法语助手
  • 关闭
zhōngjú
étape intermédiaire d'une partie d'échecs

Vous trouverez la liste des publications de la Direction de l'égalité des chances en annexe.

见附件出版物清单。

Mais on peut aussi envisager qu'elles fonctionnent toutes sur un pied d'égalité.

在其他可以设想结构,某些验证可以与其他验证并起并坐地工作。

Le début des activités de l'Agence cadastrale du Kosovo est annoncé dans le rapport (par. 65).

报告(第65段)宣布科索沃地籍已经开始各工作。

Dans sa décision, l'Autorité portugaise de la concurrence a confirmé cette position juridique.

在其裁决,葡萄牙竞争事务主管确认了这一法律观念。

Dans toute infrastructure importante il y aura vraisemblablement des autorités de certification subordonnées et supérieures.

在任何大规模公用钥匙基础结构,将可能既有下属又有上级验证

Dans ce type de structure, il y a donc subordination de certaines autorités de certification à d'autres.

在此种结构,有验证局从属于其他验证

L'OLAF a signalé que sur les 200 000 dollars en question, 120 000 dollars environ avaient été restitués.

欧洲反舞弊,在20万美元总数已收回和退还了大约12万美元。

Lors de l'audience devant la CISR, C.

在他与移民和难民,C.A.R.M.本能地说,他单独与市长秘书面,当时市长秘书要他提高价格,将部分利润交给市长。

Les deux instruments sont actuellement appliqués en coopération avec l'ONU et les organismes qui s'occupent de l'espace.

现在,这两份文件正在与联合国和各空间合作逐步实施。

La Direction du logement et des biens immeubles s'est prononcée sur 99,95 % des 29 155 plaintes reçues.

在所受理29 155产权要求,住房地产已经裁决了99.95%要求。

EuroGeographics s'efforce en outre de fournir un cadre politique à l'échelon européen et d'appuyer les projets en cours.

欧洲地理也致力在欧洲一级提供政治框架,和支助进行目。

Ces deux dernières années, par exemple, l'ANCEX a rejeté plusieurs demandes de licences d'exportation d'articles à double usage.

例如,在过去两年,国家出口管制拒绝批准许多出口两用物品许可证申请书。

L'autorité de certification est généralement un tiers de confiance qui administre la certification dans le système de signature numérique.

验证一般是受信赖第三方,在数字签字系统负责管理验证工作。

Dans une grande ICP, il est probable qu'il y aura à la fois des autorités de certification subordonnées et supérieures.

在任何大型公用钥匙基础结构,可能同时有下级验证和上级验证

Il a été proposé au sein du Groupe de travail de prendre modèle sur l''Organe international de contrôle des stupéfiants.

工作组提出建议是使用国际麻醉品管制模式。

Il n'est toujours pas relâché et est maintenant détenu depuis plus de cinq mois sans avoir été traduit en justice.

这一男孩目前仍在拘留,且未经适当司法程序被国家安保羁押了5个多月。

On examinera également la probabilité de l'appui ou de l'engagement d'autres bureaux ou unités du PNUD dans les initiatives envisagées.

还将考虑到开发计划署其他或部门在拟议倡议可能提供帮助或进行参与。

Le Comité a pris note des activités en cours avec l'initiative TIGER pour la gestion des ressources en eau en Afrique.

委员注意到欧洲空间全球环境地面研究计划正在进行活动。

Les noms inscrits sur la liste de l'ONU figuraient dans la base de données du Bureau of Customs and Border Protection.

联合国清单上名字能在海关和边防数据库找到。

Certains militants arrêtés et détenus au cachot de l'Inspection provinciale de la Police de Kinshasa ont fait l'objet de mauvais traitements.

一些积极分子被捕后关押于金沙萨警察省督察囚牢,并受到虐待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中局 的法语例句

用户正在搜索


氨基吡啶, 氨基苄腈, 氨基丙苯, 氨基丙烷, 氨基草酰, 氨基醇, 氨基丁酸, 氨基对伞花烃, 氨基多肽酶, 氨基二苯甲酮,

相似单词


中介子, 中近景, 中经, 中晶质的, 中景, 中局, 中举, 中距离赛跑, 中距赛跑运动员, 中楷,
zhōngjú
étape intermédiaire d'une partie d'échecs

Vous trouverez la liste des publications de la Direction de l'égalité des chances en annexe.

见附件机会平等出版物清单。

Mais on peut aussi envisager qu'elles fonctionnent toutes sur un pied d'égalité.

可以设想结构,某些验证可以与其验证并起并坐地工作。

Le début des activités de l'Agence cadastrale du Kosovo est annoncé dans le rapport (par. 65).

报告(第65段)宣布科索沃地籍已经开始各项工作。

Dans sa décision, l'Autorité portugaise de la concurrence a confirmé cette position juridique.

其裁决,葡萄牙竞争事务主管确认了这一法律观念。

Dans toute infrastructure importante il y aura vraisemblablement des autorités de certification subordonnées et supérieures.

任何大规模公用钥匙基础结构,将可能既有下属又有上级验证

Dans ce type de structure, il y a donc subordination de certaines autorités de certification à d'autres.

此种结构,有验证局从属于其验证

L'OLAF a signalé que sur les 200 000 dollars en question, 120 000 dollars environ avaient été restitués.

欧洲反舞弊20万美总数已收回和退还了大约12万美

Lors de l'audience devant la CISR, C.

与移民和难民会晤,C.A.R.M.本能地说,单独与市长秘书会面,当时市长秘书要提高价格,将部分利润交给市长。

Les deux instruments sont actuellement appliqués en coopération avec l'ONU et les organismes qui s'occupent de l'espace.

,这两份文件正与联合国和各空间合作逐步实施。

La Direction du logement et des biens immeubles s'est prononcée sur 99,95 % des 29 155 plaintes reçues.

所受理29 155项产权要求,住房地产已经裁决了99.95%要求。

EuroGeographics s'efforce en outre de fournir un cadre politique à l'échelon européen et d'appuyer les projets en cours.

欧洲地理也致力欧洲一级提供政治框架,和支助进行项目。

Ces deux dernières années, par exemple, l'ANCEX a rejeté plusieurs demandes de licences d'exportation d'articles à double usage.

例如,过去两年,国家出口管制拒绝批准许多出口两用物品许可证申请书。

L'autorité de certification est généralement un tiers de confiance qui administre la certification dans le système de signature numérique.

验证一般是受信赖第三方,数字签字系统负责管理验证工作。

Dans une grande ICP, il est probable qu'il y aura à la fois des autorités de certification subordonnées et supérieures.

任何大型公用钥匙基础结构,可能同时会有下级验证和上级验证

Il a été proposé au sein du Groupe de travail de prendre modèle sur l''Organe international de contrôle des stupéfiants.

工作组提出一项建议是使用国际麻醉品管制模式。

Il n'est toujours pas relâché et est maintenant détenu depuis plus de cinq mois sans avoir été traduit en justice.

这一男孩目前仍拘留,且未经适当司法程序被国家安保羁押了5个多月。

On examinera également la probabilité de l'appui ou de l'engagement d'autres bureaux ou unités du PNUD dans les initiatives envisagées.

还将考虑到开发计划署其或部门拟议倡议可能提供帮助或进行参与。

Le Comité a pris note des activités en cours avec l'initiative TIGER pour la gestion des ressources en eau en Afrique.

委员会注意到欧洲空间全球环境地面研究计划进行各项活动。

Les noms inscrits sur la liste de l'ONU figuraient dans la base de données du Bureau of Customs and Border Protection.

联合国清单上名字能海关和边防数据库找到。

Certains militants arrêtés et détenus au cachot de l'Inspection provinciale de la Police de Kinshasa ont fait l'objet de mauvais traitements.

一些积极分子被捕后关押于金沙萨警察省督察囚牢,并受到虐待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中局 的法语例句

用户正在搜索


氨基己醛糖, 氨基甲酸, 氨基甲酸分解酶, 氨基甲酸激酶, 氨基甲肟, 氨基碱, 氨基碱金属, 氨基腈, 氨基喹啉, 氨基联苯胺,

相似单词


中介子, 中近景, 中经, 中晶质的, 中景, 中局, 中举, 中距离赛跑, 中距赛跑运动员, 中楷,
zhōngjú
étape intermédiaire d'une partie d'échecs

Vous trouverez la liste des publications de la Direction de l'égalité des chances en annexe.

附件机会平等出版物清单。

Mais on peut aussi envisager qu'elles fonctionnent toutes sur un pied d'égalité.

在其他可以设想的结构,某些验证可以与其他的验证并起并坐地工作。

Le début des activités de l'Agence cadastrale du Kosovo est annoncé dans le rapport (par. 65).

报告(第65段)宣布科索沃地籍已经开始各项工作。

Dans sa décision, l'Autorité portugaise de la concurrence a confirmé cette position juridique.

在其裁决,葡萄牙竞争事务主管确认了这一法律观念。

Dans toute infrastructure importante il y aura vraisemblablement des autorités de certification subordonnées et supérieures.

在任何大规模的公用钥匙基础结构,将可能既有下属的又有上级的验证

Dans ce type de structure, il y a donc subordination de certaines autorités de certification à d'autres.

在此种结构,有的验证局从属于其他的验证

L'OLAF a signalé que sur les 200 000 dollars en question, 120 000 dollars environ avaient été restitués.

欧洲反舞弊,在20万美元的总数已收回和退还了大约12万美元。

Lors de l'audience devant la CISR, C.

在他与移民和难民的会晤,C.A.R.M.本能地说,他单独与市长秘书会面,当时市长秘书要他提高价格,将部分利润交给市长。

Les deux instruments sont actuellement appliqués en coopération avec l'ONU et les organismes qui s'occupent de l'espace.

现在,这份文件正在与联合国和各空间的合作逐步实施。

La Direction du logement et des biens immeubles s'est prononcée sur 99,95 % des 29 155 plaintes reçues.

在所受理的29 155项产权要求,住房地产已经裁决了99.95%的要求。

EuroGeographics s'efforce en outre de fournir un cadre politique à l'échelon européen et d'appuyer les projets en cours.

欧洲地理也致力在欧洲一级提供政治框架,和支助进行的项目。

Ces deux dernières années, par exemple, l'ANCEX a rejeté plusieurs demandes de licences d'exportation d'articles à double usage.

例如,在,国家出口管制拒绝批准许多出口用物品的许可证申请书。

L'autorité de certification est généralement un tiers de confiance qui administre la certification dans le système de signature numérique.

验证一般是受信赖的第三方,在数字签字系统负责管理验证工作。

Dans une grande ICP, il est probable qu'il y aura à la fois des autorités de certification subordonnées et supérieures.

在任何大型的公用钥匙基础结构,可能同时会有下级验证和上级验证

Il a été proposé au sein du Groupe de travail de prendre modèle sur l''Organe international de contrôle des stupéfiants.

工作组提出的一项建议是使用国际麻醉品管制模式。

Il n'est toujours pas relâché et est maintenant détenu depuis plus de cinq mois sans avoir été traduit en justice.

这一男孩目前仍在拘留,且未经适当的司法程序被国家安保羁押了5个多月。

On examinera également la probabilité de l'appui ou de l'engagement d'autres bureaux ou unités du PNUD dans les initiatives envisagées.

还将考虑到开发计划署其他或部门在拟议的倡议可能提供的帮助或进行的参与。

Le Comité a pris note des activités en cours avec l'initiative TIGER pour la gestion des ressources en eau en Afrique.

委员会注意到欧洲空间全球环境地面研究计划正在进行的各项活动。

Les noms inscrits sur la liste de l'ONU figuraient dans la base de données du Bureau of Customs and Border Protection.

联合国清单上的名字能在海关和边防的数据找到。

Certains militants arrêtés et détenus au cachot de l'Inspection provinciale de la Police de Kinshasa ont fait l'objet de mauvais traitements.

一些积极分子被捕后关押于金沙萨警察省督察的囚牢,并受到虐待。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中局 的法语例句

用户正在搜索


氨基偶氮苯二磺酸, 氨基偶氮的, 氨基嘌呤, 氨基葡糖, 氨基茜素, 氨基氰, 氨基醛, 氨基三唑, 氨基杀菌素, 氨基树脂,

相似单词


中介子, 中近景, 中经, 中晶质的, 中景, 中局, 中举, 中距离赛跑, 中距赛跑运动员, 中楷,
zhōngjú
étape intermédiaire d'une partie d'échecs

Vous trouverez la liste des publications de la Direction de l'égalité des chances en annexe.

见附件机会平等出版物清单。

Mais on peut aussi envisager qu'elles fonctionnent toutes sur un pied d'égalité.

在其可以设想结构,某些可以与其并起并坐地工作。

Le début des activités de l'Agence cadastrale du Kosovo est annoncé dans le rapport (par. 65).

报告(第65段)宣布科索沃地籍已经开始各项工作。

Dans sa décision, l'Autorité portugaise de la concurrence a confirmé cette position juridique.

在其裁决,葡萄牙竞争事务主管确认了这一法律观念。

Dans toute infrastructure importante il y aura vraisemblablement des autorités de certification subordonnées et supérieures.

在任何大规模公用钥匙基础结构,将可能既有下属又有上级

Dans ce type de structure, il y a donc subordination de certaines autorités de certification à d'autres.

在此种结构,有证局从属于其

L'OLAF a signalé que sur les 200 000 dollars en question, 120 000 dollars environ avaient été restitués.

欧洲反舞弊,在20万美元总数退还了大约12万美元。

Lors de l'audience devant la CISR, C.

与移民难民会晤,C.A.R.M.本能地说,单独与市长秘书会面,当时市长秘书要提高价格,将部分利润交给市长。

Les deux instruments sont actuellement appliqués en coopération avec l'ONU et les organismes qui s'occupent de l'espace.

现在,这两份文件正在与联合国各空间合作逐步实施。

La Direction du logement et des biens immeubles s'est prononcée sur 99,95 % des 29 155 plaintes reçues.

在所受理29 155项产权要求,住房地产已经裁决了99.95%要求。

EuroGeographics s'efforce en outre de fournir un cadre politique à l'échelon européen et d'appuyer les projets en cours.

欧洲地理也致力在欧洲一级提供政治框架,支助进行项目。

Ces deux dernières années, par exemple, l'ANCEX a rejeté plusieurs demandes de licences d'exportation d'articles à double usage.

例如,在过去两年,国家出口管制拒绝批准许多出口两用物品许可证申请书。

L'autorité de certification est généralement un tiers de confiance qui administre la certification dans le système de signature numérique.

一般是受信赖第三方,在数字签字系统负责管理证工作。

Dans une grande ICP, il est probable qu'il y aura à la fois des autorités de certification subordonnées et supérieures.

在任何大型公用钥匙基础结构,可能同时会有下级上级

Il a été proposé au sein du Groupe de travail de prendre modèle sur l''Organe international de contrôle des stupéfiants.

工作组提出一项建议是使用国际麻醉品管制模式。

Il n'est toujours pas relâché et est maintenant détenu depuis plus de cinq mois sans avoir été traduit en justice.

这一男孩目前仍在拘留,且未经适当司法程序被国家安保羁押了5个多月。

On examinera également la probabilité de l'appui ou de l'engagement d'autres bureaux ou unités du PNUD dans les initiatives envisagées.

还将考虑到开发计划署其或部门在拟议倡议可能提供帮助或进行参与。

Le Comité a pris note des activités en cours avec l'initiative TIGER pour la gestion des ressources en eau en Afrique.

委员会注意到欧洲空间全球环境地面研究计划正在进行各项活动。

Les noms inscrits sur la liste de l'ONU figuraient dans la base de données du Bureau of Customs and Border Protection.

联合国清单上名字能在海关边防数据库找到。

Certains militants arrêtés et détenus au cachot de l'Inspection provinciale de la Police de Kinshasa ont fait l'objet de mauvais traitements.

一些积极分子被捕后关押于金沙萨警察省督察囚牢,并受到虐待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中局 的法语例句

用户正在搜索


氨基酸酮, 氨基酸系, 氨基酸氧化酶, 氨基缩醛, 氨基糖, 氨基糖苷, 氨基甜菜花色配质, 氨基酰化酶, 氨基锌, 氨基亚硫酸盐,

相似单词


中介子, 中近景, 中经, 中晶质的, 中景, 中局, 中举, 中距离赛跑, 中距赛跑运动员, 中楷,
zhōngjú
étape intermédiaire d'une partie d'échecs

Vous trouverez la liste des publications de la Direction de l'égalité des chances en annexe.

见附件机会平等出版物清单。

Mais on peut aussi envisager qu'elles fonctionnent toutes sur un pied d'égalité.

其他可以设想的结构,某些验证可以与其他的验证并起并坐地工作。

Le début des activités de l'Agence cadastrale du Kosovo est annoncé dans le rapport (par. 65).

报告(第65段)宣布科索沃地籍已经开始各项工作。

Dans sa décision, l'Autorité portugaise de la concurrence a confirmé cette position juridique.

其裁决,葡萄牙竞争事务主管确认了这一法律观念。

Dans toute infrastructure importante il y aura vraisemblablement des autorités de certification subordonnées et supérieures.

任何大规模的公用钥匙基础结构,将可能既有下属的又有上级的验证

Dans ce type de structure, il y a donc subordination de certaines autorités de certification à d'autres.

结构,有的验证局从属于其他的验证

L'OLAF a signalé que sur les 200 000 dollars en question, 120 000 dollars environ avaient été restitués.

欧洲反舞弊20万美元的总数已收回退还了大约12万美元。

Lors de l'audience devant la CISR, C.

他与移的会晤,C.A.R.M.本能地说,他单独与市长秘书会面,当时市长秘书要他提高价格,将部分利润交给市长。

Les deux instruments sont actuellement appliqués en coopération avec l'ONU et les organismes qui s'occupent de l'espace.

,这两份文件正与联合国各空间的合作逐步实施。

La Direction du logement et des biens immeubles s'est prononcée sur 99,95 % des 29 155 plaintes reçues.

所受理的29 155项产权要求,住房地产已经裁决了99.95%的要求。

EuroGeographics s'efforce en outre de fournir un cadre politique à l'échelon européen et d'appuyer les projets en cours.

欧洲地理也致力欧洲一级提供政治框架,支助进行的项目。

Ces deux dernières années, par exemple, l'ANCEX a rejeté plusieurs demandes de licences d'exportation d'articles à double usage.

例如,过去两年,国家出口管制拒绝批准许多出口两用物品的许可证申请书。

L'autorité de certification est généralement un tiers de confiance qui administre la certification dans le système de signature numérique.

验证一般是受信赖的第三方,数字签字系统负责管理验证工作。

Dans une grande ICP, il est probable qu'il y aura à la fois des autorités de certification subordonnées et supérieures.

任何大型的公用钥匙基础结构,可能同时会有下级验证上级验证

Il a été proposé au sein du Groupe de travail de prendre modèle sur l''Organe international de contrôle des stupéfiants.

工作组提出的一项建议是使用国际麻醉品管制模式。

Il n'est toujours pas relâché et est maintenant détenu depuis plus de cinq mois sans avoir été traduit en justice.

这一男孩目前仍拘留,且未经适当的司法程序被国家安保羁押了5个多月。

On examinera également la probabilité de l'appui ou de l'engagement d'autres bureaux ou unités du PNUD dans les initiatives envisagées.

还将考虑到开发计划署其他或部门拟议的倡议可能提供的帮助或进行的参与。

Le Comité a pris note des activités en cours avec l'initiative TIGER pour la gestion des ressources en eau en Afrique.

委员会注意到欧洲空间全球环境地面研究计划进行的各项活动。

Les noms inscrits sur la liste de l'ONU figuraient dans la base de données du Bureau of Customs and Border Protection.

联合国清单上的名字能海关边防的数据库找到。

Certains militants arrêtés et détenus au cachot de l'Inspection provinciale de la Police de Kinshasa ont fait l'objet de mauvais traitements.

一些积极分子被捕后关押于金沙萨警察省督察的囚牢,并受到虐待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中局 的法语例句

用户正在搜索


氨己酸, 氨甲喋呤, 氨甲基双香豆素, 氨卡青霉素, 氨量计, 氨硫脲, 氨纶, 氨络的, 氨氯吡咪, 氨氯三苯乙醇,

相似单词


中介子, 中近景, 中经, 中晶质的, 中景, 中局, 中举, 中距离赛跑, 中距赛跑运动员, 中楷,

用户正在搜索


氨醑, 氨血, 氨氧化, 氨乙基膦酸, 氨乙碱, 氨皂, 氨状, , 庵堂, 庵子,

相似单词


中介子, 中近景, 中经, 中晶质的, 中景, 中局, 中举, 中距离赛跑, 中距赛跑运动员, 中楷,

用户正在搜索


鞍背, 鞍鼻, 鞍韂, 鞍点法, 鞍钢宪法, 鞍隔, 鞍结节, 鞍具, 鞍具(业), 鞍具房(放马鞍、马具的),

相似单词


中介子, 中近景, 中经, 中晶质的, 中景, 中局, 中举, 中距离赛跑, 中距赛跑运动员, 中楷,
zhōngjú
étape intermédiaire d'une partie d'échecs

Vous trouverez la liste des publications de la Direction de l'égalité des chances en annexe.

见附件机会平等出版物清单。

Mais on peut aussi envisager qu'elles fonctionnent toutes sur un pied d'égalité.

在其他可以设想的结构,某些验证可以其他的验证并起并坐地工作。

Le début des activités de l'Agence cadastrale du Kosovo est annoncé dans le rapport (par. 65).

报告(第65段)宣布科索沃地籍已经开始各项工作。

Dans sa décision, l'Autorité portugaise de la concurrence a confirmé cette position juridique.

在其裁萄牙竞争事务主管确认了这一法律观念。

Dans toute infrastructure importante il y aura vraisemblablement des autorités de certification subordonnées et supérieures.

在任何大规模的公用钥匙基础结构,将可能既有下属的又有上级的验证

Dans ce type de structure, il y a donc subordination de certaines autorités de certification à d'autres.

在此种结构,有的验证局从属于其他的验证

L'OLAF a signalé que sur les 200 000 dollars en question, 120 000 dollars environ avaient été restitués.

欧洲反舞弊,在20万美元的总数已收回和退还了大约12万美元。

Lors de l'audience devant la CISR, C.

在他移民和难民的会晤,C.A.R.M.本能地说,他单独市长秘书会面,当时市长秘书要他提高价格,将部分利润交给市长。

Les deux instruments sont actuellement appliqués en coopération avec l'ONU et les organismes qui s'occupent de l'espace.

现在,这两份文件正在国和各空间逐步实施。

La Direction du logement et des biens immeubles s'est prononcée sur 99,95 % des 29 155 plaintes reçues.

在所受理的29 155项产权要求,住房地产已经裁了99.95%的要求。

EuroGeographics s'efforce en outre de fournir un cadre politique à l'échelon européen et d'appuyer les projets en cours.

欧洲地理也致力在欧洲一级提供政治框架,和支助进行的项目。

Ces deux dernières années, par exemple, l'ANCEX a rejeté plusieurs demandes de licences d'exportation d'articles à double usage.

例如,在过去两年,国家出口管制拒绝批准许多出口两用物品的许可证申请书。

L'autorité de certification est généralement un tiers de confiance qui administre la certification dans le système de signature numérique.

验证一般是受信赖的第三方,在数字签字系统负责管理验证工作。

Dans une grande ICP, il est probable qu'il y aura à la fois des autorités de certification subordonnées et supérieures.

在任何大型的公用钥匙基础结构,可能同时会有下级验证和上级验证

Il a été proposé au sein du Groupe de travail de prendre modèle sur l''Organe international de contrôle des stupéfiants.

工作组提出的一项建议是使用国际麻醉品管制模式。

Il n'est toujours pas relâché et est maintenant détenu depuis plus de cinq mois sans avoir été traduit en justice.

这一男孩目前仍在拘留,且未经适当的司法程序被国家安保羁押了5个多月。

On examinera également la probabilité de l'appui ou de l'engagement d'autres bureaux ou unités du PNUD dans les initiatives envisagées.

还将考虑到开发计划署其他或部门在拟议的倡议可能提供的帮助或进行的参

Le Comité a pris note des activités en cours avec l'initiative TIGER pour la gestion des ressources en eau en Afrique.

委员会注意到欧洲空间全球环境地面研究计划正在进行的各项活动。

Les noms inscrits sur la liste de l'ONU figuraient dans la base de données du Bureau of Customs and Border Protection.

国清单上的名字能在海关和边防的数据库找到。

Certains militants arrêtés et détenus au cachot de l'Inspection provinciale de la Police de Kinshasa ont fait l'objet de mauvais traitements.

一些积极分子被捕后关押于金沙萨警察省督察的囚牢,并受到虐待。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中局 的法语例句

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


中介子, 中近景, 中经, 中晶质的, 中景, 中局, 中举, 中距离赛跑, 中距赛跑运动员, 中楷,
zhōngjú
étape intermédiaire d'une partie d'échecs

Vous trouverez la liste des publications de la Direction de l'égalité des chances en annexe.

见附件机会平等出版物清单。

Mais on peut aussi envisager qu'elles fonctionnent toutes sur un pied d'égalité.

在其他可以设想的结构,某些验证可以与其他的验证并起并坐地工作。

Le début des activités de l'Agence cadastrale du Kosovo est annoncé dans le rapport (par. 65).

报告(第65段)宣布科索沃地籍已经开始各项工作。

Dans sa décision, l'Autorité portugaise de la concurrence a confirmé cette position juridique.

在其裁决,葡萄牙竞争事务主管确认了这一法念。

Dans toute infrastructure importante il y aura vraisemblablement des autorités de certification subordonnées et supérieures.

在任何大规模的公用钥匙基础结构,将可能既有下属的又有上级的验证

Dans ce type de structure, il y a donc subordination de certaines autorités de certification à d'autres.

在此种结构,有的验证局从属于其他的验证

L'OLAF a signalé que sur les 200 000 dollars en question, 120 000 dollars environ avaient été restitués.

欧洲反舞弊,在20万美元的总数已收回和退还了大约12万美元。

Lors de l'audience devant la CISR, C.

在他与移民和难民的会晤,C.A.R.M.本能地说,他单独与市长秘书会面,当时市长秘书要他提高价格,将润交给市长。

Les deux instruments sont actuellement appliqués en coopération avec l'ONU et les organismes qui s'occupent de l'espace.

现在,这两份文件正在与联合国和各空间的合作逐步实施。

La Direction du logement et des biens immeubles s'est prononcée sur 99,95 % des 29 155 plaintes reçues.

在所受理的29 155项产权要求,住房地产已经裁决了99.95%的要求。

EuroGeographics s'efforce en outre de fournir un cadre politique à l'échelon européen et d'appuyer les projets en cours.

欧洲地理也致力在欧洲一级提供政治框架,和支助进行的项目。

Ces deux dernières années, par exemple, l'ANCEX a rejeté plusieurs demandes de licences d'exportation d'articles à double usage.

例如,在过去两年,国家出口管制拒绝批准许多出口两用物品的许可证申请书。

L'autorité de certification est généralement un tiers de confiance qui administre la certification dans le système de signature numérique.

验证一般是受信赖的第三方,在数字签字系统负责管理验证工作。

Dans une grande ICP, il est probable qu'il y aura à la fois des autorités de certification subordonnées et supérieures.

在任何大型的公用钥匙基础结构,可能同时会有下级验证和上级验证

Il a été proposé au sein du Groupe de travail de prendre modèle sur l''Organe international de contrôle des stupéfiants.

工作组提出的一项建议是使用国际麻醉品管制模式。

Il n'est toujours pas relâché et est maintenant détenu depuis plus de cinq mois sans avoir été traduit en justice.

这一男孩目前仍在拘留,且未经适当的司法程序被国家安保羁押了5个多月。

On examinera également la probabilité de l'appui ou de l'engagement d'autres bureaux ou unités du PNUD dans les initiatives envisagées.

还将考虑到开发计划署其他门在拟议的倡议可能提供的帮助或进行的参与。

Le Comité a pris note des activités en cours avec l'initiative TIGER pour la gestion des ressources en eau en Afrique.

委员会注意到欧洲空间全球环境地面研究计划正在进行的各项活动。

Les noms inscrits sur la liste de l'ONU figuraient dans la base de données du Bureau of Customs and Border Protection.

联合国清单上的名字能在海关和边防的数据库找到。

Certains militants arrêtés et détenus au cachot de l'Inspection provinciale de la Police de Kinshasa ont fait l'objet de mauvais traitements.

一些积极子被捕后关押于金沙萨警察省督察的囚牢,并受到虐待。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中局 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


中介子, 中近景, 中经, 中晶质的, 中景, 中局, 中举, 中距离赛跑, 中距赛跑运动员, 中楷,
zhōngjú
étape intermédiaire d'une partie d'échecs

Vous trouverez la liste des publications de la Direction de l'égalité des chances en annexe.

见附件机会平等出版物清单。

Mais on peut aussi envisager qu'elles fonctionnent toutes sur un pied d'égalité.

在其他可以设想的结构,某些验证可以与其他的验证并起并坐地工作。

Le début des activités de l'Agence cadastrale du Kosovo est annoncé dans le rapport (par. 65).

报告(第65段)宣布科索沃地籍已经开始各项工作。

Dans sa décision, l'Autorité portugaise de la concurrence a confirmé cette position juridique.

在其裁决,葡萄牙竞争事务主管确认了这一法律观念。

Dans toute infrastructure importante il y aura vraisemblablement des autorités de certification subordonnées et supérieures.

在任何大规模的公用钥结构,将可能既有下属的又有上级的验证

Dans ce type de structure, il y a donc subordination de certaines autorités de certification à d'autres.

在此种结构,有的验证局从属于其他的验证

L'OLAF a signalé que sur les 200 000 dollars en question, 120 000 dollars environ avaient été restitués.

欧洲反舞弊,在20万美元的总数已收回和退还了大约12万美元。

Lors de l'audience devant la CISR, C.

在他与移民和难民的会晤,C.A.R.M.本能地说,他单独与市长秘书会市长秘书要他提高价格,将部分利润交给市长。

Les deux instruments sont actuellement appliqués en coopération avec l'ONU et les organismes qui s'occupent de l'espace.

现在,这两份文件正在与联合国和各空间的合作逐步实施。

La Direction du logement et des biens immeubles s'est prononcée sur 99,95 % des 29 155 plaintes reçues.

在所受理的29 155项产权要求,住房地产已经裁决了99.95%的要求。

EuroGeographics s'efforce en outre de fournir un cadre politique à l'échelon européen et d'appuyer les projets en cours.

欧洲地理也致力在欧洲一级提供政治框架,和支助进行的项目。

Ces deux dernières années, par exemple, l'ANCEX a rejeté plusieurs demandes de licences d'exportation d'articles à double usage.

例如,在过去两年,国家出口管制拒绝批准许多出口两用物品的许可证申请书。

L'autorité de certification est généralement un tiers de confiance qui administre la certification dans le système de signature numérique.

验证一般是受信赖的第三方,在数字签字系统负责管理验证工作。

Dans une grande ICP, il est probable qu'il y aura à la fois des autorités de certification subordonnées et supérieures.

在任何大型的公用钥结构,可能同会有下级验证和上级验证

Il a été proposé au sein du Groupe de travail de prendre modèle sur l''Organe international de contrôle des stupéfiants.

工作组提出的一项建议是使用国际麻醉品管制模式。

Il n'est toujours pas relâché et est maintenant détenu depuis plus de cinq mois sans avoir été traduit en justice.

这一男孩目前仍在拘留,且未经适的司法程序被国家安保羁押了5个多月。

On examinera également la probabilité de l'appui ou de l'engagement d'autres bureaux ou unités du PNUD dans les initiatives envisagées.

还将考虑到开发计划署其他或部门在拟议的倡议可能提供的帮助或进行的参与。

Le Comité a pris note des activités en cours avec l'initiative TIGER pour la gestion des ressources en eau en Afrique.

委员会注意到欧洲空间全球环境地研究计划正在进行的各项活动。

Les noms inscrits sur la liste de l'ONU figuraient dans la base de données du Bureau of Customs and Border Protection.

联合国清单上的名字能在海关和边防的数据库找到。

Certains militants arrêtés et détenus au cachot de l'Inspection provinciale de la Police de Kinshasa ont fait l'objet de mauvais traitements.

一些积极分子被捕后关押于金沙萨警察省督察的囚牢,并受到虐待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中局 的法语例句

用户正在搜索


岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝, 岸外坡, 岸湾, 岸线, 岸洲, , 按…(指数)计算, 按…标准, 按百分比计算, 按比例, 按比例地, 按比例分配, 按比例分配(均分), 按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


中介子, 中近景, 中经, 中晶质的, 中景, 中局, 中举, 中距离赛跑, 中距赛跑运动员, 中楷,
zhōngjú
étape intermédiaire d'une partie d'échecs

Vous trouverez la liste des publications de la Direction de l'égalité des chances en annexe.

见附件机会平等出版物清单。

Mais on peut aussi envisager qu'elles fonctionnent toutes sur un pied d'égalité.

其他可以设想的结构,某些验证可以其他的验证并起并坐地工作。

Le début des activités de l'Agence cadastrale du Kosovo est annoncé dans le rapport (par. 65).

报告(第65段)宣布科索沃地籍已经开始各项工作。

Dans sa décision, l'Autorité portugaise de la concurrence a confirmé cette position juridique.

其裁决竞争事务主管确认了这一法律观念。

Dans toute infrastructure importante il y aura vraisemblablement des autorités de certification subordonnées et supérieures.

任何大规模的公用钥匙基础结构,将可能既有下属的又有上级的验证

Dans ce type de structure, il y a donc subordination de certaines autorités de certification à d'autres.

此种结构,有的验证局从属于其他的验证

L'OLAF a signalé que sur les 200 000 dollars en question, 120 000 dollars environ avaient été restitués.

欧洲反舞弊20万美元的总数已收回和退还了大约12万美元。

Lors de l'audience devant la CISR, C.

移民和难民的会晤,C.A.R.M.本能地说,他单独市长秘书会面,当时市长秘书要他提高价格,将部分利润交给市长。

Les deux instruments sont actuellement appliqués en coopération avec l'ONU et les organismes qui s'occupent de l'espace.

,这两份文件联合国和各空间的合作逐步实施。

La Direction du logement et des biens immeubles s'est prononcée sur 99,95 % des 29 155 plaintes reçues.

所受理的29 155项产权要求,住房地产已经裁决了99.95%的要求。

EuroGeographics s'efforce en outre de fournir un cadre politique à l'échelon européen et d'appuyer les projets en cours.

欧洲地理也致力欧洲一级提供政治框架,和支助进行的项目。

Ces deux dernières années, par exemple, l'ANCEX a rejeté plusieurs demandes de licences d'exportation d'articles à double usage.

例如,过去两年,国家出口管制拒绝批准许多出口两用物品的许可证申请书。

L'autorité de certification est généralement un tiers de confiance qui administre la certification dans le système de signature numérique.

验证一般是受信赖的第三方,数字签字系统负责管理验证工作。

Dans une grande ICP, il est probable qu'il y aura à la fois des autorités de certification subordonnées et supérieures.

任何大型的公用钥匙基础结构,可能同时会有下级验证和上级验证

Il a été proposé au sein du Groupe de travail de prendre modèle sur l''Organe international de contrôle des stupéfiants.

工作组提出的一项建议是使用国际麻醉品管制模式。

Il n'est toujours pas relâché et est maintenant détenu depuis plus de cinq mois sans avoir été traduit en justice.

这一男孩目前仍拘留,且未经适当的司法程序被国家安保羁押了5个多月。

On examinera également la probabilité de l'appui ou de l'engagement d'autres bureaux ou unités du PNUD dans les initiatives envisagées.

还将考虑到开发计划署其他或部门拟议的倡议可能提供的帮助或进行的参

Le Comité a pris note des activités en cours avec l'initiative TIGER pour la gestion des ressources en eau en Afrique.

委员会注意到欧洲空间全球环境地面研究计划进行的各项活动。

Les noms inscrits sur la liste de l'ONU figuraient dans la base de données du Bureau of Customs and Border Protection.

联合国清单上的名字能海关和边防的数据库找到。

Certains militants arrêtés et détenus au cachot de l'Inspection provinciale de la Police de Kinshasa ont fait l'objet de mauvais traitements.

一些积极分子被捕后关押于金沙萨警察省督察的囚牢,并受到虐待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 中局 的法语例句

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


中介子, 中近景, 中经, 中晶质的, 中景, 中局, 中举, 中距离赛跑, 中距赛跑运动员, 中楷,