西语助手
  • 关闭

tr.

1.使走形, 使变坏:

Pisando así, vicias el zapato. 你这样走路会使鞋变形的. (也用作自复动词)

2.使不纯:
~ el aire 使空气污浊.

3.篡改; 歪曲.
4.使无效, 使失败:

Ese error vicia el contrato. 那个错误使合同变得无效.

5.败坏:
~ las costumbres 伤风败俗.

|→ prnl.
1.堕落, 养成恶习.
2. 《en》 沉溺, 耽于.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

desnaturalizar,  falsear,  bastardear,  mixtificar,  alterar,  adulterar,  corromper,  desmejorar,  pervertir,  prostituir,  desvirtuar,  enviciar,  impurificar

联想词
perjudicar危害,损害;jugar游戏,玩耍;arruinar使产;contaminar污染;destrozar弄碎;alterar改变;estropear损坏;divertir转移注;intentar图,努;pillar抢劫;depurar净化;

Mientras persista esta situación, la lógica de ampliar el alcance de la Convención seguirá estando viciada.

只要这种现象存在,扩大《公约》范围的逻辑就存在

Al tratar de manera diferente a los grupos terroristas, en función de su lugar de origen o sus motivaciones o ideologías colectivas, se sumirá esa cuestión en la incertidumbre, se viciará la voluntad mundial y se socavará la labor de las Naciones Unidas y de la Sexta Comisión.

根据发源地、共同动机或识形态的不同来区别对待恐怖组织将会使问题被不确定因素遮盖,损害全球决心,坏联合国和第六委员会的工作。

También se expresó la opinión de que la definición, en la que se hacía referencia al conflicto en el sentido de que pudiera "afectar a la aplicación de tratados", estaba viciada, ya que en los proyectos de artículos había que determinar precisamente si la aplicación de un tratado se vería afectada o no.

也有人表示,这项定提到“可能影响条约的实施的……”冲突是循环性因为应由条款草案决定条约的实施是否受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


灯口, 灯笼, 灯笼海棠, 灯笼裤, 灯笼式的, 灯谜, 灯捻, 灯泡, 灯伞, 灯丝,

相似单词


vichoco, vichy, vicia, viciable, viciado, viciar, vicio, viciosamente, vicioso, vicisitud,

tr.

1.走形, 变坏:

Pisando así, vicias el zapato. 你这样走路会鞋变形的. (也用作自复动词)

2.纯:
~ el aire 空气污浊.

3.篡改; 歪曲.
4.无效, 失败:

Ese error vicia el contrato. 那个错误合同变得无效.

5.败坏:
~ las costumbres 伤风败俗.

|→ prnl.
1.堕落, 养成恶习.
2. 《en》 沉溺, 耽于.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
desnaturalizar,  falsear,  bastardear,  mixtificar,  alterar,  adulterar,  corromper,  desmejorar,  pervertir,  prostituir,  desvirtuar,  enviciar,  impurificar

联想词
perjudicar危害,损害;jugar游戏,玩耍;arruinar产;contaminar污染;destrozar弄碎;alterar改变;estropear损坏;divertir转移注意力;intentar试图,努力;pillar抢劫;depurar净化;

Mientras persista esta situación, la lógica de ampliar el alcance de la Convención seguirá estando viciada.

只要这种现象存在,扩大《公约》范围的逻辑就存在

Al tratar de manera diferente a los grupos terroristas, en función de su lugar de origen o sus motivaciones o ideologías colectivas, se sumirá esa cuestión en la incertidumbre, se viciará la voluntad mundial y se socavará la labor de las Naciones Unidas y de la Sexta Comisión.

根据发源地、共同动机或意识形态的同来区别对待恐怖组织将会问题被素遮盖,损害全球决心,坏联合国和第六委员会的工作。

También se expresó la opinión de que la definición, en la que se hacía referencia al conflicto en el sentido de que pudiera "afectar a la aplicación de tratados", estaba viciada, ya que en los proyectos de artículos había que determinar precisamente si la aplicación de un tratado se vería afectada o no.

也有人表示,这项义提到“可能影响条约的实施的……”冲突是循环性为应由条款草案决条约的实施是否受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


灯罩, 灯钟, 灯嘴, 灯座, , 登报, 登程, 登出, 登峰造极, 登高,

相似单词


vichoco, vichy, vicia, viciable, viciado, viciar, vicio, viciosamente, vicioso, vicisitud,

tr.

1.走形, 变坏:

Pisando así, vicias el zapato. 你这样走路会鞋变形的. (也用作自复动词)

2.不纯:
~ el aire 空气污浊.

3.篡改; 歪曲.
4.失败:

Ese error vicia el contrato. 那个错误合同变得.

5.败坏:
~ las costumbres 伤风败俗.

|→ prnl.
1.堕落, 养成恶习.
2. 《en》 沉溺, 耽于.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
desnaturalizar,  falsear,  bastardear,  mixtificar,  alterar,  adulterar,  corromper,  desmejorar,  pervertir,  prostituir,  desvirtuar,  enviciar,  impurificar

联想词
perjudicar危害,损害;jugar游戏,玩耍;arruinar产;contaminar污染;destrozar弄碎;alterar改变;estropear损坏;divertir转移注意力;intentar试图,努力;pillar抢劫;depurar净化;

Mientras persista esta situación, la lógica de ampliar el alcance de la Convención seguirá estando viciada.

只要这种现象存在,扩大《公约》范围的逻辑就存在

Al tratar de manera diferente a los grupos terroristas, en función de su lugar de origen o sus motivaciones o ideologías colectivas, se sumirá esa cuestión en la incertidumbre, se viciará la voluntad mundial y se socavará la labor de las Naciones Unidas y de la Sexta Comisión.

根据发源地、共同动机或意识形态的不同来区恐怖组织将会问题被不确定因素遮盖,损害全球决心,坏联合国和第六委员会的工作。

También se expresó la opinión de que la definición, en la que se hacía referencia al conflicto en el sentido de que pudiera "afectar a la aplicación de tratados", estaba viciada, ya que en los proyectos de artículos había que determinar precisamente si la aplicación de un tratado se vería afectada o no.

也有人表示,这项定义提到“可能影响条约的实施的……”冲突是循环性因为应由条款草案决定条约的实施是否受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


登记吨位, 登记户口, 登记履历, 登记资本, 登临, 登陆, 登录, 登门, 登入, 登入卡片,

相似单词


vichoco, vichy, vicia, viciable, viciado, viciar, vicio, viciosamente, vicioso, vicisitud,

tr.

1.使走形, 使变坏:

Pisando así, vicias el zapato. 你这样走路会使鞋变形的. (也用作自复动词)

2.使不纯:
~ el aire 使空气污浊.

3.篡改; 歪曲.
4.使无效, 使失败:

Ese error vicia el contrato. 那个错误使合同变得无效.

5.败坏:
~ las costumbres 伤风败俗.

|→ prnl.
1.堕落, 养成.
2. 《en》 溺, 耽于.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
desnaturalizar,  falsear,  bastardear,  mixtificar,  alterar,  adulterar,  corromper,  desmejorar,  pervertir,  prostituir,  desvirtuar,  enviciar,  impurificar

联想词
perjudicar危害,损害;jugar游戏,玩耍;arruinar使产;contaminar污染;destrozar弄碎;alterar改变;estropear损坏;divertir转移注意力;intentar试图,努力;pillar抢劫;depurar净化;

Mientras persista esta situación, la lógica de ampliar el alcance de la Convención seguirá estando viciada.

只要这种现象存在,扩大《公约》范围的存在

Al tratar de manera diferente a los grupos terroristas, en función de su lugar de origen o sus motivaciones o ideologías colectivas, se sumirá esa cuestión en la incertidumbre, se viciará la voluntad mundial y se socavará la labor de las Naciones Unidas y de la Sexta Comisión.

根据发源地、共同动机或意识形态的不同来区别对待恐怖组织将会使问题被不确定因素遮盖,损害全球决心,坏联合国和第六委员会的工作。

También se expresó la opinión de que la definición, en la que se hacía referencia al conflicto en el sentido de que pudiera "afectar a la aplicación de tratados", estaba viciada, ya que en los proyectos de artículos había que determinar precisamente si la aplicación de un tratado se vería afectada o no.

也有人表示,这项定义提到“可能影响条约的实施的……”冲突是循环性因为应由条款草案决定条约的实施是否受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


登月舱, 登载, 登载照片, 蹬腿, , 等边的, 等边三角形, 等差数列, 等次, 等待,

相似单词


vichoco, vichy, vicia, viciable, viciado, viciar, vicio, viciosamente, vicioso, vicisitud,

tr.

1.走形, :

Pisando así, vicias el zapato. 你这样走路鞋变形的. (也用作自复动词)

2.不纯:
~ el aire 空气污浊.

3.篡改; 歪曲.
4.无效, 失败:

Ese error vicia el contrato. 那个错误同变得无效.

5.败
~ las costumbres 伤风败俗.

|→ prnl.
1.堕落, 养成恶习.
2. 《en》 沉溺, 耽于.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
desnaturalizar,  falsear,  bastardear,  mixtificar,  alterar,  adulterar,  corromper,  desmejorar,  pervertir,  prostituir,  desvirtuar,  enviciar,  impurificar

想词
perjudicar危害,损害;jugar游戏,玩耍;arruinar产;contaminar污染;destrozar弄碎;alterar改变;estropear;divertir转移注意力;intentar试图,努力;pillar抢劫;depurar净化;

Mientras persista esta situación, la lógica de ampliar el alcance de la Convención seguirá estando viciada.

只要这种现象存在,扩大《公约》范围的逻辑就存在

Al tratar de manera diferente a los grupos terroristas, en función de su lugar de origen o sus motivaciones o ideologías colectivas, se sumirá esa cuestión en la incertidumbre, se viciará la voluntad mundial y se socavará la labor de las Naciones Unidas y de la Sexta Comisión.

根据发源地、共同动机或意识形态的不同来区别对待恐怖组织将问题被不确定因素遮盖,损害全球决心,国和第六委员的工作。

También se expresó la opinión de que la definición, en la que se hacía referencia al conflicto en el sentido de que pudiera "afectar a la aplicación de tratados", estaba viciada, ya que en los proyectos de artículos había que determinar precisamente si la aplicación de un tratado se vería afectada o no.

也有人表示,这项定义提到“可能影响条约的实施的……”冲突是循环性因为应由条款草案决定条约的实施是否受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


等高线, 等高仪, 等号, 等候, 等候答复, 等候室, 等基线, 等级, 等级标准, 等级的,

相似单词


vichoco, vichy, vicia, viciable, viciado, viciar, vicio, viciosamente, vicioso, vicisitud,

tr.

1.使走形, 使变坏:

Pisando así, vicias el zapato. 你这样走路会使鞋变形. (也用作自复动词)

2.使不纯:
~ el aire 使空气污浊.

3.篡改; 歪曲.
4.使无效, 使失败:

Ese error vicia el contrato. 那个错误使合同变得无效.

5.败坏:
~ las costumbres 伤风败俗.

|→ prnl.
1.堕落, 养成恶习.
2. 《en》 于.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
desnaturalizar,  falsear,  bastardear,  mixtificar,  alterar,  adulterar,  corromper,  desmejorar,  pervertir,  prostituir,  desvirtuar,  enviciar,  impurificar

联想词
perjudicar危害,损害;jugar游戏,玩耍;arruinar使产;contaminar污染;destrozar弄碎;alterar改变;estropear损坏;divertir转移注意力;intentar试图,努力;pillar抢劫;depurar净化;

Mientras persista esta situación, la lógica de ampliar el alcance de la Convención seguirá estando viciada.

只要这种现象存在,扩大《公约》范辑就存在

Al tratar de manera diferente a los grupos terroristas, en función de su lugar de origen o sus motivaciones o ideologías colectivas, se sumirá esa cuestión en la incertidumbre, se viciará la voluntad mundial y se socavará la labor de las Naciones Unidas y de la Sexta Comisión.

根据发源地、共同动机或意识形态不同来区别对待恐怖组织将会使问题被不确定因素遮盖,损害全球决心,坏联合国和第六委员会工作。

También se expresó la opinión de que la definición, en la que se hacía referencia al conflicto en el sentido de que pudiera "afectar a la aplicación de tratados", estaba viciada, ya que en los proyectos de artículos había que determinar precisamente si la aplicación de un tratado se vería afectada o no.

也有人表示,这项定义提到“可能影响条约实施……”冲突是循环性因为应由条款草案决定条约实施是否受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


等离子屏幕, 等离子体, 等量, 等量齐观, 等时的, 等式, 等同, 等外, 等外品, 等温的,

相似单词


vichoco, vichy, vicia, viciable, viciado, viciar, vicio, viciosamente, vicioso, vicisitud,

tr.

1.使走形, 使变坏:

Pisando así, vicias el zapato. 你这样走路会使鞋变形的. (也用作自复动词)

2.使不纯:
~ el aire 使空气污浊.

3.曲.
4.使无效, 使失败:

Ese error vicia el contrato. 那个错误使合同变得无效.

5.败坏:
~ las costumbres 伤风败俗.

|→ prnl.
1.堕落, 养成恶习.
2. 《en》 沉溺, 耽于.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
desnaturalizar,  falsear,  bastardear,  mixtificar,  alterar,  adulterar,  corromper,  desmejorar,  pervertir,  prostituir,  desvirtuar,  enviciar,  impurificar

联想词
perjudicar危害,损害;jugar游戏,玩耍;arruinar使产;contaminar污染;destrozar弄碎;alterar变;estropear损坏;divertir转移注意力;intentar试图,努力;pillar抢劫;depurar净化;

Mientras persista esta situación, la lógica de ampliar el alcance de la Convención seguirá estando viciada.

只要这种现象存在,扩大《公约》范围的逻辑就存在

Al tratar de manera diferente a los grupos terroristas, en función de su lugar de origen o sus motivaciones o ideologías colectivas, se sumirá esa cuestión en la incertidumbre, se viciará la voluntad mundial y se socavará la labor de las Naciones Unidas y de la Sexta Comisión.

根据发源地、共同动机或意识形态的不同来区别对待恐怖会使问题被不确定因素遮盖,损害全球决心,坏联合国和第六委员会的工作。

También se expresó la opinión de que la definición, en la que se hacía referencia al conflicto en el sentido de que pudiera "afectar a la aplicación de tratados", estaba viciada, ya que en los proyectos de artículos había que determinar precisamente si la aplicación de un tratado se vería afectada o no.

也有人表示,这项定义提到“可能影响条约的实施的……”冲突是循环性因为应由条款草案决定条约的实施是否受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


低贱, 低贱的, 低酒精的, 低空, 低栏, 低廉, 低劣, 低劣的, 低落, 低能,

相似单词


vichoco, vichy, vicia, viciable, viciado, viciar, vicio, viciosamente, vicioso, vicisitud,

tr.

1.使走形, 使变坏:

Pisando así, vicias el zapato. 你这样走路会使鞋变形的. (也用作自复动词)

2.使不纯:
~ el aire 使空气污浊.

3.篡改; 歪曲.
4.使无效, 使失败:

Ese error vicia el contrato. 那个错误使合同变得无效.

5.败坏:
~ las costumbres 伤风败俗.

|→ prnl.
1.堕落, 养成恶习.
2. 《en》 沉溺, 耽于.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
desnaturalizar,  falsear,  bastardear,  mixtificar,  alterar,  adulterar,  corromper,  desmejorar,  pervertir,  prostituir,  desvirtuar,  enviciar,  impurificar

联想词
perjudicar危害,损害;jugar游戏,玩耍;arruinar使产;contaminar污染;destrozar弄碎;alterar改变;estropear损坏;divertir转移注意力;intentar试图,努力;pillar抢劫;depurar净化;

Mientras persista esta situación, la lógica de ampliar el alcance de la Convención seguirá estando viciada.

只要这种在,扩大《公约》范围的逻辑就

Al tratar de manera diferente a los grupos terroristas, en función de su lugar de origen o sus motivaciones o ideologías colectivas, se sumirá esa cuestión en la incertidumbre, se viciará la voluntad mundial y se socavará la labor de las Naciones Unidas y de la Sexta Comisión.

根据发源地、共同动机或意识形态的不同来区别对待恐怖组织将会使问题被不确定因素遮盖,损害全球决心,坏联合国和第六委员会的工作。

También se expresó la opinión de que la definición, en la que se hacía referencia al conflicto en el sentido de que pudiera "afectar a la aplicación de tratados", estaba viciada, ya que en los proyectos de artículos había que determinar precisamente si la aplicación de un tratado se vería afectada o no.

也有人表示,这项定义提到“可能影响条约的实施的……”冲突是循环性因为应由条款草案决定条约的实施是否受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


低下地, 低舷铁甲舰, 低消耗, 低薪的, 低血糖, 低血压, 低压, 低音, 低音大号, 低音的,

相似单词


vichoco, vichy, vicia, viciable, viciado, viciar, vicio, viciosamente, vicioso, vicisitud,

tr.

1.走形, 变坏:

Pisando así, vicias el zapato. 你这样走路会鞋变形的. (也用作自复动词)

2.不纯:
~ el aire 空气污浊.

3.篡改; 歪.
4.效, 失败:

Ese error vicia el contrato. 那个错误合同变得效.

5.败坏:
~ las costumbres 伤风败俗.

|→ prnl.
1.堕落, 养成恶习.
2. 《en》 沉溺, 耽于.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
desnaturalizar,  falsear,  bastardear,  mixtificar,  alterar,  adulterar,  corromper,  desmejorar,  pervertir,  prostituir,  desvirtuar,  enviciar,  impurificar

联想词
perjudicar危害,损害;jugar游戏,玩耍;arruinar产;contaminar污染;destrozar弄碎;alterar改变;estropear损坏;divertir转移注意力;intentar试图,努力;pillar抢劫;depurar净化;

Mientras persista esta situación, la lógica de ampliar el alcance de la Convención seguirá estando viciada.

只要这种现象存在,扩大《公约》范围的逻辑就存在

Al tratar de manera diferente a los grupos terroristas, en función de su lugar de origen o sus motivaciones o ideologías colectivas, se sumirá esa cuestión en la incertidumbre, se viciará la voluntad mundial y se socavará la labor de las Naciones Unidas y de la Sexta Comisión.

根据发源地、共同动机或意识形态的不同来区别对组织将会问题被不确定因素遮盖,损害全球决心,坏联合国和第六委员会的工作。

También se expresó la opinión de que la definición, en la que se hacía referencia al conflicto en el sentido de que pudiera "afectar a la aplicación de tratados", estaba viciada, ya que en los proyectos de artículos había que determinar precisamente si la aplicación de un tratado se vería afectada o no.

也有人表示,这项定义提到“可能影响条约的实施的……”冲突是循环性因为应由条款草案决定条约的实施是否受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


堤岸, 堤坝, 堤道, 嘀嘀声, 嘀咕, , 滴答, 滴定, 滴干, 滴管,

相似单词


vichoco, vichy, vicia, viciable, viciado, viciar, vicio, viciosamente, vicioso, vicisitud,

tr.

1.使走形, 使变坏:

Pisando así, vicias el zapato. 你这样走路会使鞋变形的. (也用作自复词)

2.使不纯:
~ el aire 使空气污浊.

3.篡改; 歪曲.
4.使, 使失

Ese error vicia el contrato. 那个错误使合变得.

5.坏:
~ las costumbres 伤风俗.

|→ prnl.
1.堕落, 养成恶习.
2. 《en》 沉溺, 耽于.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
desnaturalizar,  falsear,  bastardear,  mixtificar,  alterar,  adulterar,  corromper,  desmejorar,  pervertir,  prostituir,  desvirtuar,  enviciar,  impurificar

联想词
perjudicar危害,损害;jugar游戏,玩耍;arruinar使产;contaminar污染;destrozar弄碎;alterar改变;estropear损坏;divertir转移注意力;intentar试图,努力;pillar抢劫;depurar净化;

Mientras persista esta situación, la lógica de ampliar el alcance de la Convención seguirá estando viciada.

只要这种现象存在,扩大《公约》范围的逻辑就存在

Al tratar de manera diferente a los grupos terroristas, en función de su lugar de origen o sus motivaciones o ideologías colectivas, se sumirá esa cuestión en la incertidumbre, se viciará la voluntad mundial y se socavará la labor de las Naciones Unidas y de la Sexta Comisión.

根据发源地、机或意识形态的不来区别对待恐怖组织将会使问题被不确定因素遮盖,损害全球决心,坏联合国和第六委员会的工作。

También se expresó la opinión de que la definición, en la que se hacía referencia al conflicto en el sentido de que pudiera "afectar a la aplicación de tratados", estaba viciada, ya que en los proyectos de artículos había que determinar precisamente si la aplicación de un tratado se vería afectada o no.

也有人表示,这项定义提到“可能影响条约的实施的……”冲突是循环性因为应由条款草案决定条约的实施是否受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 viciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


滴注, 迪斯科, , 敌敌畏, 敌对, 敌对的, 敌对行动, 敌国, 敌后, 敌军,

相似单词


vichoco, vichy, vicia, viciable, viciado, viciar, vicio, viciosamente, vicioso, vicisitud,