法语助手
  • 关闭

丧葬费

添加到生词本

frais funéraires 法 语助 手

Les prestations devraient couvrir les frais funéraires, en particulier dans les États parties où leur coût est prohibitif.

这种津贴应该包括用,特别是在那些用非常缔约国之中。

En cas de décès, l'employeur supporte aussi les frais funéraires.

一旦死亡,雇主还必须负担

Il s'agit d'un montant forfaitaire destiné à faire face aux dépenses d'inhumation d'un travailleur décédé.

这是为支付死亡劳动者用而提供一笔一性付款。

Une facture coïncidant avec le montant réclamé pour frais d'enterrement a été soumise.

索赔人提供了一件发票,该发票数额与索赔数额相一致。

Le Comité recommande d'accorder une indemnité de GBP 1 351 pour les frais d'enterrement de l'employé de Merz.

小组建议赔偿Merz证明雇员1,351英镑。

L'allocation funéraire est une prestation forfaitaire couvrant les frais d'obsèques; elle est versée à l'entreprise de pompes funèbres.

补助是支付性补贴,付给组织丧人。

Les prestations versées concernaient des aides à des fins professionnelles, pour des lunettes, ou pour couvrir des frais d'obsèques.

提供福利包括生意上贴补、护目镜和

Ce service distribue aussi certains médicaments et défraie les femmes qui sont pauvres du coût des funérailles de membres de leur famille.

该股还分发一些药物,并为贫穷妇女家人支付用。

Le Fonds social est destiné à aider les personnes à subvenir aux dépenses entraînées par la naissance d'un enfant ou par des obsèques.

社会基金是一种用来维持婴儿开支以及计划。

Ils comprennent également le coût de l'enterrement de l'un de ses employés qui est décédé alors qu'il était retenu en otage en Iraq.

还包括一名在伊拉克被扣作人质期间死亡雇员

Si, par suite de la maladie, le travailleur domestique décède dans la maison de son patron, celui-ci doit couvrir les frais raisonnables de son inhumation.

e. 果劳动者因病死在雇主家里,后者必须支付合理用。

Elle a également aidé les familles à payer le loyer, les factures d'électricité, les frais de crèches, les frais de scolarité et les frais funéraires.

本基金还向家庭提供房租用、水电、子女日托用、学方面援助。

Le fonds prévoit des coûts sanitaires, la remise en état, la compensation en cas de handicap et les dépenses funéraires en cas d'accident mortel de voiture.

这笔基金提供保健、康复、残疾补偿金以及因车祸丧生

Au moins 80 % des dossiers traités au cours de la période considérée concernaient des frais médicaux non remboursés par ailleurs; quelques dossiers concernaient des frais d'obsèques.

在报告所涉期间办理个案中,至少有80%与没有从任何其他来源获得补偿医疗有关;其他几个案例与偿还有关。

Toute personne qui supporte les frais d'obsèques d'un assuré décédé à la suite d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle aura droit à un remboursement complet.

为由于工伤事故或职业疾病而死亡被保险人提供,应予以全额补偿。

L'aide financière d'urgence couvre les dépenses de logement, d'habillement, d'alimentation, de voyage, de santé et les frais d'obsèques si la victime ne peut pas les prendre en charge.

立即提供财政援助范围包括衣食住行,以及在受害者无力支付情况下提供医疗和用。

Le Conseil de l'assurance nationale peut aussi accorder une somme de 2 000 dollars TT à la personne qui prend à sa charge les frais d'obsèques d'un assuré décédé.

国家保险委员会还对承保死者支付一笔2000特元

Le requérant peut demander à être indemnisé des frais médicaux, des frais d'enterrement et d'autres dépenses, ainsi que de la perte de soutien financier résultant de ce décès (pertes «C3-argent»).

根据此种损失类型,索赔人可就配偶、子女或父母死亡提出医疗和其他用以及赡养损失索赔(统称“C3-金钱”索赔)。

Les organismes de microcrédit offraient de plus en plus de services intégrés, y compris microassurance, plans d'épargne retraite, prêts pour l'éducation et assurance-vie sans contribution (pour les frais de funérailles).

小额信贷机构提供越来越多综合服务,包括小额保险、养老金储蓄计划、教育贷款,以及非纳性人寿保险(用保险)。

Le requérant peut demander à être indemnisé des frais médicaux, des frais d'inhumation ou d'autres dépenses, ainsi que de la perte de ressources économiques résultant de ce décès (pertes «C3-argent»).

在此种损失类型之下,索赔人可就配偶、子女或父母死亡提出医疗和其他用以及赡养损失索赔(统称“C3-金钱”索赔)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丧葬费 的法语例句

用户正在搜索


侧滑(车轮、汽车的), 侧滑(车轮的), 侧滑角, 侧滑块, 侧滑着陆, 侧击, 侧记, 侧金盏花, 侧近, 侧孔(笛子的),

相似单词


丧亡, 丧心病狂, 丧仪, 丧葬, 丧葬的, 丧葬费, 丧志, 丧钟, , 搔到痒处,
frais funéraires 法 语助 手

Les prestations devraient couvrir les frais funéraires, en particulier dans les États parties où leur coût est prohibitif.

这种津贴应丧葬费用,特别是在那些丧葬费用非常昂贵的缔约国之中。

En cas de décès, l'employeur supporte aussi les frais funéraires.

一旦死亡,雇主还必须负担丧葬费

Il s'agit d'un montant forfaitaire destiné à faire face aux dépenses d'inhumation d'un travailleur décédé.

这是为死亡劳动者的丧葬费用而提供的一笔一款。

Une facture coïncidant avec le montant réclamé pour frais d'enterrement a été soumise.

索赔人提供了一件发票,发票的数额与索赔的丧葬费数额相一致。

Le Comité recommande d'accorder une indemnité de GBP 1 351 pour les frais d'enterrement de l'employé de Merz.

小组建议赔偿Merz的证明雇员的丧葬费1,351英镑。

L'allocation funéraire est une prestation forfaitaire couvrant les frais d'obsèques; elle est versée à l'entreprise de pompes funèbres.

丧葬补助是丧葬费的一性补贴,给组织丧葬的人。

Les prestations versées concernaient des aides à des fins professionnelles, pour des lunettes, ou pour couvrir des frais d'obsèques.

提供的福利生意上的贴补、护目镜和丧葬费

Ce service distribue aussi certains médicaments et défraie les femmes qui sont pauvres du coût des funérailles de membres de leur famille.

股还分发一些药物,并为贫穷妇女的家人丧葬费用。

Le Fonds social est destiné à aider les personnes à subvenir aux dépenses entraînées par la naissance d'un enfant ou par des obsèques.

社会基金是一种用来维持婴儿开以及丧葬费用的计划。

Ils comprennent également le coût de l'enterrement de l'un de ses employés qui est décédé alors qu'il était retenu en otage en Iraq.

一名在伊拉克被扣作人质期间死亡的雇员的丧葬费

Si, par suite de la maladie, le travailleur domestique décède dans la maison de son patron, celui-ci doit couvrir les frais raisonnables de son inhumation.

e. 如果劳动者因病死在雇主家里,后者必须丧葬费用。

Elle a également aidé les familles à payer le loyer, les factures d'électricité, les frais de crèches, les frais de scolarité et les frais funéraires.

本基金还向家庭提供房租费用、水电费、子女日托费用、学费和丧葬费方面的援助。

Le fonds prévoit des coûts sanitaires, la remise en état, la compensation en cas de handicap et les dépenses funéraires en cas d'accident mortel de voiture.

这笔基金提供保健费、康复费、残疾补偿金以及因车祸丧生的丧葬费

Au moins 80 % des dossiers traités au cours de la période considérée concernaient des frais médicaux non remboursés par ailleurs; quelques dossiers concernaient des frais d'obsèques.

在报告所涉期间办理的个案中,至少有80%与没有从任何其他来源获得补偿的医疗费有关;其他几个案例与偿还丧葬费有关。

Toute personne qui supporte les frais d'obsèques d'un assuré décédé à la suite d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle aura droit à un remboursement complet.

为由于工伤事故或职业疾病而死亡的被保险人提供丧葬费的,应予以全额补偿。

L'aide financière d'urgence couvre les dépenses de logement, d'habillement, d'alimentation, de voyage, de santé et les frais d'obsèques si la victime ne peut pas les prendre en charge.

立即提供的财政援助的范围衣食住行,以及在受害者无力的情况下提供医疗和丧葬费用。

Le Conseil de l'assurance nationale peut aussi accorder une somme de 2 000 dollars TT à la personne qui prend à sa charge les frais d'obsèques d'un assuré décédé.

国家保险委员会还对承保的死者一笔2000特元的丧葬费

Le requérant peut demander à être indemnisé des frais médicaux, des frais d'enterrement et d'autres dépenses, ainsi que de la perte de soutien financier résultant de ce décès (pertes «C3-argent»).

根据此种损失类型,索赔人可就配偶、子女或父母死亡提出医疗费、丧葬费和其他费用以及赡养损失索赔(统称“C3-金钱”索赔)。

Les organismes de microcrédit offraient de plus en plus de services intégrés, y compris microassurance, plans d'épargne retraite, prêts pour l'éducation et assurance-vie sans contribution (pour les frais de funérailles).

小额信贷机构提供越来越多的综服务,小额保险、养老金储蓄计划、教育贷款,以及非纳费性人寿保险(丧葬费用保险)。

Le requérant peut demander à être indemnisé des frais médicaux, des frais d'inhumation ou d'autres dépenses, ainsi que de la perte de ressources économiques résultant de ce décès (pertes «C3-argent»).

在此种损失类型之下,索赔人可就配偶、子女或父母死亡提出医疗费、丧葬费和其他费用以及赡养损失索赔(统称“C3-金钱”索赔)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丧葬费 的法语例句

用户正在搜索


侧倾的船, 侧蕊属, 侧身, 侧式有丝分裂, 侧视联络, 侧视图, 侧室, 侧室扶正, 侧手翻, 侧厅,

相似单词


丧亡, 丧心病狂, 丧仪, 丧葬, 丧葬的, 丧葬费, 丧志, 丧钟, , 搔到痒处,
frais funéraires 法 语助 手

Les prestations devraient couvrir les frais funéraires, en particulier dans les États parties où leur coût est prohibitif.

这种津贴应该包括丧葬费用,特别是在那些丧葬费用非常昂贵的缔约国之中。

En cas de décès, l'employeur supporte aussi les frais funéraires.

一旦死亡,雇主还必须负担丧葬费

Il s'agit d'un montant forfaitaire destiné à faire face aux dépenses d'inhumation d'un travailleur décédé.

这是为支付死亡劳动者的丧葬费用而提供的一笔一性付款。

Une facture coïncidant avec le montant réclamé pour frais d'enterrement a été soumise.

索赔人提供了一件发票,该发票的数额与索赔的丧葬费数额相一致。

Le Comité recommande d'accorder une indemnité de GBP 1 351 pour les frais d'enterrement de l'employé de Merz.

小组建议赔偿Merz的证明雇员的丧葬费1,351英镑。

L'allocation funéraire est une prestation forfaitaire couvrant les frais d'obsèques; elle est versée à l'entreprise de pompes funèbres.

丧葬补助是支付丧葬费的一性补贴,付给组织丧葬的人。

Les prestations versées concernaient des aides à des fins professionnelles, pour des lunettes, ou pour couvrir des frais d'obsèques.

提供的福利包括生意上的贴补、护目镜和丧葬费

Ce service distribue aussi certains médicaments et défraie les femmes qui sont pauvres du coût des funérailles de membres de leur famille.

该股还分发一些药物,并为贫穷妇女的人支付丧葬费用。

Le Fonds social est destiné à aider les personnes à subvenir aux dépenses entraînées par la naissance d'un enfant ou par des obsèques.

社会基金是一种用来维持婴儿开支以及丧葬费用的计划。

Ils comprennent également le coût de l'enterrement de l'un de ses employés qui est décédé alors qu'il était retenu en otage en Iraq.

还包括一名在伊拉克被扣作人质期间死亡的雇员的丧葬费

Si, par suite de la maladie, le travailleur domestique décède dans la maison de son patron, celui-ci doit couvrir les frais raisonnables de son inhumation.

e. 如果劳动者因病死在雇主里,后者必须支付合理丧葬费用。

Elle a également aidé les familles à payer le loyer, les factures d'électricité, les frais de crèches, les frais de scolarité et les frais funéraires.

本基金还提供房租费用、水电费、子女日托费用、学费和丧葬费方面的援助。

Le fonds prévoit des coûts sanitaires, la remise en état, la compensation en cas de handicap et les dépenses funéraires en cas d'accident mortel de voiture.

这笔基金提供保健费、康复费、残疾补偿金以及因车祸丧生的丧葬费

Au moins 80 % des dossiers traités au cours de la période considérée concernaient des frais médicaux non remboursés par ailleurs; quelques dossiers concernaient des frais d'obsèques.

在报告所涉期间办理的个案中,至少有80%与没有从任何其他来源获得补偿的医疗费有关;其他几个案例与偿还丧葬费有关。

Toute personne qui supporte les frais d'obsèques d'un assuré décédé à la suite d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle aura droit à un remboursement complet.

为由于工伤事故或职业疾病而死亡的被保险人提供丧葬费的,应予以全额补偿。

L'aide financière d'urgence couvre les dépenses de logement, d'habillement, d'alimentation, de voyage, de santé et les frais d'obsèques si la victime ne peut pas les prendre en charge.

立即提供的财政援助的范围包括衣食住行,以及在受害者无力支付的情况下提供医疗和丧葬费用。

Le Conseil de l'assurance nationale peut aussi accorder une somme de 2 000 dollars TT à la personne qui prend à sa charge les frais d'obsèques d'un assuré décédé.

保险委员会还对承保的死者支付一笔2000特元的丧葬费

Le requérant peut demander à être indemnisé des frais médicaux, des frais d'enterrement et d'autres dépenses, ainsi que de la perte de soutien financier résultant de ce décès (pertes «C3-argent»).

根据此种损失类型,索赔人可就配偶、子女或父母死亡提出医疗费、丧葬费和其他费用以及赡养损失索赔(统称“C3-金钱”索赔)。

Les organismes de microcrédit offraient de plus en plus de services intégrés, y compris microassurance, plans d'épargne retraite, prêts pour l'éducation et assurance-vie sans contribution (pour les frais de funérailles).

小额信贷机构提供越来越多的综合服务,包括小额保险、养老金储蓄计划、教育贷款,以及非纳费性人寿保险(丧葬费用保险)。

Le requérant peut demander à être indemnisé des frais médicaux, des frais d'inhumation ou d'autres dépenses, ainsi que de la perte de ressources économiques résultant de ce décès (pertes «C3-argent»).

在此种损失类型之下,索赔人可就配偶、子女或父母死亡提出医疗费、丧葬费和其他费用以及赡养损失索赔(统称“C3-金钱”索赔)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 丧葬费 的法语例句

用户正在搜索


侧向护道, 侧向倾卸车, 侧向倾卸挂车, 侧向延伸, 侧向装货挂车, 侧卸挂车, 侧卸拖车, 侧压力, 侧芽, 侧移,

相似单词


丧亡, 丧心病狂, 丧仪, 丧葬, 丧葬的, 丧葬费, 丧志, 丧钟, , 搔到痒处,
frais funéraires 法 语助 手

Les prestations devraient couvrir les frais funéraires, en particulier dans les États parties où leur coût est prohibitif.

这种津贴应该包括丧葬费用,特别是在那些丧葬费用非常昂贵缔约国之中。

En cas de décès, l'employeur supporte aussi les frais funéraires.

一旦死亡,雇主还必须负担丧葬费

Il s'agit d'un montant forfaitaire destiné à faire face aux dépenses d'inhumation d'un travailleur décédé.

这是为支付死亡劳动者丧葬费用而提供一笔一性付款。

Une facture coïncidant avec le montant réclamé pour frais d'enterrement a été soumise.

索赔人提供了一件,该数额与索赔丧葬费数额相一致。

Le Comité recommande d'accorder une indemnité de GBP 1 351 pour les frais d'enterrement de l'employé de Merz.

小组建议赔偿Merz证明雇员丧葬费1,351英镑。

L'allocation funéraire est une prestation forfaitaire couvrant les frais d'obsèques; elle est versée à l'entreprise de pompes funèbres.

丧葬补助是支付丧葬费性补贴,付给组织丧葬人。

Les prestations versées concernaient des aides à des fins professionnelles, pour des lunettes, ou pour couvrir des frais d'obsèques.

提供福利包括生意上贴补、护目镜和丧葬费

Ce service distribue aussi certains médicaments et défraie les femmes qui sont pauvres du coût des funérailles de membres de leur famille.

该股还分一些药物,并为贫家人支付丧葬费用。

Le Fonds social est destiné à aider les personnes à subvenir aux dépenses entraînées par la naissance d'un enfant ou par des obsèques.

社会基金是一种用来维持婴儿开支以及丧葬费计划。

Ils comprennent également le coût de l'enterrement de l'un de ses employés qui est décédé alors qu'il était retenu en otage en Iraq.

还包括一名在伊拉克被扣作人质期间死亡雇员丧葬费

Si, par suite de la maladie, le travailleur domestique décède dans la maison de son patron, celui-ci doit couvrir les frais raisonnables de son inhumation.

e. 如果劳动者因病死在雇主家里,后者必须支付合理丧葬费用。

Elle a également aidé les familles à payer le loyer, les factures d'électricité, les frais de crèches, les frais de scolarité et les frais funéraires.

本基金还向家庭提供房租费用、水电费、子日托费用、学费和丧葬费方面援助。

Le fonds prévoit des coûts sanitaires, la remise en état, la compensation en cas de handicap et les dépenses funéraires en cas d'accident mortel de voiture.

这笔基金提供保健费、康复费、残疾补偿金以及因车祸丧生丧葬费

Au moins 80 % des dossiers traités au cours de la période considérée concernaient des frais médicaux non remboursés par ailleurs; quelques dossiers concernaient des frais d'obsèques.

在报告所涉期间办理个案中,至少有80%与没有从任何其他来源获得补偿医疗费有关;其他几个案例与偿还丧葬费有关。

Toute personne qui supporte les frais d'obsèques d'un assuré décédé à la suite d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle aura droit à un remboursement complet.

为由于工伤事故或职业疾病而死亡被保险人提供丧葬费,应予以全额补偿。

L'aide financière d'urgence couvre les dépenses de logement, d'habillement, d'alimentation, de voyage, de santé et les frais d'obsèques si la victime ne peut pas les prendre en charge.

立即提供财政援助范围包括衣食住行,以及在受害者无力支付情况下提供医疗和丧葬费用。

Le Conseil de l'assurance nationale peut aussi accorder une somme de 2 000 dollars TT à la personne qui prend à sa charge les frais d'obsèques d'un assuré décédé.

国家保险委员会还对承保死者支付一笔2000特元丧葬费

Le requérant peut demander à être indemnisé des frais médicaux, des frais d'enterrement et d'autres dépenses, ainsi que de la perte de soutien financier résultant de ce décès (pertes «C3-argent»).

根据此种损失类型,索赔人可就配偶、子或父母死亡提出医疗费、丧葬费和其他费用以及赡养损失索赔(统称“C3-金钱”索赔)。

Les organismes de microcrédit offraient de plus en plus de services intégrés, y compris microassurance, plans d'épargne retraite, prêts pour l'éducation et assurance-vie sans contribution (pour les frais de funérailles).

小额信贷机构提供越来越多综合服务,包括小额保险、养老金储蓄计划、教育贷款,以及非纳费性人寿保险(丧葬费用保险)。

Le requérant peut demander à être indemnisé des frais médicaux, des frais d'inhumation ou d'autres dépenses, ainsi que de la perte de ressources économiques résultant de ce décès (pertes «C3-argent»).

在此种损失类型之下,索赔人可就配偶、子或父母死亡提出医疗费、丧葬费和其他费用以及赡养损失索赔(统称“C3-金钱”索赔)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丧葬费 的法语例句

用户正在搜索


侧枝, 侧枝(鹿角的), 侧枝吻合, 侧殖文昌鱼属, 侧重, 侧柱, 侧转胚珠, 侧转身体, 侧锥体, 侧足,

相似单词


丧亡, 丧心病狂, 丧仪, 丧葬, 丧葬的, 丧葬费, 丧志, 丧钟, , 搔到痒处,
frais funéraires 法 语助 手

Les prestations devraient couvrir les frais funéraires, en particulier dans les États parties où leur coût est prohibitif.

这种津贴应该包括用,特别是在那些用非常昂贵缔约国之中。

En cas de décès, l'employeur supporte aussi les frais funéraires.

一旦死亡,雇主还必须负担

Il s'agit d'un montant forfaitaire destiné à faire face aux dépenses d'inhumation d'un travailleur décédé.

这是为支付死亡劳动者用而提供一笔一性付款。

Une facture coïncidant avec le montant réclamé pour frais d'enterrement a été soumise.

索赔人提供了一件发票,该发票数额与索赔数额相一致。

Le Comité recommande d'accorder une indemnité de GBP 1 351 pour les frais d'enterrement de l'employé de Merz.

小组建议赔偿Merz证明雇员1,351英镑。

L'allocation funéraire est une prestation forfaitaire couvrant les frais d'obsèques; elle est versée à l'entreprise de pompes funèbres.

补助是支付性补贴,付给组织人。

Les prestations versées concernaient des aides à des fins professionnelles, pour des lunettes, ou pour couvrir des frais d'obsèques.

提供福利包括生意上贴补、护目镜和

Ce service distribue aussi certains médicaments et défraie les femmes qui sont pauvres du coût des funérailles de membres de leur famille.

该股还分发一些药物,并为贫穷妇女家人支付用。

Le Fonds social est destiné à aider les personnes à subvenir aux dépenses entraînées par la naissance d'un enfant ou par des obsèques.

社会基金是一种用来维持婴儿开支计划。

Ils comprennent également le coût de l'enterrement de l'un de ses employés qui est décédé alors qu'il était retenu en otage en Iraq.

还包括一名在伊拉克被扣作人质期间死亡雇员

Si, par suite de la maladie, le travailleur domestique décède dans la maison de son patron, celui-ci doit couvrir les frais raisonnables de son inhumation.

e. 如果劳动者因病死在雇主家里,后者必须支付合理用。

Elle a également aidé les familles à payer le loyer, les factures d'électricité, les frais de crèches, les frais de scolarité et les frais funéraires.

本基金还向家庭提供房租费用、水电费、子女日托费用、学费和方面援助。

Le fonds prévoit des coûts sanitaires, la remise en état, la compensation en cas de handicap et les dépenses funéraires en cas d'accident mortel de voiture.

这笔基金提供保健费、康复费、残疾补偿金因车祸

Au moins 80 % des dossiers traités au cours de la période considérée concernaient des frais médicaux non remboursés par ailleurs; quelques dossiers concernaient des frais d'obsèques.

在报告所涉期间办理个案中,至少有80%与没有从任何其他来源获得补偿医疗费有关;其他几个案例与偿还有关。

Toute personne qui supporte les frais d'obsèques d'un assuré décédé à la suite d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle aura droit à un remboursement complet.

为由于工伤事故或职业疾病而死亡被保险人提供,应予全额补偿。

L'aide financière d'urgence couvre les dépenses de logement, d'habillement, d'alimentation, de voyage, de santé et les frais d'obsèques si la victime ne peut pas les prendre en charge.

立即提供财政援助范围包括衣食住行,在受害者无力支付情况下提供医疗和用。

Le Conseil de l'assurance nationale peut aussi accorder une somme de 2 000 dollars TT à la personne qui prend à sa charge les frais d'obsèques d'un assuré décédé.

国家保险委员会还对承保死者支付一笔2000特元

Le requérant peut demander à être indemnisé des frais médicaux, des frais d'enterrement et d'autres dépenses, ainsi que de la perte de soutien financier résultant de ce décès (pertes «C3-argent»).

根据此种损失类型,索赔人可就配偶、子女或父母死亡提出医疗费、和其他费用赡养损失索赔(统称“C3-金钱”索赔)。

Les organismes de microcrédit offraient de plus en plus de services intégrés, y compris microassurance, plans d'épargne retraite, prêts pour l'éducation et assurance-vie sans contribution (pour les frais de funérailles).

小额信贷机构提供越来越多综合服务,包括小额保险、养老金储蓄计划、教育贷款,非纳费性人寿保险(用保险)。

Le requérant peut demander à être indemnisé des frais médicaux, des frais d'inhumation ou d'autres dépenses, ainsi que de la perte de ressources économiques résultant de ce décès (pertes «C3-argent»).

在此种损失类型之下,索赔人可就配偶、子女或父母死亡提出医疗费、和其他费用赡养损失索赔(统称“C3-金钱”索赔)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丧葬费 的法语例句

用户正在搜索


测查, 测潮仪, 测程器, 测程仪, 测尺, 测氮管, 测到水底, 测地法线, 测地坐标, 测定,

相似单词


丧亡, 丧心病狂, 丧仪, 丧葬, 丧葬的, 丧葬费, 丧志, 丧钟, , 搔到痒处,
frais funéraires 法 语助 手

Les prestations devraient couvrir les frais funéraires, en particulier dans les États parties où leur coût est prohibitif.

应该包括用,特别是在那些用非常昂贵的缔约国之中。

En cas de décès, l'employeur supporte aussi les frais funéraires.

一旦死亡,雇主还必须负担

Il s'agit d'un montant forfaitaire destiné à faire face aux dépenses d'inhumation d'un travailleur décédé.

这是为支付死亡劳动者的用而提供的一笔一性付款。

Une facture coïncidant avec le montant réclamé pour frais d'enterrement a été soumise.

索赔人提供了一件发票,该发票的数额与索赔的数额相一致。

Le Comité recommande d'accorder une indemnité de GBP 1 351 pour les frais d'enterrement de l'employé de Merz.

小组建议赔偿Merz的证明雇员的1,351英镑。

L'allocation funéraire est une prestation forfaitaire couvrant les frais d'obsèques; elle est versée à l'entreprise de pompes funèbres.

补助是支付的一性补,付给组织的人。

Les prestations versées concernaient des aides à des fins professionnelles, pour des lunettes, ou pour couvrir des frais d'obsèques.

提供的福利包括生意上的补、护目镜和

Ce service distribue aussi certains médicaments et défraie les femmes qui sont pauvres du coût des funérailles de membres de leur famille.

该股还分发一些药物,并为贫穷妇女的家人支付用。

Le Fonds social est destiné à aider les personnes à subvenir aux dépenses entraînées par la naissance d'un enfant ou par des obsèques.

社会基金是一用来维持婴儿开支以及用的计划。

Ils comprennent également le coût de l'enterrement de l'un de ses employés qui est décédé alors qu'il était retenu en otage en Iraq.

还包括一名在伊拉克被扣作人质期间死亡的雇员的

Si, par suite de la maladie, le travailleur domestique décède dans la maison de son patron, celui-ci doit couvrir les frais raisonnables de son inhumation.

e. 如果劳动者因病死在雇主家里,后者必须支付合理用。

Elle a également aidé les familles à payer le loyer, les factures d'électricité, les frais de crèches, les frais de scolarité et les frais funéraires.

本基金还向家庭提供房租用、水电、子女日托用、学方面的援助。

Le fonds prévoit des coûts sanitaires, la remise en état, la compensation en cas de handicap et les dépenses funéraires en cas d'accident mortel de voiture.

这笔基金提供保健、康复、残疾补偿金以及因车祸生的

Au moins 80 % des dossiers traités au cours de la période considérée concernaient des frais médicaux non remboursés par ailleurs; quelques dossiers concernaient des frais d'obsèques.

在报告所涉期间办理的个案中,至少有80%与没有从任何其他来源获得补偿的医疗有关;其他几个案例与偿还有关。

Toute personne qui supporte les frais d'obsèques d'un assuré décédé à la suite d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle aura droit à un remboursement complet.

为由于工伤事故或职业疾病而死亡的被保险人提供的,应予以全额补偿。

L'aide financière d'urgence couvre les dépenses de logement, d'habillement, d'alimentation, de voyage, de santé et les frais d'obsèques si la victime ne peut pas les prendre en charge.

立即提供的财政援助的范围包括衣食住行,以及在受害者无力支付的情况下提供医疗和用。

Le Conseil de l'assurance nationale peut aussi accorder une somme de 2 000 dollars TT à la personne qui prend à sa charge les frais d'obsèques d'un assuré décédé.

国家保险委员会还对承保的死者支付一笔2000特元的

Le requérant peut demander à être indemnisé des frais médicaux, des frais d'enterrement et d'autres dépenses, ainsi que de la perte de soutien financier résultant de ce décès (pertes «C3-argent»).

根据此损失类型,索赔人可就配偶、子女或父母死亡提出医疗和其他用以及赡养损失索赔(统称“C3-金钱”索赔)。

Les organismes de microcrédit offraient de plus en plus de services intégrés, y compris microassurance, plans d'épargne retraite, prêts pour l'éducation et assurance-vie sans contribution (pour les frais de funérailles).

小额信贷机构提供越来越多的综合服务,包括小额保险、养老金储蓄计划、教育贷款,以及非纳性人寿保险(用保险)。

Le requérant peut demander à être indemnisé des frais médicaux, des frais d'inhumation ou d'autres dépenses, ainsi que de la perte de ressources économiques résultant de ce décès (pertes «C3-argent»).

在此损失类型之下,索赔人可就配偶、子女或父母死亡提出医疗和其他用以及赡养损失索赔(统称“C3-金钱”索赔)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丧葬费 的法语例句

用户正在搜索


测定一地的纬度, 测定员, 测氡仪, 测度, 测方位, 测风气球, 测风仪, 测辐射热器, 测杆, 测高的,

相似单词


丧亡, 丧心病狂, 丧仪, 丧葬, 丧葬的, 丧葬费, 丧志, 丧钟, , 搔到痒处,
frais funéraires 法 语助 手

Les prestations devraient couvrir les frais funéraires, en particulier dans les États parties où leur coût est prohibitif.

津贴应该包括丧葬,特别是在那些丧葬非常昂贵的缔约国之中。

En cas de décès, l'employeur supporte aussi les frais funéraires.

一旦死亡,雇主还必须负担丧葬

Il s'agit d'un montant forfaitaire destiné à faire face aux dépenses d'inhumation d'un travailleur décédé.

是为支付死亡劳动者的丧葬而提供的一笔一性付款。

Une facture coïncidant avec le montant réclamé pour frais d'enterrement a été soumise.

索赔人提供了一件发票,该发票的数额与索赔的丧葬数额相一致。

Le Comité recommande d'accorder une indemnité de GBP 1 351 pour les frais d'enterrement de l'employé de Merz.

小组建议赔偿Merz的证明雇员的丧葬1,351英镑。

L'allocation funéraire est une prestation forfaitaire couvrant les frais d'obsèques; elle est versée à l'entreprise de pompes funèbres.

丧葬补助是支付丧葬的一性补贴,付给组织丧葬的人。

Les prestations versées concernaient des aides à des fins professionnelles, pour des lunettes, ou pour couvrir des frais d'obsèques.

提供的福利包括生意上的贴补、护目镜和丧葬

Ce service distribue aussi certains médicaments et défraie les femmes qui sont pauvres du coût des funérailles de membres de leur famille.

该股还分发一些药物,并为贫穷妇女的家人支付丧葬

Le Fonds social est destiné à aider les personnes à subvenir aux dépenses entraînées par la naissance d'un enfant ou par des obsèques.

社会基金是一来维持婴儿开支以及丧葬的计划。

Ils comprennent également le coût de l'enterrement de l'un de ses employés qui est décédé alors qu'il était retenu en otage en Iraq.

还包括一名在伊拉克被扣作人质期间死亡的雇员的丧葬

Si, par suite de la maladie, le travailleur domestique décède dans la maison de son patron, celui-ci doit couvrir les frais raisonnables de son inhumation.

e. 如果劳动者因病死在雇主家里,后者必须支付合理丧葬

Elle a également aidé les familles à payer le loyer, les factures d'électricité, les frais de crèches, les frais de scolarité et les frais funéraires.

基金还向家庭提供房租、水电、子女日托、学丧葬方面的援助。

Le fonds prévoit des coûts sanitaires, la remise en état, la compensation en cas de handicap et les dépenses funéraires en cas d'accident mortel de voiture.

笔基金提供保健、康复、残疾补偿金以及因车祸丧生的丧葬

Au moins 80 % des dossiers traités au cours de la période considérée concernaient des frais médicaux non remboursés par ailleurs; quelques dossiers concernaient des frais d'obsèques.

在报告所涉期间办理的个案中,至少有80%与没有从任何其他来源获得补偿的医疗有关;其他几个案例与偿还丧葬有关。

Toute personne qui supporte les frais d'obsèques d'un assuré décédé à la suite d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle aura droit à un remboursement complet.

为由于工伤事故或职业疾病而死亡的被保险人提供丧葬的,应予以全额补偿。

L'aide financière d'urgence couvre les dépenses de logement, d'habillement, d'alimentation, de voyage, de santé et les frais d'obsèques si la victime ne peut pas les prendre en charge.

立即提供的财政援助的范围包括衣食住行,以及在受害者无力支付的情况下提供医疗和丧葬

Le Conseil de l'assurance nationale peut aussi accorder une somme de 2 000 dollars TT à la personne qui prend à sa charge les frais d'obsèques d'un assuré décédé.

国家保险委员会还对承保的死者支付一笔2000特元的丧葬

Le requérant peut demander à être indemnisé des frais médicaux, des frais d'enterrement et d'autres dépenses, ainsi que de la perte de soutien financier résultant de ce décès (pertes «C3-argent»).

根据此损失类型,索赔人可就配偶、子女或父母死亡提出医疗丧葬和其他以及赡养损失索赔(统称“C3-金钱”索赔)。

Les organismes de microcrédit offraient de plus en plus de services intégrés, y compris microassurance, plans d'épargne retraite, prêts pour l'éducation et assurance-vie sans contribution (pour les frais de funérailles).

小额信贷机构提供越来越多的综合服务,包括小额保险、养老金储蓄计划、教育贷款,以及非纳性人寿保险(丧葬保险)。

Le requérant peut demander à être indemnisé des frais médicaux, des frais d'inhumation ou d'autres dépenses, ainsi que de la perte de ressources économiques résultant de ce décès (pertes «C3-argent»).

在此损失类型之下,索赔人可就配偶、子女或父母死亡提出医疗丧葬和其他以及赡养损失索赔(统称“C3-金钱”索赔)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丧葬费 的法语例句

用户正在搜索


测谎器, 测谎议, 测绘, 测绘地图, 测绘平面图, 测绘仪, 测角的, 测角光度计, 测角计, 测井,

相似单词


丧亡, 丧心病狂, 丧仪, 丧葬, 丧葬的, 丧葬费, 丧志, 丧钟, , 搔到痒处,
frais funéraires 法 语助 手

Les prestations devraient couvrir les frais funéraires, en particulier dans les États parties où leur coût est prohibitif.

这种津贴应该包括葬费用,特别是在那些葬费用非常昂贵缔约国之中。

En cas de décès, l'employeur supporte aussi les frais funéraires.

一旦死亡,雇主还必须负担葬费

Il s'agit d'un montant forfaitaire destiné à faire face aux dépenses d'inhumation d'un travailleur décédé.

这是为支付死亡劳动者葬费用而一笔一性付款。

Une facture coïncidant avec le montant réclamé pour frais d'enterrement a été soumise.

索赔人了一件发票,该发票数额与索赔葬费数额相一致。

Le Comité recommande d'accorder une indemnité de GBP 1 351 pour les frais d'enterrement de l'employé de Merz.

小组建议赔偿Merz证明雇员葬费1,351英

L'allocation funéraire est une prestation forfaitaire couvrant les frais d'obsèques; elle est versée à l'entreprise de pompes funèbres.

葬补助是支付葬费性补贴,付给组织人。

Les prestations versées concernaient des aides à des fins professionnelles, pour des lunettes, ou pour couvrir des frais d'obsèques.

福利包括生意上贴补、护目镜和葬费

Ce service distribue aussi certains médicaments et défraie les femmes qui sont pauvres du coût des funérailles de membres de leur famille.

该股还分发一些药物,并为贫穷妇女家人支付葬费用。

Le Fonds social est destiné à aider les personnes à subvenir aux dépenses entraînées par la naissance d'un enfant ou par des obsèques.

社会基金是一种用来维持婴儿开支以及葬费计划。

Ils comprennent également le coût de l'enterrement de l'un de ses employés qui est décédé alors qu'il était retenu en otage en Iraq.

还包括一名在伊拉克被扣作人质期间死亡雇员葬费

Si, par suite de la maladie, le travailleur domestique décède dans la maison de son patron, celui-ci doit couvrir les frais raisonnables de son inhumation.

e. 如果劳动者因病死在雇主家里,后者必须支付合理葬费用。

Elle a également aidé les familles à payer le loyer, les factures d'électricité, les frais de crèches, les frais de scolarité et les frais funéraires.

本基金还向家庭房租费用、水电费、子女日托费用、学费和葬费方面援助。

Le fonds prévoit des coûts sanitaires, la remise en état, la compensation en cas de handicap et les dépenses funéraires en cas d'accident mortel de voiture.

这笔基金保健费、康复费、残疾补偿金以及因车祸葬费

Au moins 80 % des dossiers traités au cours de la période considérée concernaient des frais médicaux non remboursés par ailleurs; quelques dossiers concernaient des frais d'obsèques.

在报告所涉期间办理个案中,至少有80%与没有从任何其他来源获得补偿医疗费有关;其他几个案例与偿还葬费有关。

Toute personne qui supporte les frais d'obsèques d'un assuré décédé à la suite d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle aura droit à un remboursement complet.

为由于工伤事故或职业疾病而死亡被保险人葬费,应予以全额补偿。

L'aide financière d'urgence couvre les dépenses de logement, d'habillement, d'alimentation, de voyage, de santé et les frais d'obsèques si la victime ne peut pas les prendre en charge.

立即财政援助范围包括衣食住行,以及在受害者无力支付情况下医疗和葬费用。

Le Conseil de l'assurance nationale peut aussi accorder une somme de 2 000 dollars TT à la personne qui prend à sa charge les frais d'obsèques d'un assuré décédé.

国家保险委员会还对承保死者支付一笔2000特元葬费

Le requérant peut demander à être indemnisé des frais médicaux, des frais d'enterrement et d'autres dépenses, ainsi que de la perte de soutien financier résultant de ce décès (pertes «C3-argent»).

根据此种损失类型,索赔人可就配偶、子女或父母死亡出医疗费、葬费和其他费用以及赡养损失索赔(统称“C3-金钱”索赔)。

Les organismes de microcrédit offraient de plus en plus de services intégrés, y compris microassurance, plans d'épargne retraite, prêts pour l'éducation et assurance-vie sans contribution (pour les frais de funérailles).

小额信贷机构越来越多综合服务,包括小额保险、养老金储蓄计划、教育贷款,以及非纳费性人寿保险(葬费用保险)。

Le requérant peut demander à être indemnisé des frais médicaux, des frais d'inhumation ou d'autres dépenses, ainsi que de la perte de ressources économiques résultant de ce décès (pertes «C3-argent»).

在此种损失类型之下,索赔人可就配偶、子女或父母死亡出医疗费、葬费和其他费用以及赡养损失索赔(统称“C3-金钱”索赔)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丧葬费 的法语例句

用户正在搜索


测距雷达, 测距平台, 测控, 测力, 测力的, 测力法, 测力机, 测力计, 测力计摆锤, 测力器,

相似单词


丧亡, 丧心病狂, 丧仪, 丧葬, 丧葬的, 丧葬费, 丧志, 丧钟, , 搔到痒处,
frais funéraires 法 语助 手

Les prestations devraient couvrir les frais funéraires, en particulier dans les États parties où leur coût est prohibitif.

这种津贴应该包括丧葬费用,特别是在那些丧葬费用非常昂贵的缔约国之中。

En cas de décès, l'employeur supporte aussi les frais funéraires.

一旦死亡,雇主还必须负担丧葬费

Il s'agit d'un montant forfaitaire destiné à faire face aux dépenses d'inhumation d'un travailleur décédé.

这是为支付死亡劳动者的丧葬费用而供的一笔一性付款。

Une facture coïncidant avec le montant réclamé pour frais d'enterrement a été soumise.

索赔人供了一件发票,该发票的数额与索赔的丧葬费数额相一致。

Le Comité recommande d'accorder une indemnité de GBP 1 351 pour les frais d'enterrement de l'employé de Merz.

小组建议赔偿Merz的证明雇员的丧葬费1,351英镑。

L'allocation funéraire est une prestation forfaitaire couvrant les frais d'obsèques; elle est versée à l'entreprise de pompes funèbres.

丧葬补助是支付丧葬费的一性补贴,付给组织丧葬的人。

Les prestations versées concernaient des aides à des fins professionnelles, pour des lunettes, ou pour couvrir des frais d'obsèques.

供的福利包括生意上的贴补、护目镜和丧葬费

Ce service distribue aussi certains médicaments et défraie les femmes qui sont pauvres du coût des funérailles de membres de leur famille.

该股还分发一些药物,并为贫穷妇女的人支付丧葬费用。

Le Fonds social est destiné à aider les personnes à subvenir aux dépenses entraînées par la naissance d'un enfant ou par des obsèques.

社会基金是一种用来维持婴儿开支以及丧葬费用的计划。

Ils comprennent également le coût de l'enterrement de l'un de ses employés qui est décédé alors qu'il était retenu en otage en Iraq.

还包括一名在伊拉克被扣作人质期间死亡的雇员的丧葬费

Si, par suite de la maladie, le travailleur domestique décède dans la maison de son patron, celui-ci doit couvrir les frais raisonnables de son inhumation.

e. 如果劳动者因病死在雇主里,后者必须支付合理丧葬费用。

Elle a également aidé les familles à payer le loyer, les factures d'électricité, les frais de crèches, les frais de scolarité et les frais funéraires.

本基金还向供房租费用、水电费、子女日托费用、学费和丧葬费方面的援助。

Le fonds prévoit des coûts sanitaires, la remise en état, la compensation en cas de handicap et les dépenses funéraires en cas d'accident mortel de voiture.

这笔基金供保健费、康复费、残疾补偿金以及因车祸丧生的丧葬费

Au moins 80 % des dossiers traités au cours de la période considérée concernaient des frais médicaux non remboursés par ailleurs; quelques dossiers concernaient des frais d'obsèques.

在报告所涉期间办理的个案中,至少有80%与没有从任何其他来源获得补偿的医疗费有关;其他几个案例与偿还丧葬费有关。

Toute personne qui supporte les frais d'obsèques d'un assuré décédé à la suite d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle aura droit à un remboursement complet.

为由于工伤事故或职业疾病而死亡的被保险人丧葬费的,应予以全额补偿。

L'aide financière d'urgence couvre les dépenses de logement, d'habillement, d'alimentation, de voyage, de santé et les frais d'obsèques si la victime ne peut pas les prendre en charge.

立即供的财政援助的范围包括衣食住行,以及在受害者无力支付的情况下供医疗和丧葬费用。

Le Conseil de l'assurance nationale peut aussi accorder une somme de 2 000 dollars TT à la personne qui prend à sa charge les frais d'obsèques d'un assuré décédé.

保险委员会还对承保的死者支付一笔2000特元的丧葬费

Le requérant peut demander à être indemnisé des frais médicaux, des frais d'enterrement et d'autres dépenses, ainsi que de la perte de soutien financier résultant de ce décès (pertes «C3-argent»).

根据此种损失类型,索赔人可就配偶、子女或父母死亡出医疗费、丧葬费和其他费用以及赡养损失索赔(统称“C3-金钱”索赔)。

Les organismes de microcrédit offraient de plus en plus de services intégrés, y compris microassurance, plans d'épargne retraite, prêts pour l'éducation et assurance-vie sans contribution (pour les frais de funérailles).

小额信贷机构供越来越多的综合服务,包括小额保险、养老金储蓄计划、教育贷款,以及非纳费性人寿保险(丧葬费用保险)。

Le requérant peut demander à être indemnisé des frais médicaux, des frais d'inhumation ou d'autres dépenses, ainsi que de la perte de ressources économiques résultant de ce décès (pertes «C3-argent»).

在此种损失类型之下,索赔人可就配偶、子女或父母死亡出医疗费、丧葬费和其他费用以及赡养损失索赔(统称“C3-金钱”索赔)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丧葬费 的法语例句

用户正在搜索


测量火花放电器, 测量机, 测量及登记(土地), 测量精度, 测量孔, 测量喷嘴, 测量器, 测量器具, 测量枪筒的口径, 测量探头,

相似单词


丧亡, 丧心病狂, 丧仪, 丧葬, 丧葬的, 丧葬费, 丧志, 丧钟, , 搔到痒处,
frais funéraires 法 语助 手

Les prestations devraient couvrir les frais funéraires, en particulier dans les États parties où leur coût est prohibitif.

这种津贴应该包括用,特别是在那些用非常昂约国之中。

En cas de décès, l'employeur supporte aussi les frais funéraires.

一旦死亡,雇主还必须负担

Il s'agit d'un montant forfaitaire destiné à faire face aux dépenses d'inhumation d'un travailleur décédé.

这是为支付死亡劳动者用而提供一笔一性付款。

Une facture coïncidant avec le montant réclamé pour frais d'enterrement a été soumise.

索赔人提供了一件发票,该发票数额与索赔数额相一致。

Le Comité recommande d'accorder une indemnité de GBP 1 351 pour les frais d'enterrement de l'employé de Merz.

小组建议赔偿Merz证明雇员1,351英镑。

L'allocation funéraire est une prestation forfaitaire couvrant les frais d'obsèques; elle est versée à l'entreprise de pompes funèbres.

补助是支付性补贴,付给组织人。

Les prestations versées concernaient des aides à des fins professionnelles, pour des lunettes, ou pour couvrir des frais d'obsèques.

提供福利包括生意上贴补、护目镜和

Ce service distribue aussi certains médicaments et défraie les femmes qui sont pauvres du coût des funérailles de membres de leur famille.

该股还分发一些药物,并为贫穷妇女家人支付用。

Le Fonds social est destiné à aider les personnes à subvenir aux dépenses entraînées par la naissance d'un enfant ou par des obsèques.

社会基金是一种用来维持婴儿开支以及计划。

Ils comprennent également le coût de l'enterrement de l'un de ses employés qui est décédé alors qu'il était retenu en otage en Iraq.

还包括一名在伊拉克被扣作人质期间死亡雇员

Si, par suite de la maladie, le travailleur domestique décède dans la maison de son patron, celui-ci doit couvrir les frais raisonnables de son inhumation.

e. 如果劳动者因病死在雇主家里,后者必须支付合理用。

Elle a également aidé les familles à payer le loyer, les factures d'électricité, les frais de crèches, les frais de scolarité et les frais funéraires.

本基金还向家庭提供房租用、水电、子女日托用、学方面援助。

Le fonds prévoit des coûts sanitaires, la remise en état, la compensation en cas de handicap et les dépenses funéraires en cas d'accident mortel de voiture.

这笔基金提供保健、康复、残疾补偿金以及因车祸

Au moins 80 % des dossiers traités au cours de la période considérée concernaient des frais médicaux non remboursés par ailleurs; quelques dossiers concernaient des frais d'obsèques.

在报告所涉期间办理个案中,至少有80%与没有从任何其他来源获得补偿医疗有关;其他几个案例与偿还有关。

Toute personne qui supporte les frais d'obsèques d'un assuré décédé à la suite d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle aura droit à un remboursement complet.

为由于工伤事故或职业疾病而死亡被保险人提供,应予以全额补偿。

L'aide financière d'urgence couvre les dépenses de logement, d'habillement, d'alimentation, de voyage, de santé et les frais d'obsèques si la victime ne peut pas les prendre en charge.

立即提供财政援助范围包括衣食住行,以及在受害者无力支付情况下提供医疗和用。

Le Conseil de l'assurance nationale peut aussi accorder une somme de 2 000 dollars TT à la personne qui prend à sa charge les frais d'obsèques d'un assuré décédé.

国家保险委员会还对承保死者支付一笔2000特元

Le requérant peut demander à être indemnisé des frais médicaux, des frais d'enterrement et d'autres dépenses, ainsi que de la perte de soutien financier résultant de ce décès (pertes «C3-argent»).

根据此种损失类型,索赔人可就配偶、子女或父母死亡提出医疗和其他用以及赡养损失索赔(统称“C3-金钱”索赔)。

Les organismes de microcrédit offraient de plus en plus de services intégrés, y compris microassurance, plans d'épargne retraite, prêts pour l'éducation et assurance-vie sans contribution (pour les frais de funérailles).

小额信贷机构提供越来越多综合服务,包括小额保险、养老金储蓄计划、教育贷款,以及非纳性人寿保险(用保险)。

Le requérant peut demander à être indemnisé des frais médicaux, des frais d'inhumation ou d'autres dépenses, ainsi que de la perte de ressources économiques résultant de ce décès (pertes «C3-argent»).

在此种损失类型之下,索赔人可就配偶、子女或父母死亡提出医疗和其他用以及赡养损失索赔(统称“C3-金钱”索赔)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丧葬费 的法语例句

用户正在搜索


测面积的, 测面积学, 测某船的航速, 测评, 测钎, 测氢仪, 测热学, 测深杆, 测深管, 测深规程,

相似单词


丧亡, 丧心病狂, 丧仪, 丧葬, 丧葬的, 丧葬费, 丧志, 丧钟, , 搔到痒处,