 heures sur 24 et l'application rigoureuse d'une politique de contrôle des entrées.

任何新置建筑物将需要类似在主楼和行政大楼设置的警卫制度,即24小安全警卫和100%的检查政策。

S'il est prévu une mise en conformité intégrale du site principal du Secrétariat à New York une fois achevés les projets en cours auxquels des crédits ont été affectés, aucune mesure n'a encore été mise à exécution ou financée pour les bâtiments annexes.

尽管目前已获得经费的出入控制目(目前正在取得进展)在完成以后,预计纽约秘书处主楼会充达标,但还没有为各附属建筑制定措施或筹措资金。

À l'heure actuelle, deux divisions du secrétariat, la Division de l'environnement et des établissements humains et la Division de l'infrastructure et des ressources naturelles, sont installées dans les locaux provisoires construits sous le bâtiment principal, lesquels occupent une surface brute totale de 608 mètres carré.

目前秘书处的两个司,环境和人类住区司以及自然资源和基础设施司,占用在主楼环状结构之下的这些临办公室,共总面积达608平方米。

Le bâtiment principal (y compris le bâtiment E) est une vaste structure horizontale couvrant une surface de 3,6 hectares. Long de près de 600 mètres, le bâtiment possède 40 portes d'entrée dont 17 sont constamment empruntées par les fonctionnaires, les délégués, les visiteurs ou les livreurs.

主楼(包括E号楼)呈横向布局,占地3.6公顷,长将近600米,有40个入口处,其中17个入口处是工作人员、代表、来访者和运货人员所经常使用的。

Si le bâtiment principal et ses annexes ont été superficiellement maintenus en état, leur fonctionnalité et leur sûreté se sont détériorées au cours de la dernière décennie, entraînant pour l'Organisation des frais d'entretien élevés et suscitant des inquiétudes quant à la sécurité des délégués, du personnel et des visiteurs présents sur le site.

虽然对主楼和裙楼进行了专门维修,但其功能性和可靠性十年来严重退化,致使联合国为此承担高额维修费用,并对代表、工作人员和参观者造成安全风险。

Lors de l'élaboration de la stratégie de réinstallation des services se trouvant dans le bâtiment des conférences, le Département de la sûreté et de la sécurité a fait savoir que le Conseil de sécurité devait demeurer à l'intérieur des bâtiments du complexe principal et ne pouvait pas être réinstallé dans le bâtiment temporaire sur la pelouse nord, de sorte qu'il faudra aménager temporairement une salle pour le Conseil de sécurité dans le bâtiment de l'Assemblée générale.

在就会议楼搬迁战略进行讨论,安全和安保部提出安全理事会必须继续留驻总部建筑群主楼内,不能迁往北草坪暂建楼。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主楼 的法语例句

用户正在搜索


痘浆法, 痘苗, 痘苗”, 痘疱, 痘衣法, 痘疹, 痘疹眼, 痘症, 痘状的, ,

相似单词


主梁, 主粮, 主流, 主流槽, 主龙骨, 主楼, 主楼梯, 主路, 主罗经, 主麻,
zhǔlóu
corps d'un bâtiment ;
bâtiment principal
法 语 助 手

La salle VI (situé au 3e étage du bâtiment de l'Assemblée) est ouverte de 8 h 30 à 16 h 45.

Room VI (大会堂三层),营业时间上午8时30分至下午4时45分。

La construction de l'enceinte principale de la MANUI a commencé et devrait être achevée à la fin de l'été.

埃尔勒联伊援助团建造工程已经开工,预计在夏末建成。

Hôtel bâtiment principal de 27 haut-niveau, Plus de 22.000 mètres carrés d'espace au sol, de conception, de belle forme, et de l'équipement.

饭店高27层,建筑面积二万二千余平方米,设计新颖、造型美观、设备先进。

Lorsque la délégation a quitté le bâtiment central de la prison, environ 60 détenus sont sortis avec leurs bagages et ont bloqué la sortie.

在代表团离开监狱时,约60名被拘留者走出来用口袋堵塞了出口。

L'extérieur d'un nouvel édifice adjacent au bâtiment principal du Ministère des ressources foncières, des mines et de l'énergie est presque terminé et la toiture a été posée.

与土地、矿业和能源部邻的新外部结构已基本完工,现在已经封顶。

Le crédit demandé au titre des travaux de construction, de transformation et d'entretien (490 800 dollars) correspond au montant de l'indemnisation à verser au propriétaire du bâtiment principal.

本项增加要来自房舍建造、改建和维所需经费的增加(490 800美元),涉及向房东交付的移交费用。

En revenant sur les lieux, le personnel a établi un inventaire des biens qui avaient été enlevés du bâtiment principal du service des passeports et du poste frontière à Al Khafji.

工作人员返回后清点了海夫吉照总局和边境检查站遗失的物件。

La cafétéria située au rez-de-chaussée du bâtiment de l'Assemblée, est ouverte aux membres des délégations, aux journalistes, etc., et aux fonctionnaires, du lundi au vendredi de 8 h 15 à 16 h 30.

底层的餐厅向代表团成员、记者及官员等各方面开放,时间星期一至星期五,上午8时15分至下午4时30分。

De plus, l'absence de prises de courant sur la plupart des emplacements situés le long du périmètre du site semble avoir été ignorée dans l'établissement du devis du système d'éclairage.

此外,对周边照明系统进行估算时视了这样一个事实,在周边地区大多数地点没有电源输出口。

Il faut améliorer encore le contrôle de l'accès au port, notamment en donnant au personnel des cartes d'identité sécurisées et en séparant le parc de stationnement réservé aux clients des principaux locaux portuaires.

港口的进出控制需要进一步改善,包括需要为工作人员制作具有安全防伪功能的身份证以及使客户停车场远离港口

Le bâtiment principal comprend deux étages, où se trouvent les salles de classe et des salles pour les employés, y compris des toilettes de petite dimension, l'une pour les filles et l'autre pour les garçons.

学校是一座两层,其中有教室和雇员房间,包括小型厕所,男女生各一间。

En cas de troubles civils ou de coupure d'électricité couplée à une défaillance des groupes électrogènes, le bâtiment du quartier général, qui se trouve dans le centre de Kinshasa, est inaccessible pendant de longues périodes.

当发生民间动乱或停电事故而备用发电机有故障时,位于金沙萨市中心的总部长时间无法进出。

La proposition visant à déplacer l'économat et la boutique cadeaux en dehors des bâtiments principaux de l'ONUN a été suggérée par le consultant en sécurité et est conforme aux normes minimales de sécurité applicables aux villes sièges.

把小卖部和礼品店迁出内罗毕办事处的建议是安全顾问提出的,符合总部最低运作安保标准。

On se souviendra qu'à l'époque une série d'études techniques réalisées par des consultants extérieurs et par le Siège avait établi que les locaux provisoires installés sous le bâtiment principal étaient devenus inutilisables et dangereux par suite du séisme et des inondations.

应当回顾的是,由外界顾问和总部在当时进行的一系列技术性、研究曾总结说,由于地震和水灾,在环形结构下的临时办公室空间已不再能为占用这些空间的工作人员提供安全的环境。

Il faudra donc un système de sécurité comparable à celui qui est en place tant dans le bâtiment principal que dans le bâtiment de l'Administration, c'est-à-dire des services de sécurité 24 heures sur 24 et l'application rigoureuse d'une politique de contrôle des entrées.

任何新置建筑物将需要类和行政大设置的警卫制度,即24小时安全警卫和100%的检查政策。

S'il est prévu une mise en conformité intégrale du site principal du Secrétariat à New York une fois achevés les projets en cours auxquels des crédits ont été affectés, aucune mesure n'a encore été mise à exécution ou financée pour les bâtiments annexes.

尽管目前已获得经费的出入控制项目(目前正在取得进展)在完成以后,预计纽约秘书处会充分达标,但还没有为各附属建筑制定措施或筹措资金。

À l'heure actuelle, deux divisions du secrétariat, la Division de l'environnement et des établissements humains et la Division de l'infrastructure et des ressources naturelles, sont installées dans les locaux provisoires construits sous le bâtiment principal, lesquels occupent une surface brute totale de 608 mètres carré.

目前秘书处的两个司,环境和人类住区司以及自然资源和基础设施司,占用在环状结构之下的这些临时办公室,共总面积达608平方米。

Le bâtiment principal (y compris le bâtiment E) est une vaste structure horizontale couvrant une surface de 3,6 hectares. Long de près de 600 mètres, le bâtiment possède 40 portes d'entrée dont 17 sont constamment empruntées par les fonctionnaires, les délégués, les visiteurs ou les livreurs.

(包括E号)呈横向布局,占地3.6公顷,长将近600米,有40个入口处,其中17个入口处是工作人员、代表、来访者和运货人员所经常使用的。

Si le bâtiment principal et ses annexes ont été superficiellement maintenus en état, leur fonctionnalité et leur sûreté se sont détériorées au cours de la dernière décennie, entraînant pour l'Organisation des frais d'entretien élevés et suscitant des inquiétudes quant à la sécurité des délégués, du personnel et des visiteurs présents sur le site.

虽然对和裙进行了专门维修,但其功能性和可靠性十年来严重退化,致使联合国为此承担高额维修费用,并对代表、工作人员和参观者造成安全风险。

Lors de l'élaboration de la stratégie de réinstallation des services se trouvant dans le bâtiment des conférences, le Département de la sûreté et de la sécurité a fait savoir que le Conseil de sécurité devait demeurer à l'intérieur des bâtiments du complexe principal et ne pouvait pas être réinstallé dans le bâtiment temporaire sur la pelouse nord, de sorte qu'il faudra aménager temporairement une salle pour le Conseil de sécurité dans le bâtiment de l'Assemblée générale.

在就会议搬迁战略进行讨论时,安全和安保部提出安全理事会必须继续留驻总部建筑群内,不能迁往北草坪暂建

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主楼 的法语例句

用户正在搜索


窦性心动过速, 窦性心律, 窦炎, 窦造口术, 窦周围炎, 阇梨, , 督办, 督察, 督促,

相似单词


主梁, 主粮, 主流, 主流槽, 主龙骨, 主楼, 主楼梯, 主路, 主罗经, 主麻,
zhǔlóu
corps d'un bâtiment ;
bâtiment principal
法 语 助 手

La salle VI (situé au 3e étage du bâtiment de l'Assemblée) est ouverte de 8 h 30 à 16 h 45.

Room VI (大会堂主楼三层),营业时间上午8时30分至下午4时45分。

La construction de l'enceinte principale de la MANUI a commencé et devrait être achevée à la fin de l'été.

埃尔比勒联伊援助团主楼建造工程已经开工,预计在夏末建成。

Hôtel bâtiment principal de 27 haut-niveau, Plus de 22.000 mètres carrés d'espace au sol, de conception, de belle forme, et de l'équipement.

饭店主楼高27层,建筑面积二万二千余平方米,设计新颖、造型观、设备先进。

Lorsque la délégation a quitté le bâtiment central de la prison, environ 60 détenus sont sortis avec leurs bagages et ont bloqué la sortie.

在代表团离开监狱主楼时,约60名被拘留走出来用口袋堵塞了出口。

L'extérieur d'un nouvel édifice adjacent au bâtiment principal du Ministère des ressources foncières, des mines et de l'énergie est presque terminé et la toiture a été posée.

与土地、矿业和能源部主楼比邻的新楼外部结构已基本完工,现在已经封顶。

Le crédit demandé au titre des travaux de construction, de transformation et d'entretien (490 800 dollars) correspond au montant de l'indemnisation à verser au propriétaire du bâtiment principal.

本项主要来自房舍建造、改建和维所需经费的(490 800元),涉及向房东交付的主楼移交费用。

En revenant sur les lieux, le personnel a établi un inventaire des biens qui avaient été enlevés du bâtiment principal du service des passeports et du poste frontière à Al Khafji.

工作人返回后清点了海夫吉照总局主楼和边境检查站遗失的物件。

La cafétéria située au rez-de-chaussée du bâtiment de l'Assemblée, est ouverte aux membres des délégations, aux journalistes, etc., et aux fonctionnaires, du lundi au vendredi de 8 h 15 à 16 h 30.

主楼底层的餐厅向代表团成及官等各方面开放,时间星期一至星期五,上午8时15分至下午4时30分。

De plus, l'absence de prises de courant sur la plupart des emplacements situés le long du périmètre du site semble avoir été ignorée dans l'établissement du devis du système d'éclairage.

此外,对周边照明系统进行估算时似乎忽视了这样一个事实,在主楼周边地区大多数地点没有电源输出口。

Il faut améliorer encore le contrôle de l'accès au port, notamment en donnant au personnel des cartes d'identité sécurisées et en séparant le parc de stationnement réservé aux clients des principaux locaux portuaires.

港口的进出控制需要进一步改善,包括需要为工作人制作具有安全防伪功能的身份证以及使客户停车场远离港口主楼

Le bâtiment principal comprend deux étages, où se trouvent les salles de classe et des salles pour les employés, y compris des toilettes de petite dimension, l'une pour les filles et l'autre pour les garçons.

学校主楼是一座两层楼,其中有教室和雇房间,包括小型厕所,男女生各一间。

En cas de troubles civils ou de coupure d'électricité couplée à une défaillance des groupes électrogènes, le bâtiment du quartier général, qui se trouve dans le centre de Kinshasa, est inaccessible pendant de longues périodes.

当发生民间动乱或停电事故而备用发电机有故障时,位于金沙萨市中心的总部主楼长时间无法进出。

La proposition visant à déplacer l'économat et la boutique cadeaux en dehors des bâtiments principaux de l'ONUN a été suggérée par le consultant en sécurité et est conforme aux normes minimales de sécurité applicables aux villes sièges.

把小卖部和礼品店迁出内罗毕办事处主楼的建议是安全顾问提出的,符合总部最低运作安保标准。

On se souviendra qu'à l'époque une série d'études techniques réalisées par des consultants extérieurs et par le Siège avait établi que les locaux provisoires installés sous le bâtiment principal étaient devenus inutilisables et dangereux par suite du séisme et des inondations.

应当回顾的是,由外界顾问和总部在当时进行的一系列技术性、研究曾总结说,由于地震和水灾,在主楼环形结构下的临时办公室空间已不再能为占用这些空间的工作人提供安全的环境。

Il faudra donc un système de sécurité comparable à celui qui est en place tant dans le bâtiment principal que dans le bâtiment de l'Administration, c'est-à-dire des services de sécurité 24 heures sur 24 et l'application rigoureuse d'une politique de contrôle des entrées.

任何新置建筑物将需要类似在主楼和行政大楼设置的警卫制度,即24小时安全警卫和100%的检查政策。

S'il est prévu une mise en conformité intégrale du site principal du Secrétariat à New York une fois achevés les projets en cours auxquels des crédits ont été affectés, aucune mesure n'a encore été mise à exécution ou financée pour les bâtiments annexes.

尽管目前已获得经费的出入控制项目(目前正在取得进展)在完成以后,预计纽约秘书处主楼会充分达标,但还没有为各附属建筑制定措施或筹措资金。

À l'heure actuelle, deux divisions du secrétariat, la Division de l'environnement et des établissements humains et la Division de l'infrastructure et des ressources naturelles, sont installées dans les locaux provisoires construits sous le bâtiment principal, lesquels occupent une surface brute totale de 608 mètres carré.

目前秘书处的两个司,环境和人类住区司以及自然资源和基础设施司,占用在主楼环状结构之下的这些临时办公室,共总面积达608平方米。

Le bâtiment principal (y compris le bâtiment E) est une vaste structure horizontale couvrant une surface de 3,6 hectares. Long de près de 600 mètres, le bâtiment possède 40 portes d'entrée dont 17 sont constamment empruntées par les fonctionnaires, les délégués, les visiteurs ou les livreurs.

主楼(包括E号楼)呈横向布局,占地3.6公顷,长将近600米,有40个入口处,其中17个入口处是工作人、代表、来访和运货人所经常使用的。

Si le bâtiment principal et ses annexes ont été superficiellement maintenus en état, leur fonctionnalité et leur sûreté se sont détériorées au cours de la dernière décennie, entraînant pour l'Organisation des frais d'entretien élevés et suscitant des inquiétudes quant à la sécurité des délégués, du personnel et des visiteurs présents sur le site.

虽然对主楼和裙楼进行了专门维修,但其功能性和可靠性十年来严重退化,致使联合国为此承担高额维修费用,并对代表、工作人和参观造成安全风险。

Lors de l'élaboration de la stratégie de réinstallation des services se trouvant dans le bâtiment des conférences, le Département de la sûreté et de la sécurité a fait savoir que le Conseil de sécurité devait demeurer à l'intérieur des bâtiments du complexe principal et ne pouvait pas être réinstallé dans le bâtiment temporaire sur la pelouse nord, de sorte qu'il faudra aménager temporairement une salle pour le Conseil de sécurité dans le bâtiment de l'Assemblée générale.

在就会议楼搬迁战略进行讨论时,安全和安保部提出安全理事会必须继续留驻总部建筑群主楼内,不能迁往北草坪暂建楼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主楼 的法语例句

用户正在搜索


督脉, 督脉络, 督师, 督师前进, 督学, 督学视学, 督战, 督阵, 督政府的, 督治的,

相似单词


主梁, 主粮, 主流, 主流槽, 主龙骨, 主楼, 主楼梯, 主路, 主罗经, 主麻,
zhǔlóu
corps d'un bâtiment ;
bâtiment principal
法 语 助 手

La salle VI (situé au 3e étage du bâtiment de l'Assemblée) est ouverte de 8 h 30 à 16 h 45.

Room VI (大会堂主楼三层),营业时间上午8时30分至下午4时45分。

La construction de l'enceinte principale de la MANUI a commencé et devrait être achevée à la fin de l'été.

埃尔比勒联伊援助团主楼建造工程已经开工,预计在夏末建成。

Hôtel bâtiment principal de 27 haut-niveau, Plus de 22.000 mètres carrés d'espace au sol, de conception, de belle forme, et de l'équipement.

饭店主楼高27层,建筑面积二万二千余平方米,设计新颖、造型美观、设先进。

Lorsque la délégation a quitté le bâtiment central de la prison, environ 60 détenus sont sortis avec leurs bagages et ont bloqué la sortie.

在代表团离开监狱主楼时,约60名被拘留者走出来用口袋堵塞了出口。

L'extérieur d'un nouvel édifice adjacent au bâtiment principal du Ministère des ressources foncières, des mines et de l'énergie est presque terminé et la toiture a été posée.

与土地、矿业和能源部主楼比邻的新楼外部结构已基本完工,现在已经封顶。

Le crédit demandé au titre des travaux de construction, de transformation et d'entretien (490 800 dollars) correspond au montant de l'indemnisation à verser au propriétaire du bâtiment principal.

本项增加主要来自房舍建造、改建和维所需经费的增加(490 800美元),涉及向房东交付的主楼移交费用。

En revenant sur les lieux, le personnel a établi un inventaire des biens qui avaient été enlevés du bâtiment principal du service des passeports et du poste frontière à Al Khafji.

工作人员返回后清点了海夫吉照总局主楼和边境检查站遗失的物件。

La cafétéria située au rez-de-chaussée du bâtiment de l'Assemblée, est ouverte aux membres des délégations, aux journalistes, etc., et aux fonctionnaires, du lundi au vendredi de 8 h 15 à 16 h 30.

主楼底层的餐厅向代表团成员、记者及官员等各方面开放,时间星期一至星期五,上午8时15分至下午4时30分。

De plus, l'absence de prises de courant sur la plupart des emplacements situés le long du périmètre du site semble avoir été ignorée dans l'établissement du devis du système d'éclairage.

此外,对周边照明系统进行估算时似乎忽视了这样一个事实,在主楼周边地区大多数地点没有电源输出口。

Il faut améliorer encore le contrôle de l'accès au port, notamment en donnant au personnel des cartes d'identité sécurisées et en séparant le parc de stationnement réservé aux clients des principaux locaux portuaires.

港口的进出控制需要进一步改善,包括需要为工作人员制作具有安全防伪功能的身份证以及使客户停车场远离港口主楼

Le bâtiment principal comprend deux étages, où se trouvent les salles de classe et des salles pour les employés, y compris des toilettes de petite dimension, l'une pour les filles et l'autre pour les garçons.

学校主楼是一座两层楼,其中有教室和雇员房间,包括小型厕所,男女生各一间。

En cas de troubles civils ou de coupure d'électricité couplée à une défaillance des groupes électrogènes, le bâtiment du quartier général, qui se trouve dans le centre de Kinshasa, est inaccessible pendant de longues périodes.

当发生民间动乱或停电事用发电机有障时,位于金沙萨市中心的总部主楼长时间无法进出。

La proposition visant à déplacer l'économat et la boutique cadeaux en dehors des bâtiments principaux de l'ONUN a été suggérée par le consultant en sécurité et est conforme aux normes minimales de sécurité applicables aux villes sièges.

把小卖部和礼品店迁出内罗毕办事处主楼的建议是安全顾问提出的,符合总部最低运作安保标准。

On se souviendra qu'à l'époque une série d'études techniques réalisées par des consultants extérieurs et par le Siège avait établi que les locaux provisoires installés sous le bâtiment principal étaient devenus inutilisables et dangereux par suite du séisme et des inondations.

应当回顾的是,由外界顾问和总部在当时进行的一系列技术性、研究曾总结说,由于地震和水灾,在主楼环形结构下的临时办公室空间已不再能为占用这些空间的工作人员提供安全的环境。

Il faudra donc un système de sécurité comparable à celui qui est en place tant dans le bâtiment principal que dans le bâtiment de l'Administration, c'est-à-dire des services de sécurité 24 heures sur 24 et l'application rigoureuse d'une politique de contrôle des entrées.

任何新置建筑物将需要类似在主楼和行政大楼设置的警卫制度,即24小时安全警卫和100%的检查政策。

S'il est prévu une mise en conformité intégrale du site principal du Secrétariat à New York une fois achevés les projets en cours auxquels des crédits ont été affectés, aucune mesure n'a encore été mise à exécution ou financée pour les bâtiments annexes.

尽管目前已获得经费的出入控制项目(目前正在取得进展)在完成以后,预计纽约秘书处主楼会充分达标,但还没有为各附属建筑制定措施或筹措资金。

À l'heure actuelle, deux divisions du secrétariat, la Division de l'environnement et des établissements humains et la Division de l'infrastructure et des ressources naturelles, sont installées dans les locaux provisoires construits sous le bâtiment principal, lesquels occupent une surface brute totale de 608 mètres carré.

目前秘书处的两个司,环境和人类住区司以及自然资源和基础设施司,占用在主楼环状结构之下的这些临时办公室,共总面积达608平方米。

Le bâtiment principal (y compris le bâtiment E) est une vaste structure horizontale couvrant une surface de 3,6 hectares. Long de près de 600 mètres, le bâtiment possède 40 portes d'entrée dont 17 sont constamment empruntées par les fonctionnaires, les délégués, les visiteurs ou les livreurs.

主楼(包括E号楼)呈横向布局,占地3.6公顷,长将近600米,有40个入口处,其中17个入口处是工作人员、代表、来访者和运货人员所经常使用的。

Si le bâtiment principal et ses annexes ont été superficiellement maintenus en état, leur fonctionnalité et leur sûreté se sont détériorées au cours de la dernière décennie, entraînant pour l'Organisation des frais d'entretien élevés et suscitant des inquiétudes quant à la sécurité des délégués, du personnel et des visiteurs présents sur le site.

虽然对主楼和裙楼进行了专门维修,但其功能性和可靠性十年来严重退化,致使联合国为此承担高额维修费用,并对代表、工作人员和参观者造成安全风险。

Lors de l'élaboration de la stratégie de réinstallation des services se trouvant dans le bâtiment des conférences, le Département de la sûreté et de la sécurité a fait savoir que le Conseil de sécurité devait demeurer à l'intérieur des bâtiments du complexe principal et ne pouvait pas être réinstallé dans le bâtiment temporaire sur la pelouse nord, de sorte qu'il faudra aménager temporairement une salle pour le Conseil de sécurité dans le bâtiment de l'Assemblée générale.

在就会议楼搬迁战略进行讨论时,安全和安保部提出安全理事会必须继续留驻总部建筑群主楼内,不能迁往北草坪暂建楼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主楼 的法语例句

用户正在搜索


, 毒胺, 毒案, 毒扁豆, 毒扁豆碱, 毒草, 毒虫, 毒疮, 毒刺, 毒打,

相似单词


主梁, 主粮, 主流, 主流槽, 主龙骨, 主楼, 主楼梯, 主路, 主罗经, 主麻,