法语助手
  • 关闭
zhōngbǎo
intermédiaire et garant(e) ;
médiat-eur(rice)
法 语 助手

Voilà presque une décennie que le Conseil de sécurité est saisi de la question de la protection des civils en période de conflit armé et il a déjà adopté de nombreuses résolutions et déclarations présidentielles sur le sujet.

安理会讨论“武装冲突中保平民”问题已近10年,通过多项决议和主席

La délégation argentine au BIT a reçu les instructions ci-après : Le nouvel instrument ne doit pas fixer des normes de protection inférieures à celles de la Convention No 103 et de la législation argentine, qui à divers égards protège davantage les femmes que la Convention; il serait en outre souhaitable d'obtenir certaines améliorations, par exemple l'allongement du congé de maternité à 17 semaines.

建拉丁美洲和加勒比国家集团或许是一个最具先验性的重大政治举措。 在阿根廷和智利的领导,拉美国家集团几乎在整个会议期间都保持协调一致的工作关系,就几乎全部条文都联合提出修正案,拉美国家集团在投票中保待一致,亲自出席各种协商会议并坚持其政治立场,在委员会的所有审议活动中施加自己的影响。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中保 的法语例句

用户正在搜索


短杆菌属, 短杆菌素, 短杆菌肽, 短杠, 短工, 短工作服, 短弓菌属, 短骨, 短管, 短管烟斗,

相似单词


中白垩统, 中班, 中板, 中饱, 中饱私囊, 中保, 中鼻道, 中鼻甲切除术, 中标, 中标竞标人,
zhōngbǎo
intermédiaire et garant(e) ;
médiat-eur(rice)
法 语 助手

Voilà presque une décennie que le Conseil de sécurité est saisi de la question de la protection des civils en période de conflit armé et il a déjà adopté de nombreuses résolutions et déclarations présidentielles sur le sujet.

安理会讨论“武装冲突中保平民”问题已近10年,通过了多项决议和主席声明。

La délégation argentine au BIT a reçu les instructions ci-après : Le nouvel instrument ne doit pas fixer des normes de protection inférieures à celles de la Convention No 103 et de la législation argentine, qui à divers égards protège davantage les femmes que la Convention; il serait en outre souhaitable d'obtenir certaines améliorations, par exemple l'allongement du congé de maternité à 17 semaines.

组建拉丁美洲和加勒比国家集是一个最具先验性的重大政治举措。 在阿根廷和智利的领导,拉美国家集几乎在整个会议期间都保持了协调一致的工,就几乎全部条文都联合提出了共同修正案,拉美国家集在投票中保待一致,亲自出席各种协商会议并坚持其政治立场,在委员会的所有审议活动中施加了自己的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中保 的法语例句

用户正在搜索


短见, 短见寡闻, 短剑, 短剑钢, 短箭, 短箭(用手投掷的), 短桨, 短桨冲程, 短角(果)的, 短角(指果实),

相似单词


中白垩统, 中班, 中板, 中饱, 中饱私囊, 中保, 中鼻道, 中鼻甲切除术, 中标, 中标竞标人,
zhōngbǎo
intermédiaire et garant(e) ;
médiat-eur(rice)
法 语 助手

Voilà presque une décennie que le Conseil de sécurité est saisi de la question de la protection des civils en période de conflit armé et il a déjà adopté de nombreuses résolutions et déclarations présidentielles sur le sujet.

安理会讨论“武装冲突中保平民”问题已近10年,通过了多项决议和主席声明。

La délégation argentine au BIT a reçu les instructions ci-après : Le nouvel instrument ne doit pas fixer des normes de protection inférieures à celles de la Convention No 103 et de la législation argentine, qui à divers égards protège davantage les femmes que la Convention; il serait en outre souhaitable d'obtenir certaines améliorations, par exemple l'allongement du congé de maternité à 17 semaines.

美洲和加勒比国家集团或许是一个最具先验性的重大政治举措。 在阿根廷和智利的领导美国家集团几乎在整个会议期间都保持了协调一致的工作关系,就几乎全部条文都联了共同修正案,美国家集团在投票中保待一致,亲自席各种协商会议并坚持其政治立场,在委员会的所有审议活动中施加了自己的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中保 的法语例句

用户正在搜索


短胫骨, 短剧, 短距离, 短距离赛车, 短距离赛跑, 短距离运输, 短距起降飞机, 短距起落飞机, 短孔贝属, 短口螺属,

相似单词


中白垩统, 中班, 中板, 中饱, 中饱私囊, 中保, 中鼻道, 中鼻甲切除术, 中标, 中标竞标人,
zhōngbǎo
intermédiaire et garant(e) ;
médiat-eur(rice)
法 语 助手

Voilà presque une décennie que le Conseil de sécurité est saisi de la question de la protection des civils en période de conflit armé et il a déjà adopté de nombreuses résolutions et déclarations présidentielles sur le sujet.

安理会讨论“武装冲突中保平民”问题已近10年,通过了多项决议主席声明。

La délégation argentine au BIT a reçu les instructions ci-après : Le nouvel instrument ne doit pas fixer des normes de protection inférieures à celles de la Convention No 103 et de la législation argentine, qui à divers égards protège davantage les femmes que la Convention; il serait en outre souhaitable d'obtenir certaines améliorations, par exemple l'allongement du congé de maternité à 17 semaines.

组建拉丁美洲加勒比国家集或许是一个最具先验性的重大政治举措。 在阿智利的领导,拉美国家集在整个会议期间都保持了协调一致的工作关系,就全部条文都联合提出了共同修正案,拉美国家集在投票中保待一致,亲自出席各种协商会议并坚持其政治立场,在委员会的所有审议活动中施加了自己的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中保 的法语例句

用户正在搜索


短路故障, 短路器, 短脉, 短毛垂耳猎狗, 短毛垂耳猎犬, 短毛的, 短毛驹, 短毛藻属, 短命, 短命的,

相似单词


中白垩统, 中班, 中板, 中饱, 中饱私囊, 中保, 中鼻道, 中鼻甲切除术, 中标, 中标竞标人,
zhōngbǎo
intermédiaire et garant(e) ;
médiat-eur(rice)
法 语 助手

Voilà presque une décennie que le Conseil de sécurité est saisi de la question de la protection des civils en période de conflit armé et il a déjà adopté de nombreuses résolutions et déclarations présidentielles sur le sujet.

安理“武装冲突中保平民”问题已近10年,通过了多项决议和主席声明。

La délégation argentine au BIT a reçu les instructions ci-après : Le nouvel instrument ne doit pas fixer des normes de protection inférieures à celles de la Convention No 103 et de la législation argentine, qui à divers égards protège davantage les femmes que la Convention; il serait en outre souhaitable d'obtenir certaines améliorations, par exemple l'allongement du congé de maternité à 17 semaines.

组建拉丁美洲和加勒比国家集团或许是一个最具先验性的重大政治举措。 在阿根廷和智利的领导,拉美国家集团几乎在整个议期间都保持了调一致的工作关系,就几乎全部条文都联合提出了共同修正案,拉美国家集团在投票中保待一致,亲自出席各种议并坚持其政治立场,在委员的所有审议活动中施加了自己的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中保 的法语例句

用户正在搜索


短评, 短期, 短期拆息率, 短期存款, 短期贷款, 短期贷款利息, 短期的, 短期逗留, 短期高利出借, 短期公债,

相似单词


中白垩统, 中班, 中板, 中饱, 中饱私囊, 中保, 中鼻道, 中鼻甲切除术, 中标, 中标竞标人,
zhōngbǎo
intermédiaire et garant(e) ;
médiat-eur(rice)
法 语 助手

Voilà presque une décennie que le Conseil de sécurité est saisi de la question de la protection des civils en période de conflit armé et il a déjà adopté de nombreuses résolutions et déclarations présidentielles sur le sujet.

安理会讨论“武装冲突中保平民”问题已近10年,通过了多项决议和主席声明。

La délégation argentine au BIT a reçu les instructions ci-après : Le nouvel instrument ne doit pas fixer des normes de protection inférieures à celles de la Convention No 103 et de la législation argentine, qui à divers égards protège davantage les femmes que la Convention; il serait en outre souhaitable d'obtenir certaines améliorations, par exemple l'allongement du congé de maternité à 17 semaines.

组建拉丁美洲和加勒比国家集团或许是一个最具先验性的重大政治举措。 阿根廷和智利的领导,拉美国家集团几乎整个会议期间都保持了协调一致的工作关系,就几乎全部条文都联合提出了共同修正案,拉美国家集团投票中保待一致,亲自出席各种协商会议并坚持其政治委员会的所有审议活动中施加了自己的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中保 的法语例句

用户正在搜索


短气, 短浅, 短浅的目光, 短欠, 短枪, 短桥楼船, 短撬绳铁棒, 短缺, 短缺的, 短裙,

相似单词


中白垩统, 中班, 中板, 中饱, 中饱私囊, 中保, 中鼻道, 中鼻甲切除术, 中标, 中标竞标人,
zhōngbǎo
intermédiaire et garant(e) ;
médiat-eur(rice)
法 语 助手

Voilà presque une décennie que le Conseil de sécurité est saisi de la question de la protection des civils en période de conflit armé et il a déjà adopté de nombreuses résolutions et déclarations présidentielles sur le sujet.

安理会讨论“武装冲突中保平民”问题已近10年,通过了多项决席声明。

La délégation argentine au BIT a reçu les instructions ci-après : Le nouvel instrument ne doit pas fixer des normes de protection inférieures à celles de la Convention No 103 et de la législation argentine, qui à divers égards protège davantage les femmes que la Convention; il serait en outre souhaitable d'obtenir certaines améliorations, par exemple l'allongement du congé de maternité à 17 semaines.

组建丁美洲加勒比国家集团或许是一个最具先验性的重大政治举措。 在阿根廷智利的领导美国家集团几乎在整个会期间都保持了协调一致的工作关系,就几乎全部条文都联合提出了共同修美国家集团在投票中保待一致,亲自出席各种协商会并坚持其政治立场,在委员会的所有审活动中施加了自己的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 中保 的法语例句

用户正在搜索


短射, 短生植物, 短诗, 短诗集(拉丁文学中的), 短时记忆, 短时寄生虫感染, 短时间, 短时间<书>, 短时间罢工<俗>, 短时间的交谈<俗>,

相似单词


中白垩统, 中班, 中板, 中饱, 中饱私囊, 中保, 中鼻道, 中鼻甲切除术, 中标, 中标竞标人,
zhōngbǎo
intermédiaire et garant(e) ;
médiat-eur(rice)
法 语 助手

Voilà presque une décennie que le Conseil de sécurité est saisi de la question de la protection des civils en période de conflit armé et il a déjà adopté de nombreuses résolutions et déclarations présidentielles sur le sujet.

安理会讨论“武装冲突中保平民”问题已近10年,通过了多项决议和主席声明。

La délégation argentine au BIT a reçu les instructions ci-après : Le nouvel instrument ne doit pas fixer des normes de protection inférieures à celles de la Convention No 103 et de la législation argentine, qui à divers égards protège davantage les femmes que la Convention; il serait en outre souhaitable d'obtenir certaines améliorations, par exemple l'allongement du congé de maternité à 17 semaines.

组建拉丁美洲和加勒比国家集团或许最具先验性重大政治举措。 在阿根廷和智利领导,拉美国家集团几乎在整会议期间都保持了协调作关系,就几乎全部条文都联合提出了共同修正案,拉美国家集团在投票中保,亲自出席各种协商会议并坚持其政治立场,在委员会所有审议活动中施加了自己影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中保 的法语例句

用户正在搜索


短统靴, 短头的, 短头畸形, 短头蛙属, 短头型的人, 短途, 短途运输, 短腿猎犬, 短袜, 短围巾,

相似单词


中白垩统, 中班, 中板, 中饱, 中饱私囊, 中保, 中鼻道, 中鼻甲切除术, 中标, 中标竞标人,
zhōngbǎo
intermédiaire et garant(e) ;
médiat-eur(rice)
法 语 助手

Voilà presque une décennie que le Conseil de sécurité est saisi de la question de la protection des civils en période de conflit armé et il a déjà adopté de nombreuses résolutions et déclarations présidentielles sur le sujet.

安理会讨论“武装冲突中保平民”问题已近10年,通过了多项决议和主席声明。

La délégation argentine au BIT a reçu les instructions ci-après : Le nouvel instrument ne doit pas fixer des normes de protection inférieures à celles de la Convention No 103 et de la législation argentine, qui à divers égards protège davantage les femmes que la Convention; il serait en outre souhaitable d'obtenir certaines améliorations, par exemple l'allongement du congé de maternité à 17 semaines.

组建拉丁洲和加勒比集团或许是一个最具先验性重大政治举措。 在阿根廷和智,拉集团几乎在整个会议期间都保持了协调一致工作关系,就几乎全部条文都联合提出了共同修正案,拉集团在投票中保待一致,亲自出席各种协商会议并坚持其政治立场,在委员会所有审议活动中施加了自己影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中保 的法语例句

用户正在搜索


短小, 短小的, 短小的上装, 短小精悍, 短小喜剧, 短信, 短形的, 短袖, 短袖衬衫, 短袖连衫短裤(儿童穿的),

相似单词


中白垩统, 中班, 中板, 中饱, 中饱私囊, 中保, 中鼻道, 中鼻甲切除术, 中标, 中标竞标人,