La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞非洲中央高原,平均高度为海拔1000米和1300米之间。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞非洲中央高原,平均高度为海拔1000米和1300米之间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆极为窄小被高耸的山
,即中央高原和
利牛斯山脉所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远的中央高原的社会经济基础设施,以造福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
在北方农村区(中央高原和洪水退去后重新出现的森林
带)75.7%的居民体重合格。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最高峰还达不到中央高原主峰的高度。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从形学上讲,纳米
划分为三个区域:纳米布沙漠、中央高原和卡拉哈里沙漠。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是在所有大区的普遍现象,但在中部区更加严重:“中央高原、奥弗涅、勃艮第、罗纳-阿尔卑斯”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们他们的极限走得更远,他们穿越了阿尔卑斯山,
利牛斯山和中央高原,在各段路程里他们都乘汽车或是在铁路上连续
移动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最近在中央高原区发生的一起幼女强奸
,
一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求
理之后,
才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
在农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,重点是北部、西部和中央高原。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁的资料表明,该国原先相对较丰富的海洋生物区系估计已减少了40%,这方面的一个原因是来自中央高原的具有很高泥沙和磷含量的淡水径流量减少,另一个原因是磷矿开采作业之前的毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
在中央高原、巴达赫尚、古尔省等长期脆弱区,在旱灾仍然持续的坎大哈、扎布尔、帕克蒂
和霍斯特等南部省份,粮食供应和获得渠道仍是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞亚
处非洲中央高原,平均高度为海拔1000米和1300米之间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿极为窄小被高耸的山
,即中央高原和
利牛斯山脉所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远的中央高原的社会经济基础设施,以造福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
在北方农村区(中央高原和洪水退去后重新出现的森林
带)75.7%的居民体重合格。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最高峰还达不到中央高原主峰的高度。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从形学上讲,纳米
亚划分为三个区域:纳米布沙漠、中央高原和卡拉哈里沙漠。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是在所有大区的普遍现象,但在中部区更加严重:“中央高原、奥弗涅、勃艮第、罗纳-阿尔卑斯”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们他们的极限走得更远,他们穿越了阿尔卑斯山,
利牛斯山和中央高原,在各段路程里他们都乘汽车或是在铁路上连
动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最近在中央高原区发生的一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求处理之后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
在农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,重点是北部、西部和中央高原。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁的资料表明,该国原先相对较丰富的海洋生物区系估计已减少了40%,这方面的一个原因是来自中央高原的具有很高泥沙和磷含量的淡水径流量减少,另一个原因是磷矿开采作业之前的毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
在中央高原、巴达赫尚、古尔省等长期脆弱区,在旱灾仍然持
的坎大哈、扎布尔、帕克蒂亚和霍斯特等南部省份,粮食供应和获得渠道仍是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞亚地处非洲中央
原,平均
为海拔1000
和1300
之间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆地极为窄小被耸的山地,即中央
原和
利牛斯山脉所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远的中央原的社会经济基础设施,以造福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
在北方农村地区(中央原和洪水退去后重新出现的森林地带)75.7%的居民体重合格。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最峰还达不到中央
原主峰的
。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
地形学上讲,
亚划分为三个区
:
布沙漠、中央
原和卡拉哈里沙漠。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是在所有大区的普遍现象,但在中部地区更加严重:“中央原、奥弗涅、勃艮第、罗
-阿尔卑斯”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们他们的极限走得更远,他们穿越了阿尔卑斯山,
利牛斯山和中央
原,在各段路程里他们都乘汽车或是在铁路上连续地移动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最近在中央原地区发生的一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求处理之后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
在农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,重点是北部、西部和中央原。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁的资料表明,该国原先相对较丰富的海洋生物区系估计已减少了40%,这方面的一个原因是来自中央原的具有很
泥沙和磷含量的淡水径流量减少,另一个原因是磷矿开采作业之前的毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
在中央原、巴达赫尚、古尔省等长期脆弱地区,在旱灾仍然持续的坎大哈、扎布尔、帕克蒂亚和霍斯特等南部省份,粮食供应和获得渠道仍是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞亚
处非洲中央高原,平均高度为海拔1000米和1300米之间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆极为窄小被高耸
,即中央高原和
利牛斯
脉所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远中央高原
社会经济基础设施,以造福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
在北方农村区(中央高原和洪水退去后重新出现
森林
带)75.7%
居民体重合格。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最高峰还达不到中央高原主峰高度。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从形学上讲,纳米
亚划分为三个区域:纳米布沙漠、中央高原和卡拉哈里沙漠。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是在所有大区普遍现象,但在中部
区更加严重:“中央高原、奥弗涅、勃艮第、罗纳-阿尔卑斯”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们他们
极限走得更远,他们穿越了阿尔卑斯
,
利牛斯
和中央高原,在各段路程里他们
车或是在铁路上连续
移动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最近在中央高原区发生
一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求处理之后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
在农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,重点是北部、西部和中央高原。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁资料表明,该国原先相对较丰富
海洋生物区系估计已减少了40%,这方面
一个原因是来自中央高原
具有很高泥沙和磷含量
淡水径流量减少,另一个原因是磷矿开采作业之前
毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
在中央高原、巴达赫尚、古尔省等长期脆弱区,在旱灾仍然持续
坎大哈、扎布尔、帕克蒂亚和霍斯特等南部省份,粮食供应和获得渠道仍是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞亚地处非洲中央
原,平均
度为海拔1000米和1300米之间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆地极为窄耸的山地,即中央
原和
利牛斯山脉所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远的中央原的社会经济基础设施,以造福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
北方农村地区(中央
原和洪水退去后重新出现的森林地带)75.7%的居民体重合格。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最峰还达不到中央
原主峰的
度。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从地形学上讲,纳米亚划分为三个区域:纳米布沙漠、中央
原和卡拉哈里沙漠。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这所有大区的普遍现象,但
中部地区更加严重:“中央
原、奥弗涅、勃艮第、罗纳-阿尔卑斯”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们他们的极限走得更远,他们穿越了阿尔卑斯山,
利牛斯山和中央
原,
各段路程里他们都乘汽车
铁路上连续地移动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最近中央
原地区发生的一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求处理之后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,重点
北部、西部和中央
原。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁的资料表明,该国原先相对较丰富的海洋生物区系估计已减少了40%,这方面的一个原因来自中央
原的具有很
泥沙和磷含量的淡水径流量减少,另一个原因
磷矿开采作业之前的毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
中央
原、巴达赫尚、古尔省等长期脆弱地区,
旱灾仍然持续的坎大哈、扎布尔、帕克蒂亚和霍斯特等南部省份,粮食供应和获得渠道仍
严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞亚
处非洲中央高原,平均高度
海拔1000米和1300米之间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆窄小被高耸的山
,即中央高原和
利牛斯山脉所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远的中央高原的社会经济基础设施,以造福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
在北方农村区(中央高原和洪水退去后重新出现的森林
带)75.7%的居民体重合格。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最高峰还达不到中央高原主峰的高度。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从形学
讲,纳米
亚划分
三个区域:纳米布沙漠、中央高原和卡拉哈里沙漠。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是在所有大区的普遍现象,但在中部区更加严重:“中央高原、奥弗涅、勃艮第、罗纳-阿尔卑斯”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们他们的
限走得更远,他们穿越了阿尔卑斯山,
利牛斯山和中央高原,在各段路程里他们都乘汽车或是在铁路
续
移动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最近在中央高原区发生的一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求处理之后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
在农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,重点是北部、西部和中央高原。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁的资料表明,该国原先相对较丰富的海洋生物区系估计已减少了40%,这方面的一个原因是来自中央高原的具有很高泥沙和磷含量的淡水径流量减少,另一个原因是磷矿开采作业之前的毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
在中央高原、巴达赫尚、古尔省等长期脆弱区,在旱灾仍然持续的坎大哈、扎布尔、帕克蒂亚和霍斯特等南部省份,粮食供应和获得渠道仍是严重问题。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞亚地处非洲中央高原,平均高度为海拔1000米和1300米之间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆地极为窄小被高耸的山地,即中央高原和利牛
山脉所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远的中央高原的社会经济基础设施,以造福民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
在北方农村地区(中央高原和洪水退去后重新出现的森林地带)75.7%的居民体重合格。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最高峰还达不到中央高原主峰的高度。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从地形学上讲,纳米亚划分为三个区域:纳米布沙漠、中央高原和卡拉哈里沙漠。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是在所有大区的普遍现象,但在中部地区更加严重:“中央高原、奥弗涅、勃艮第、罗纳-阿”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们他们的极限走得更远,他们穿越了阿
山,
利牛
山和中央高原,在各段路程里他们都乘汽车或是在铁路上连续地移动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最近在中央高原地区发生的一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求处理之后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
在农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,重点是北部、西部和中央高原。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁的资料表明,该国原先相对较丰富的海洋生物区系估计已减了40%,这方面的一个原因是来自中央高原的具有很高泥沙和磷含量的淡水径流量减
,另一个原因是磷矿开采作业之前的毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
在中央高原、巴达赫尚、古省等长期脆弱地区,在旱灾仍然持续的坎大哈、扎布
、帕克蒂亚和霍
特等南部省份,粮食供应和获得渠道仍是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞亚地处非洲
原,平均
度为海拔1000米和1300米之间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆地极为窄小被耸的山地,即
原和
利牛斯山脉所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
南已开发了偏远的
原的社会经济基础设施,以造福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
在北方农村地区(原和洪水退去后重新出现的森林地带)75.7%的居民体重合格。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最峰还达不到
原主峰的
度。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从地形学上讲,纳米亚划分为三个区域:纳米布沙漠、
原和卡拉哈里沙漠。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是在所有大区的普遍现象,但在部地区更加严重:“
原、奥弗涅、勃艮第、罗纳-阿尔卑斯”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他他
的极限走得更远,他
了阿尔卑斯山,
利牛斯山和
原,在各段路程里他
都乘汽车或是在铁路上连续地移动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最近在原地区发生的一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求处理之后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
在农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,重点是北部、西部和原。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁的资料表明,该国原先相对较丰富的海洋生物区系估计已减少了40%,这方面的一个原因是来自原的具有很
泥沙和磷含量的淡水径流量减少,另一个原因是磷矿开采作业之前的毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
在原、巴达赫尚、古尔省等长期脆弱地区,在旱灾仍然持续的坎大哈、扎布尔、帕克蒂亚和霍斯特等南部省份,粮食供应和获得渠道仍是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞亚地处非洲中央高原,平均高度为海拔1000米
1300米之间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆地极为窄小被高耸的地,即中央高原
利牛
脉所
。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远的中央高原的社会经济基础设施,以造福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
在北方农村地区(中央高原洪水退去后重新出现的森林地带)75.7%的居民体重合格。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最高峰还达不到中央高原主峰的高度。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从地形学上讲,纳米亚划分为三个区域:纳米布沙漠、中央高原
卡拉哈里沙漠。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是在所有大区的普遍现象,但在中部地区更加严重:“中央高原、奥弗涅、勃艮第、罗纳-阿尔卑”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们他们的极限走得更远,他们穿越了阿尔卑
,
利牛
中央高原,在各段路程里他们都乘汽车或是在铁路上连续地移动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最近在中央高原地区发生的一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求处理之后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
在农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,重点是北部、西部中央高原。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁的资料表明,该国原先相对较丰富的海洋生物区系估计已减少了40%,这方面的一个原因是来自中央高原的具有很高泥沙磷含量的淡水径流量减少,另一个原因是磷矿开采作业之前的毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
在中央高原、巴达赫尚、古尔省等长期脆弱地区,在旱灾仍然持续的坎大哈、扎布尔、帕克蒂亚霍
特等南部省份,粮食供应
获得渠道仍是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。