法语助手
  • 关闭

不成问题的问题

添加到生词本

fausse problème
faux problème www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Iraq en conclut que la salinité ne constitue plus un problème.

伊拉克建议,这可以得出盐分已经不成问题结论。

Que des renonciations expresses puissent faire exception à la règle n'inspire aucune objection à la délégation iranienne.

伊朗代表团认为明示放弃应构成规则况是不成问题

Si la Commission décide de raccourcir considérablement le chapitre VII, il sera facile de le réintégrer au chapitre I.

如果委员会最终决定大大缩短第七章,将重新纳入第一章将是不成问题

Enfin, pour répondre à une remarque de la délégation ghanéenne, M. Niwa réaffirme qu'il n'est pas question de ne pas distribuer les documents sur papier, mais que l'on espère développer la diffusion par voie électronique.

最后,在回答加纳代表团意见时候,Niwa先生再次重申,散发纸质文件是不成问题,但人们过电子途径散发文件做法能够得到加强。

La Commission approuve également la proposition appuyée par la Sous-Commission tendant à organiser, dans la limite des fonds disponibles, des séminaires régionaux où les anciens patients et leur famille ainsi que les médecins, les travailleurs sociaux, les experts, les organisations non gouvernementales et les responsables gouvernementaux concernés pourraient directement exprimer leurs vues et faire part de leur expérience.

委员会还批准小组委员会所赞同在经费不成问题况下举行区域研讨会建议,直接听取前病人及其家庭成员以及医生、社会工作者、专家、非政府组织和有关政府官员意见和经验。

La Commission approuve également la proposition appuyée par la Sous-Commission tendant à organiser, dans la limite des fonds disponibles, des séminaires régionaux où les anciens patients et leur famille ainsi que les médecins, les travailleurs sociaux, les experts, les organisations non gouvernementales et les responsables gouvernementaux concernés pourraient directement exprimer leurs vues et faire part de leur expérience.

“委员会还批准小组委员会所赞同在经费不成问题况下举办区域研讨会建议,直接听取前病人及其家庭成员以及医生、社会工作者、专家、非政府组织和有关政府官员意见和经验。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不成问题的问题 的法语例句

用户正在搜索


电子转移酶, 电子自动血球计数仪, 电子自旋, 电子组态, 电阻, 电阻单位, 电阻对焊, 电阻高温计, 电阻焊, 电阻控制器,

相似单词


不成套的餐具, 不成体统, 不成文, 不成文法, 不成问题, 不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为,
fausse problème
faux problème www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Iraq en conclut que la salinité ne constitue plus un problème.

伊拉克建议,这可以得出盐分已经不成问题结论。

Que des renonciations expresses puissent faire exception à la règle n'inspire aucune objection à la délégation iranienne.

伊朗代表团认为明示放弃应构成规则例外情况是不成问题

Si la Commission décide de raccourcir considérablement le chapitre VII, il sera facile de le réintégrer au chapitre I.

如果委员会最终决定大大缩短第七章,将入第一章将是不成问题

Enfin, pour répondre à une remarque de la délégation ghanéenne, M. Niwa réaffirme qu'il n'est pas question de ne pas distribuer les documents sur papier, mais que l'on espère développer la diffusion par voie électronique.

最后,在回答加代表团时候,Niwa先生再次申,散发纸质文件是不成问题,但人们希望通过电子途径散发文件做法能够得到加强。

La Commission approuve également la proposition appuyée par la Sous-Commission tendant à organiser, dans la limite des fonds disponibles, des séminaires régionaux où les anciens patients et leur famille ainsi que les médecins, les travailleurs sociaux, les experts, les organisations non gouvernementales et les responsables gouvernementaux concernés pourraient directement exprimer leurs vues et faire part de leur expérience.

委员会还批准小组委员会所赞同在经费不成问题情况下举行区域研讨会建议,直接听取前病人及其家庭成员以及医生、社会工作者、专家、非政府组织和有关政府官员和经验。

La Commission approuve également la proposition appuyée par la Sous-Commission tendant à organiser, dans la limite des fonds disponibles, des séminaires régionaux où les anciens patients et leur famille ainsi que les médecins, les travailleurs sociaux, les experts, les organisations non gouvernementales et les responsables gouvernementaux concernés pourraient directement exprimer leurs vues et faire part de leur expérience.

“委员会还批准小组委员会所赞同在经费不成问题情况下举办区域研讨会建议,直接听取前病人及其家庭成员以及医生、社会工作者、专家、非政府组织和有关政府官员和经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不成问题的问题 的法语例句

用户正在搜索


佃出, 佃东, 佃户, 佃农, 佃权, 佃租, , 甸子, , ,

相似单词


不成套的餐具, 不成体统, 不成文, 不成文法, 不成问题, 不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为,
fausse problème
faux problème www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Iraq en conclut que la salinité ne constitue plus un problème.

克建议,这可以得出盐分已经问题结论。

Que des renonciations expresses puissent faire exception à la règle n'inspire aucune objection à la délégation iranienne.

朗代表团认为明示放弃应构规则例外情况是问题

Si la Commission décide de raccourcir considérablement le chapitre VII, il sera facile de le réintégrer au chapitre I.

如果委员会最终决定大大缩短第七章,将重新纳入第一章将是问题

Enfin, pour répondre à une remarque de la délégation ghanéenne, M. Niwa réaffirme qu'il n'est pas question de ne pas distribuer les documents sur papier, mais que l'on espère développer la diffusion par voie électronique.

最后,在回答加纳代表团意见时候,Niwa先生再次重申,散发纸质文件是问题,但人们希望通过电子途径散发文件做法能够得到加强。

La Commission approuve également la proposition appuyée par la Sous-Commission tendant à organiser, dans la limite des fonds disponibles, des séminaires régionaux où les anciens patients et leur famille ainsi que les médecins, les travailleurs sociaux, les experts, les organisations non gouvernementales et les responsables gouvernementaux concernés pourraient directement exprimer leurs vues et faire part de leur expérience.

委员会还批准小组委员会所赞同在经问题情况下举行区域研讨会建议,直接听取前病人及其家庭员以及医生、社会工作者、专家、非政府组织和有关政府官员意见和经验。

La Commission approuve également la proposition appuyée par la Sous-Commission tendant à organiser, dans la limite des fonds disponibles, des séminaires régionaux où les anciens patients et leur famille ainsi que les médecins, les travailleurs sociaux, les experts, les organisations non gouvernementales et les responsables gouvernementaux concernés pourraient directement exprimer leurs vues et faire part de leur expérience.

“委员会还批准小组委员会所赞同在经问题情况下举办区域研讨会建议,直接听取前病人及其家庭员以及医生、社会工作者、专家、非政府组织和有关政府官员意见和经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不成问题的问题 的法语例句

用户正在搜索


店员, 店主, , 玷辱, 玷天辱地, 玷污, 玷污(妇女), 玷污<书>, 玷污的, 玷污名誉,

相似单词


不成套的餐具, 不成体统, 不成文, 不成文法, 不成问题, 不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为,
fausse problème
faux problème www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Iraq en conclut que la salinité ne constitue plus un problème.

伊拉克建议,这可以得出盐分已经问题结论。

Que des renonciations expresses puissent faire exception à la règle n'inspire aucune objection à la délégation iranienne.

伊朗代表团认为明示放弃应构例外情况是问题

Si la Commission décide de raccourcir considérablement le chapitre VII, il sera facile de le réintégrer au chapitre I.

如果委员会最终决定大大缩短第七章,将重新纳入第一章将是问题

Enfin, pour répondre à une remarque de la délégation ghanéenne, M. Niwa réaffirme qu'il n'est pas question de ne pas distribuer les documents sur papier, mais que l'on espère développer la diffusion par voie électronique.

最后,在回答加纳代表团意见时候,Niwa先生再次重申,散发纸质文件是问题,但人们希望通途径散发文件做法能够得到加强。

La Commission approuve également la proposition appuyée par la Sous-Commission tendant à organiser, dans la limite des fonds disponibles, des séminaires régionaux où les anciens patients et leur famille ainsi que les médecins, les travailleurs sociaux, les experts, les organisations non gouvernementales et les responsables gouvernementaux concernés pourraient directement exprimer leurs vues et faire part de leur expérience.

委员会还批准小组委员会所赞同在经费问题情况下举行区域研讨会建议,直接听取前病人及其家庭员以及医生、社会工作者、专家、非政府组织和有关政府官员意见和经验。

La Commission approuve également la proposition appuyée par la Sous-Commission tendant à organiser, dans la limite des fonds disponibles, des séminaires régionaux où les anciens patients et leur famille ainsi que les médecins, les travailleurs sociaux, les experts, les organisations non gouvernementales et les responsables gouvernementaux concernés pourraient directement exprimer leurs vues et faire part de leur expérience.

“委员会还批准小组委员会所赞同在经费问题情况下举办区域研讨会建议,直接听取前病人及其家庭员以及医生、社会工作者、专家、非政府组织和有关政府官员意见和经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不成问题的问题 的法语例句

用户正在搜索


垫层, 垫出(另一种花色牌), 垫单, 垫底, 垫底灰浆, 垫付, 垫付金额, 垫高, 垫话, 垫货板,

相似单词


不成套的餐具, 不成体统, 不成文, 不成文法, 不成问题, 不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为,
fausse problème
faux problème www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Iraq en conclut que la salinité ne constitue plus un problème.

伊拉克建议,这可以得出盐分已经不成问题结论。

Que des renonciations expresses puissent faire exception à la règle n'inspire aucune objection à la délégation iranienne.

伊朗代表团认为明示放弃应构成规则况是不成问题

Si la Commission décide de raccourcir considérablement le chapitre VII, il sera facile de le réintégrer au chapitre I.

如果委员会最终决定大大缩短第七章,将重新纳入第一章将是不成问题

Enfin, pour répondre à une remarque de la délégation ghanéenne, M. Niwa réaffirme qu'il n'est pas question de ne pas distribuer les documents sur papier, mais que l'on espère développer la diffusion par voie électronique.

最后,在回答加纳代表团意见时候,Niwa先生再次重申,散发纸质文件是不成问题,但人们过电子途径散发文件做法能够得到加强。

La Commission approuve également la proposition appuyée par la Sous-Commission tendant à organiser, dans la limite des fonds disponibles, des séminaires régionaux où les anciens patients et leur famille ainsi que les médecins, les travailleurs sociaux, les experts, les organisations non gouvernementales et les responsables gouvernementaux concernés pourraient directement exprimer leurs vues et faire part de leur expérience.

委员会还批准小组委员会所赞同在经费不成问题况下举行区域研讨会建议,直接听取前病人及其家庭成员以及医生、社会工作者、专家、非政府组织和有关政府官员意见和经验。

La Commission approuve également la proposition appuyée par la Sous-Commission tendant à organiser, dans la limite des fonds disponibles, des séminaires régionaux où les anciens patients et leur famille ainsi que les médecins, les travailleurs sociaux, les experts, les organisations non gouvernementales et les responsables gouvernementaux concernés pourraient directement exprimer leurs vues et faire part de leur expérience.

“委员会还批准小组委员会所赞同在经费不成问题况下举办区域研讨会建议,直接听取前病人及其家庭成员以及医生、社会工作者、专家、非政府组织和有关政府官员意见和经验。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不成问题的问题 的法语例句

用户正在搜索


垫片, 垫片(定位架), 垫平, 垫圈, 垫褥, 垫上运动, 垫石, 垫债, 垫毡子, 垫枕,

相似单词


不成套的餐具, 不成体统, 不成文, 不成文法, 不成问题, 不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为,
fausse problème
faux problème www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Iraq en conclut que la salinité ne constitue plus un problème.

伊拉克建议,这可以得出盐分已经不成问题结论。

Que des renonciations expresses puissent faire exception à la règle n'inspire aucune objection à la délégation iranienne.

伊朗代表团认为明示放弃应构成规则例外情况是不成问题

Si la Commission décide de raccourcir considérablement le chapitre VII, il sera facile de le réintégrer au chapitre I.

如果委员会最终决定大大缩短第七章,将重新纳入第一章将是不成问题

Enfin, pour répondre à une remarque de la délégation ghanéenne, M. Niwa réaffirme qu'il n'est pas question de ne pas distribuer les documents sur papier, mais que l'on espère développer la diffusion par voie électronique.

最后,在回答加纳代表团意见时候,Niwa先生再次重申,散发纸质文件是不成问题,但人们希望通过电子途径散发文件做法能够得到加强。

La Commission approuve également la proposition appuyée par la Sous-Commission tendant à organiser, dans la limite des fonds disponibles, des séminaires régionaux où les anciens patients et leur famille ainsi que les médecins, les travailleurs sociaux, les experts, les organisations non gouvernementales et les responsables gouvernementaux concernés pourraient directement exprimer leurs vues et faire part de leur expérience.

委员会还批准小组委员会所赞同在经费不成问题情况下域研讨会建议,直接听取前病人及其家庭成员以及医生、社会工作者、专家、非政府组织和有关政府官员意见和经验。

La Commission approuve également la proposition appuyée par la Sous-Commission tendant à organiser, dans la limite des fonds disponibles, des séminaires régionaux où les anciens patients et leur famille ainsi que les médecins, les travailleurs sociaux, les experts, les organisations non gouvernementales et les responsables gouvernementaux concernés pourraient directement exprimer leurs vues et faire part de leur expérience.

“委员会还批准小组委员会所赞同在经费不成问题情况下域研讨会建议,直接听取前病人及其家庭成员以及医生、社会工作者、专家、非政府组织和有关政府官员意见和经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不成问题的问题 的法语例句

用户正在搜索


淀粉分解, 淀粉含物, 淀粉合成, 淀粉糊精, 淀粉甲醛, 淀粉浆, 淀粉颗粒, 淀粉酶, 淀粉酶尿, 淀粉黏结剂,

相似单词


不成套的餐具, 不成体统, 不成文, 不成文法, 不成问题, 不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为,
fausse problème
faux problème www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Iraq en conclut que la salinité ne constitue plus un problème.

伊拉克建议,这可以得出盐分已经不成问题结论。

Que des renonciations expresses puissent faire exception à la règle n'inspire aucune objection à la délégation iranienne.

伊朗代表团认为明示放弃应构成规则例外情况是不成问题

Si la Commission décide de raccourcir considérablement le chapitre VII, il sera facile de le réintégrer au chapitre I.

如果委员会定大大缩短第七章,将重新纳入第一章将是不成问题

Enfin, pour répondre à une remarque de la délégation ghanéenne, M. Niwa réaffirme qu'il n'est pas question de ne pas distribuer les documents sur papier, mais que l'on espère développer la diffusion par voie électronique.

后,在回答加纳代表团意见时候,Niwa先生再次重申,质文件是不成问题,但人们希望通过电子途径文件做法能够得到加强。

La Commission approuve également la proposition appuyée par la Sous-Commission tendant à organiser, dans la limite des fonds disponibles, des séminaires régionaux où les anciens patients et leur famille ainsi que les médecins, les travailleurs sociaux, les experts, les organisations non gouvernementales et les responsables gouvernementaux concernés pourraient directement exprimer leurs vues et faire part de leur expérience.

委员会还批准小组委员会所赞同在经费不成问题情况下举行区域研讨会建议,直接听取前病人及其家庭成员以及医生、社会工作者、专家、非政府组织和有关政府官员意见和经验。

La Commission approuve également la proposition appuyée par la Sous-Commission tendant à organiser, dans la limite des fonds disponibles, des séminaires régionaux où les anciens patients et leur famille ainsi que les médecins, les travailleurs sociaux, les experts, les organisations non gouvernementales et les responsables gouvernementaux concernés pourraient directement exprimer leurs vues et faire part de leur expérience.

“委员会还批准小组委员会所赞同在经费不成问题情况下举办区域研讨会建议,直接听取前病人及其家庭成员以及医生、社会工作者、专家、非政府组织和有关政府官员意见和经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不成问题的问题 的法语例句

用户正在搜索


淀粉性质的, 淀粉样变性, 淀粉样变性病, 淀粉样甘蔗渣, 淀粉样脾, 淀粉样肾变, 淀粉质食用植物, 淀粉状的, 淀积, 淀积的,

相似单词


不成套的餐具, 不成体统, 不成文, 不成文法, 不成问题, 不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为,
fausse problème
faux problème www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Iraq en conclut que la salinité ne constitue plus un problème.

伊拉克建议,这可以出盐分已经不成问题结论。

Que des renonciations expresses puissent faire exception à la règle n'inspire aucune objection à la délégation iranienne.

团认为明示放弃应构成规则例外情况是不成问题

Si la Commission décide de raccourcir considérablement le chapitre VII, il sera facile de le réintégrer au chapitre I.

如果委员会最终决定大大缩短第七章,将重新纳入第一章将是不成问题

Enfin, pour répondre à une remarque de la délégation ghanéenne, M. Niwa réaffirme qu'il n'est pas question de ne pas distribuer les documents sur papier, mais que l'on espère développer la diffusion par voie électronique.

最后,在回答加纳意见时候,Niwa先生再次重申,散发纸质文件是不成问题,但人们希望通过电子途径散发文件做法到加强。

La Commission approuve également la proposition appuyée par la Sous-Commission tendant à organiser, dans la limite des fonds disponibles, des séminaires régionaux où les anciens patients et leur famille ainsi que les médecins, les travailleurs sociaux, les experts, les organisations non gouvernementales et les responsables gouvernementaux concernés pourraient directement exprimer leurs vues et faire part de leur expérience.

委员会还批准小组委员会所赞同在经费不成问题情况下举行区域研讨会建议,直接听取前病人及其家庭成员以及医生、社会工作者、专家、非政府组织和有关政府官员意见和经验。

La Commission approuve également la proposition appuyée par la Sous-Commission tendant à organiser, dans la limite des fonds disponibles, des séminaires régionaux où les anciens patients et leur famille ainsi que les médecins, les travailleurs sociaux, les experts, les organisations non gouvernementales et les responsables gouvernementaux concernés pourraient directement exprimer leurs vues et faire part de leur expérience.

“委员会还批准小组委员会所赞同在经费不成问题情况下举办区域研讨会建议,直接听取前病人及其家庭成员以及医生、社会工作者、专家、非政府组织和有关政府官员意见和经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不成问题的问题 的法语例句

用户正在搜索


奠定, 奠定…的基础, 奠定基础, 奠都, 奠基, 奠基典礼, 奠基人, 奠基性文本, 奠酒, 奠仪,

相似单词


不成套的餐具, 不成体统, 不成文, 不成文法, 不成问题, 不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为,
fausse problème
faux problème www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Iraq en conclut que la salinité ne constitue plus un problème.

伊拉克建议,这出盐分已经不成问题结论。

Que des renonciations expresses puissent faire exception à la règle n'inspire aucune objection à la délégation iranienne.

伊朗代表团认为明示放弃应构成规则例外情况是不成问题

Si la Commission décide de raccourcir considérablement le chapitre VII, il sera facile de le réintégrer au chapitre I.

如果委员最终决定大大缩短第七章,将重新纳入第一章将是不成问题

Enfin, pour répondre à une remarque de la délégation ghanéenne, M. Niwa réaffirme qu'il n'est pas question de ne pas distribuer les documents sur papier, mais que l'on espère développer la diffusion par voie électronique.

最后,在回答加纳代表团意见时候,Niwa先生再次重申,散发纸质文件是不成问题,但人们希望通过电子途径散发文件做法能够到加强。

La Commission approuve également la proposition appuyée par la Sous-Commission tendant à organiser, dans la limite des fonds disponibles, des séminaires régionaux où les anciens patients et leur famille ainsi que les médecins, les travailleurs sociaux, les experts, les organisations non gouvernementales et les responsables gouvernementaux concernés pourraient directement exprimer leurs vues et faire part de leur expérience.

委员还批准小组委员在经费不成问题情况下举行区域研讨建议,直接听取前病人及其家庭成员及医生、社工作者、专家、非政府组织和有关政府官员意见和经验。

La Commission approuve également la proposition appuyée par la Sous-Commission tendant à organiser, dans la limite des fonds disponibles, des séminaires régionaux où les anciens patients et leur famille ainsi que les médecins, les travailleurs sociaux, les experts, les organisations non gouvernementales et les responsables gouvernementaux concernés pourraient directement exprimer leurs vues et faire part de leur expérience.

“委员还批准小组委员在经费不成问题情况下举办区域研讨建议,直接听取前病人及其家庭成员及医生、社工作者、专家、非政府组织和有关政府官员意见和经验。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不成问题的问题 的法语例句

用户正在搜索


, 靛白, 靛吩咛反应, 靛酚, 靛红, 靛红基, 靛红原, 靛黄, 靛颏儿, 靛蓝,

相似单词


不成套的餐具, 不成体统, 不成文, 不成文法, 不成问题, 不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为,
fausse problème
faux problème www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'Iraq en conclut que la salinité ne constitue plus un problème.

克建议,这可以得出盐分已经问题结论。

Que des renonciations expresses puissent faire exception à la règle n'inspire aucune objection à la délégation iranienne.

朗代表团认为明示放弃应构规则例外情况是问题

Si la Commission décide de raccourcir considérablement le chapitre VII, il sera facile de le réintégrer au chapitre I.

如果委员会最终决定大大缩短第七章,将重新纳入第一章将是问题

Enfin, pour répondre à une remarque de la délégation ghanéenne, M. Niwa réaffirme qu'il n'est pas question de ne pas distribuer les documents sur papier, mais que l'on espère développer la diffusion par voie électronique.

最后,在回答加纳代表团意见时候,Niwa先生再次重申,散发纸质文件是问题,但人们希望通过电子途径散发文件做法能够得到加强。

La Commission approuve également la proposition appuyée par la Sous-Commission tendant à organiser, dans la limite des fonds disponibles, des séminaires régionaux où les anciens patients et leur famille ainsi que les médecins, les travailleurs sociaux, les experts, les organisations non gouvernementales et les responsables gouvernementaux concernés pourraient directement exprimer leurs vues et faire part de leur expérience.

委员会还批准小组委员会所赞同在经问题情况下举行区域研讨会建议,直接听取前病人及其家庭员以及医生、社会工作者、专家、非政府组织和有关政府官员意见和经验。

La Commission approuve également la proposition appuyée par la Sous-Commission tendant à organiser, dans la limite des fonds disponibles, des séminaires régionaux où les anciens patients et leur famille ainsi que les médecins, les travailleurs sociaux, les experts, les organisations non gouvernementales et les responsables gouvernementaux concernés pourraient directement exprimer leurs vues et faire part de leur expérience.

“委员会还批准小组委员会所赞同在经问题情况下举办区域研讨会建议,直接听取前病人及其家庭员以及医生、社会工作者、专家、非政府组织和有关政府官员意见和经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不成问题的问题 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 刁恶, 刁妇, 刁悍, 刁滑, 刁滑之徒, 刁蛮,

相似单词


不成套的餐具, 不成体统, 不成文, 不成文法, 不成问题, 不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为,