法语助手
  • 关闭
a.
【语言】

1. 共性的, 两性通用的
noms épicènes共性名词 [如; rat (鼠), 不分雄鼠、雌鼠; enfant (孩子), 不分男孩、女孩]

2. 有阴阳性, 但无词化的 [如; jaune, vous]

Certains cantons ont étudié la situation dans les écoles cantonales, et les cantons de Zurich et Bâle ont adopté des normes de qualité pour une école épicène.

一些州对州内学校的情况进行了研究,苏黎世州和巴尔州还通过了男女学校的质量标准。

Plusieurs réseaux d'envergure nationale pratiquent des échanges d'informations et d'expériences dans le domaine de l'enseignement épicène (comme le groupe de travail « Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II » qui traite des stéréotypes et de l'égalité au niveau de la Secondaire II) ou abordent des questions de genre avec les garçons (Réseau de travail scolaire pour garçons, RTSG).

好几个全国性网络开展了男女学方面的信息和经验交流活动(如“Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II”工作组,该工作组处理的是中学阶段的平等和定型观念问题)或者与男生展开性别问题的对话(男生学校工作网,RTSG)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicène 的法语例句

用户正在搜索


dynamiser, dynamiseur, dynamisme, dynamiste, dynamitage, dynamite, dynamiter, dynamiterie, dynamiteur, dynamiteuse,

相似单词


épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine,
a.
【语言】

1. 共性的, 两性通用的
noms épicènes共性名词 [如; rat (), 不分雄; enfant (孩子), 不分男孩、女孩]

2. 有阴阳性, 但无词形变化的 [如; jaune, vous]

Certains cantons ont étudié la situation dans les écoles cantonales, et les cantons de Zurich et Bâle ont adopté des normes de qualité pour une école épicène.

一些州对州内学校的情况进行了研究,苏黎世州和巴尔州还通过了男女混合学校的质量标准。

Plusieurs réseaux d'envergure nationale pratiquent des échanges d'informations et d'expériences dans le domaine de l'enseignement épicène (comme le groupe de travail « Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II » qui traite des stéréotypes et de l'égalité au niveau de la Secondaire II) ou abordent des questions de genre avec les garçons (Réseau de travail scolaire pour garçons, RTSG).

好几个全国性网络开展了男女混合教学方面的信息和经验交流活动(如“Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II”,该处理的是中学阶段的平等和定型观念问题)或者与男生展开性别问题的对话(男生学校网,RTSG)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicène 的法语例句

用户正在搜索


dynamomètre, dynamométrie, dynamométrique, dynamoscopie, dynamoteur, dynaplaner, dynastart, dynaste, dynastie, dynastique,

相似单词


épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine,
a.
【语言】

1. 共性的, 两性通用的
noms épicènes共性名词 [; rat (), 分雄、雌; enfant (孩子), 分男孩、女孩]

2. 有阴阳性, 但无词形变化的 [; jaune, vous]

Certains cantons ont étudié la situation dans les écoles cantonales, et les cantons de Zurich et Bâle ont adopté des normes de qualité pour une école épicène.

一些州对州内学校的情况进行了研究,苏黎世州和巴尔州还通过了男女混合学校的质量标准。

Plusieurs réseaux d'envergure nationale pratiquent des échanges d'informations et d'expériences dans le domaine de l'enseignement épicène (comme le groupe de travail « Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II » qui traite des stéréotypes et de l'égalité au niveau de la Secondaire II) ou abordent des questions de genre avec les garçons (Réseau de travail scolaire pour garçons, RTSG).

好几个全国性网络开展了男女混合教学方面的信息和经验交流活动(“Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II”工,该工理的是中学阶段的平等和定型观念问题)或者与男生展开性别问题的对话(男生学校工网,RTSG)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicène 的法语例句

用户正在搜索


dyplitite, dys-, dysacousie, dysacromélie, dysadaptation, dysalbumose, dysanalite, dysantigraphie, dysarthrie, dysarthrose,

相似单词


épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine,
a.
【语言】

1. 共性的, 两性通用的
noms épicènes共性名词 [如; rat (鼠), 不分雄鼠、雌鼠; enfant (孩子), 不分男孩、女孩]

2. 有阴阳性, 但无词形变化的 [如; jaune, vous]

Certains cantons ont étudié la situation dans les écoles cantonales, et les cantons de Zurich et Bâle ont adopté des normes de qualité pour une école épicène.

一些州对州内校的情况研究,苏黎世州和巴尔州还通过男女校的质量标准。

Plusieurs réseaux d'envergure nationale pratiquent des échanges d'informations et d'expériences dans le domaine de l'enseignement épicène (comme le groupe de travail « Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II » qui traite des stéréotypes et de l'égalité au niveau de la Secondaire II) ou abordent des questions de genre avec les garçons (Réseau de travail scolaire pour garçons, RTSG).

好几个全国性网络开展男女方面的信息和经验交流活动(如“Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II”工作组,该工作组处理的是中阶段的平等和定型观念问题)或者与男生展开性别问题的对话(男生校工作网,RTSG)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicène 的法语例句

用户正在搜索


dyscalculie, dyscatabrose, dyscataménie, dyscataposie, dyschésie, dyscholie, dyschondroplasie, dyschondrostéose, dyschromasie, dyschromateux,

相似单词


épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine,
a.
【语言】

1. 共性, 两性通用
noms épicènes共性名词 [如; rat (鼠), 不分雄鼠、雌鼠; enfant (孩子), 不分男孩、女孩]

2. 有性, 但无词形变化 [如; jaune, vous]

Certains cantons ont étudié la situation dans les écoles cantonales, et les cantons de Zurich et Bâle ont adopté des normes de qualité pour une école épicène.

一些州对州内学校情况进行了研究,苏黎世州和巴尔州还通过了男女混合学校质量标准。

Plusieurs réseaux d'envergure nationale pratiquent des échanges d'informations et d'expériences dans le domaine de l'enseignement épicène (comme le groupe de travail « Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II » qui traite des stéréotypes et de l'égalité au niveau de la Secondaire II) ou abordent des questions de genre avec les garçons (Réseau de travail scolaire pour garçons, RTSG).

好几个全国性网络开展了男女混合教学方面和经验交流活动(如“Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II”工作组,该工作组处理是中学阶段平等和定型观念问题)或者与男生展开性别问题对话(男生学校工作网,RTSG)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicène 的法语例句

用户正在搜索


dyscorticisme, dyscrase, dyscrasie, dyscrasique, dyscrinie, dysdiadococinésie, dysdipsie, dysécée, dysectasiecervicale, dysélatose,

相似单词


épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine,

用户正在搜索


dysépinéphrie, dysergasie, dysergie, dysesthésie, dysfermentose, dysfibrinogénémie, dysfonction, dysfonction de l'organe de réserve, dysfonctionnement, dysgammaglobulinémie,

相似单词


épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine,
a.
【语言】

1. , 两通用
noms épicènes名词 [如; rat (鼠), 不分雄鼠、雌鼠; enfant (孩子), 不分男孩、女孩]

2. 有阴阳, 但无词形变化 [如; jaune, vous]

Certains cantons ont étudié la situation dans les écoles cantonales, et les cantons de Zurich et Bâle ont adopté des normes de qualité pour une école épicène.

一些州对州内学校情况进行了研究,苏黎世州尔州还通过了男女混合学校质量标准。

Plusieurs réseaux d'envergure nationale pratiquent des échanges d'informations et d'expériences dans le domaine de l'enseignement épicène (comme le groupe de travail « Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II » qui traite des stéréotypes et de l'égalité au niveau de la Secondaire II) ou abordent des questions de genre avec les garçons (Réseau de travail scolaire pour garçons, RTSG).

好几个全国网络开展了男女混合教学方面信息经验交流活动(如“Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II”工作组,该工作组处理是中学阶段型观念问题)或者与男生展开别问题对话(男生学校工作网,RTSG)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicène 的法语例句

用户正在搜索


dysgravidie, dysgueusie, dyshaphie, dysharmonie, dyshématopoïèse, dyshématose, dyshémie, dyshépatie, dyshidrose, dyshormonal,

相似单词


épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine,
a.
【语言】

1. 共性的, 两性通用的
noms épicènes共性名词 [如; rat (鼠), 不分雄鼠、雌鼠; enfant (子), 不分]

2. 有阴阳性, 但无词形变化的 [如; jaune, vous]

Certains cantons ont étudié la situation dans les écoles cantonales, et les cantons de Zurich et Bâle ont adopté des normes de qualité pour une école épicène.

一些州对州内学校的情况进行了研究,苏黎世州和巴尔州还通过了混合学校的质量标准。

Plusieurs réseaux d'envergure nationale pratiquent des échanges d'informations et d'expériences dans le domaine de l'enseignement épicène (comme le groupe de travail « Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II » qui traite des stéréotypes et de l'égalité au niveau de la Secondaire II) ou abordent des questions de genre avec les garçons (Réseau de travail scolaire pour garçons, RTSG).

好几个全国性网络开展了混合教学方面的信息和流活动(如“Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II”工作组,该工作组处理的是中学阶段的平等和定型观念问题)或者与生展开性别问题的对话(生学校工作网,RTSG)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicène 的法语例句

用户正在搜索


dyslexique, dyslipidose, dyslipoïdose, dyslochie, dyslogie, dysluite, dyslysine, dysmature, dysménorrhée, dysménorrhéique,

相似单词


épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine,
a.
【语言】

1. 共性的, 两性通用的
noms épicènes共性名词 [; rat (), 不分雄; enfant (子), 不分男、女]

2. 有阴阳性, 但无词形变化的 [; jaune, vous]

Certains cantons ont étudié la situation dans les écoles cantonales, et les cantons de Zurich et Bâle ont adopté des normes de qualité pour une école épicène.

一些州对州内学校的情况进行了研究,苏黎世州和巴尔州还通过了男女混合学校的质量标准。

Plusieurs réseaux d'envergure nationale pratiquent des échanges d'informations et d'expériences dans le domaine de l'enseignement épicène (comme le groupe de travail « Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II » qui traite des stéréotypes et de l'égalité au niveau de la Secondaire II) ou abordent des questions de genre avec les garçons (Réseau de travail scolaire pour garçons, RTSG).

好几个全国性网络开展了男女混合教学方面的信息和经验交流活动(“Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II”组,该组处理的是中学阶段的平等和定型观念问题)或者与男生展开性别问题的对话(男生学校网,RTSG)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicène 的法语例句

用户正在搜索


dysnystaxis, dysodie, dysodile, dysodontiase, Dysomma, dysontogenèse, dysontogénétique, dysopie, dysorchidie, dysorexie,

相似单词


épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine,
a.
【语言】

1. 共性的, 两性通用的
noms épicènes共性名词 [如; rat (鼠), 鼠、雌鼠; enfant (孩子), 男孩、女孩]

2. 有阴阳性, 但无词形变化的 [如; jaune, vous]

Certains cantons ont étudié la situation dans les écoles cantonales, et les cantons de Zurich et Bâle ont adopté des normes de qualité pour une école épicène.

一些州对州内学校的情况进行了研究,苏黎世州和巴尔州还通过了男女混合学校的质量标准。

Plusieurs réseaux d'envergure nationale pratiquent des échanges d'informations et d'expériences dans le domaine de l'enseignement épicène (comme le groupe de travail « Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II » qui traite des stéréotypes et de l'égalité au niveau de la Secondaire II) ou abordent des questions de genre avec les garçons (Réseau de travail scolaire pour garçons, RTSG).

好几个全国性网络开展了男女混合教学方面的信息和经验交流活动(如“Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II”组,组处理的是中学阶段的平等和定型观念问题)或者与男生展开性别问题的对话(男生学校网,RTSG)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicène 的法语例句

用户正在搜索


dysparathyroïdisme, dyspareunie, dyspepsie, dyspepsique, dyspeptique, dyspeptone, dyspéristaltisme, dyspermasie, dyspesie, dysphagie,

相似单词


épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine,