Cette affaire est du ressort de la cour d'appel.
这一案件属诉法院管辖。
Cette affaire est du ressort de la cour d'appel.
这一案件属诉法院管辖。
La Cour d'appel a évoqué cette affaire.
诉法院已经将此案提去
理。
La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
诉法院加重了已判处他的刑罚。
La Cour d'appel du Manitoba a maintenu la décision.
马尼托巴诉法院维持原判。
La Cour fédérale d'appel a confirmé cette décision.
联邦诉法院维持这项裁决。
L'auteur a ensuite formé un recours devant la cour d'appel de l'Ontario.
提交人遂向安大略诉法院提出
诉。
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
最高一级司法机构为诉法院。
L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.
被告和公共检察官向最高诉法院提出
诉。
La Cour d'appel a connu de six affaires de crimes graves.
诉法院共
理了六宗重罪案件。
Ceci a été confirmé par la Cour de cassation.
这一点得到最高诉法院的确认。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) est l'ultime recours en appel.
联合王国枢密院是诉法院。
La Cour d'appel fait également fonction de Cour constitutionnelle.
诉法院兼有宪法法院的职能。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) étant l'ultime instance d'appel.
联合王国枢密院是诉法院。
La Cour d'appel a examiné les faits concernant chaque requérant.
诉法院考虑了每个
诉人的证据。
Au fond, la Cour d'appel confirme la décision de première instance.
实际,
诉法院认同了初
裁定。
Le Chief Justice préside la Cour d'appel.
诉法院院长由首席法官担任。
La "cour d'appel" jugeait une affaire d'homicide.
“诉法院”正在开
一起谋杀案件。
La République de Macédoine compte trois cours d'appel.
在马其顿共和国有3个诉法院。
Actuellement, il est présidé par un juge en retraite de la cour d'appel.
目前该机构主席是诉法院的退休法官。
Le juge Manuel Sosa s'est porté devant la cour d'appel.
Manuel Sosa法官向诉法院提出了
诉。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette affaire est du ressort de la cour d'appel.
这一案件属上诉法院管辖。
La Cour d'appel a évoqué cette affaire.
上诉法院已经将此案提去理。
La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
上诉法院加重了已判处他的刑罚。
La Cour d'appel du Manitoba a maintenu la décision.
马尼托巴上诉法院维持原判。
La Cour fédérale d'appel a confirmé cette décision.
联邦上诉法院维持这项裁决。
L'auteur a ensuite formé un recours devant la cour d'appel de l'Ontario.
提交人遂向安大略上诉法院提出上诉。
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
最高一级司法机构为上诉法院。
L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.
被告和公共检察官向最高上诉法院提出上诉。
La Cour d'appel a connu de six affaires de crimes graves.
上诉法院共理了六宗重罪案件。
Ceci a été confirmé par la Cour de cassation.
这一点得到最高上诉法院的确认。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) est l'ultime recours en appel.
联合王国枢密院上诉法院。
La Cour d'appel fait également fonction de Cour constitutionnelle.
上诉法院兼有宪法法院的职能。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) étant l'ultime instance d'appel.
联合王国枢密院上诉法院。
La Cour d'appel a examiné les faits concernant chaque requérant.
上诉法院考虑了每个上诉人的证据。
Au fond, la Cour d'appel confirme la décision de première instance.
实际上,上诉法院认同了初裁定。
Le Chief Justice préside la Cour d'appel.
上诉法院院长由首席法官担任。
La "cour d'appel" jugeait une affaire d'homicide.
“上诉法院”正在开一起谋杀案件。
La République de Macédoine compte trois cours d'appel.
在马其顿共和国有3个上诉法院。
Actuellement, il est présidé par un juge en retraite de la cour d'appel.
目前该机构主席上诉法院的退休法官。
Le juge Manuel Sosa s'est porté devant la cour d'appel.
Manuel Sosa法官向上诉法院提出了上诉。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette affaire est du ressort de la cour d'appel.
这一案件属上法
管辖。
La Cour d'appel a évoqué cette affaire.
上法
已经将此案提去审理。
La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
上法
加重了已判处他的刑罚。
La Cour d'appel du Manitoba a maintenu la décision.
马尼托巴上法
维持原判。
La Cour fédérale d'appel a confirmé cette décision.
联邦上法
维持这项裁决。
L'auteur a ensuite formé un recours devant la cour d'appel de l'Ontario.
提交人遂向安大略上法
提出上
。
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
最高一级司法机构为上法
。
L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.
告和公共检察官向最高上
法
提出上
。
La Cour d'appel a connu de six affaires de crimes graves.
上法
共审理了六宗重罪案件。
Ceci a été confirmé par la Cour de cassation.
这一点得到最高上法
的确认。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) est l'ultime recours en appel.
联合王国枢密是终审上
法
。
La Cour d'appel fait également fonction de Cour constitutionnelle.
上法
兼有宪法法
的职能。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) étant l'ultime instance d'appel.
联合王国枢密是终审上
法
。
La Cour d'appel a examiné les faits concernant chaque requérant.
上法
考虑了每个上
人的证据。
Au fond, la Cour d'appel confirme la décision de première instance.
实际上,上法
认同了初审裁定。
Le Chief Justice préside la Cour d'appel.
上法
长由首席法官担任。
La "cour d'appel" jugeait une affaire d'homicide.
“上法
”正在开审一起谋杀案件。
La République de Macédoine compte trois cours d'appel.
在马其顿共和国有3个上法
。
Actuellement, il est présidé par un juge en retraite de la cour d'appel.
目前该机构主席是上法
的退休法官。
Le juge Manuel Sosa s'est porté devant la cour d'appel.
Manuel Sosa法官向上法
提出了上
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette affaire est du ressort de la cour d'appel.
这一案件属上法
管辖。
La Cour d'appel a évoqué cette affaire.
上法
已经将此案提去审理。
La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
上法
加重了已判处他的刑罚。
La Cour d'appel du Manitoba a maintenu la décision.
马尼托巴上法
维持原判。
La Cour fédérale d'appel a confirmé cette décision.
联邦上法
维持这项裁决。
L'auteur a ensuite formé un recours devant la cour d'appel de l'Ontario.
提交人遂向安大略上法
提出上
。
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
最高一级司法机构为上法
。
L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.
告和公共检察官向最高上
法
提出上
。
La Cour d'appel a connu de six affaires de crimes graves.
上法
共审理了六宗重罪案件。
Ceci a été confirmé par la Cour de cassation.
这一点得到最高上法
的确认。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) est l'ultime recours en appel.
联合王国枢密是终审上
法
。
La Cour d'appel fait également fonction de Cour constitutionnelle.
上法
兼有宪法法
的职能。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) étant l'ultime instance d'appel.
联合王国枢密是终审上
法
。
La Cour d'appel a examiné les faits concernant chaque requérant.
上法
考虑了每个上
人的证据。
Au fond, la Cour d'appel confirme la décision de première instance.
实际上,上法
认同了初审裁定。
Le Chief Justice préside la Cour d'appel.
上法
长由首席法官担任。
La "cour d'appel" jugeait une affaire d'homicide.
“上法
”正在开审一起谋杀案件。
La République de Macédoine compte trois cours d'appel.
在马其顿共和国有3个上法
。
Actuellement, il est présidé par un juge en retraite de la cour d'appel.
目前该机构主席是上法
的退休法官。
Le juge Manuel Sosa s'est porté devant la cour d'appel.
Manuel Sosa法官向上法
提出了上
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette affaire est du ressort de la cour d'appel.
这一案件属诉法院管辖。
La Cour d'appel a évoqué cette affaire.
诉法院已经将此案
去审理。
La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
诉法院加重了已判处他的刑罚。
La Cour d'appel du Manitoba a maintenu la décision.
马尼托巴诉法院维持原判。
La Cour fédérale d'appel a confirmé cette décision.
联邦诉法院维持这项裁决。
L'auteur a ensuite formé un recours devant la cour d'appel de l'Ontario.
交人遂向安
诉法院
诉。
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
最高一级司法机构为诉法院。
L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.
被告和公共检察官向最高诉法院
诉。
La Cour d'appel a connu de six affaires de crimes graves.
诉法院共审理了六宗重罪案件。
Ceci a été confirmé par la Cour de cassation.
这一点得到最高诉法院的确认。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) est l'ultime recours en appel.
联合王国枢密院是终审诉法院。
La Cour d'appel fait également fonction de Cour constitutionnelle.
诉法院兼有宪法法院的职能。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) étant l'ultime instance d'appel.
联合王国枢密院是终审诉法院。
La Cour d'appel a examiné les faits concernant chaque requérant.
诉法院考虑了每个
诉人的证据。
Au fond, la Cour d'appel confirme la décision de première instance.
实际,
诉法院认同了初审裁定。
Le Chief Justice préside la Cour d'appel.
诉法院院长由首席法官担任。
La "cour d'appel" jugeait une affaire d'homicide.
“诉法院”正在开审一起谋杀案件。
La République de Macédoine compte trois cours d'appel.
在马其顿共和国有3个诉法院。
Actuellement, il est présidé par un juge en retraite de la cour d'appel.
目前该机构主席是诉法院的退休法官。
Le juge Manuel Sosa s'est porté devant la cour d'appel.
Manuel Sosa法官向诉法院
了
诉。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette affaire est du ressort de la cour d'appel.
这一案件属上诉法管辖。
La Cour d'appel a évoqué cette affaire.
上诉法已经将此案
去审理。
La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
上诉法加重了已判处他的刑罚。
La Cour d'appel du Manitoba a maintenu la décision.
巴上诉法
维持原判。
La Cour fédérale d'appel a confirmé cette décision.
联邦上诉法维持这项裁决。
L'auteur a ensuite formé un recours devant la cour d'appel de l'Ontario.
交人遂向安大略上诉法
出上诉。
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
最高一级司法机构为上诉法。
L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.
被告和公共检察官向最高上诉法出上诉。
La Cour d'appel a connu de six affaires de crimes graves.
上诉法共审理了六宗重罪案件。
Ceci a été confirmé par la Cour de cassation.
这一点得到最高上诉法的确认。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) est l'ultime recours en appel.
联合王国枢密是终审上诉法
。
La Cour d'appel fait également fonction de Cour constitutionnelle.
上诉法兼有宪法法
的职能。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) étant l'ultime instance d'appel.
联合王国枢密是终审上诉法
。
La Cour d'appel a examiné les faits concernant chaque requérant.
上诉法考虑了每个上诉人的证据。
Au fond, la Cour d'appel confirme la décision de première instance.
实际上,上诉法认同了初审裁定。
Le Chief Justice préside la Cour d'appel.
上诉法长由首席法官担任。
La "cour d'appel" jugeait une affaire d'homicide.
“上诉法”正在开审一起谋杀案件。
La République de Macédoine compte trois cours d'appel.
在其顿共和国有3个上诉法
。
Actuellement, il est présidé par un juge en retraite de la cour d'appel.
目前该机构主席是上诉法的退休法官。
Le juge Manuel Sosa s'est porté devant la cour d'appel.
Manuel Sosa法官向上诉法出了上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette affaire est du ressort de la cour d'appel.
这一案件属法院管辖。
La Cour d'appel a évoqué cette affaire.
法院已经将此案提去审理。
La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
法院加重了已判处他的刑罚。
La Cour d'appel du Manitoba a maintenu la décision.
马尼托巴法院维持原判。
La Cour fédérale d'appel a confirmé cette décision.
联邦法院维持这项裁决。
L'auteur a ensuite formé un recours devant la cour d'appel de l'Ontario.
提交人遂向安大略法院提出
。
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
一级司法机构为
法院。
L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.
被告和公共检察官向法院提出
。
La Cour d'appel a connu de six affaires de crimes graves.
法院共审理了六宗重罪案件。
Ceci a été confirmé par la Cour de cassation.
这一点得到法院的确认。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) est l'ultime recours en appel.
联合王国枢密院是终审法院。
La Cour d'appel fait également fonction de Cour constitutionnelle.
法院兼有宪法法院的职能。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) étant l'ultime instance d'appel.
联合王国枢密院是终审法院。
La Cour d'appel a examiné les faits concernant chaque requérant.
法院考虑了每个
人的证据。
Au fond, la Cour d'appel confirme la décision de première instance.
实际,
法院认同了初审裁定。
Le Chief Justice préside la Cour d'appel.
法院院长由首席法官担任。
La "cour d'appel" jugeait une affaire d'homicide.
“法院”正在开审一起谋杀案件。
La République de Macédoine compte trois cours d'appel.
在马其顿共和国有3个法院。
Actuellement, il est présidé par un juge en retraite de la cour d'appel.
目前该机构主席是法院的退休法官。
Le juge Manuel Sosa s'est porté devant la cour d'appel.
Manuel Sosa法官向法院提出了
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette affaire est du ressort de la cour d'appel.
一
件属上诉法院管辖。
La Cour d'appel a évoqué cette affaire.
上诉法院已经将此理。
La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
上诉法院加重了已判处他的刑罚。
La Cour d'appel du Manitoba a maintenu la décision.
马尼托巴上诉法院维持原判。
La Cour fédérale d'appel a confirmé cette décision.
联邦上诉法院维持项裁决。
L'auteur a ensuite formé un recours devant la cour d'appel de l'Ontario.
交人遂向安大略上诉法院
出上诉。
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
最高一级司法机构为上诉法院。
L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.
被告和公共检察官向最高上诉法院出上诉。
La Cour d'appel a connu de six affaires de crimes graves.
上诉法院共理了六宗重罪
件。
Ceci a été confirmé par la Cour de cassation.
一点得到最高上诉法院的确认。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) est l'ultime recours en appel.
联合王国枢密院是终上诉法院。
La Cour d'appel fait également fonction de Cour constitutionnelle.
上诉法院兼有宪法法院的职能。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) étant l'ultime instance d'appel.
联合王国枢密院是终上诉法院。
La Cour d'appel a examiné les faits concernant chaque requérant.
上诉法院考虑了每个上诉人的证据。
Au fond, la Cour d'appel confirme la décision de première instance.
实际上,上诉法院认同了初裁定。
Le Chief Justice préside la Cour d'appel.
上诉法院院长由首席法官担任。
La "cour d'appel" jugeait une affaire d'homicide.
“上诉法院”正在开一起谋杀
件。
La République de Macédoine compte trois cours d'appel.
在马其顿共和国有3个上诉法院。
Actuellement, il est présidé par un juge en retraite de la cour d'appel.
目前该机构主席是上诉法院的退休法官。
Le juge Manuel Sosa s'est porté devant la cour d'appel.
Manuel Sosa法官向上诉法院出了上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette affaire est du ressort de la cour d'appel.
这一案件属法院管辖。
La Cour d'appel a évoqué cette affaire.
法院已经将此案提去审理。
La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
法院加重了已判处他的刑罚。
La Cour d'appel du Manitoba a maintenu la décision.
马尼托巴法院维持原判。
La Cour fédérale d'appel a confirmé cette décision.
联邦法院维持这项裁决。
L'auteur a ensuite formé un recours devant la cour d'appel de l'Ontario.
提交人遂略
法院提出
。
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
高一级司法机构为
法院。
L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.
被告和公共检察官高
法院提出
。
La Cour d'appel a connu de six affaires de crimes graves.
法院共审理了六宗重罪案件。
Ceci a été confirmé par la Cour de cassation.
这一点得到高
法院的确认。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) est l'ultime recours en appel.
联合王国枢密院是终审法院。
La Cour d'appel fait également fonction de Cour constitutionnelle.
法院兼有宪法法院的职能。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) étant l'ultime instance d'appel.
联合王国枢密院是终审法院。
La Cour d'appel a examiné les faits concernant chaque requérant.
法院考虑了每个
人的证据。
Au fond, la Cour d'appel confirme la décision de première instance.
实际,
法院认同了初审裁定。
Le Chief Justice préside la Cour d'appel.
法院院长由首席法官担任。
La "cour d'appel" jugeait une affaire d'homicide.
“法院”正在开审一起谋杀案件。
La République de Macédoine compte trois cours d'appel.
在马其顿共和国有3个法院。
Actuellement, il est présidé par un juge en retraite de la cour d'appel.
目前该机构主席是法院的退休法官。
Le juge Manuel Sosa s'est porté devant la cour d'appel.
Manuel Sosa法官法院提出了
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Cette affaire est du ressort de la cour d'appel.
这一案件属上诉法院管辖。
La Cour d'appel a évoqué cette affaire.
上诉法院已经将此案提去。
La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
上诉法院已判处他的刑罚。
La Cour d'appel du Manitoba a maintenu la décision.
马尼托巴上诉法院维持原判。
La Cour fédérale d'appel a confirmé cette décision.
联邦上诉法院维持这项裁决。
L'auteur a ensuite formé un recours devant la cour d'appel de l'Ontario.
提交人遂向安大略上诉法院提出上诉。
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
最高一级司法机构为上诉法院。
L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.
被告和公检察官向最高上诉法院提出上诉。
La Cour d'appel a connu de six affaires de crimes graves.
上诉法院六宗
罪案件。
Ceci a été confirmé par la Cour de cassation.
这一点得到最高上诉法院的确认。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) est l'ultime recours en appel.
联合王国枢密院是终上诉法院。
La Cour d'appel fait également fonction de Cour constitutionnelle.
上诉法院兼有宪法法院的职能。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) étant l'ultime instance d'appel.
联合王国枢密院是终上诉法院。
La Cour d'appel a examiné les faits concernant chaque requérant.
上诉法院考虑每个上诉人的证据。
Au fond, la Cour d'appel confirme la décision de première instance.
实际上,上诉法院认同初
裁定。
Le Chief Justice préside la Cour d'appel.
上诉法院院长由首席法官担任。
La "cour d'appel" jugeait une affaire d'homicide.
“上诉法院”正在开一起谋杀案件。
La République de Macédoine compte trois cours d'appel.
在马其顿和国有3个上诉法院。
Actuellement, il est présidé par un juge en retraite de la cour d'appel.
目前该机构主席是上诉法院的退休法官。
Le juge Manuel Sosa s'est porté devant la cour d'appel.
Manuel Sosa法官向上诉法院提出上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。