Chinois, Western-style courbe portes, pompe Panneau de configuration, drap, et ainsi de suite.
式、西式家具弯曲门板、抽面板、床头板等。
Chinois, Western-style courbe portes, pompe Panneau de configuration, drap, et ainsi de suite.
式、西式家具弯曲门板、抽面板、床头板等。
Un riz qui accompagne généralement les plats chinois, mais qui est parfait servi en plat unique.
这道炒饭通常用来配式菜肴,不过单吃也很完美。
Un système global applicable à l'habitation, bureaux, commerces, immobilier centralisés, distribués et la combinaison des différents types de sociétés intermédiaires.
系统全面适用于住宅、写字楼、商铺、楼盘集式、分散式及组合的各类型
司。
Société en Mai 2006 a remis en service, de style chinois Muguan production de bois à combler les lacunes actuelles à Beijing.
司于2006年5月正式开始运作,木制
式木棺的生产填补了北京市目前的空白。
Le Service fournira également des prestations informatiques au Service de la gestion des investissements et au bureau de la Caisse à Genève.
该处还将向投资管理处和基金的日内瓦办事处提供集式全基金信息技术服务。
Les deux navires les plus originaux sont sans doute la Guinguette Pirate, sur une jonque chinoise, et le Batofar, sur un bateau-phare (soirées techno).
两处最著名的去处一家名为甘歌特海盗的
式乌蓬
和另一个
因
上有灯塔而被称为灯塔
。
Il est proposé de doter la Section d'un système centralisé de gestion de la flotte aérienne afin de tendre vers plus d'efficacité et de transparence.
拟议设立一个集式的航空管理系统,以提高航空运输科的实效并增加航空活动的透明度。
Il est proposé de doter la Section d'un système de gestion centralisée de la flotte aérienne afin de tendre vers plus d'efficacité et de transparence.
拟议设立一个集式的航空管理系统,以提高航空运输科的实效并增加航空活动的透明度。
Les expressions en chinois et en « chinglish » sont des copies, les traductions en français et en « chifrançais » sont réalisées sous ma plume (à discuter).
其的
文词汇和
式英语
从网上抄袭下来的,而法文解释和
式法语
人的创作(欢迎讨论)。
La Division des technologies de l'information et des communications se dote actuellement de systèmes informatiques centralisés, plus puissants et plus complexes afin d'appuyer efficacement les opérations du Département.
信息和通信技术司正在布置集式,更高效复杂的信息通信技术系统,以支持维和部有效开展业务。
L'UNOPS mettra en place un système d'évaluation équilibré qui sera un outil essentiel de gestion et de responsabilisation des gestionnaires quant à leur contribution à la stratégie d'entreprise.
项目厅将建立“平衡计分卡”制度,作为集式业绩管理工具,并且使管理者为其对机构战略的投入负责。
Au cours des dernières décennies, les soins et les politiques de santé mentale ont radicalement évolué, délaissant les soins centralisés en institution pour les soins en centres locaux.
近几十年来,心理健康政策和护理工作发生了显著变化,从偏爱集式的机构护理转变为以社区为基础的护理。
Company (Wuchang et Trade Co., Ltd), principalement engagé dans une série de ventes chinois, la société est le résultat d'une restructuration, un grand nombre de bas-coût des produits à vendre.
司(武昌人和贸易有限责任
司)主要经营
式抽油烟机的销售,现因
司改制,将大量产品以低价出售。
Maintenant, la famille chinoise, elle sera jeune et belle dans le geste des dizaines de milliers de ménages à son unique charme oriental de devenir l'objet de l'attention des chefs du public.
现在,式的系列产品将以她年轻美丽的姿态走进千家万户,以她独特的东方神韵成为众目关注的焦点。
La structure d'Al-Qaida et l'absence de tout système de commandement et de contrôle centralisé et soudé font qu'il est extrêmement difficile d'identifier et de surveiller ses membres et les entités qui composent l'organisation.
由于“基地”组织的形态和结构,因为它缺乏任何集式的紧密指挥和控制系统,所以极难以查出和辨认出个人成员和构成单元实体。
Dans ce contexte, elle doit aussi prévoir des dispositifs et des modalités d'administration, de suivi et de gestion centralisés, efficaces et globaux afin de garantir la confidentialité, l'intégrité et la disponibilité des ressources et données.
在此范围内,信息和通信技术司还负责设立有效综合的集式安全行政、监测和管理系统与进程,以确保信息通信技术资源和数据的保密性、完整性和可用性。
Il s'agirait d'un système centralisé qui faciliterait la gestion des règles d'authentification et l'octroi des droits d'accès, puisque les usagers n'auraient plus à s'authentifier qu'une seule fois pour accéder de façon transparente à diverses ressources informatiques.
这个系统将成为一个集式系统,可以有效保密地管理认证规
和授权;可以使用户只需认证一次就能够透明地接入多个信息通信技术资源。
Le Secrétariat a entrepris de substituer à ces systèmes des systèmes intégrés centralisés qui desserviront tous les lieux d'affectation et seront hébergés par le « site B », la Base de soutien logistique faisant office de centre de secours.
秘书处正在更换这些局部性的系统,代之以为所有工作地点服务的集式企业解决办法,它们存放在B站点,并在联合国后勤基地有备份。
Deux centres de données centralisés sont envisagés, un à la Base de soutien logistique des Nations Unies, à Brindisi (Italie), et un autre, appelé « site B », qui serait un centre actif secondaire, à Valence (en Espagne).
提议在意大利布林迪西联合国后勤基地以及在位于西班牙巴伦西亚被称为“B站点”的拟议的二级在用网站设立两个集式数据
心。
Il s'agira d'un système centralisé qui permettra de gérer efficacement et en toute sécurité les règles d'authentification et les autorisations; les utilisateurs n'auront à s'authentifier qu'une seule fois pour accéder de façon transparente à de multiples ressources informatiques.
这个系统将成为一个集式系统,可以有效保密地管理认证规
和授权;可以使用户只需认证一次就能够透明地接入多个信息通信技术资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chinois, Western-style courbe portes, pompe Panneau de configuration, drap, et ainsi de suite.
中式、西式家具弯曲门板、抽面板、床头板等。
Un riz qui accompagne généralement les plats chinois, mais qui est parfait servi en plat unique.
这道炒饭通常用来配中式菜肴,不过单吃也很完美。
Un système global applicable à l'habitation, bureaux, commerces, immobilier centralisés, distribués et la combinaison des différents types de sociétés intermédiaires.
系统全面适用于住宅、写字楼、商铺、楼盘集中式、分散式及组合的各类型中介公司。
Société en Mai 2006 a remis en service, de style chinois Muguan production de bois à combler les lacunes actuelles à Beijing.
公司于2006年5月正式开始运作,木制中式木棺的生产填补市目前的空白。
Le Service fournira également des prestations informatiques au Service de la gestion des investissements et au bureau de la Caisse à Genève.
该处还将向投资管理处基金的日内瓦办事处提供集中式全基金信息技术服务。
Les deux navires les plus originaux sont sans doute la Guinguette Pirate, sur une jonque chinoise, et le Batofar, sur un bateau-phare (soirées techno).
两处最著名的去处是一家名为甘歌特海盗的中式乌蓬另一个则因
上有灯塔而被称为灯塔
。
Il est proposé de doter la Section d'un système centralisé de gestion de la flotte aérienne afin de tendre vers plus d'efficacité et de transparence.
拟议设立一个集中式的航空管理系统,以提高航空运输科的实效并增加航空活动的透明度。
Il est proposé de doter la Section d'un système de gestion centralisée de la flotte aérienne afin de tendre vers plus d'efficacité et de transparence.
拟议设立一个集中式的航空管理系统,以提高航空运输科的实效并增加航空活动的透明度。
Les expressions en chinois et en « chinglish » sont des copies, les traductions en français et en « chifrançais » sont réalisées sous ma plume (à discuter).
其中的中文词中式英语是从网上抄袭下来的,而法文解释
中式法语则是本人的创作(欢迎讨论)。
La Division des technologies de l'information et des communications se dote actuellement de systèmes informatiques centralisés, plus puissants et plus complexes afin d'appuyer efficacement les opérations du Département.
信息通信技术司正在布置集中式,更高效复杂的信息通信技术系统,以支持维
部有效开展业务。
L'UNOPS mettra en place un système d'évaluation équilibré qui sera un outil essentiel de gestion et de responsabilisation des gestionnaires quant à leur contribution à la stratégie d'entreprise.
项目厅将建立“平衡计分卡”制度,作为集中式业绩管理工具,并且使管理者为其对机构战略的投入负责。
Au cours des dernières décennies, les soins et les politiques de santé mentale ont radicalement évolué, délaissant les soins centralisés en institution pour les soins en centres locaux.
近几十年来,心理健康政策护理工作发生
显著变化,从偏爱集中式的机构护理转变为以社区为基础的护理。
Company (Wuchang et Trade Co., Ltd), principalement engagé dans une série de ventes chinois, la société est le résultat d'une restructuration, un grand nombre de bas-coût des produits à vendre.
本公司(武昌人贸易有限责任公司)主要经营中式抽油烟机的销售,现因公司改制,将大量产品以低价出售。
Maintenant, la famille chinoise, elle sera jeune et belle dans le geste des dizaines de milliers de ménages à son unique charme oriental de devenir l'objet de l'attention des chefs du public.
现在,中式的系列产品将以她年轻美丽的姿态走进千家万户,以她独特的东方神韵成为众目关注的焦点。
La structure d'Al-Qaida et l'absence de tout système de commandement et de contrôle centralisé et soudé font qu'il est extrêmement difficile d'identifier et de surveiller ses membres et les entités qui composent l'organisation.
由于“基地”组织的形态结构,因为它缺乏任何集中式的紧密指挥
控制系统,所以极难以查出
辨认出个人成员
构成单元实体。
Dans ce contexte, elle doit aussi prévoir des dispositifs et des modalités d'administration, de suivi et de gestion centralisés, efficaces et globaux afin de garantir la confidentialité, l'intégrité et la disponibilité des ressources et données.
在此范围内,信息通信技术司还负责设立有效综合的集中式安全行政、监测
管理系统与进程,以确保信息通信技术资源
数据的保密性、完整性
可用性。
Il s'agirait d'un système centralisé qui faciliterait la gestion des règles d'authentification et l'octroi des droits d'accès, puisque les usagers n'auraient plus à s'authentifier qu'une seule fois pour accéder de façon transparente à diverses ressources informatiques.
这个系统将成为一个集中式系统,可以有效保密地管理认证规则授权;可以使用户只需认证一次就能够透明地接入多个信息通信技术资源。
Le Secrétariat a entrepris de substituer à ces systèmes des systèmes intégrés centralisés qui desserviront tous les lieux d'affectation et seront hébergés par le « site B », la Base de soutien logistique faisant office de centre de secours.
秘书处正在更换这些局部性的系统,代之以为所有工作地点服务的集中式企业解决办法,它们存放在B站点,并在联合国后勤基地有备份。
Deux centres de données centralisés sont envisagés, un à la Base de soutien logistique des Nations Unies, à Brindisi (Italie), et un autre, appelé « site B », qui serait un centre actif secondaire, à Valence (en Espagne).
提议在意大利布林迪西联合国后勤基地以及在位于西班牙巴伦西亚被称为“B站点”的拟议的二级在用网站设立两个集中式数据中心。
Il s'agira d'un système centralisé qui permettra de gérer efficacement et en toute sécurité les règles d'authentification et les autorisations; les utilisateurs n'auront à s'authentifier qu'une seule fois pour accéder de façon transparente à de multiples ressources informatiques.
这个系统将成为一个集中式系统,可以有效保密地管理认证规则授权;可以使用户只需认证一次就能够透明地接入多个信息通信技术资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chinois, Western-style courbe portes, pompe Panneau de configuration, drap, et ainsi de suite.
中式、西式家具弯曲门板、抽面板、床头板等。
Un riz qui accompagne généralement les plats chinois, mais qui est parfait servi en plat unique.
这道炒饭通常用来配中式菜肴,不过单吃也很完美。
Un système global applicable à l'habitation, bureaux, commerces, immobilier centralisés, distribués et la combinaison des différents types de sociétés intermédiaires.
系统面适用于住宅、写字楼、商铺、楼盘集中式、分散式及组合
各类型中介公司。
Société en Mai 2006 a remis en service, de style chinois Muguan production de bois à combler les lacunes actuelles à Beijing.
公司于2006年5月正式开始运作,木制中式木棺生产填补了北京市目前
白。
Le Service fournira également des prestations informatiques au Service de la gestion des investissements et au bureau de la Caisse à Genève.
该处还将向投资管理处和日内瓦办事处提供集中式
信息技术服务。
Les deux navires les plus originaux sont sans doute la Guinguette Pirate, sur une jonque chinoise, et le Batofar, sur un bateau-phare (soirées techno).
两处最著名去处是一家名为甘歌特海盗
中式乌蓬
和另一个则因
上有灯塔而被称为灯塔
。
Il est proposé de doter la Section d'un système centralisé de gestion de la flotte aérienne afin de tendre vers plus d'efficacité et de transparence.
拟议设立一个集中式管理系统,以提高
运输科
实效并增加
活动
透明度。
Il est proposé de doter la Section d'un système de gestion centralisée de la flotte aérienne afin de tendre vers plus d'efficacité et de transparence.
拟议设立一个集中式管理系统,以提高
运输科
实效并增加
活动
透明度。
Les expressions en chinois et en « chinglish » sont des copies, les traductions en français et en « chifrançais » sont réalisées sous ma plume (à discuter).
其中中文词汇和中式英语是从网上抄袭下来
,而法文解释和中式法语则是本人
创作(欢迎讨论)。
La Division des technologies de l'information et des communications se dote actuellement de systèmes informatiques centralisés, plus puissants et plus complexes afin d'appuyer efficacement les opérations du Département.
信息和通信技术司正在布置集中式,更高效复杂信息通信技术系统,以支持维和部有效开展业务。
L'UNOPS mettra en place un système d'évaluation équilibré qui sera un outil essentiel de gestion et de responsabilisation des gestionnaires quant à leur contribution à la stratégie d'entreprise.
项目厅将建立“平衡计分卡”制度,作为集中式业绩管理工具,并且使管理者为其对机构战略投入负责。
Au cours des dernières décennies, les soins et les politiques de santé mentale ont radicalement évolué, délaissant les soins centralisés en institution pour les soins en centres locaux.
近几十年来,心理健康政策和护理工作发生了显著变化,从偏爱集中式机构护理转变为以社区为
础
护理。
Company (Wuchang et Trade Co., Ltd), principalement engagé dans une série de ventes chinois, la société est le résultat d'une restructuration, un grand nombre de bas-coût des produits à vendre.
本公司(武昌人和贸易有限责任公司)主要经营中式抽油烟机销售,现因公司改制,将大量产品以低价出售。
Maintenant, la famille chinoise, elle sera jeune et belle dans le geste des dizaines de milliers de ménages à son unique charme oriental de devenir l'objet de l'attention des chefs du public.
现在,中式系列产品将以她年轻美丽
姿态走进千家万户,以她独特
东方神韵成为众目关注
焦点。
La structure d'Al-Qaida et l'absence de tout système de commandement et de contrôle centralisé et soudé font qu'il est extrêmement difficile d'identifier et de surveiller ses membres et les entités qui composent l'organisation.
由于“地”组织
形态和结构,因为它缺乏任何集中式
紧密指挥和控制系统,所以极难以查出和辨认出个人成员和构成单元实体。
Dans ce contexte, elle doit aussi prévoir des dispositifs et des modalités d'administration, de suivi et de gestion centralisés, efficaces et globaux afin de garantir la confidentialité, l'intégrité et la disponibilité des ressources et données.
在此范围内,信息和通信技术司还负责设立有效综合集中式安
行政、监测和管理系统与进程,以确保信息通信技术资源和数据
保密性、完整性和可用性。
Il s'agirait d'un système centralisé qui faciliterait la gestion des règles d'authentification et l'octroi des droits d'accès, puisque les usagers n'auraient plus à s'authentifier qu'une seule fois pour accéder de façon transparente à diverses ressources informatiques.
这个系统将成为一个集中式系统,可以有效保密地管理认证规则和授权;可以使用户只需认证一次就能够透明地接入多个信息通信技术资源。
Le Secrétariat a entrepris de substituer à ces systèmes des systèmes intégrés centralisés qui desserviront tous les lieux d'affectation et seront hébergés par le « site B », la Base de soutien logistique faisant office de centre de secours.
秘书处正在更换这些局部性系统,代之以为所有工作地点服务
集中式企业解决办法,它们存放在B站点,并在联合国后勤
地有备份。
Deux centres de données centralisés sont envisagés, un à la Base de soutien logistique des Nations Unies, à Brindisi (Italie), et un autre, appelé « site B », qui serait un centre actif secondaire, à Valence (en Espagne).
提议在意大利布林迪西联合国后勤地以及在位于西班牙巴伦西亚被称为“B站点”
拟议
二级在用网站设立两个集中式数据中心。
Il s'agira d'un système centralisé qui permettra de gérer efficacement et en toute sécurité les règles d'authentification et les autorisations; les utilisateurs n'auront à s'authentifier qu'une seule fois pour accéder de façon transparente à de multiples ressources informatiques.
这个系统将成为一个集中式系统,可以有效保密地管理认证规则和授权;可以使用户只需认证一次就能够透明地接入多个信息通信技术资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chinois, Western-style courbe portes, pompe Panneau de configuration, drap, et ainsi de suite.
中式、西式家具弯曲门板、抽面板、床头板等。
Un riz qui accompagne généralement les plats chinois, mais qui est parfait servi en plat unique.
这道炒饭通常用来配中式菜肴,不过单吃也很完美。
Un système global applicable à l'habitation, bureaux, commerces, immobilier centralisés, distribués et la combinaison des différents types de sociétés intermédiaires.
系统全面适用于住宅、写字楼、商铺、楼盘集中式、分散式及组合的各类型中介公司。
Société en Mai 2006 a remis en service, de style chinois Muguan production de bois à combler les lacunes actuelles à Beijing.
公司于2006年5月正式开始作,木制中式木棺的生产填补了北京市目前的
白。
Le Service fournira également des prestations informatiques au Service de la gestion des investissements et au bureau de la Caisse à Genève.
该处还将向投资管理处和基金的日事处提供集中式全基金信息技术服务。
Les deux navires les plus originaux sont sans doute la Guinguette Pirate, sur une jonque chinoise, et le Batofar, sur un bateau-phare (soirées techno).
两处最著名的去处是一家名为甘歌特海盗的中式乌蓬和另一个则因
上有灯塔而被称为灯塔
。
Il est proposé de doter la Section d'un système centralisé de gestion de la flotte aérienne afin de tendre vers plus d'efficacité et de transparence.
拟议设立一个集中式的管理系统,以提高
输科的实效并增加
活动的透明度。
Il est proposé de doter la Section d'un système de gestion centralisée de la flotte aérienne afin de tendre vers plus d'efficacité et de transparence.
拟议设立一个集中式的管理系统,以提高
输科的实效并增加
活动的透明度。
Les expressions en chinois et en « chinglish » sont des copies, les traductions en français et en « chifrançais » sont réalisées sous ma plume (à discuter).
其中的中文词汇和中式英语是从网上抄袭下来的,而法文解释和中式法语则是本人的创作(欢迎讨论)。
La Division des technologies de l'information et des communications se dote actuellement de systèmes informatiques centralisés, plus puissants et plus complexes afin d'appuyer efficacement les opérations du Département.
信息和通信技术司正在布置集中式,更高效复杂的信息通信技术系统,以支持维和部有效开展业务。
L'UNOPS mettra en place un système d'évaluation équilibré qui sera un outil essentiel de gestion et de responsabilisation des gestionnaires quant à leur contribution à la stratégie d'entreprise.
项目厅将建立“平衡计分卡”制度,作为集中式业绩管理工具,并且使管理者为其对机构战略的投入负责。
Au cours des dernières décennies, les soins et les politiques de santé mentale ont radicalement évolué, délaissant les soins centralisés en institution pour les soins en centres locaux.
近几十年来,心理健康政策和护理工作发生了显著变化,从偏爱集中式的机构护理转变为以社区为基础的护理。
Company (Wuchang et Trade Co., Ltd), principalement engagé dans une série de ventes chinois, la société est le résultat d'une restructuration, un grand nombre de bas-coût des produits à vendre.
本公司(武昌人和贸易有限责任公司)主要经营中式抽油烟机的销售,现因公司改制,将大量产品以低价出售。
Maintenant, la famille chinoise, elle sera jeune et belle dans le geste des dizaines de milliers de ménages à son unique charme oriental de devenir l'objet de l'attention des chefs du public.
现在,中式的系列产品将以她年轻美丽的姿态走进千家万户,以她独特的东方神韵成为众目关注的焦点。
La structure d'Al-Qaida et l'absence de tout système de commandement et de contrôle centralisé et soudé font qu'il est extrêmement difficile d'identifier et de surveiller ses membres et les entités qui composent l'organisation.
由于“基地”组织的形态和结构,因为它缺乏任何集中式的紧密指挥和控制系统,所以极难以查出和辨认出个人成员和构成单元实体。
Dans ce contexte, elle doit aussi prévoir des dispositifs et des modalités d'administration, de suivi et de gestion centralisés, efficaces et globaux afin de garantir la confidentialité, l'intégrité et la disponibilité des ressources et données.
在此范围,信息和通信技术司还负责设立有效综合的集中式安全行政、监测和管理系统与进程,以确保信息通信技术资源和数据的保密性、完整性和可用性。
Il s'agirait d'un système centralisé qui faciliterait la gestion des règles d'authentification et l'octroi des droits d'accès, puisque les usagers n'auraient plus à s'authentifier qu'une seule fois pour accéder de façon transparente à diverses ressources informatiques.
这个系统将成为一个集中式系统,可以有效保密地管理认证规则和授权;可以使用户只需认证一次就能够透明地接入多个信息通信技术资源。
Le Secrétariat a entrepris de substituer à ces systèmes des systèmes intégrés centralisés qui desserviront tous les lieux d'affectation et seront hébergés par le « site B », la Base de soutien logistique faisant office de centre de secours.
秘书处正在更换这些局部性的系统,代之以为所有工作地点服务的集中式企业解决法,它们存放在B站点,并在联合国后勤基地有备份。
Deux centres de données centralisés sont envisagés, un à la Base de soutien logistique des Nations Unies, à Brindisi (Italie), et un autre, appelé « site B », qui serait un centre actif secondaire, à Valence (en Espagne).
提议在意大利布林迪西联合国后勤基地以及在位于西班牙巴伦西亚被称为“B站点”的拟议的二级在用网站设立两个集中式数据中心。
Il s'agira d'un système centralisé qui permettra de gérer efficacement et en toute sécurité les règles d'authentification et les autorisations; les utilisateurs n'auront à s'authentifier qu'une seule fois pour accéder de façon transparente à de multiples ressources informatiques.
这个系统将成为一个集中式系统,可以有效保密地管理认证规则和授权;可以使用户只需认证一次就能够透明地接入多个信息通信技术资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chinois, Western-style courbe portes, pompe Panneau de configuration, drap, et ainsi de suite.
中式、西式家具弯曲门板、抽面板、床头板等。
Un riz qui accompagne généralement les plats chinois, mais qui est parfait servi en plat unique.
这道炒饭通常用来配中式菜肴,不过单吃也很。
Un système global applicable à l'habitation, bureaux, commerces, immobilier centralisés, distribués et la combinaison des différents types de sociétés intermédiaires.
统全面适用于住宅、写字楼、商铺、楼盘集中式、分散式及组合
各类型中介公司。
Société en Mai 2006 a remis en service, de style chinois Muguan production de bois à combler les lacunes actuelles à Beijing.
公司于2006年5月正式开始运作,木制中式木棺生产填补了北京市目前
空白。
Le Service fournira également des prestations informatiques au Service de la gestion des investissements et au bureau de la Caisse à Genève.
该处还将向投资管理处和基金日内瓦办事处提供集中式全基金
技术服务。
Les deux navires les plus originaux sont sans doute la Guinguette Pirate, sur une jonque chinoise, et le Batofar, sur un bateau-phare (soirées techno).
两处最著名去处是一家名为甘歌特海盗
中式乌蓬
和另一个则因
上有灯塔而被称为灯塔
。
Il est proposé de doter la Section d'un système centralisé de gestion de la flotte aérienne afin de tendre vers plus d'efficacité et de transparence.
拟议设立一个集中式航空管理
统,以提高航空运输科
实效并增加航空活动
透明度。
Il est proposé de doter la Section d'un système de gestion centralisée de la flotte aérienne afin de tendre vers plus d'efficacité et de transparence.
拟议设立一个集中式航空管理
统,以提高航空运输科
实效并增加航空活动
透明度。
Les expressions en chinois et en « chinglish » sont des copies, les traductions en français et en « chifrançais » sont réalisées sous ma plume (à discuter).
其中中文词汇和中式英语是从网上抄袭下来
,而法文解释和中式法语则是本人
创作(欢迎讨论)。
La Division des technologies de l'information et des communications se dote actuellement de systèmes informatiques centralisés, plus puissants et plus complexes afin d'appuyer efficacement les opérations du Département.
和通
技术司正在布置集中式,更高效复杂
通
技术
统,以支持维和部有效开展业务。
L'UNOPS mettra en place un système d'évaluation équilibré qui sera un outil essentiel de gestion et de responsabilisation des gestionnaires quant à leur contribution à la stratégie d'entreprise.
项目厅将建立“平衡计分卡”制度,作为集中式业绩管理工具,并且使管理者为其对机构战略投入负责。
Au cours des dernières décennies, les soins et les politiques de santé mentale ont radicalement évolué, délaissant les soins centralisés en institution pour les soins en centres locaux.
近几十年来,心理健康政策和护理工作发生了显著变化,从偏爱集中式机构护理转变为以社区为基础
护理。
Company (Wuchang et Trade Co., Ltd), principalement engagé dans une série de ventes chinois, la société est le résultat d'une restructuration, un grand nombre de bas-coût des produits à vendre.
本公司(武昌人和贸易有限责任公司)主要经营中式抽油烟机销售,现因公司改制,将大量产品以低价出售。
Maintenant, la famille chinoise, elle sera jeune et belle dans le geste des dizaines de milliers de ménages à son unique charme oriental de devenir l'objet de l'attention des chefs du public.
现在,中式列产品将以她年轻
丽
姿态走进千家万户,以她独特
东方神韵成为众目关注
焦点。
La structure d'Al-Qaida et l'absence de tout système de commandement et de contrôle centralisé et soudé font qu'il est extrêmement difficile d'identifier et de surveiller ses membres et les entités qui composent l'organisation.
由于“基地”组织形态和结构,因为它缺乏任何集中式
紧密指挥和控制
统,所以极难以查出和辨认出个人成员和构成单元实体。
Dans ce contexte, elle doit aussi prévoir des dispositifs et des modalités d'administration, de suivi et de gestion centralisés, efficaces et globaux afin de garantir la confidentialité, l'intégrité et la disponibilité des ressources et données.
在此范围内,和通
技术司还负责设立有效综合
集中式安全行政、监测和管理
统与进程,以确保
通
技术资源和数据
保密性、
整性和可用性。
Il s'agirait d'un système centralisé qui faciliterait la gestion des règles d'authentification et l'octroi des droits d'accès, puisque les usagers n'auraient plus à s'authentifier qu'une seule fois pour accéder de façon transparente à diverses ressources informatiques.
这个统将成为一个集中式
统,可以有效保密地管理认证规则和授权;可以使用户只需认证一次就能够透明地接入多个
通
技术资源。
Le Secrétariat a entrepris de substituer à ces systèmes des systèmes intégrés centralisés qui desserviront tous les lieux d'affectation et seront hébergés par le « site B », la Base de soutien logistique faisant office de centre de secours.
秘书处正在更换这些局部性统,代之以为所有工作地点服务
集中式企业解决办法,它们存放在B站点,并在联合国后勤基地有备份。
Deux centres de données centralisés sont envisagés, un à la Base de soutien logistique des Nations Unies, à Brindisi (Italie), et un autre, appelé « site B », qui serait un centre actif secondaire, à Valence (en Espagne).
提议在意大利布林迪西联合国后勤基地以及在位于西班牙巴伦西亚被称为“B站点”拟议
二级在用网站设立两个集中式数据中心。
Il s'agira d'un système centralisé qui permettra de gérer efficacement et en toute sécurité les règles d'authentification et les autorisations; les utilisateurs n'auront à s'authentifier qu'une seule fois pour accéder de façon transparente à de multiples ressources informatiques.
这个统将成为一个集中式
统,可以有效保密地管理认证规则和授权;可以使用户只需认证一次就能够透明地接入多个
通
技术资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chinois, Western-style courbe portes, pompe Panneau de configuration, drap, et ainsi de suite.
式、西式家具弯曲门板、抽面板、床头板等。
Un riz qui accompagne généralement les plats chinois, mais qui est parfait servi en plat unique.
这道炒饭通常用来配式菜肴,不过单吃也很完美。
Un système global applicable à l'habitation, bureaux, commerces, immobilier centralisés, distribués et la combinaison des différents types de sociétés intermédiaires.
系统全面适用于住宅、写字楼、商铺、楼盘式、分散式及组合的各类型
介公司。
Société en Mai 2006 a remis en service, de style chinois Muguan production de bois à combler les lacunes actuelles à Beijing.
公司于2006年5月正式开始运作,木制式木棺的生产填补了北京市目前的空白。
Le Service fournira également des prestations informatiques au Service de la gestion des investissements et au bureau de la Caisse à Genève.
该处还将向投资管理处和基金的日内瓦办事处提供式全基金信息技术服务。
Les deux navires les plus originaux sont sans doute la Guinguette Pirate, sur une jonque chinoise, et le Batofar, sur un bateau-phare (soirées techno).
两处最著名的去处是一家名为甘歌特海盗的式乌蓬
和另一
则因
上有
被称为
。
Il est proposé de doter la Section d'un système centralisé de gestion de la flotte aérienne afin de tendre vers plus d'efficacité et de transparence.
拟议设立一式的航空管理系统,以提高航空运输科的实效并增加航空活动的透明度。
Il est proposé de doter la Section d'un système de gestion centralisée de la flotte aérienne afin de tendre vers plus d'efficacité et de transparence.
拟议设立一式的航空管理系统,以提高航空运输科的实效并增加航空活动的透明度。
Les expressions en chinois et en « chinglish » sont des copies, les traductions en français et en « chifrançais » sont réalisées sous ma plume (à discuter).
其的
文词汇和
式英语是从网上抄袭下来的,
法文解释和
式法语则是本人的创作(欢迎讨论)。
La Division des technologies de l'information et des communications se dote actuellement de systèmes informatiques centralisés, plus puissants et plus complexes afin d'appuyer efficacement les opérations du Département.
信息和通信技术司正在布置式,更高效复杂的信息通信技术系统,以支持维和部有效开展业务。
L'UNOPS mettra en place un système d'évaluation équilibré qui sera un outil essentiel de gestion et de responsabilisation des gestionnaires quant à leur contribution à la stratégie d'entreprise.
项目厅将建立“平衡计分卡”制度,作为式业绩管理工具,并且使管理者为其对机构战略的投入负责。
Au cours des dernières décennies, les soins et les politiques de santé mentale ont radicalement évolué, délaissant les soins centralisés en institution pour les soins en centres locaux.
近几十年来,心理健康政策和护理工作发生了显著变化,从偏爱式的机构护理转变为以社区为基础的护理。
Company (Wuchang et Trade Co., Ltd), principalement engagé dans une série de ventes chinois, la société est le résultat d'une restructuration, un grand nombre de bas-coût des produits à vendre.
本公司(武昌人和贸易有限责任公司)主要经营式抽油烟机的销售,现因公司改制,将大量产品以低价出售。
Maintenant, la famille chinoise, elle sera jeune et belle dans le geste des dizaines de milliers de ménages à son unique charme oriental de devenir l'objet de l'attention des chefs du public.
现在,式的系列产品将以她年轻美丽的姿态走进千家万户,以她独特的东方神韵成为众目关注的焦点。
La structure d'Al-Qaida et l'absence de tout système de commandement et de contrôle centralisé et soudé font qu'il est extrêmement difficile d'identifier et de surveiller ses membres et les entités qui composent l'organisation.
由于“基地”组织的形态和结构,因为它缺乏任何式的紧密指挥和控制系统,所以极难以查出和辨认出
人成员和构成单元实体。
Dans ce contexte, elle doit aussi prévoir des dispositifs et des modalités d'administration, de suivi et de gestion centralisés, efficaces et globaux afin de garantir la confidentialité, l'intégrité et la disponibilité des ressources et données.
在此范围内,信息和通信技术司还负责设立有效综合的式安全行政、监测和管理系统与进程,以确保信息通信技术资源和数据的保密性、完整性和可用性。
Il s'agirait d'un système centralisé qui faciliterait la gestion des règles d'authentification et l'octroi des droits d'accès, puisque les usagers n'auraient plus à s'authentifier qu'une seule fois pour accéder de façon transparente à diverses ressources informatiques.
这系统将成为一
式系统,可以有效保密地管理认证规则和授权;可以使用户只需认证一次就能够透明地接入多
信息通信技术资源。
Le Secrétariat a entrepris de substituer à ces systèmes des systèmes intégrés centralisés qui desserviront tous les lieux d'affectation et seront hébergés par le « site B », la Base de soutien logistique faisant office de centre de secours.
秘书处正在更换这些局部性的系统,代之以为所有工作地点服务的式企业解决办法,它们存放在B站点,并在联合国后勤基地有备份。
Deux centres de données centralisés sont envisagés, un à la Base de soutien logistique des Nations Unies, à Brindisi (Italie), et un autre, appelé « site B », qui serait un centre actif secondaire, à Valence (en Espagne).
提议在意大利布林迪西联合国后勤基地以及在位于西班牙巴伦西亚被称为“B站点”的拟议的二级在用网站设立两式数据
心。
Il s'agira d'un système centralisé qui permettra de gérer efficacement et en toute sécurité les règles d'authentification et les autorisations; les utilisateurs n'auront à s'authentifier qu'une seule fois pour accéder de façon transparente à de multiples ressources informatiques.
这系统将成为一
式系统,可以有效保密地管理认证规则和授权;可以使用户只需认证一次就能够透明地接入多
信息通信技术资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chinois, Western-style courbe portes, pompe Panneau de configuration, drap, et ainsi de suite.
中式、西式家弯曲门板、抽面板、床头板等。
Un riz qui accompagne généralement les plats chinois, mais qui est parfait servi en plat unique.
这道炒饭通常用来配中式菜肴,不过单吃也很完美。
Un système global applicable à l'habitation, bureaux, commerces, immobilier centralisés, distribués et la combinaison des différents types de sociétés intermédiaires.
系统全面适用于住宅、写字楼、商铺、楼盘集中式、分散式及组合的各类型中介公司。
Société en Mai 2006 a remis en service, de style chinois Muguan production de bois à combler les lacunes actuelles à Beijing.
公司于2006年5月正式开始运作,木制中式木棺的生产填补了北京市目前的空白。
Le Service fournira également des prestations informatiques au Service de la gestion des investissements et au bureau de la Caisse à Genève.
该处还将向投资管处和基金的日内瓦办事处提供集中式全基金信息技术服务。
Les deux navires les plus originaux sont sans doute la Guinguette Pirate, sur une jonque chinoise, et le Batofar, sur un bateau-phare (soirées techno).
两处最著的去处是一家
为甘歌特海盗的中式乌蓬
和另一个则因
上有灯塔而被称为灯塔
。
Il est proposé de doter la Section d'un système centralisé de gestion de la flotte aérienne afin de tendre vers plus d'efficacité et de transparence.
拟议设立一个集中式的航空管系统,以提高航空运输科的实效并增加航空活动的透明度。
Il est proposé de doter la Section d'un système de gestion centralisée de la flotte aérienne afin de tendre vers plus d'efficacité et de transparence.
拟议设立一个集中式的航空管系统,以提高航空运输科的实效并增加航空活动的透明度。
Les expressions en chinois et en « chinglish » sont des copies, les traductions en français et en « chifrançais » sont réalisées sous ma plume (à discuter).
其中的中文词汇和中式英语是从网上抄袭下来的,而法文解释和中式法语则是本人的创作(欢迎讨论)。
La Division des technologies de l'information et des communications se dote actuellement de systèmes informatiques centralisés, plus puissants et plus complexes afin d'appuyer efficacement les opérations du Département.
信息和通信技术司正在布置集中式,更高效复杂的信息通信技术系统,以支持维和部有效开展业务。
L'UNOPS mettra en place un système d'évaluation équilibré qui sera un outil essentiel de gestion et de responsabilisation des gestionnaires quant à leur contribution à la stratégie d'entreprise.
项目厅将建立“平衡计分卡”制度,作为集中式业绩管,并且使管
者为其对机构战略的投入负责。
Au cours des dernières décennies, les soins et les politiques de santé mentale ont radicalement évolué, délaissant les soins centralisés en institution pour les soins en centres locaux.
近几十年来,心健康政策和护
作发生了显著变化,从偏爱集中式的机构护
转变为以社区为基础的护
。
Company (Wuchang et Trade Co., Ltd), principalement engagé dans une série de ventes chinois, la société est le résultat d'une restructuration, un grand nombre de bas-coût des produits à vendre.
本公司(武昌人和贸易有限责任公司)主要经营中式抽油烟机的销售,现因公司改制,将大量产品以低价出售。
Maintenant, la famille chinoise, elle sera jeune et belle dans le geste des dizaines de milliers de ménages à son unique charme oriental de devenir l'objet de l'attention des chefs du public.
现在,中式的系列产品将以她年轻美丽的姿态走进千家万户,以她独特的东方神韵成为众目关注的焦点。
La structure d'Al-Qaida et l'absence de tout système de commandement et de contrôle centralisé et soudé font qu'il est extrêmement difficile d'identifier et de surveiller ses membres et les entités qui composent l'organisation.
由于“基地”组织的形态和结构,因为它缺乏任何集中式的紧密指挥和控制系统,所以极难以查出和辨认出个人成员和构成单元实体。
Dans ce contexte, elle doit aussi prévoir des dispositifs et des modalités d'administration, de suivi et de gestion centralisés, efficaces et globaux afin de garantir la confidentialité, l'intégrité et la disponibilité des ressources et données.
在此范围内,信息和通信技术司还负责设立有效综合的集中式安全行政、监测和管系统与进程,以确保信息通信技术资源和数据的保密性、完整性和可用性。
Il s'agirait d'un système centralisé qui faciliterait la gestion des règles d'authentification et l'octroi des droits d'accès, puisque les usagers n'auraient plus à s'authentifier qu'une seule fois pour accéder de façon transparente à diverses ressources informatiques.
这个系统将成为一个集中式系统,可以有效保密地管认证规则和授权;可以使用户只需认证一次就能够透明地接入多个信息通信技术资源。
Le Secrétariat a entrepris de substituer à ces systèmes des systèmes intégrés centralisés qui desserviront tous les lieux d'affectation et seront hébergés par le « site B », la Base de soutien logistique faisant office de centre de secours.
秘书处正在更换这些局部性的系统,代之以为所有作地点服务的集中式企业解决办法,它们存放在B站点,并在联合国后勤基地有备份。
Deux centres de données centralisés sont envisagés, un à la Base de soutien logistique des Nations Unies, à Brindisi (Italie), et un autre, appelé « site B », qui serait un centre actif secondaire, à Valence (en Espagne).
提议在意大利布林迪西联合国后勤基地以及在位于西班牙巴伦西亚被称为“B站点”的拟议的二级在用网站设立两个集中式数据中心。
Il s'agira d'un système centralisé qui permettra de gérer efficacement et en toute sécurité les règles d'authentification et les autorisations; les utilisateurs n'auront à s'authentifier qu'une seule fois pour accéder de façon transparente à de multiples ressources informatiques.
这个系统将成为一个集中式系统,可以有效保密地管认证规则和授权;可以使用户只需认证一次就能够透明地接入多个信息通信技术资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chinois, Western-style courbe portes, pompe Panneau de configuration, drap, et ainsi de suite.
中式、西式家具弯曲门板、抽面板、床头板等。
Un riz qui accompagne généralement les plats chinois, mais qui est parfait servi en plat unique.
这道炒饭通常用来配中式菜肴,不也很完美。
Un système global applicable à l'habitation, bureaux, commerces, immobilier centralisés, distribués et la combinaison des différents types de sociétés intermédiaires.
统全面适用于住宅、写字楼、商铺、楼盘集中式、分散式及组合的各类型中介公司。
Société en Mai 2006 a remis en service, de style chinois Muguan production de bois à combler les lacunes actuelles à Beijing.
公司于2006年5月正式开始运作,木制中式木棺的生产填补了北京市目前的空白。
Le Service fournira également des prestations informatiques au Service de la gestion des investissements et au bureau de la Caisse à Genève.
该处还将向投资管理处和基金的日内瓦办事处提供集中式全基金信息服务。
Les deux navires les plus originaux sont sans doute la Guinguette Pirate, sur une jonque chinoise, et le Batofar, sur un bateau-phare (soirées techno).
两处最著名的去处是一家名为甘歌特海盗的中式乌蓬和另一个则因
上有灯塔而被称为灯塔
。
Il est proposé de doter la Section d'un système centralisé de gestion de la flotte aérienne afin de tendre vers plus d'efficacité et de transparence.
拟议设立一个集中式的航空管理统,以提高航空运输科的实效并增加航空活动的透明度。
Il est proposé de doter la Section d'un système de gestion centralisée de la flotte aérienne afin de tendre vers plus d'efficacité et de transparence.
拟议设立一个集中式的航空管理统,以提高航空运输科的实效并增加航空活动的透明度。
Les expressions en chinois et en « chinglish » sont des copies, les traductions en français et en « chifrançais » sont réalisées sous ma plume (à discuter).
其中的中文词汇和中式英语是从网上抄袭下来的,而法文解释和中式法语则是本人的创作(欢迎讨论)。
La Division des technologies de l'information et des communications se dote actuellement de systèmes informatiques centralisés, plus puissants et plus complexes afin d'appuyer efficacement les opérations du Département.
信息和通信司正在布置集中式,更高效复杂的信息通信
统,以支持维和部有效开展业务。
L'UNOPS mettra en place un système d'évaluation équilibré qui sera un outil essentiel de gestion et de responsabilisation des gestionnaires quant à leur contribution à la stratégie d'entreprise.
项目厅将建立“平衡计分卡”制度,作为集中式业绩管理工具,并且使管理者为其对机构战略的投入负责。
Au cours des dernières décennies, les soins et les politiques de santé mentale ont radicalement évolué, délaissant les soins centralisés en institution pour les soins en centres locaux.
近几十年来,心理健康政策和护理工作发生了显著变化,从偏爱集中式的机构护理转变为以社区为基础的护理。
Company (Wuchang et Trade Co., Ltd), principalement engagé dans une série de ventes chinois, la société est le résultat d'une restructuration, un grand nombre de bas-coût des produits à vendre.
本公司(武昌人和贸易有限责任公司)主要经营中式抽油烟机的销售,现因公司改制,将大量产品以低价出售。
Maintenant, la famille chinoise, elle sera jeune et belle dans le geste des dizaines de milliers de ménages à son unique charme oriental de devenir l'objet de l'attention des chefs du public.
现在,中式的列产品将以她年轻美丽的姿态走进千家万户,以她独特的东方神韵成为众目关注的焦点。
La structure d'Al-Qaida et l'absence de tout système de commandement et de contrôle centralisé et soudé font qu'il est extrêmement difficile d'identifier et de surveiller ses membres et les entités qui composent l'organisation.
由于“基地”组织的形态和结构,因为它缺乏任何集中式的紧密指挥和控制统,所以极难以查出和辨认出个人成员和构成
元实体。
Dans ce contexte, elle doit aussi prévoir des dispositifs et des modalités d'administration, de suivi et de gestion centralisés, efficaces et globaux afin de garantir la confidentialité, l'intégrité et la disponibilité des ressources et données.
在此范围内,信息和通信司还负责设立有效综合的集中式安全行政、监测和管理
统与进程,以确保信息通信
资源和数据的保密性、完整性和可用性。
Il s'agirait d'un système centralisé qui faciliterait la gestion des règles d'authentification et l'octroi des droits d'accès, puisque les usagers n'auraient plus à s'authentifier qu'une seule fois pour accéder de façon transparente à diverses ressources informatiques.
这个统将成为一个集中式
统,可以有效保密地管理认证规则和授权;可以使用户只需认证一次就能够透明地接入多个信息通信
资源。
Le Secrétariat a entrepris de substituer à ces systèmes des systèmes intégrés centralisés qui desserviront tous les lieux d'affectation et seront hébergés par le « site B », la Base de soutien logistique faisant office de centre de secours.
秘书处正在更换这些局部性的统,代之以为所有工作地点服务的集中式企业解决办法,它们存放在B站点,并在联合国后勤基地有备份。
Deux centres de données centralisés sont envisagés, un à la Base de soutien logistique des Nations Unies, à Brindisi (Italie), et un autre, appelé « site B », qui serait un centre actif secondaire, à Valence (en Espagne).
提议在意大利布林迪西联合国后勤基地以及在位于西班牙巴伦西亚被称为“B站点”的拟议的二级在用网站设立两个集中式数据中心。
Il s'agira d'un système centralisé qui permettra de gérer efficacement et en toute sécurité les règles d'authentification et les autorisations; les utilisateurs n'auront à s'authentifier qu'une seule fois pour accéder de façon transparente à de multiples ressources informatiques.
这个统将成为一个集中式
统,可以有效保密地管理认证规则和授权;可以使用户只需认证一次就能够透明地接入多个信息通信
资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chinois, Western-style courbe portes, pompe Panneau de configuration, drap, et ainsi de suite.
中式、西式家具弯曲门板、抽面板、床头板等。
Un riz qui accompagne généralement les plats chinois, mais qui est parfait servi en plat unique.
这道炒饭通常用来配中式菜肴,不过单吃也很完美。
Un système global applicable à l'habitation, bureaux, commerces, immobilier centralisés, distribués et la combinaison des différents types de sociétés intermédiaires.
系统全面适用于住宅、写字楼、商铺、楼盘集中式、分散式及组类型中介公司。
Société en Mai 2006 a remis en service, de style chinois Muguan production de bois à combler les lacunes actuelles à Beijing.
公司于2006年5月正式开始运,木制中式木棺
生产填补了北京市目前
空白。
Le Service fournira également des prestations informatiques au Service de la gestion des investissements et au bureau de la Caisse à Genève.
该处还将向投资管理处和基金日内瓦办事处提供集中式全基金信息技术服务。
Les deux navires les plus originaux sont sans doute la Guinguette Pirate, sur une jonque chinoise, et le Batofar, sur un bateau-phare (soirées techno).
两处最著名去处是一家名为甘歌特海盗
中式乌蓬
和另一个则因
上有灯塔而被称为灯塔
。
Il est proposé de doter la Section d'un système centralisé de gestion de la flotte aérienne afin de tendre vers plus d'efficacité et de transparence.
拟议设立一个集中式航空管理系统,以提高航空运输科
实效并增加航空活动
透明度。
Il est proposé de doter la Section d'un système de gestion centralisée de la flotte aérienne afin de tendre vers plus d'efficacité et de transparence.
拟议设立一个集中式航空管理系统,以提高航空运输科
实效并增加航空活动
透明度。
Les expressions en chinois et en « chinglish » sont des copies, les traductions en français et en « chifrançais » sont réalisées sous ma plume (à discuter).
其中中文词汇和中式英语是从网上抄袭下来
,而法文解释和中式法语则是本人
(
迎讨论)。
La Division des technologies de l'information et des communications se dote actuellement de systèmes informatiques centralisés, plus puissants et plus complexes afin d'appuyer efficacement les opérations du Département.
信息和通信技术司正在布置集中式,更高效复杂信息通信技术系统,以支持维和部有效开展业务。
L'UNOPS mettra en place un système d'évaluation équilibré qui sera un outil essentiel de gestion et de responsabilisation des gestionnaires quant à leur contribution à la stratégie d'entreprise.
项目厅将建立“平衡计分卡”制度,为集中式业绩管理工具,并且使管理者为其对机构战略
投入负责。
Au cours des dernières décennies, les soins et les politiques de santé mentale ont radicalement évolué, délaissant les soins centralisés en institution pour les soins en centres locaux.
近几十年来,心理健康政策和护理工发生了显著变化,从偏爱集中式
机构护理转变为以社区为基础
护理。
Company (Wuchang et Trade Co., Ltd), principalement engagé dans une série de ventes chinois, la société est le résultat d'une restructuration, un grand nombre de bas-coût des produits à vendre.
本公司(武昌人和贸易有限责任公司)主要经营中式抽油烟机销售,现因公司改制,将大量产品以低价出售。
Maintenant, la famille chinoise, elle sera jeune et belle dans le geste des dizaines de milliers de ménages à son unique charme oriental de devenir l'objet de l'attention des chefs du public.
现在,中式系列产品将以她年轻美丽
姿态走进千家万户,以她独特
东方神韵成为众目关注
焦点。
La structure d'Al-Qaida et l'absence de tout système de commandement et de contrôle centralisé et soudé font qu'il est extrêmement difficile d'identifier et de surveiller ses membres et les entités qui composent l'organisation.
由于“基地”组织形态和结构,因为它缺乏任何集中式
紧密指挥和控制系统,所以极难以查出和辨认出个人成员和构成单元实体。
Dans ce contexte, elle doit aussi prévoir des dispositifs et des modalités d'administration, de suivi et de gestion centralisés, efficaces et globaux afin de garantir la confidentialité, l'intégrité et la disponibilité des ressources et données.
在此范围内,信息和通信技术司还负责设立有效综集中式安全行政、监测和管理系统与进程,以确保信息通信技术资源和数据
保密性、完整性和可用性。
Il s'agirait d'un système centralisé qui faciliterait la gestion des règles d'authentification et l'octroi des droits d'accès, puisque les usagers n'auraient plus à s'authentifier qu'une seule fois pour accéder de façon transparente à diverses ressources informatiques.
这个系统将成为一个集中式系统,可以有效保密地管理认证规则和授权;可以使用户只需认证一次就能够透明地接入多个信息通信技术资源。
Le Secrétariat a entrepris de substituer à ces systèmes des systèmes intégrés centralisés qui desserviront tous les lieux d'affectation et seront hébergés par le « site B », la Base de soutien logistique faisant office de centre de secours.
秘书处正在更换这些局部性系统,代之以为所有工
地点服务
集中式企业解决办法,它们存放在B站点,并在联
国后勤基地有备份。
Deux centres de données centralisés sont envisagés, un à la Base de soutien logistique des Nations Unies, à Brindisi (Italie), et un autre, appelé « site B », qui serait un centre actif secondaire, à Valence (en Espagne).
提议在意大利布林迪西联国后勤基地以及在位于西班牙巴伦西亚被称为“B站点”
拟议
二级在用网站设立两个集中式数据中心。
Il s'agira d'un système centralisé qui permettra de gérer efficacement et en toute sécurité les règles d'authentification et les autorisations; les utilisateurs n'auront à s'authentifier qu'une seule fois pour accéder de façon transparente à de multiples ressources informatiques.
这个系统将成为一个集中式系统,可以有效保密地管理认证规则和授权;可以使用户只需认证一次就能够透明地接入多个信息通信技术资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,
迎向我们指正。