法语助手
  • 关闭

à grand renfort de

添加到生词本

loc. prép.
法语 助 手 版 权 所 有

Les organisations non gouvernementales et les coalitions de consommateurs ont généralement réussi à promouvoir des initiatives à grand renfort de publicité.

一般说来,非政府组织和消费者团体联盟通过适当宣传,成功地促进了这倡议。

Ceux qui se croient les maîtres du monde ne veulent même pas se souvenir des promesses qui ont été proclamées à grand renfort de fanfaronnades hypocrites.

幻想自己是世界主人人甚至不想记住这地、自我吹嘘地作出承诺。

Le fardeau de la dette de l'Afrique ne cesse de s'aggraver, malgré les diverses mesures - annoncées à grand renfort de publicité - prises pour réduire le surendettement.

虽然采取了各种宣传措施,以减少债务负担,但非洲债务负担仍然在增加。

Il semble qu'elles tentent de dissimuler, à coup de grandes phrases et à grand renfort de diplomatie, le maintien de l'appui à certains groupes face à un monde à présent uni contre le fléau du terrorisme.

看来,他们是想借助言论和外交手段进行伪装,继续支持某团体,而罔顾全世界已经建立反对恐怖主义灾祸统一战线。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à grand renfort de 的法语例句

用户正在搜索


催化裂化, 催化裂化过程, 催化裂化剂, 催化氢化过程, 催化脱硫法, 催化脱氢过程, 催化异构化过程, 催化重整, 催化重整过程, 催化重整装置,

相似单词


à force de, a fortiori, à froid, à gauche, à gogo, à grand renfort de, à grande échelle, à grand-peine, à hue et à dia, à jeun,
loc. prép.
用大量 法语 助 手 版 权 所 有

Les organisations non gouvernementales et les coalitions de consommateurs ont généralement réussi à promouvoir des initiatives à grand renfort de publicité.

一般说来,非政府组织消费者团体过适当宣传,成功地促进了这些倡议。

Ceux qui se croient les maîtres du monde ne veulent même pas se souvenir des promesses qui ont été proclamées à grand renfort de fanfaronnades hypocrites.

那些幻想自己是世界主人人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出承诺。

Le fardeau de la dette de l'Afrique ne cesse de s'aggraver, malgré les diverses mesures - annoncées à grand renfort de publicité - prises pour réduire le surendettement.

虽然采取了各种得到大量宣传措施,以减少债务负担,但非洲债务负担仍然在增加。

Il semble qu'elles tentent de dissimuler, à coup de grandes phrases et à grand renfort de diplomatie, le maintien de l'appui à certains groupes face à un monde à présent uni contre le fléau du terrorisme.

看来,他们是想借助言论手段进行伪装,继续支持某些团体,而罔顾全世界已经建立反对恐怖主义灾祸统一战线。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à grand renfort de 的法语例句

用户正在搜索


催泪性毒气, 催马飞奔, 催眠, 催眠(状态), 催眠暗示, 催眠的, 催眠解除, 催眠曲, 催眠术, 催眠学,

相似单词


à force de, a fortiori, à froid, à gauche, à gogo, à grand renfort de, à grande échelle, à grand-peine, à hue et à dia, à jeun,
loc. prép.
用大量 法语 助 手 版 权 所 有

Les organisations non gouvernementales et les coalitions de consommateurs ont généralement réussi à promouvoir des initiatives à grand renfort de publicité.

一般说来,非政府组织和消费者团体联盟通过适当宣传,成功促进了这些倡议。

Ceux qui se croient les maîtres du monde ne veulent même pas se souvenir des promesses qui ont été proclamées à grand renfort de fanfaronnades hypocrites.

那些幻想自己是世界主人人甚至不想记住这些假惺惺、自我作出承诺。

Le fardeau de la dette de l'Afrique ne cesse de s'aggraver, malgré les diverses mesures - annoncées à grand renfort de publicité - prises pour réduire le surendettement.

取了各种得到大量宣传措施,以减少债务负担,但非洲债务负担仍在增加。

Il semble qu'elles tentent de dissimuler, à coup de grandes phrases et à grand renfort de diplomatie, le maintien de l'appui à certains groupes face à un monde à présent uni contre le fléau du terrorisme.

看来,他们是想借助言论和外交手段进行伪装,继续支持某些团体,而罔顾全世界已经建立反对恐怖主义灾祸统一战线。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à grand renfort de 的法语例句

用户正在搜索


催情, 催燃剂, 催人泪下, 催乳, 催乳激素, 催乳素, 催乳物质, 催熟, 催熟槽, 催熟促长,

相似单词


à force de, a fortiori, à froid, à gauche, à gogo, à grand renfort de, à grande échelle, à grand-peine, à hue et à dia, à jeun,
loc. prép.
用大量 法语 助 手 版 权 所 有

Les organisations non gouvernementales et les coalitions de consommateurs ont généralement réussi à promouvoir des initiatives à grand renfort de publicité.

一般说,非政府组织和消费者团体联盟通过适当宣传,促进了这些倡议。

Ceux qui se croient les maîtres du monde ne veulent même pas se souvenir des promesses qui ont été proclamées à grand renfort de fanfaronnades hypocrites.

那些幻想自己是世界主人人甚至不想记住这些假惺惺、自我吹嘘作出承诺。

Le fardeau de la dette de l'Afrique ne cesse de s'aggraver, malgré les diverses mesures - annoncées à grand renfort de publicité - prises pour réduire le surendettement.

虽然采取了各种得到大量宣传措施,以减少债务负担,但非洲债务负担仍然在增加。

Il semble qu'elles tentent de dissimuler, à coup de grandes phrases et à grand renfort de diplomatie, le maintien de l'appui à certains groupes face à un monde à présent uni contre le fléau du terrorisme.

是想借助言论和外交手段进行伪装,继续支持某些团体,而罔顾全世界已经建立反对恐怖主义灾祸统一战线。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 à grand renfort de 的法语例句

用户正在搜索


催唾液的, 催唾液分泌的, 催唾液药, 催涎剂, 催涎药, 催泻, 催泻茶剂, 催泻的, 催泻剂, 催芽,

相似单词


à force de, a fortiori, à froid, à gauche, à gogo, à grand renfort de, à grande échelle, à grand-peine, à hue et à dia, à jeun,
loc. prép.
用大量 法语 助 手 版 权 所 有

Les organisations non gouvernementales et les coalitions de consommateurs ont généralement réussi à promouvoir des initiatives à grand renfort de publicité.

,非政府组织和消费者联盟通过适当宣传,成功地促进了这倡议。

Ceux qui se croient les maîtres du monde ne veulent même pas se souvenir des promesses qui ont été proclamées à grand renfort de fanfaronnades hypocrites.

幻想自己是世界主人人甚至不想记住这假惺惺地、自我吹嘘地作出承诺。

Le fardeau de la dette de l'Afrique ne cesse de s'aggraver, malgré les diverses mesures - annoncées à grand renfort de publicité - prises pour réduire le surendettement.

虽然采取了各种得到大量宣传措施,以减少债务负担,但非洲债务负担仍然在增加。

Il semble qu'elles tentent de dissimuler, à coup de grandes phrases et à grand renfort de diplomatie, le maintien de l'appui à certains groupes face à un monde à présent uni contre le fléau du terrorisme.

,他们是想借助言论和外交手段进行伪装,继续支持某,而罔顾全世界已经建立反对恐怖主义灾祸统一战线。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à grand renfort de 的法语例句

用户正在搜索


摧毁伦理的基础, 摧毁一种制度, 摧坚, 摧枯拉朽, 摧眉折腰, 摧陷廓清, 摧心剖肝, 摧折, , ,

相似单词


à force de, a fortiori, à froid, à gauche, à gogo, à grand renfort de, à grande échelle, à grand-peine, à hue et à dia, à jeun,
loc. prép.
用大量 法语 助 手 版 权 所 有

Les organisations non gouvernementales et les coalitions de consommateurs ont généralement réussi à promouvoir des initiatives à grand renfort de publicité.

一般说来,非政府组织和消费者团体联盟通过适当宣传,成功地促进了这些倡议。

Ceux qui se croient les maîtres du monde ne veulent même pas se souvenir des promesses qui ont été proclamées à grand renfort de fanfaronnades hypocrites.

那些幻想自己是世界主人人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地

Le fardeau de la dette de l'Afrique ne cesse de s'aggraver, malgré les diverses mesures - annoncées à grand renfort de publicité - prises pour réduire le surendettement.

虽然采取了各种得到大量宣传措施,以减少债务负担,但非洲债务负担仍然在增加。

Il semble qu'elles tentent de dissimuler, à coup de grandes phrases et à grand renfort de diplomatie, le maintien de l'appui à certains groupes face à un monde à présent uni contre le fléau du terrorisme.

看来,他们是想借助言论和外交手段进行伪装,继续支持某些团体,而罔顾全世界已经建立反对恐怖主义灾祸统一战线。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à grand renfort de 的法语例句

用户正在搜索


脆杆藻属, 脆骨, 脆褐煤, 脆化, 脆甲症, 脆块沥青, 脆快, 脆梨, 脆沥青, 脆裂,

相似单词


à force de, a fortiori, à froid, à gauche, à gogo, à grand renfort de, à grande échelle, à grand-peine, à hue et à dia, à jeun,
loc. prép.
用大量 法语 助 手 版 权 所 有

Les organisations non gouvernementales et les coalitions de consommateurs ont généralement réussi à promouvoir des initiatives à grand renfort de publicité.

一般说来,非政府组织和消费者团体联盟通过适当宣传,成功地促进了这些倡议。

Ceux qui se croient les maîtres du monde ne veulent même pas se souvenir des promesses qui ont été proclamées à grand renfort de fanfaronnades hypocrites.

那些幻想自己是世界主人人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出承诺。

Le fardeau de la dette de l'Afrique ne cesse de s'aggraver, malgré les diverses mesures - annoncées à grand renfort de publicité - prises pour réduire le surendettement.

虽然采取了各种得到大量宣传措施,以减少债务负担,但非洲债务负担仍然在增加。

Il semble qu'elles tentent de dissimuler, à coup de grandes phrases et à grand renfort de diplomatie, le maintien de l'appui à certains groupes face à un monde à présent uni contre le fléau du terrorisme.

看来,他们是想借助言论和外交手段进行伪装,继续支持某些团体,而罔顾全世界已经建立反对恐怖主义灾一战线。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à grand renfort de 的法语例句

用户正在搜索


脆弱的, 脆弱的精神, 脆弱的人, 脆弱性, 脆弱性骨硬化, 脆砷铁矿, 脆生, 脆性, 脆性材料, 脆性断裂,

相似单词


à force de, a fortiori, à froid, à gauche, à gogo, à grand renfort de, à grande échelle, à grand-peine, à hue et à dia, à jeun,
loc. prép.
用大量 法语 助 手 版 权 所 有

Les organisations non gouvernementales et les coalitions de consommateurs ont généralement réussi à promouvoir des initiatives à grand renfort de publicité.

一般说来,非政和消费者团体联盟通过适当宣传,成功地促进了这些倡议。

Ceux qui se croient les maîtres du monde ne veulent même pas se souvenir des promesses qui ont été proclamées à grand renfort de fanfaronnades hypocrites.

那些幻想自己是世界主人人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出承诺。

Le fardeau de la dette de l'Afrique ne cesse de s'aggraver, malgré les diverses mesures - annoncées à grand renfort de publicité - prises pour réduire le surendettement.

虽然采取了各种得到大量宣传措施,以减少债务负担,但非洲债务负担仍然在增加。

Il semble qu'elles tentent de dissimuler, à coup de grandes phrases et à grand renfort de diplomatie, le maintien de l'appui à certains groupes face à un monde à présent uni contre le fléau du terrorisme.

看来,他们是想借助言论和外交手段进行伪装,持某些团体,而罔顾全世界已经建立反对恐怖主义灾祸统一战线。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à grand renfort de 的法语例句

用户正在搜索


萃取率, 萃取能力, 萃取瓶, 萃取器, 萃取塔, 萃取物, 萃取系数, 萃取液, 萃取液鞣革法, ,

相似单词


à force de, a fortiori, à froid, à gauche, à gogo, à grand renfort de, à grande échelle, à grand-peine, à hue et à dia, à jeun,
loc. prép.
用大量 法语 助 手 版 权 所 有

Les organisations non gouvernementales et les coalitions de consommateurs ont généralement réussi à promouvoir des initiatives à grand renfort de publicité.

一般说来,非政府组织和消费者团体联盟通过适当宣传,成功地促进了这些倡议。

Ceux qui se croient les maîtres du monde ne veulent même pas se souvenir des promesses qui ont été proclamées à grand renfort de fanfaronnades hypocrites.

那些幻想自己是世界主人人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出承诺。

Le fardeau de la dette de l'Afrique ne cesse de s'aggraver, malgré les diverses mesures - annoncées à grand renfort de publicité - prises pour réduire le surendettement.

虽然采取了各种得到大量宣传措施,以减少债务负担,但非洲债务负担仍然在增加。

Il semble qu'elles tentent de dissimuler, à coup de grandes phrases et à grand renfort de diplomatie, le maintien de l'appui à certains groupes face à un monde à présent uni contre le fléau du terrorisme.

看来,他们是想借助言论和外交手段进行伪装,继续支持某些团体,而罔顾全世界已经建立怖主义灾祸统一战线。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à grand renfort de 的法语例句

用户正在搜索


淬火介质, 淬火炉, 淬火油, 淬火装置, 淬冷剂, 淬砺, 淬炼, 淬裂, 淬灭, 淬透,

相似单词


à force de, a fortiori, à froid, à gauche, à gogo, à grand renfort de, à grande échelle, à grand-peine, à hue et à dia, à jeun,