- nebkan.f.
〈阿拉伯语〉【地理】(沙漠中植物丛周围的)小沙丘 nebka f. (沙漠植物丛的)小沙包
- 丢了diū le
perdu
Ces livres semblent d'avoir été perdus.
这些书好像是丢了。
- 丈zhàng
1. (动) (遗失) perdre; égarer
J'ai perdu mon porte-monnaie.
我的钱包丢了。
2. (扔) rejeter; jeter;
- 饭碗fàn wǎn
1. (盛饭的碗) bol
2. (指职业) métier
名1. bol à riz2. gagne-pain; emploi; situation丢~perdre son
- 捡jiǎn
(动) (拾取) ramasser
动
ramasser
~破烂
chercher au rebut des choses de petite valeur
拣了芝麻,丢了西瓜
- 哎呀qui exprime la surprise]~!我的笔丢了. Oh!J'ai perdu mon stylo!hélas
- bêtementadv.
1. 愚蠢地, 傻呵呵地
rire bêtement 傻笑
2. 荒唐地
Il s'est fait tuer bêtement .他就这么莫名其妙地丢了命。
tout
- 芝麻accessoire tout en négligeant le principal; économiser les sous et prodiguer les louis
拣了芝麻,丢了西瓜
pâte (f.)
- carafe长颈大肚瓶的玻璃塞;〈转义〉〈口语〉琢磨过的大块宝石或其仿制品
2. rester en carafe 〈口语〉 被遗忘;被丢在一边;语塞;发生故障
Sa voiture est restée
- lestnavire sur~空载船 partir sur son~(船)空载启航
1. n. m. 【空】(气球的)压载物:jeter[lâcher]du~丢车保帅, 做出必要的牺牲
2. n. m. 【渔】沉子
- 人格rén gé
1. (人的性格、气质、能力等特征的总和) personnalité; caractère
perdre la personnalité
丢人格
avoir un noble
- camper宿营: camper des troupes 使部队扎营住下 2. 安放, 安置: camper son chapeau sur sa tête 把帽子往头一扣camper là qn [俗]把某人丢在
- chaînon挂锁的钥匙丢了,他只好截断一节链环将链条打开。
2. 网眼
3. 〈引〉环节 Il manque un chaînon essentiel à votre raisonnement.在您的推理
- honte qn 丢某人的脸;使某人感到羞愧
faire ~ à qn de qch. 责备某人使其对某事感到惭愧
3.拘束,局促;羞怯
常见用法
c'est une honte !这真是个耻辱!
- portefeuillecuir一个皮夹子
j'ai perdu mon portefeuille et mes papiers avec我丢了钱包和里面的证件
- flûteinterj.
〈旧语,旧义〉见鬼!讨厌!该死!倒霉!去你的! [表示生气、不耐烦、失望、拒绝等]
Flûte alors, j'ai perdu mon stylo!真倒霉, 我把钢笔弄丢啦!
- égarerperdue, je l'ai seulement égarée. 我的表没有丢, 我只是忘了放在哪里。 4. 使失去理智, 使(精神)失常: égarer l'esprit 使精神失常 s'égarer
- 扔敌机扔了几枚炸弹,还扫射了村子。
2. (抛弃;丢) jeter
Jetez-le.
把它扔了吧。
Ne jetez pas les morceaux de papier sur le
- 就 qui est perdu est perdu, ne t'en fais pas, mais dorénavant il te faudra faire plus d'attention.
丢了
- racheter面包, 得再去买些。 J'ai perdu mon parapluie; il faut que j'en rachète un autre. 我丢了伞, 需要重新买一把。 J'ai racheté
- outreadv.
而且, 还
Il est tombé malade... (et) en outre , il a perdu sa place.他病倒了……而且还丢了职位。
常见用法
outre
- figurer我本来想给你写信, 可是你想想, 我竟然把你的地址弄丢了。
常见用法
la colombe figure la paix白鸽象征和平
figurer sur出现在
法语 助 手 v. t
- avec'ai perdu mon portefeuille et mes papiers avec我丢了钱包和里面的证件
avec réserves loc不清的; 保留的
- envoyerenvoyer des marchandises 发货 3. 扔, 掷, 抛, 丢, 发射: envoyer une pierre 扔一块石头envoyer une balle avec une raquette
- 少paire de baguettes.
还少一双筷子。
3. (丢;遗失) se perdre; disparaître
Un livre est perdu.
少了一本书。
4. (不要)
用户正在搜索
Cotinus,
cotir,
cotisant,
cotisation,
cotiser,
cotissure,
cotogénine,
cotoïne,
cotoloïdien,
coton,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
cotonnière,
cotonou,
coton-poudre,
Coton-Tige,
côtoyer,
cotravail,
cotre,
cotret,
cottage,
cottaïte,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
cotunnite,
cotutelle,
cotuteur,
cotutrice,
Coty,
Cotylaspis,
cotyle,
cotylédon,
cotylédonaire,
cotylédoné,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,