法语助手
  • 关闭

不掩饰的

添加到生词本

nu, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En fait, le Gouvernement israélien n'a pas tenté de cacher son intention réelle.

列政府并掩饰用心。

Cet accroissement général de l’intérêt pour le sport ne doit cependant pas masquer les différences qui demeurent.

这种对运动兴趣普遍提高,而应该掩饰依然存在差异。

Ce bilan ne doit pas masquer les difficultés rencontrées, notamment en matière de durée des procédures.

这份报告应当掩饰所遇到困难,特别是案件审理时间方面困难。

Ceux qui battent les tambours de la guerre ne cachent pas que leur objectif n'est pas de désarmer l'Iraq ou de détruire ses armes de destruction massive.

那些敲响了战鼓掩饰他们目标,而该目标并非是解除伊拉克大规模杀伤性武器。

Nous nous félicitons, avec un soulagement réel, de la levée du siège du quartier général de Ramallah, et nous remercions ceux qui ont travaillé de toutes leurs forces à élaborer les arrangements qui ont conduit à ce règlement pacifique.

我们掩饰宽慰心情欢迎解除对拉马拉总部封锁,我们赞扬那些为达成导致和平解决安排而作出艰巨努力

Forts du climat d'impunité qui régnait et de l'appui de forces étrangères qui ne se préoccupent guère d'établir et de maintenir la paix et la stabilité dans la région, les responsables de la République d'Arménie ne cachent pas leurs véritables intentions.

美尼共和国领导利用无法无天气氛,在关心建立和维持该区域和平与稳定外国势力支持下,一点也掩饰他们真正意图。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不掩饰的 的法语例句

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬,
nu, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En fait, le Gouvernement israélien n'a pas tenté de cacher son intention réelle.

确实,以色列政府并真实用心。

Cet accroissement général de l’intérêt pour le sport ne doit cependant pas masquer les différences qui demeurent.

这种对运动兴趣普遍提高,而应该依然存在差异。

Ce bilan ne doit pas masquer les difficultés rencontrées, notamment en matière de durée des procédures.

这份报告应当所遇到困难,特别是案件审理时间方面困难。

Ceux qui battent les tambours de la guerre ne cachent pas que leur objectif n'est pas de désarmer l'Iraq ou de détruire ses armes de destruction massive.

那些敲响了战目标,而该目标并非是解除伊拉克大规模杀伤性武器。

Nous nous félicitons, avec un soulagement réel, de la levée du siège du quartier général de Ramallah, et nous remercions ceux qui ont travaillé de toutes leurs forces à élaborer les arrangements qui ont conduit à ce règlement pacifique.

宽慰心情欢迎解除对拉马拉总部封锁,我赞扬那些为达成导致和平解决安排而作出艰巨努力

Forts du climat d'impunité qui régnait et de l'appui de forces étrangères qui ne se préoccupent guère d'établir et de maintenir la paix et la stabilité dans la région, les responsables de la République d'Arménie ne cachent pas leurs véritables intentions.

亚美尼亚共和国领导利用无法无天气氛,在关心建立和维持该区域和平与稳定外国势力支持下,一点也真正意图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 不掩饰的 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬,
nu, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En fait, le Gouvernement israélien n'a pas tenté de cacher son intention réelle.

确实,以色列政府并掩饰真实用心。

Cet accroissement général de l’intérêt pour le sport ne doit cependant pas masquer les différences qui demeurent.

这种对运动兴趣普遍提高,而应该掩饰依然存在差异。

Ce bilan ne doit pas masquer les difficultés rencontrées, notamment en matière de durée des procédures.

这份报告应当掩饰所遇到困难,特别是案件时间方面困难。

Ceux qui battent les tambours de la guerre ne cachent pas que leur objectif n'est pas de désarmer l'Iraq ou de détruire ses armes de destruction massive.

那些敲响了战鼓人并掩饰他们目标,而该目标并非是解除伊大规模杀伤性武器。

Nous nous félicitons, avec un soulagement réel, de la levée du siège du quartier général de Ramallah, et nous remercions ceux qui ont travaillé de toutes leurs forces à élaborer les arrangements qui ont conduit à ce règlement pacifique.

我们以掩饰宽慰心情欢迎解除对总部封锁,我们赞扬那些为达成导致和平解决安排而作出艰巨努力人。

Forts du climat d'impunité qui régnait et de l'appui de forces étrangères qui ne se préoccupent guère d'établir et de maintenir la paix et la stabilité dans la région, les responsables de la République d'Arménie ne cachent pas leurs véritables intentions.

亚美尼亚共和国领导人利用无法无天气氛,在关心建立和维持该区域和平与稳定外国势力支持下,一点也掩饰他们真正意图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不掩饰的 的法语例句

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕,

相似单词


不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬,
nu, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En fait, le Gouvernement israélien n'a pas tenté de cacher son intention réelle.

确实,以色列政府并掩饰真实用心。

Cet accroissement général de l’intérêt pour le sport ne doit cependant pas masquer les différences qui demeurent.

这种对运动兴趣普遍提高,而应该掩饰依然存在差异。

Ce bilan ne doit pas masquer les difficultés rencontrées, notamment en matière de durée des procédures.

这份报告应当掩饰所遇到困难,特别是案件审理时间方面困难。

Ceux qui battent les tambours de la guerre ne cachent pas que leur objectif n'est pas de désarmer l'Iraq ou de détruire ses armes de destruction massive.

那些敲响了战鼓掩饰他们目标,而该目标并非是解除伊拉克大规模杀伤性武器。

Nous nous félicitons, avec un soulagement réel, de la levée du siège du quartier général de Ramallah, et nous remercions ceux qui ont travaillé de toutes leurs forces à élaborer les arrangements qui ont conduit à ce règlement pacifique.

我们以掩饰宽慰心情欢迎解除对拉马拉总部封锁,我们赞扬那些为达成致和平解决安排而作出艰巨努力

Forts du climat d'impunité qui régnait et de l'appui de forces étrangères qui ne se préoccupent guère d'établir et de maintenir la paix et la stabilité dans la région, les responsables de la République d'Arménie ne cachent pas leurs véritables intentions.

亚美尼亚共和国领用无法无天气氛,在关心建立和维持该区域和平与稳定外国势力支持下,一点也掩饰他们真正意图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不掩饰的 的法语例句

用户正在搜索


, 粑粑, , , , 拔(剑、匕首)出鞘, 拔白, 拔本塞源, 拔草, 拔草板,

相似单词


不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬,
nu, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En fait, le Gouvernement israélien n'a pas tenté de cacher son intention réelle.

确实,以色列政府并掩饰真实用心。

Cet accroissement général de l’intérêt pour le sport ne doit cependant pas masquer les différences qui demeurent.

这种对运动兴趣高,而应该掩饰依然存在差异。

Ce bilan ne doit pas masquer les difficultés rencontrées, notamment en matière de durée des procédures.

这份报告应当掩饰所遇到困难,特别是案件审理时间方面困难。

Ceux qui battent les tambours de la guerre ne cachent pas que leur objectif n'est pas de désarmer l'Iraq ou de détruire ses armes de destruction massive.

些敲响了战鼓人并掩饰他们目标,而该目标并非是解除伊拉克大规模杀伤性武器。

Nous nous félicitons, avec un soulagement réel, de la levée du siège du quartier général de Ramallah, et nous remercions ceux qui ont travaillé de toutes leurs forces à élaborer les arrangements qui ont conduit à ce règlement pacifique.

我们以掩饰宽慰心情欢迎解除对拉马拉总部封锁,我们些为达成导致和平解决安排而作出艰巨努力人。

Forts du climat d'impunité qui régnait et de l'appui de forces étrangères qui ne se préoccupent guère d'établir et de maintenir la paix et la stabilité dans la région, les responsables de la République d'Arménie ne cachent pas leurs véritables intentions.

亚美尼亚共和国领导人利用无法无天气氛,在关心建立和维持该区域和平与稳定外国势力支持下,一点也掩饰他们真正意图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不掩饰的 的法语例句

用户正在搜索


拔除者, 拔萃, 拔弹器, 拔刀出鞘, 拔刀相助, 拔道钉机, 拔地而起, 拔掉, 拔掉插头, 拔掉红萝卜缨,

相似单词


不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬,
nu, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En fait, le Gouvernement israélien n'a pas tenté de cacher son intention réelle.

确实,以色列政府并掩饰真实心。

Cet accroissement général de l’intérêt pour le sport ne doit cependant pas masquer les différences qui demeurent.

这种对运动兴趣普遍提高,而应该掩饰依然存在差异。

Ce bilan ne doit pas masquer les difficultés rencontrées, notamment en matière de durée des procédures.

这份报告应当掩饰所遇到困难,特别是案件审理时间方面困难。

Ceux qui battent les tambours de la guerre ne cachent pas que leur objectif n'est pas de désarmer l'Iraq ou de détruire ses armes de destruction massive.

那些敲响了战鼓人并掩饰他们目标,而该目标并非是解除伊拉克大规模杀伤性武器。

Nous nous félicitons, avec un soulagement réel, de la levée du siège du quartier général de Ramallah, et nous remercions ceux qui ont travaillé de toutes leurs forces à élaborer les arrangements qui ont conduit à ce règlement pacifique.

我们以掩饰宽慰心情欢迎解除对拉马拉总部封锁,我们赞扬那些为达成导致和平解决安排而作出艰巨努力人。

Forts du climat d'impunité qui régnait et de l'appui de forces étrangères qui ne se préoccupent guère d'établir et de maintenir la paix et la stabilité dans la région, les responsables de la République d'Arménie ne cachent pas leurs véritables intentions.

亚美尼亚共和国领导人利气氛,在关心建立和维持该区域和平与稳定外国势力支持下,一点也掩饰他们真正意图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不掩饰的 的法语例句

用户正在搜索


拔份, 拔风, 拔高, 拔根, 拔根机, 拔罐, 拔罐疗法, 拔罐子, 拔光羽毛的, 拔海,

相似单词


不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬,
nu, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En fait, le Gouvernement israélien n'a pas tenté de cacher son intention réelle.

确实,以色列政府并掩饰真实用心。

Cet accroissement général de l’intérêt pour le sport ne doit cependant pas masquer les différences qui demeurent.

这种对运动兴趣普遍提高,而应该掩饰依然存在差异。

Ce bilan ne doit pas masquer les difficultés rencontrées, notamment en matière de durée des procédures.

这份报告应当掩饰所遇到困难,特别案件审理时间困难。

Ceux qui battent les tambours de la guerre ne cachent pas que leur objectif n'est pas de désarmer l'Iraq ou de détruire ses armes de destruction massive.

那些敲响了战鼓人并掩饰他们目标,而该目标并除伊拉克大规模杀伤性武器。

Nous nous félicitons, avec un soulagement réel, de la levée du siège du quartier général de Ramallah, et nous remercions ceux qui ont travaillé de toutes leurs forces à élaborer les arrangements qui ont conduit à ce règlement pacifique.

我们以掩饰宽慰心情欢迎除对拉马拉总部封锁,我们赞扬那些为达成导致和平安排而作出艰巨努力人。

Forts du climat d'impunité qui régnait et de l'appui de forces étrangères qui ne se préoccupent guère d'établir et de maintenir la paix et la stabilité dans la région, les responsables de la République d'Arménie ne cachent pas leurs véritables intentions.

亚美尼亚共和国领导人利用无法无天气氛,在关心建立和维持该区域和平与稳定外国势力支持下,一点也掩饰他们真正意图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不掩饰的 的法语例句

用户正在搜索


拔力, 拔毛, 拔毛(发), 拔毛(发)用的, 拔毛发狂, 拔毛钳, 拔锚, 拔苗移植, 拔苗助长, 拔模斜度,

相似单词


不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬,
nu, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En fait, le Gouvernement israélien n'a pas tenté de cacher son intention réelle.

确实,以色列政府并掩饰真实用心。

Cet accroissement général de l’intérêt pour le sport ne doit cependant pas masquer les différences qui demeurent.

这种对运动兴趣普遍提高,而应该掩饰依然存在差异。

Ce bilan ne doit pas masquer les difficultés rencontrées, notamment en matière de durée des procédures.

这份报告应当掩饰所遇到困难,特别是案件时间方面困难。

Ceux qui battent les tambours de la guerre ne cachent pas que leur objectif n'est pas de désarmer l'Iraq ou de détruire ses armes de destruction massive.

那些敲响了战鼓人并掩饰他们目标,而该目标并非是解除伊拉规模杀伤性武器。

Nous nous félicitons, avec un soulagement réel, de la levée du siège du quartier général de Ramallah, et nous remercions ceux qui ont travaillé de toutes leurs forces à élaborer les arrangements qui ont conduit à ce règlement pacifique.

我们以掩饰宽慰心情欢迎解除对拉马拉总部封锁,我们赞扬那些为达成导致和平解决安排而作出艰巨努力人。

Forts du climat d'impunité qui régnait et de l'appui de forces étrangères qui ne se préoccupent guère d'établir et de maintenir la paix et la stabilité dans la région, les responsables de la République d'Arménie ne cachent pas leurs véritables intentions.

亚美尼亚共和国领导人利用无法无天气氛,在关心建立和维持该区域和平与稳定外国势力支持下,一点也掩饰他们真正意图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不掩饰的 的法语例句

用户正在搜索


拔去塞子, 拔去销钉, 拔去止动销, 拔塞, 拔塞器, 拔塞式外浇口盒, 拔塞子, 拔山举鼎, 拔十得五, 拔闩开门,

相似单词


不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬,
nu, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En fait, le Gouvernement israélien n'a pas tenté de cacher son intention réelle.

确实,以色列政掩饰真实用心。

Cet accroissement général de l’intérêt pour le sport ne doit cependant pas masquer les différences qui demeurent.

这种对运动兴趣普遍提高,而应该掩饰依然存在差异。

Ce bilan ne doit pas masquer les difficultés rencontrées, notamment en matière de durée des procédures.

这份报告应当掩饰所遇到困难,特别是案件审理时间方面困难。

Ceux qui battent les tambours de la guerre ne cachent pas que leur objectif n'est pas de désarmer l'Iraq ou de détruire ses armes de destruction massive.

那些敲响了战鼓掩饰他们目标,而该目标非是解除伊拉克大规模杀伤性武器。

Nous nous félicitons, avec un soulagement réel, de la levée du siège du quartier général de Ramallah, et nous remercions ceux qui ont travaillé de toutes leurs forces à élaborer les arrangements qui ont conduit à ce règlement pacifique.

我们以掩饰宽慰心情欢迎解除对拉马拉总部封锁,我们赞扬那些为达成导致和平解决安排而作努力人。

Forts du climat d'impunité qui régnait et de l'appui de forces étrangères qui ne se préoccupent guère d'établir et de maintenir la paix et la stabilité dans la région, les responsables de la République d'Arménie ne cachent pas leurs véritables intentions.

亚美尼亚共和国领导人利用无法无天气氛,在关心建立和维持该区域和平与稳定外国势力支持下,一点也掩饰他们真正意图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不掩饰的 的法语例句

用户正在搜索


拔牙, 拔牙钳, 拔牙楔, 拔秧, 拔一根桩子, 拔一颗牙, 拔营, 拔羽毛, 拔缘, 拔长模腔,

相似单词


不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬,
nu, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En fait, le Gouvernement israélien n'a pas tenté de cacher son intention réelle.

确实,以色列政府并掩饰真实

Cet accroissement général de l’intérêt pour le sport ne doit cependant pas masquer les différences qui demeurent.

种对运动兴趣普遍提高,而应该掩饰依然存在差异。

Ce bilan ne doit pas masquer les difficultés rencontrées, notamment en matière de durée des procédures.

份报告应当掩饰所遇到困难,特别是案件审理时间方面困难。

Ceux qui battent les tambours de la guerre ne cachent pas que leur objectif n'est pas de désarmer l'Iraq ou de détruire ses armes de destruction massive.

那些敲响了战鼓人并掩饰他们目标,而该目标并非是除伊拉克大规模杀伤性武器。

Nous nous félicitons, avec un soulagement réel, de la levée du siège du quartier général de Ramallah, et nous remercions ceux qui ont travaillé de toutes leurs forces à élaborer les arrangements qui ont conduit à ce règlement pacifique.

我们以掩饰宽慰情欢迎除对拉马拉总部封锁,我们赞扬那些为达成导致安排而作出艰巨努力人。

Forts du climat d'impunité qui régnait et de l'appui de forces étrangères qui ne se préoccupent guère d'établir et de maintenir la paix et la stabilité dans la région, les responsables de la République d'Arménie ne cachent pas leurs véritables intentions.

亚美尼亚共国领导人利无法无天气氛,在建立维持该区域与稳定外国势力支持下,一点也掩饰他们真正意图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不掩饰的 的法语例句

用户正在搜索


跋(文学作品的), 跋扈, 跋前疐后, 跋山涉水, 跋涉, , 把(东西)放入衣袋, 把(动词)变位, 把(动物的)耳朵截短, 把(缝好的东西)拆开,

相似单词


不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬,