La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞亚地处非洲中央
原,平均
度为海拔1000米和1300米之间。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞亚地处非洲中央
原,平均
度为海拔1000米和1300米之间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆地极为窄小被耸的山地,即中央
原和
利牛斯山脉所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远的中央原的社会经济基础设
,
福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
在北方农村地区(中央原和洪水退去后重新出现的森林地带)75.7%的居民体重合格。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从地形学上讲,纳米亚划分为三个区域:纳米布沙漠、中央
原和卡拉哈里沙漠。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最峰还达不到中央
原主峰的
度。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是在所有大区的普遍现象,但在中部地区更加严重:“中央原、奥弗涅、勃艮第、罗纳-阿尔卑斯”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
的极限走得更远,
穿越了阿尔卑斯山,
利牛斯山和中央
原,在各段路程里
都乘汽车或是在铁路上连续地移动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最近在中央原地区发生的一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求处理之后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
在农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,重点是北部、西部和中央原。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁的资料表明,该国原先相对较丰富的海洋生物区系估计已减少了40%,这方面的一个原因是来自中央原的具有很
泥沙和磷含量的淡水径流量减少,另一个原因是磷矿开采作业之前的毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
在中央原、巴达赫尚、古尔省等长期脆弱地区,在旱灾仍然持续的坎大哈、扎布尔、帕克蒂亚和霍斯特等南部省份,粮食供应和获得渠道仍是严重问题。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞比亚地处非洲原,平均
度为海拔1000米
1300米之间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆地极为窄小被耸的
地,即
原
比利牛斯
所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远的原的社会经济基础设施,以造福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
在北方农村地区(原
洪水退去后重新出现的森林地带)75.7%的居民体重合格。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从地形学上讲,纳米比亚划分为三个区域:纳米布沙漠、原
卡拉哈里沙漠。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最峰还达不到
原主峰的
度。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是在所有大区的普遍现象,但在部地区更加严重:“
原、奥弗涅、勃艮第、罗纳-阿尔卑斯”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们比他们的极限走得更远,他们穿越了阿尔卑斯,比利牛斯
原,在各段路程里他们都乘汽车或是在铁路上连续地移动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最近在原地区发生的一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求处理之后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
在农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,重点是北部、西部原。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁的资料表明,该国原先相对较丰富的海洋生物区系估计已减少了40%,这方面的一个原因是来自原的具有很
泥沙
磷含量的淡水径流量减少,另一个原因是磷矿开采作业之前的毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
在原、巴达赫尚、古尔省等长期脆弱地区,在旱灾仍然持续的坎大哈、扎布尔、帕克蒂亚
霍斯特等南部省份,粮食供应
获得渠道仍是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞比亚地处非洲中央原,平均
度为海拔1000米和1300米之间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆地为窄小被
耸
山地,即中央
原和比利牛斯山脉所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远中央
原
社会经
设施,以造福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
在北方农村地区(中央原和洪水退去后重新出现
森林地带)75.7%
居民体重合格。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从地形学上讲,纳米比亚划分为三个区域:纳米布沙漠、中央原和卡拉哈里沙漠。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最峰还达不到中央
原主峰
度。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是在所有大区普遍现象,但在中部地区更加严重:“中央
原、奥弗涅、勃艮第、罗纳-阿尔卑斯”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们比他们走得更远,他们穿越了阿尔卑斯山,比利牛斯山和中央
原,在各段路程里他们都乘汽车或是在铁路上连续地移动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最近在中央原地区发生
一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求处理之后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
在农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,重点是北部、西部和中央原。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁资料表明,该国原先相对较丰富
海洋生物区系估计已减少了40%,这方面
一个原因是来自中央
原
具有很
泥沙和磷含量
淡水径流量减少,另一个原因是磷矿开采作业之前
毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
在中央原、巴达赫尚、古尔省等长期脆弱地区,在旱灾仍然持续
坎大哈、扎布尔、帕克蒂亚和霍斯特等南部省份,粮食供应和获得渠道仍是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞比亚地处非洲央
原,平均
度为海拔1000米
1300米之间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆地极为窄小被耸的
地,即
央
原
比利牛斯
所
绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远的央
原的社会经济基础设施,以造福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
在北方农村地区(央
原
洪水退去后重新出现的森林地带)75.7%的居民体重合格。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从地形学上讲,纳米比亚划分为三个区域:纳米布沙漠、央
原
卡拉哈里沙漠。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最峰还达不到
央
原主峰的
度。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是在所有大区的普遍现象,但在部地区更加严重:“
央
原、奥弗涅、勃艮第、罗纳-阿尔卑斯”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们比他们的极限走得更远,他们穿越了阿尔卑斯,比利牛斯
央
原,在各段路程里他们都乘汽车或是在铁路上连续地移动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最近在央
原地区发生的一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求处理之后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
在农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,重点是北部、西部央
原。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁的资料表明,该国原先相对较丰富的海洋生物区系估计已减少了40%,这方面的一个原因是来自央
原的具有很
泥沙
磷含量的淡水径流量减少,另一个原因是磷矿开采作业之前的毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
在央
原、巴达赫尚、古尔省等长期脆弱地区,在旱灾仍然持续的坎大哈、扎布尔、帕克蒂亚
霍斯特等南部省份,粮食供应
获得渠道仍是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞比亚地处非洲中央原,平均
度为海拔1000米和1300米
。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
坤廷盆地极为窄小被
耸的山地,即中央
原和比利牛斯山脉所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远的中央原的社会经济基础设施,以造福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
在北方农村地区(中央原和洪水退去后重新出现的森林地带)75.7%的居民体重合格。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从地形学上讲,纳米比亚划分为三个区域:纳米布沙漠、中央原和卡拉哈里沙漠。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
峰还达不到中央
原主峰的
度。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是在所有大区的普遍现象,但在中部地区更加严重:“中央原、奥弗涅、勃艮第、罗纳-
尔卑斯”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们比他们的极限走得更远,他们穿越了尔卑斯山,比利牛斯山和中央
原,在各段路程里他们都乘汽车或是在铁路上连续地移
。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
在中央
原地区发生的一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求处理
后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
在农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人需要冬季援助,重点是北部、西部和中央
原。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁的资料表明,该国原先相对较丰富的海洋生物区系估计已减少了40%,这方面的一个原因是来自中央原的具有很
泥沙和磷含量的淡水径流量减少,另一个原因是磷矿开采作业
前的毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
在中央原、巴达赫尚、古尔省等长期脆弱地区,在旱灾仍然持续的坎大哈、扎布尔、帕克蒂亚和霍斯特等南部省份,粮食供应和获得渠道仍是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来,
亚地处非洲中央
原,平均
度为海拔1000米和1300米之间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆地极为窄小被耸的山地,即中央
原和
利牛斯山脉所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远的中央原的社会经济基础设施,以造福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
在北方农村地区(中央原和洪水退去后重新出现的森林地带)75.7%的居民体重合格。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从地形学上讲,纳米亚划分为三个区域:纳米布沙漠、中央
原和卡拉哈里沙漠。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最峰还达不到中央
原主峰的
度。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是在所有大区的普遍现象,但在中部地区更加严重:“中央原、奥弗涅、勃艮第、罗纳-阿尔卑斯”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们他们的极限走得更远,他们穿越了阿尔卑斯山,
利牛斯山和中央
原,在各段路程里他们都乘汽车或是在铁路上连续地移动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最近在中央原地区发生的
起幼女强奸案,罪犯
遥法外,
到她向司法部长提出要求处理之后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
在农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,重点是北部、西部和中央原。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁的资料表明,该国原先相对较丰富的海洋生物区系估计已减少了40%,这方面的个原因是来自中央
原的具有很
泥沙和磷含量的淡水径流量减少,另
个原因是磷矿开采作业之前的毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
在中央原、巴达赫尚、古尔省等长期脆弱地区,在旱灾仍然持续的坎大哈、扎布尔、帕克蒂亚和霍斯特等南部省份,粮食供应和获得渠道仍是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞比亚地处非洲中央,平均
度为海拔1000米和1300米之间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆地极为窄小被耸的山地,即中央
和比利牛斯山脉所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远的中央的社会经济基础设施,以造福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
在北方农村地区(中央和洪水退去后重新出现的森林地带)75.7%的居民体重合格。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从地形学,
米比亚划分为三个区域:
米布沙漠、中央
和卡拉哈里沙漠。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最峰还达不到中央
峰的
度。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是在所有大区的普遍现象,但在中部地区更加严重:“中央、奥弗涅、勃艮第、罗
-阿尔卑斯”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们比他们的极限走得更远,他们穿越了阿尔卑斯山,比利牛斯山和中央,在各段路程里他们都乘汽车或是在铁路
连续地移动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最近在中央地区发生的一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求处理之后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
在农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,重点是北部、西部和中央。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁的资料表明,该国先相对较丰富的海洋生物区系估计已减少了40%,这方面的一个
因是来自中央
的具有很
泥沙和磷含量的淡水径流量减少,另一个
因是磷矿开采作业之前的毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
在中央、巴达赫尚、古尔省等长期脆弱地区,在旱灾仍然持续的坎大哈、扎布尔、帕克蒂亚和霍斯特等南部省份,粮食供应和获得渠道仍是严重问题。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞比亚地处非洲中央原,平均
度
海拔1000米和1300米之间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆地极窄小被
耸的山地,即中央
原和比利牛斯山脉所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远的中央原的社会经济基础设施,以造福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
在北方农村地区(中央原和洪水退去后重新出现的森林地带)75.7%的居民体重合格。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从地形学上讲,纳米比亚三个区域:纳米布沙漠、中央
原和卡拉哈里沙漠。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最峰
到中央
原主峰的
度。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是在所有大区的普遍现象,但在中部地区更加严重:“中央原、奥弗涅、勃艮第、罗纳-阿尔卑斯”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们比他们的极限走得更远,他们穿越了阿尔卑斯山,比利牛斯山和中央原,在各段路程里他们都乘汽车或是在铁路上连续地移动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最近在中央原地区发生的一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求处理之后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
在农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,重点是北部、西部和中央原。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁的资料表明,该国原先相对较丰富的海洋生物区系估计已减少了40%,这方面的一个原因是来自中央原的具有很
泥沙和磷含量的淡水径流量减少,另一个原因是磷矿开采作业之前的毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
在中央原、巴
赫尚、古尔省等长期脆弱地区,在旱灾仍然持续的坎大哈、扎布尔、帕克蒂亚和霍斯特等南部省份,粮食供应和获得渠道仍是严重问题。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表
内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞比亚地处非洲中,平均
度为海拔1000米和1300米之间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆地极为窄小被耸的
地,即中
和比利
脉所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远的中的社会经济基础设施,以造福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
在北方农村地区(中和洪水退去后重新出现的森林地带)75.7%的居民体重合格。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从地形学上讲,纳米比亚划分为三个区域:纳米布沙漠、中和卡拉哈里沙漠。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最峰还达不到中
主峰的
度。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是在所有大区的普遍现象,但在中部地区更加严重:“中、奥弗涅、勃艮第、罗纳-阿尔卑
”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们比他们的极限走得更远,他们穿越了阿尔卑,比利
和中
,在各段路程里他们都乘汽车或是在铁路上连续地移动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最近在中地区发生的一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求处理之后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
在农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,重点是北部、西部和中。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁的资料表明,该国先相对较丰富的海洋生物区系估计已减少了40%,这方面的一个
因是来自中
的具有很
泥沙和磷含量的淡水径流量减少,另一个
因是磷矿开采作业之前的毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
在中、巴达赫尚、古尔省等长期脆弱地区,在旱灾仍然持续的坎大哈、扎布尔、帕克蒂亚和霍
特等南部省份,粮食供应和获得渠道仍是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。