Le système de surveillance mis sur pied par l'Organisation mondiale de la santé (OMS) et actuellement assuré par l'Autorité sanitaire intérimaire de l'ATNUTO a permis de suivre quelque 320 000 consultations sanitaires, au cours desquelles on a enregistré plus de 80 000 cas de paludisme, 27 000 cas d'infection des voies respiratoires inférieures, 22 000 cas de diarrhée simple et 4 100 cas de diarrhée avec perte de sang, 900 cas que les médecins soupçonnent être de rougeole et 300 cas qu'ils soupçonnent être de méningite.
由卫生组织设立,目前由东帝汶过渡当局维持的监视系统监测了约32万保健咨
。
些咨
当中,有80 000多
是疟疾
例、27 000
是下呼吸道感染
例、22 400
4 100
别是单纯下痢
下痢血便、900
是疑似麻疹的
例
300
是疑似脑膜炎的
例。