法语助手
  • 关闭

不严重的

添加到生词本

bénin, igne

L'exploitation officielle des diamants de la Sierra Leone n'a jamais posé un grave problème.

塞拉利昂官方出口钻石从来就存在严重问题。

On pensait que cet objectif de financement serait dépassé.

但合计能会掩盖严重平衡现象。

Les enfants souffrant de troubles psychiques ou psychologiques graves fréquentent des écoles spécialisées.

身体或心理严重正常儿童上特别学校。

La sous-région a les taux d'inégalité sociale les plus élevés du monde.

该分区域是世界上社会严重地区。

La paix dans nombre de régions du monde est gravement menacée par l'intolérance.

世界许多地区和平受到宽容严重威胁。

La situation au Moyen-Orient reste grave et troublée.

中东局势继续是严重安定

En revanche, dans les pays où l'inégalité est forte, la croissance élude les plus pauvres.

但在现象严重国家,最贫穷人与增长缘。

Malheureusement, la communauté internationale s'est heurtée à de graves difficultés en la matière.

遗憾是,国际社会面临严重遵守问题。

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

控制经济竞争还能导严重公正。

Il en est résulté des taux élevés de chômage et des inégalités considérables.

结果就是出现了高失业率和严重

Le premier fait monter l'insécurité tandis que le second conduit à la propagation du non-droit.

前者导日益严重安全,后者导天。

Ces graves omissions engagent la responsabilité internationale de l'Albanie.

此种严重作为涉及阿尔巴尼亚国际责任。

Cette approche inégale de la restructuration a provoqué de graves tensions sociales.

对结构调整有害做法造成了严重安定局面。

Le spécialiste P-3 exerce les mêmes fonctions, mais pour les dossiers sans comportement répréhensible grave.

P-3职纪律干事履行类似职能,当处理案件涉及最为严重不当行为。

Elle a noté les profondes asymétries qui existaient dans ce domaine au niveau international.

她指出,全球在这一方面存在着严重平衡。

Le gâchis des richesses, l'aggravation et l'accentuation des asymétries ne sauraient plus être tolérés.

再也不能容忍资源浪费和日益严重现象。

L'Assemblée générale considère l'occupation étrangère comme l'un des pires genres de terrorisme et d'injustice.

大会认为外国占领是最严重恐怖主义和最严重公正。

L'intervenante note avec préoccupation que la non application d'instructions administratives a entraîné des dépassements budgétaires.

她关切地注意到一些严重遵守行政指示而造成过度支出情况。

L'une des causes primordiales de cette grande injustice est le manque de personnel soignant.

造成这种严重公正状况最主要原因之一,是缺乏保健人员提供护理。

Il continue de susciter une profonde méfiance, en particulier chez les Serbes du Kosovo.

科索沃保护团仍面临着严重信任,尤其是来自科索沃塞族信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不严重的 的法语例句

用户正在搜索


hebdomadière, hébéanthe, hebei, Hebella, hébépétale, hébéphrénie, hébéphrénique, hébéphréno, héberge, hébergement,

相似单词


不雅的, 不雅的语句, 不亚于人, 不严肃的(人), 不严重, 不严重的, 不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂,
bénin, igne

L'exploitation officielle des diamants de la Sierra Leone n'a jamais posé un grave problème.

塞拉利昂官方出口钻石从来就问题。

On pensait que cet objectif de financement serait dépassé.

但合计数字可能会掩盖平衡现象。

Les enfants souffrant de troubles psychiques ou psychologiques graves fréquentent des écoles spécialisées.

身体或心理正常儿童上特别学校。

La sous-région a les taux d'inégalité sociale les plus élevés du monde.

该分区域是世界上社会地区。

La paix dans nombre de régions du monde est gravement menacée par l'intolérance.

世界许多地区和平受到宽容威胁。

La situation au Moyen-Orient reste grave et troublée.

中东局势继续是安定

En revanche, dans les pays où l'inégalité est forte, la croissance élude les plus pauvres.

现象国家,最贫穷人与增长无缘。

Malheureusement, la communauté internationale s'est heurtée à de graves difficultés en la matière.

遗憾是,国际社会面临遵守问题。

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制经济竞争还可能导致公正。

Il en est résulté des taux élevés de chômage et des inégalités considérables.

结果就是出现了高失业率和

Le premier fait monter l'insécurité tandis que le second conduit à la propagation du non-droit.

前者导致日益安全,后者导致无法无天。

Ces graves omissions engagent la responsabilité internationale de l'Albanie.

此种及阿尔巴尼亚国际责任。

Cette approche inégale de la restructuration a provoqué de graves tensions sociales.

对结构调整有害做法造成了安定局面。

Le spécialiste P-3 exerce les mêmes fonctions, mais pour les dossiers sans comportement répréhensible grave.

P-3职纪律干事履行类似职能,当处理案件及最不当行

Elle a noté les profondes asymétries qui existaient dans ce domaine au niveau international.

她指出,全球这一方面平衡。

Le gâchis des richesses, l'aggravation et l'accentuation des asymétries ne sauraient plus être tolérés.

再也不能容忍资源浪费和日益现象。

L'Assemblée générale considère l'occupation étrangère comme l'un des pires genres de terrorisme et d'injustice.

大会认外国占领是最恐怖主义和最公正。

L'intervenante note avec préoccupation que la non application d'instructions administratives a entraîné des dépassements budgétaires.

她关切地注意到一些遵守行政指示而造成过度支出情况。

L'une des causes primordiales de cette grande injustice est le manque de personnel soignant.

造成这种公正状况最主要原因之一,是缺乏保健人员提供护理。

Il continue de susciter une profonde méfiance, en particulier chez les Serbes du Kosovo.

科索沃保护团仍面临着信任,尤其是来自科索沃塞族信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不严重的 的法语例句

用户正在搜索


héboïdophrénie, hébostéotomie, hébotomie, hébraïque, hébraïquement, hébraïsant, hébraïser, hébraïsime, hébraïsme, hébraïste,

相似单词


不雅的, 不雅的语句, 不亚于人, 不严肃的(人), 不严重, 不严重的, 不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂,
bénin, igne

L'exploitation officielle des diamants de la Sierra Leone n'a jamais posé un grave problème.

塞拉利昂官方出口钻石从来就存在严重问题。

On pensait que cet objectif de financement serait dépassé.

但合计数字可能会掩盖严重平衡现象。

Les enfants souffrant de troubles psychiques ou psychologiques graves fréquentent des écoles spécialisées.

身体或心理严重正常儿童上特别学校。

La sous-région a les taux d'inégalité sociale les plus élevés du monde.

该分区域是世界上社会严重地区。

La paix dans nombre de régions du monde est gravement menacée par l'intolérance.

世界许多地区和平受到宽容严重威胁。

La situation au Moyen-Orient reste grave et troublée.

势继续是严重安定

En revanche, dans les pays où l'inégalité est forte, la croissance élude les plus pauvres.

但在现象严重国家,最贫穷人与增长

Malheureusement, la communauté internationale s'est heurtée à de graves difficultés en la matière.

是,国际社会面临严重遵守问题。

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

控制经济竞争还可能导致严重公正。

Il en est résulté des taux élevés de chômage et des inégalités considérables.

结果就是出现了高失业率和严重

Le premier fait monter l'insécurité tandis que le second conduit à la propagation du non-droit.

前者导致日益严重安全,后者导致天。

Ces graves omissions engagent la responsabilité internationale de l'Albanie.

此种严重作为涉及阿尔巴尼亚国际责任。

Cette approche inégale de la restructuration a provoqué de graves tensions sociales.

对结构调整有害做法造成了严重安定面。

Le spécialiste P-3 exerce les mêmes fonctions, mais pour les dossiers sans comportement répréhensible grave.

P-3职纪律干事履行类似职能,当处理案件涉及最为严重不当行为。

Elle a noté les profondes asymétries qui existaient dans ce domaine au niveau international.

她指出,全球在这一方面存在着严重平衡。

Le gâchis des richesses, l'aggravation et l'accentuation des asymétries ne sauraient plus être tolérés.

再也不能容忍资源浪费和日益严重现象。

L'Assemblée générale considère l'occupation étrangère comme l'un des pires genres de terrorisme et d'injustice.

大会认为外国占领是最严重恐怖主义和最严重公正。

L'intervenante note avec préoccupation que la non application d'instructions administratives a entraîné des dépassements budgétaires.

她关切地注意到一些严重遵守行政指示而造成过度支出情况。

L'une des causes primordiales de cette grande injustice est le manque de personnel soignant.

造成这种严重公正状况最主要原因之一,是缺乏保健人员提供护理。

Il continue de susciter une profonde méfiance, en particulier chez les Serbes du Kosovo.

科索沃保护团仍面临着严重信任,尤其是来自科索沃塞族信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不严重的 的法语例句

用户正在搜索


hédéracée, hédéré, hédérifolié, hedge, hedgehog hydnum, Hedgehyssop, Hedgeparsley, hedleyite, hédonisme, hédoniste,

相似单词


不雅的, 不雅的语句, 不亚于人, 不严肃的(人), 不严重, 不严重的, 不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂,
bénin, igne

L'exploitation officielle des diamants de la Sierra Leone n'a jamais posé un grave problème.

塞拉利昂官方出口钻石从来就存在问题。

On pensait que cet objectif de financement serait dépassé.

但合计数字可能会掩盖平衡现象。

Les enfants souffrant de troubles psychiques ou psychologiques graves fréquentent des écoles spécialisées.

身体或心理正常儿童特别学校。

La sous-région a les taux d'inégalité sociale les plus élevés du monde.

该分区域是世地区。

La paix dans nombre de régions du monde est gravement menacée par l'intolérance.

许多地区和平受到宽容威胁。

La situation au Moyen-Orient reste grave et troublée.

中东局势继续是安定

En revanche, dans les pays où l'inégalité est forte, la croissance élude les plus pauvres.

但在现象国家,最贫穷人与增长无缘。

Malheureusement, la communauté internationale s'est heurtée à de graves difficultés en la matière.

遗憾是,国际会面临遵守问题。

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制经济竞争还可能导公正。

Il en est résulté des taux élevés de chômage et des inégalités considérables.

结果就是出现了高失业率和

Le premier fait monter l'insécurité tandis que le second conduit à la propagation du non-droit.

前者导日益安全,后者导无法无天。

Ces graves omissions engagent la responsabilité internationale de l'Albanie.

此种作为涉及阿尔巴尼亚国际责任。

Cette approche inégale de la restructuration a provoqué de graves tensions sociales.

对结构调整有害做法造成了安定局面。

Le spécialiste P-3 exerce les mêmes fonctions, mais pour les dossiers sans comportement répréhensible grave.

P-3职纪律干事履行类似职能,当处理案件涉及最为不当行为。

Elle a noté les profondes asymétries qui existaient dans ce domaine au niveau international.

她指出,全球在这一方面存在着平衡。

Le gâchis des richesses, l'aggravation et l'accentuation des asymétries ne sauraient plus être tolérés.

再也不能容忍资源浪费和日益现象。

L'Assemblée générale considère l'occupation étrangère comme l'un des pires genres de terrorisme et d'injustice.

大会认为外国占领是最恐怖主义和最公正。

L'intervenante note avec préoccupation que la non application d'instructions administratives a entraîné des dépassements budgétaires.

她关切地注意到一些遵守行政指示而造成过度支出情况。

L'une des causes primordiales de cette grande injustice est le manque de personnel soignant.

造成这种公正状况最主要原因之一,是缺乏保健人员提供护理。

Il continue de susciter une profonde méfiance, en particulier chez les Serbes du Kosovo.

科索沃保护团仍面临着信任,尤其是来自科索沃塞族信任。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不严重的 的法语例句

用户正在搜索


hégélianisme, hégélien, hégémonie, hégémonique, hégémonisme, hégire, heidéite, heidelberg, heidornite, heiduque,

相似单词


不雅的, 不雅的语句, 不亚于人, 不严肃的(人), 不严重, 不严重的, 不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂,
bénin, igne

L'exploitation officielle des diamants de la Sierra Leone n'a jamais posé un grave problème.

塞拉利昂官方出口钻石从来就存在严重问题。

On pensait que cet objectif de financement serait dépassé.

但合计数字可能会掩盖严重平衡现象。

Les enfants souffrant de troubles psychiques ou psychologiques graves fréquentent des écoles spécialisées.

身体或心理严重正常儿童上特别学校。

La sous-région a les taux d'inégalité sociale les plus élevés du monde.

该分区域是世界上社会严重地区。

La paix dans nombre de régions du monde est gravement menacée par l'intolérance.

世界许多地区和平受到宽容严重威胁。

La situation au Moyen-Orient reste grave et troublée.

中东局势继续是严重安定

En revanche, dans les pays où l'inégalité est forte, la croissance élude les plus pauvres.

但在现象严重国家,最贫穷人与增长无缘。

Malheureusement, la communauté internationale s'est heurtée à de graves difficultés en la matière.

遗憾是,国际社会面临严重遵守问题。

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制经济竞争还可能导致严重公正。

Il en est résulté des taux élevés de chômage et des inégalités considérables.

结果就是出现了高失业率和严重

Le premier fait monter l'insécurité tandis que le second conduit à la propagation du non-droit.

前者导致日益严重安全,后者导致无法无天。

Ces graves omissions engagent la responsabilité internationale de l'Albanie.

此种严重作为涉及阿尔巴尼亚国际责任。

Cette approche inégale de la restructuration a provoqué de graves tensions sociales.

对结构调整有害成了严重安定局面。

Le spécialiste P-3 exerce les mêmes fonctions, mais pour les dossiers sans comportement répréhensible grave.

P-3职纪律干事履行类似职能,当处理案件涉及最为严重不当行为。

Elle a noté les profondes asymétries qui existaient dans ce domaine au niveau international.

她指出,全球在这一方面存在着严重平衡。

Le gâchis des richesses, l'aggravation et l'accentuation des asymétries ne sauraient plus être tolérés.

再也不能容忍资源浪费和日益严重现象。

L'Assemblée générale considère l'occupation étrangère comme l'un des pires genres de terrorisme et d'injustice.

大会认为外国占领是最严重恐怖主义和最严重公正。

L'intervenante note avec préoccupation que la non application d'instructions administratives a entraîné des dépassements budgétaires.

她关切地注意到一些严重遵守行政指示而成过度支出情况。

L'une des causes primordiales de cette grande injustice est le manque de personnel soignant.

成这种严重公正状况最主要原因之一,是缺乏保健人员提供护理。

Il continue de susciter une profonde méfiance, en particulier chez les Serbes du Kosovo.

科索沃保护团仍面临着严重信任,尤其是来自科索沃塞族信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不严重的 的法语例句

用户正在搜索


helcologie, heleine, hélénite, hélépole, héler, hélérodyne, héli, hélianthe, hélianthème, helianthemum,

相似单词


不雅的, 不雅的语句, 不亚于人, 不严肃的(人), 不严重, 不严重的, 不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂,
bénin, igne

L'exploitation officielle des diamants de la Sierra Leone n'a jamais posé un grave problème.

塞拉利昂官方出口来就存在严重问题。

On pensait que cet objectif de financement serait dépassé.

但合计数字可能会掩盖严重平衡现象。

Les enfants souffrant de troubles psychiques ou psychologiques graves fréquentent des écoles spécialisées.

身体或心理严重正常儿童上特别学校。

La sous-région a les taux d'inégalité sociale les plus élevés du monde.

该分区域是世界上社会严重地区。

La paix dans nombre de régions du monde est gravement menacée par l'intolérance.

世界许多地区和平受到宽容严重威胁。

La situation au Moyen-Orient reste grave et troublée.

中东局势继续是严重安定

En revanche, dans les pays où l'inégalité est forte, la croissance élude les plus pauvres.

但在现象严重国家,最贫穷人与增长无缘。

Malheureusement, la communauté internationale s'est heurtée à de graves difficultés en la matière.

遗憾是,国际社会面临严重遵守问题。

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制经济竞争还可能导致严重公正。

Il en est résulté des taux élevés de chômage et des inégalités considérables.

结果就是出现了高失业率和严重

Le premier fait monter l'insécurité tandis que le second conduit à la propagation du non-droit.

前者导致日益严重安全,后者导致无法无天。

Ces graves omissions engagent la responsabilité internationale de l'Albanie.

此种严重作为涉及阿尔国际责任。

Cette approche inégale de la restructuration a provoqué de graves tensions sociales.

对结构调整有害做法造成了严重安定局面。

Le spécialiste P-3 exerce les mêmes fonctions, mais pour les dossiers sans comportement répréhensible grave.

P-3职纪律干事履行类似职能,当处理案件涉及最为严重不当行为。

Elle a noté les profondes asymétries qui existaient dans ce domaine au niveau international.

她指出,全球在这一方面存在着严重平衡。

Le gâchis des richesses, l'aggravation et l'accentuation des asymétries ne sauraient plus être tolérés.

再也不能容忍资源浪费和日益严重现象。

L'Assemblée générale considère l'occupation étrangère comme l'un des pires genres de terrorisme et d'injustice.

大会认为外国占领是最严重恐怖主义和最严重公正。

L'intervenante note avec préoccupation que la non application d'instructions administratives a entraîné des dépassements budgétaires.

她关切地注意到一些严重遵守行政指示而造成过度支出情况。

L'une des causes primordiales de cette grande injustice est le manque de personnel soignant.

造成这种严重公正状况最主要原因之一,是缺乏保健人员提供护理。

Il continue de susciter une profonde méfiance, en particulier chez les Serbes du Kosovo.

科索沃保护团仍面临着严重信任,尤其是来自科索沃塞族信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不严重的 的法语例句

用户正在搜索


hélice carénée, hélicentrique, héliciculteur, héliciculture, hélicier, hélicin, hélicitique, hélicitite, hélico, Helicobasidium,

相似单词


不雅的, 不雅的语句, 不亚于人, 不严肃的(人), 不严重, 不严重的, 不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂,
bénin, igne

L'exploitation officielle des diamants de la Sierra Leone n'a jamais posé un grave problème.

塞拉利昂官方出口钻石从来就存在严重问题。

On pensait que cet objectif de financement serait dépassé.

但合计可能会掩盖严重平衡现象。

Les enfants souffrant de troubles psychiques ou psychologiques graves fréquentent des écoles spécialisées.

身体或心理严重正常儿童上特别学校。

La sous-région a les taux d'inégalité sociale les plus élevés du monde.

该分区域是世界上社会严重地区。

La paix dans nombre de régions du monde est gravement menacée par l'intolérance.

世界许多地区和平受到宽容严重威胁。

La situation au Moyen-Orient reste grave et troublée.

中东局势继续是严重安定

En revanche, dans les pays où l'inégalité est forte, la croissance élude les plus pauvres.

但在现象严重国家,最贫穷人与增长缘。

Malheureusement, la communauté internationale s'est heurtée à de graves difficultés en la matière.

遗憾是,国际社会面临严重遵守问题。

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

控制经济竞争还可能导致严重公正。

Il en est résulté des taux élevés de chômage et des inégalités considérables.

结果就是出现了高失业率和严重

Le premier fait monter l'insécurité tandis que le second conduit à la propagation du non-droit.

前者导致日益严重安全,后者导致天。

Ces graves omissions engagent la responsabilité internationale de l'Albanie.

此种严重作为涉及阿尔巴尼亚国际责任。

Cette approche inégale de la restructuration a provoqué de graves tensions sociales.

对结构调整有害做法造成了严重安定局面。

Le spécialiste P-3 exerce les mêmes fonctions, mais pour les dossiers sans comportement répréhensible grave.

P-3职纪律干事履行类似职能,当处理案件涉及最为严重不当行为。

Elle a noté les profondes asymétries qui existaient dans ce domaine au niveau international.

她指出,全球在这一方面存在着严重平衡。

Le gâchis des richesses, l'aggravation et l'accentuation des asymétries ne sauraient plus être tolérés.

再也不能容忍资源浪费和日益严重现象。

L'Assemblée générale considère l'occupation étrangère comme l'un des pires genres de terrorisme et d'injustice.

大会认为外国占领是最严重恐怖主义和最严重公正。

L'intervenante note avec préoccupation que la non application d'instructions administratives a entraîné des dépassements budgétaires.

她关切地注意到一些严重遵守行政指示而造成过度支出情况。

L'une des causes primordiales de cette grande injustice est le manque de personnel soignant.

造成这种严重公正状况最主要原因之一,是缺乏保健人员提供护理。

Il continue de susciter une profonde méfiance, en particulier chez les Serbes du Kosovo.

科索沃保护团仍面临着严重信任,尤其是来自科索沃塞族信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不严重的 的法语例句

用户正在搜索


hélicoptériste, hélicostat, Helicostylum, hélicotrème, Helicteres, Hélie, héligare, hélio, hélio-, héliocentrique,

相似单词


不雅的, 不雅的语句, 不亚于人, 不严肃的(人), 不严重, 不严重的, 不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂,
bénin, igne

L'exploitation officielle des diamants de la Sierra Leone n'a jamais posé un grave problème.

塞拉利昂官方出口钻石从来就存在问题。

On pensait que cet objectif de financement serait dépassé.

但合计数字可能会掩盖现象。

Les enfants souffrant de troubles psychiques ou psychologiques graves fréquentent des écoles spécialisées.

身体或正常儿童上特别学校。

La sous-région a les taux d'inégalité sociale les plus élevés du monde.

该分区域是世界上社会地区。

La paix dans nombre de régions du monde est gravement menacée par l'intolérance.

世界许多地区受到宽容威胁。

La situation au Moyen-Orient reste grave et troublée.

中东局势继续是安定

En revanche, dans les pays où l'inégalité est forte, la croissance élude les plus pauvres.

但在现象国家,最贫穷人与增长无缘。

Malheureusement, la communauté internationale s'est heurtée à de graves difficultés en la matière.

遗憾是,国际社会面临遵守问题。

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制经济竞争还可能导致公正。

Il en est résulté des taux élevés de chômage et des inégalités considérables.

结果就是出现了高失业率和

Le premier fait monter l'insécurité tandis que le second conduit à la propagation du non-droit.

前者导致日益安全,后者导致无法无天。

Ces graves omissions engagent la responsabilité internationale de l'Albanie.

此种作为涉及阿尔巴尼亚国际责任。

Cette approche inégale de la restructuration a provoqué de graves tensions sociales.

对结构调整有害做法造成了安定局面。

Le spécialiste P-3 exerce les mêmes fonctions, mais pour les dossiers sans comportement répréhensible grave.

P-3职纪律干事履行类似职能,当处案件涉及最为当行为。

Elle a noté les profondes asymétries qui existaient dans ce domaine au niveau international.

她指出,全球在这一方面存在着衡。

Le gâchis des richesses, l'aggravation et l'accentuation des asymétries ne sauraient plus être tolérés.

再也能容忍资源浪费和日益现象。

L'Assemblée générale considère l'occupation étrangère comme l'un des pires genres de terrorisme et d'injustice.

大会认为外国占领是最恐怖主义和最公正。

L'intervenante note avec préoccupation que la non application d'instructions administratives a entraîné des dépassements budgétaires.

她关切地注意到一些遵守行政指示而造成过度支出情况。

L'une des causes primordiales de cette grande injustice est le manque de personnel soignant.

造成这种公正状况最主要原因之一,是缺乏保健人员提供护

Il continue de susciter une profonde méfiance, en particulier chez les Serbes du Kosovo.

科索沃保护团仍面临着信任,尤其是来自科索沃塞族信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不严重的 的法语例句

用户正在搜索


héliographie, héliographique, héliograveur, héliogravure, héliolampe, Heliolites, héliomarin, héliomarine, héliométéorologie, héliomètre,

相似单词


不雅的, 不雅的语句, 不亚于人, 不严肃的(人), 不严重, 不严重的, 不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂,
bénin, igne

L'exploitation officielle des diamants de la Sierra Leone n'a jamais posé un grave problème.

塞拉利昂官方出口钻石从来就存在问题。

On pensait que cet objectif de financement serait dépassé.

但合计数字可能会掩盖平衡现象。

Les enfants souffrant de troubles psychiques ou psychologiques graves fréquentent des écoles spécialisées.

身体或心理正常儿童上特别学校。

La sous-région a les taux d'inégalité sociale les plus élevés du monde.

该分区域是世界上社会地区。

La paix dans nombre de régions du monde est gravement menacée par l'intolérance.

世界许多地区和平受到宽容威胁。

La situation au Moyen-Orient reste grave et troublée.

中东局势继续是安定

En revanche, dans les pays où l'inégalité est forte, la croissance élude les plus pauvres.

但在现象国家,最贫穷人与增长无缘。

Malheureusement, la communauté internationale s'est heurtée à de graves difficultés en la matière.

遗憾是,国际社会面临遵守问题。

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制经济竞争还可能导致公正。

Il en est résulté des taux élevés de chômage et des inégalités considérables.

结果就是出现高失业率和

Le premier fait monter l'insécurité tandis que le second conduit à la propagation du non-droit.

前者导致日益安全,后者导致无法无天。

Ces graves omissions engagent la responsabilité internationale de l'Albanie.

此种作为涉及阿尔巴尼亚国际责任。

Cette approche inégale de la restructuration a provoqué de graves tensions sociales.

对结构调整有害做法造成安定局面。

Le spécialiste P-3 exerce les mêmes fonctions, mais pour les dossiers sans comportement répréhensible grave.

P-3职纪律干事履行类似职能,当处理案件涉及最为不当行为。

Elle a noté les profondes asymétries qui existaient dans ce domaine au niveau international.

她指出,全球在这一方面存在着平衡。

Le gâchis des richesses, l'aggravation et l'accentuation des asymétries ne sauraient plus être tolérés.

再也不能容忍资源浪费和日益现象。

L'Assemblée générale considère l'occupation étrangère comme l'un des pires genres de terrorisme et d'injustice.

大会认为外国占领是最恐怖主义和最公正。

L'intervenante note avec préoccupation que la non application d'instructions administratives a entraîné des dépassements budgétaires.

她关切地注意到一些遵守行政指示而造成过度支出情况。

L'une des causes primordiales de cette grande injustice est le manque de personnel soignant.

造成这种公正状况最主要原因之一,是缺乏保健人员提供护理。

Il continue de susciter une profonde méfiance, en particulier chez les Serbes du Kosovo.

科索沃保护团仍面临着信任,尤其是来自科索沃塞族信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不严重的 的法语例句

用户正在搜索


Heliopsis, hélioscope, hélioscopie, héliostat, héliosynchrone, héliotactisme, héliothérapeute, héliothérapie, héliothérapiste, héliothermie,

相似单词


不雅的, 不雅的语句, 不亚于人, 不严肃的(人), 不严重, 不严重的, 不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂,