法语助手
  • 关闭

不掩饰的

添加到生词本

nu, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En fait, le Gouvernement israélien n'a pas tenté de cacher son intention réelle.

确实,以色列政府并掩饰真实用心。

Cet accroissement général de l’intérêt pour le sport ne doit cependant pas masquer les différences qui demeurent.

这种对运动兴趣普遍提高,而应该掩饰依然存在差异。

Ce bilan ne doit pas masquer les difficultés rencontrées, notamment en matière de durée des procédures.

这份报告应当掩饰所遇到困难,特别是案件审理方面困难。

Ceux qui battent les tambours de la guerre ne cachent pas que leur objectif n'est pas de désarmer l'Iraq ou de détruire ses armes de destruction massive.

那些敲响了战鼓人并掩饰他们目标,而该目标并非是解大规模杀伤性武器。

Nous nous félicitons, avec un soulagement réel, de la levée du siège du quartier général de Ramallah, et nous remercions ceux qui ont travaillé de toutes leurs forces à élaborer les arrangements qui ont conduit à ce règlement pacifique.

我们以掩饰宽慰心情欢迎解总部封锁,我们赞扬那些为达成导致和平解决安排而作出艰巨努力人。

Forts du climat d'impunité qui régnait et de l'appui de forces étrangères qui ne se préoccupent guère d'établir et de maintenir la paix et la stabilité dans la région, les responsables de la République d'Arménie ne cachent pas leurs véritables intentions.

亚美尼亚共和国领导人利用无法无天气氛,在关心建立和维持该区域和平与稳定外国势力支持下,一点也掩饰他们真正意图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不掩饰的 的法语例句

用户正在搜索


傲然挺立, 傲然屹立, 傲人, 傲上恤下, 傲世, 傲视, 傲霜之枝, 傲物, 傲贤慢士, 傲性,

相似单词


不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬,
nu, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En fait, le Gouvernement israélien n'a pas tenté de cacher son intention réelle.

确实,以色列政府并掩饰真实用心。

Cet accroissement général de l’intérêt pour le sport ne doit cependant pas masquer les différences qui demeurent.

这种对运动兴趣普遍提高,而应该掩饰依然存在差异。

Ce bilan ne doit pas masquer les difficultés rencontrées, notamment en matière de durée des procédures.

这份报告应当掩饰所遇到困难,特别是案件审理方面困难。

Ceux qui battent les tambours de la guerre ne cachent pas que leur objectif n'est pas de désarmer l'Iraq ou de détruire ses armes de destruction massive.

那些敲响了战鼓人并掩饰他们目标,而该目标并非是解大规模杀伤性武器。

Nous nous félicitons, avec un soulagement réel, de la levée du siège du quartier général de Ramallah, et nous remercions ceux qui ont travaillé de toutes leurs forces à élaborer les arrangements qui ont conduit à ce règlement pacifique.

我们以掩饰宽慰心情欢迎解总部封锁,我们赞扬那些为达成导致和平解决安排而作出艰巨努力人。

Forts du climat d'impunité qui régnait et de l'appui de forces étrangères qui ne se préoccupent guère d'établir et de maintenir la paix et la stabilité dans la région, les responsables de la République d'Arménie ne cachent pas leurs véritables intentions.

亚美尼亚共和国领导人利用无法无天气氛,在关心建立和维持该区域和平与稳定外国势力支持下,一点也掩饰他们真正意图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不掩饰的 的法语例句

用户正在搜索


奥尔德汉统, 奥尔都维亚期, 奥尔拉纳阶, 奥尔良女郎, 奥尔南斯陨石, 奥尔坦组, 奥芬岩系, 奥弗涅本地人, 奥弗涅的/奥弗涅人, 奥弗涅霉干酪,

相似单词


不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬,
nu, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En fait, le Gouvernement israélien n'a pas tenté de cacher son intention réelle.

确实,以色列政府并真实用心。

Cet accroissement général de l’intérêt pour le sport ne doit cependant pas masquer les différences qui demeurent.

这种对运动兴趣普遍提高,而依然存在差异。

Ce bilan ne doit pas masquer les difficultés rencontrées, notamment en matière de durée des procédures.

这份报告所遇到困难,特别是案件审理时间方面困难。

Ceux qui battent les tambours de la guerre ne cachent pas que leur objectif n'est pas de désarmer l'Iraq ou de détruire ses armes de destruction massive.

那些敲响了战鼓人并他们目标,而该目标并非是解除伊拉克大规模杀伤性武器。

Nous nous félicitons, avec un soulagement réel, de la levée du siège du quartier général de Ramallah, et nous remercions ceux qui ont travaillé de toutes leurs forces à élaborer les arrangements qui ont conduit à ce règlement pacifique.

我们以宽慰心情欢迎解除对拉马拉总部封锁,我们赞扬那些为达成导致和平解决安排而作出艰巨努力人。

Forts du climat d'impunité qui régnait et de l'appui de forces étrangères qui ne se préoccupent guère d'établir et de maintenir la paix et la stabilité dans la région, les responsables de la République d'Arménie ne cachent pas leurs véritables intentions.

亚美尼亚共和国领导人利用无法无天气氛,在关心建立和维持该区域和平与稳定外国势力支持下,一点也他们真正意图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不掩饰的 的法语例句

用户正在搜索


奥林匹克委员会, 奥林匹克五环, 奥林匹克运动会, 奥林匹斯山, 奥林匹斯诸神, 奥鲁鱼科, 奥纶, 奥马尔式陨石, 奥秘, 奥秘的,

相似单词


不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬,
nu, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En fait, le Gouvernement israélien n'a pas tenté de cacher son intention réelle.

确实,以色列政府并掩饰真实用心。

Cet accroissement général de l’intérêt pour le sport ne doit cependant pas masquer les différences qui demeurent.

这种对运动兴趣普遍提高,而应该掩饰依然存在差异。

Ce bilan ne doit pas masquer les difficultés rencontrées, notamment en matière de durée des procédures.

这份报告应当掩饰所遇到困难,特别件审理时间方面困难。

Ceux qui battent les tambours de la guerre ne cachent pas que leur objectif n'est pas de désarmer l'Iraq ou de détruire ses armes de destruction massive.

那些敲响了战鼓人并掩饰他们目标,而该目标并非解除伊拉克杀伤性武器。

Nous nous félicitons, avec un soulagement réel, de la levée du siège du quartier général de Ramallah, et nous remercions ceux qui ont travaillé de toutes leurs forces à élaborer les arrangements qui ont conduit à ce règlement pacifique.

我们以掩饰宽慰心情欢迎解除对拉马拉总部封锁,我们赞扬那些为达成导致和平解决安排而作出艰巨努力人。

Forts du climat d'impunité qui régnait et de l'appui de forces étrangères qui ne se préoccupent guère d'établir et de maintenir la paix et la stabilité dans la région, les responsables de la République d'Arménie ne cachent pas leurs véritables intentions.

亚美尼亚共和国领导人利用无法无天气氛,在关心建立和维持该区域和平与稳定外国势力支持下,一点也掩饰他们真正意图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不掩饰的 的法语例句

用户正在搜索


奥斯汀统, 奥陶纪, 奥陶系, 奥图统, 奥托精硫化黑, 奥托曼(帝国)的, 奥托虾属, 奥托循环, 奥委会, 奥斜安山岩,

相似单词


不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬,
nu, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En fait, le Gouvernement israélien n'a pas tenté de cacher son intention réelle.

确实,以色掩饰真实用心。

Cet accroissement général de l’intérêt pour le sport ne doit cependant pas masquer les différences qui demeurent.

这种对运动兴趣普遍提高,而应该掩饰依然存在差异。

Ce bilan ne doit pas masquer les difficultés rencontrées, notamment en matière de durée des procédures.

这份报告应当掩饰所遇到困难,特别是案件审理时间方面困难。

Ceux qui battent les tambours de la guerre ne cachent pas que leur objectif n'est pas de désarmer l'Iraq ou de détruire ses armes de destruction massive.

那些敲响了战鼓人并掩饰他们目标,而该目标并非是解除伊拉克大规模杀伤性武器。

Nous nous félicitons, avec un soulagement réel, de la levée du siège du quartier général de Ramallah, et nous remercions ceux qui ont travaillé de toutes leurs forces à élaborer les arrangements qui ont conduit à ce règlement pacifique.

我们以掩饰宽慰心情欢迎解除对拉马拉总部封锁,我们赞扬那些为达成导致和平解决安排而作出艰人。

Forts du climat d'impunité qui régnait et de l'appui de forces étrangères qui ne se préoccupent guère d'établir et de maintenir la paix et la stabilité dans la région, les responsables de la République d'Arménie ne cachent pas leurs véritables intentions.

亚美尼亚共和国领导人利用无法无天气氛,在关心建立和维持该区域和平与稳定外国势支持下,一点也掩饰他们真正意图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不掩饰的 的法语例句

用户正在搜索


奥运会金牌, 奥运会运动场, 奥扎克期, 奥长斑岩, 奥长粗面岩, 奥长花岗岩, 奥长环斑花岗岩, 奥长辉绿岩, 奥长闪长岩, 奥长石,

相似单词


不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬,
nu, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En fait, le Gouvernement israélien n'a pas tenté de cacher son intention réelle.

确实,色列政府并掩饰真实用心。

Cet accroissement général de l’intérêt pour le sport ne doit cependant pas masquer les différences qui demeurent.

这种对运动兴趣普遍提高,而应该掩饰依然存在差异。

Ce bilan ne doit pas masquer les difficultés rencontrées, notamment en matière de durée des procédures.

这份报告应当掩饰困难,特别是案件审理时间方面困难。

Ceux qui battent les tambours de la guerre ne cachent pas que leur objectif n'est pas de désarmer l'Iraq ou de détruire ses armes de destruction massive.

那些敲响了战鼓人并掩饰目标,而该目标并非是解除伊拉克大规模杀伤性武器。

Nous nous félicitons, avec un soulagement réel, de la levée du siège du quartier général de Ramallah, et nous remercions ceux qui ont travaillé de toutes leurs forces à élaborer les arrangements qui ont conduit à ce règlement pacifique.

掩饰宽慰心情欢迎解除对拉马拉总部封锁,赞扬那些为达成导致和平解决安排而作出艰巨努力人。

Forts du climat d'impunité qui régnait et de l'appui de forces étrangères qui ne se préoccupent guère d'établir et de maintenir la paix et la stabilité dans la région, les responsables de la République d'Arménie ne cachent pas leurs véritables intentions.

亚美尼亚共和国领导人利用无法无天气氛,在关心建立和维持该区域和平与稳定外国势力支持下,一点也掩饰真正意图。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 不掩饰的 的法语例句

用户正在搜索


澳大利亚(洲), 澳大利亚的, 澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美,

相似单词


不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬,
nu, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En fait, le Gouvernement israélien n'a pas tenté de cacher son intention réelle.

确实,以色列政府并掩饰真实用心。

Cet accroissement général de l’intérêt pour le sport ne doit cependant pas masquer les différences qui demeurent.

这种对运动兴趣普遍提高,而应该掩饰依然存在差异。

Ce bilan ne doit pas masquer les difficultés rencontrées, notamment en matière de durée des procédures.

这份报告应当掩饰所遇到困难,特别是案件审理时间方面困难。

Ceux qui battent les tambours de la guerre ne cachent pas que leur objectif n'est pas de désarmer l'Iraq ou de détruire ses armes de destruction massive.

那些敲响了战鼓人并掩饰他们目标,而该目标并非是解除伊拉克大规模杀伤性武器。

Nous nous félicitons, avec un soulagement réel, de la levée du siège du quartier général de Ramallah, et nous remercions ceux qui ont travaillé de toutes leurs forces à élaborer les arrangements qui ont conduit à ce règlement pacifique.

我们以掩饰宽慰心情欢迎解除对拉马拉总部封锁,我们赞扬那些为达成导致平解决安排而作出艰巨努力人。

Forts du climat d'impunité qui régnait et de l'appui de forces étrangères qui ne se préoccupent guère d'établir et de maintenir la paix et la stabilité dans la région, les responsables de la République d'Arménie ne cachent pas leurs véritables intentions.

亚美尼亚领导人利用无法无天气氛,在关心建立维持该区域平与稳定势力支持下,一点也掩饰他们真正意图。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不掩饰的 的法语例句

用户正在搜索


, 懊恨, 懊悔, 懊悔<书>, 懊悔的<书>, 懊悔莫及, 懊悔自己的轻率, 懊恼, 懊恼得要命, 懊丧,

相似单词


不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬,
nu, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En fait, le Gouvernement israélien n'a pas tenté de cacher son intention réelle.

确实,以色列政府并掩饰真实用心。

Cet accroissement général de l’intérêt pour le sport ne doit cependant pas masquer les différences qui demeurent.

这种对运动兴趣普遍提高,而应该掩饰依然存在差异。

Ce bilan ne doit pas masquer les difficultés rencontrées, notamment en matière de durée des procédures.

这份报告应当掩饰所遇到困难,特别是案件审理时间方面困难。

Ceux qui battent les tambours de la guerre ne cachent pas que leur objectif n'est pas de désarmer l'Iraq ou de détruire ses armes de destruction massive.

那些敲人并掩饰他们,而该并非是解除伊拉克大规模杀伤性武器。

Nous nous félicitons, avec un soulagement réel, de la levée du siège du quartier général de Ramallah, et nous remercions ceux qui ont travaillé de toutes leurs forces à élaborer les arrangements qui ont conduit à ce règlement pacifique.

我们以掩饰宽慰心情欢迎解除对拉马拉总部封锁,我们赞扬那些为达成导致和平解决安排而作出艰巨努力人。

Forts du climat d'impunité qui régnait et de l'appui de forces étrangères qui ne se préoccupent guère d'établir et de maintenir la paix et la stabilité dans la région, les responsables de la République d'Arménie ne cachent pas leurs véritables intentions.

亚美尼亚共和国领导人利用无法无天气氛,在关心建立和维持该区域和平与稳定外国势力支持下,一点也掩饰他们真正意图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不掩饰的 的法语例句

用户正在搜索


八宝粥, 八倍的, 八倍体, 八辈子, 八边形, 八鞭毛科, 八成, 八成新, 八雌蕊的, 八醋酸,

相似单词


不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬,
nu, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En fait, le Gouvernement israélien n'a pas tenté de cacher son intention réelle.

确实,以色列政府并掩饰真实用心。

Cet accroissement général de l’intérêt pour le sport ne doit cependant pas masquer les différences qui demeurent.

这种对运动兴趣普遍提高,而应该掩饰依然存在差异。

Ce bilan ne doit pas masquer les difficultés rencontrées, notamment en matière de durée des procédures.

这份报告应当掩饰所遇到困难,特别是案件审理时间方面困难。

Ceux qui battent les tambours de la guerre ne cachent pas que leur objectif n'est pas de désarmer l'Iraq ou de détruire ses armes de destruction massive.

那些敲响了战鼓人并掩饰他们目标,而该目标并非是解除伊拉克大规模杀伤性武器。

Nous nous félicitons, avec un soulagement réel, de la levée du siège du quartier général de Ramallah, et nous remercions ceux qui ont travaillé de toutes leurs forces à élaborer les arrangements qui ont conduit à ce règlement pacifique.

我们以掩饰宽慰心情欢迎解除对拉马拉总部封锁,我们赞扬那些为达成导致和平解决安排而作出艰巨努力人。

Forts du climat d'impunité qui régnait et de l'appui de forces étrangères qui ne se préoccupent guère d'établir et de maintenir la paix et la stabilité dans la région, les responsables de la République d'Arménie ne cachent pas leurs véritables intentions.

亚美尼亚共和国领导人利用无法无氛,在关心建立和维持该区域和平与稳定外国势力支持下,一点也掩饰他们真正意图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不掩饰的 的法语例句

用户正在搜索


八放珊瑚, 八分面体, 八分面像, 八分书, 八分体, 八分休止, 八分休止符, 八分仪, 八分音符, 八分之六拍子,

相似单词


不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬,