西语助手
  • 关闭

adj.

<理> 紫外线(的)

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ultra-(在……之外,超出)+ violeta(adj. 紫色的;m. 紫色)→ 频率比蓝紫高的不可见
派生
  • violeta   m. 香堇菜[习惯上误译作“紫罗兰”]; 紫色的, 紫色
  • violetera   f.  卖香堇菜的女人.

近义词
ultraviolado

联想词
radiación放射;infrarrojo红外线的;fluorescente灯管;luz;láser;solar土地,地方;gamma伽马,微克;ozono【化】臭氧;sol太阳;luminosidad度;laser莱塞,激;

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线器分解这些分子,并分离出铀-235。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种力就无法取得的必要的高质量的紫外辐射数记载

Ahora bien, en distintas estaciones se guardan otros datos sobre mediciones del ozono y la radiación ultravioleta que suelen archivarse en otras instalaciones.

但其他臭氧和紫外辐射数保存在各数站,而且往往在其他数中心的设施中存档。

El archivo y la posibilidad de acceso a los datos sobre el ozono y la radiación ultravioleta son tan importantes como las mediciones mismas.

臭氧和紫外辐射数的存档和查阅如同测量本身一样重要。

Además, los efectos biológicos debidos al aumento de la radiación ultravioleta pueden verse afectados por el aumento de la temperatura a causa del cambio climático.

此外,气候变化引起的气温上升可紫外辐射增加引起的生物影响产生作用。

Apoyar estudios sobre los efectos atmosféricos del cambio climático (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo.

支持研究气候变化(例如云量、气雾丰度、反照率、气温)地面紫外辐射的大气影响。

Muchas de las estaciones de medición del ozono y la radiación ultravioleta del mundo están situadas en países en desarrollo y países con economías en transición.

世界上许多臭氧和紫外辐射测量站设在发展中国家和经济转型国家。

Esta vulnerabilidad del ozono se suma a los riesgos constantes provocados por los efectos del aumento de la radiación ultravioleta en la salud humana y los ecosistemas.

在存在这种臭氧脆弱性的同时,仍然存在增加的紫外辐射人类健康和生态系统产生影响方面的危险。

A pesar de ello, continúa el proceso de destrucción, casi a niveles máximos, del ozono estratosférico en las regiones polares y el consiguiente aumento de la peligrosa radiación ultravioleta.

然而,极地上空的平流层臭氧层破坏以及危险的紫外线辐射的相应增加仍然以接近记录水平的速度在发生

Este reconocimiento obliga más a aumentar las capacidades de observación para detectar esos cambios en la radiación ultravioleta y, por ende, proporcionar los datos necesarios para la investigación de los efectos.

鉴于这种认识,就更加需要改进追踪这种紫外辐射变化的观察力,从而为影响研究提供必要的数

Prestar apoyo constante a la reevaluación del ozono histórico, la radiación ultravioleta y los datos sobre cantidades minúsculas de gasas, a fin de conservar y perfeccionar los registros a largo plazo.

继续支持重新评估历史性臭氧、紫外辐射和痕量气体数,以便保存和改进长期记录。

Estas investigaciones son necesarias no sólo para estudiar la vulnerabilidad biológica al aumento de los niveles de radiación ultravioleta, sino también de otros factores de estrés (es decir, evaluaciones integradas del estrés).

不仅应该研究生物易受害于提高的紫外辐射水平的脆弱性而且还应该研究其他压力因素(即综合压力评估)。

Hace falta seguir investigando la respuesta del ozono a los cambios de la radiación ultravioleta a nivel de suelo, así como los cambios en otros parámetros de la atmósfera inducidos por el clima.

应该进一步研究地面紫外辐射臭氧变化的反应,以及其他大气参数中气候引起的变化的反应。

Proporcionar financiación para archivar datos en bruto recibidos de distintas redes de observación, ya sea en la institución local o en el Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta, según proceda.

为酌情在地方机构或在臭氧和紫外辐射数中心将各观察网提供的原始数存档提供资金。

Es posible que diversos efectos del cambio climático en la atmósfera (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo sean mayores que los efectos inducidos por el ozono.

气候变化(例如云量、气雾剂丰度、返反照率、气溫)地面紫外辐射的各种大气影响可实际上超过臭氧产生的影响。

Apoyar y alentar la cooperación y colaboración regional y bilateral entre países desarrollados y países en desarrollo y con economías en transición que aporte conocimientos especializados mundiales en mediciones e investigación del ozono y la radiación ultravioleta.

支持并鼓励发达国家和发展中国家与经济转型国家之间展开区域和双边合作与协调,提供臭氧和紫外辐射测量和研究方面的全球专门知识

Pese al establecimiento de algunas redes regionales de observación de la radiación ultravioleta en los últimos años, sigue siendo necesaria la existencia de una capacidad de observación estable y a largo plazo, que tenga una distribución geográfica equilibrada.

尽管在最近几年里设立了一些区域紫外辐射观察网,但仍然需要建立一种保持地域平衡的稳定的和长期的观察力。

El Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta de la OMM, de cuyo funcionamiento se encarga el Servicio Meteorológico del Canadá en Toronto, es el depositario primordial de datos sobre el ozono del mundo.

由设在多伦多的加拿大气象局运作的气象组织世界臭氧和紫外辐射数中心(臭氧和紫外数中心)是世界臭氧数的主要保存者。

La evaluación del estado de la capa de ozono y el conocimiento de la radiación ultravioleta a nivel del suelo requiere un sistema de observación mundial estable e integrado que concentre las mediciones tomadas desde tierra, desde el aire y por satélite.

评估臭氧层的状况和理解地面紫外辐射现象需要有一个由地面、空中和卫星测量仪器组成的稳定的、综合的全球观察系统。

Además, es importante que se desplieguen esfuerzos para transferir todos los datos sobre el ozono y la radiación ultravioleta al Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta, y que se lleve a cabo una reevaluación de los datos históricos.

此外还必须努力将所有臭氧和紫外辐射数转移到臭氧和紫外辐射数中心,并重新评估历史数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ultravioleta 的西班牙语例句

用户正在搜索


cardamina, cardamomo, cardán, cardar, cardario, cardelina, cardenal, cardenalato, cardenalicio, cardencha,

相似单词


ultrasensible, ultrasónico, ultrasonido, ultratumba, ultraviolado, ultravioleta, ultravirus, ultriz, ulúa, úlula,

adj.

<理> 紫外线(

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ultra-(在……之外,超出)+ violeta(adj. 紫色;m. 紫色)→ 频率比蓝紫光高不可见光;
派生
  • violeta   m. 香堇菜[习惯上误译作“紫罗兰”]; 紫色, 紫色
  • violetera   f.  卖香堇菜女人.

近义词
ultraviolado

联想词
radiación放射;infrarrojo红外线;fluorescente荧光灯管;luz光;láser激光;solar土地,地方;gamma伽马,微克;ozono【化】;sol太阳;luminosidad发光度;laser莱塞,激光;

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线激光器分解这些分子,并分离出铀-235。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种能力就无法取得高质量紫外辐射数记载

Ahora bien, en distintas estaciones se guardan otros datos sobre mediciones del ozono y la radiación ultravioleta que suelen archivarse en otras instalaciones.

但其他紫外辐射数保存在各数站,而且往往在其他数中心设施中存

El archivo y la posibilidad de acceso a los datos sobre el ozono y la radiación ultravioleta son tan importantes como las mediciones mismas.

紫外辐射数和查阅如同测量本身一样重

Además, los efectos biológicos debidos al aumento de la radiación ultravioleta pueden verse afectados por el aumento de la temperatura a causa del cambio climático.

此外,气候变化引起气温上升可能会对紫外辐射增加引起生物影响产生作用。

Apoyar estudios sobre los efectos atmosféricos del cambio climático (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo.

支持研究气候变化(例如云量、气雾丰度、反照率、气温)对地面紫外辐射大气影响。

Muchas de las estaciones de medición del ozono y la radiación ultravioleta del mundo están situadas en países en desarrollo y países con economías en transición.

世界上许多紫外辐射测量站设在发展中国家和经济转型国家。

Esta vulnerabilidad del ozono se suma a los riesgos constantes provocados por los efectos del aumento de la radiación ultravioleta en la salud humana y los ecosistemas.

在存在这种脆弱性同时,仍然存在增加紫外辐射对人类健康和生态系统产生影响方面危险。

A pesar de ello, continúa el proceso de destrucción, casi a niveles máximos, del ozono estratosférico en las regiones polares y el consiguiente aumento de la peligrosa radiación ultravioleta.

然而,极地上空平流层层破坏以及危险紫外线辐射相应增加仍然以接近记录水平速度在发生

Este reconocimiento obliga más a aumentar las capacidades de observación para detectar esos cambios en la radiación ultravioleta y, por ende, proporcionar los datos necesarios para la investigación de los efectos.

鉴于这种认识,就更加需改进追踪这种紫外辐射变化观察能力,从而为影响研究提供

Prestar apoyo constante a la reevaluación del ozono histórico, la radiación ultravioleta y los datos sobre cantidades minúsculas de gasas, a fin de conservar y perfeccionar los registros a largo plazo.

继续支持重新评估历史性紫外辐射和痕量气体数,以便保存和改进长期记录。

Estas investigaciones son necesarias no sólo para estudiar la vulnerabilidad biológica al aumento de los niveles de radiación ultravioleta, sino también de otros factores de estrés (es decir, evaluaciones integradas del estrés).

不仅应该研究生物易受害于提高紫外辐射水平脆弱性而且还应该研究其他压力因素(即综合压力评估)。

Hace falta seguir investigando la respuesta del ozono a los cambios de la radiación ultravioleta a nivel de suelo, así como los cambios en otros parámetros de la atmósfera inducidos por el clima.

应该进一步研究地面紫外辐射对变化反应,以及对其他大气参数中气候引起变化反应。

Proporcionar financiación para archivar datos en bruto recibidos de distintas redes de observación, ya sea en la institución local o en el Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta, según proceda.

为酌情在地方机构或在紫外辐射数中心将各观察网提供原始数提供资金。

Es posible que diversos efectos del cambio climático en la atmósfera (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo sean mayores que los efectos inducidos por el ozono.

气候变化(例如云量、气雾剂丰度、返反照率、气溫)对地面紫外辐射各种大气影响可能实际上超过产生影响。

Apoyar y alentar la cooperación y colaboración regional y bilateral entre países desarrollados y países en desarrollo y con economías en transición que aporte conocimientos especializados mundiales en mediciones e investigación del ozono y la radiación ultravioleta.

支持并鼓励发达国家和发展中国家与经济转型国家之间展开区域和双边合作与协调,提供紫外辐射测量和研究方面全球专门知识

Pese al establecimiento de algunas redes regionales de observación de la radiación ultravioleta en los últimos años, sigue siendo necesaria la existencia de una capacidad de observación estable y a largo plazo, que tenga una distribución geográfica equilibrada.

尽管在最近几年里设立了一些区域紫外辐射观察网,但仍然需建立一种保持地域平衡稳定和长期观察能力。

El Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta de la OMM, de cuyo funcionamiento se encarga el Servicio Meteorológico del Canadá en Toronto, es el depositario primordial de datos sobre el ozono del mundo.

由设在多伦多加拿大气象局运作气象组织世界紫外辐射数中心(和紫外数中心)是世界保存者。

La evaluación del estado de la capa de ozono y el conocimiento de la radiación ultravioleta a nivel del suelo requiere un sistema de observación mundial estable e integrado que concentre las mediciones tomadas desde tierra, desde el aire y por satélite.

评估状况和理解地面紫外辐射现象需有一个由地面、空中和卫星测量仪器组成稳定、综合全球观察系统。

Además, es importante que se desplieguen esfuerzos para transferir todos los datos sobre el ozono y la radiación ultravioleta al Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta, y que se lleve a cabo una reevaluación de los datos históricos.

此外还须努力将所有和紫外辐射数转移到和紫外辐射数中心,并重新评估历史数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ultravioleta 的西班牙语例句

用户正在搜索


cardias, cardicvascular, cardigán, cárdigan, cardillar, cardillo, cardina, cardinal, cardioangiología, cardioblasto,

相似单词


ultrasensible, ultrasónico, ultrasonido, ultratumba, ultraviolado, ultravioleta, ultravirus, ultriz, ulúa, úlula,

adj.

<理> 紫外线(的)

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ultra-(……之外,超出)+ violeta(adj. 紫色的;m. 紫色)→ 频率比蓝紫高的不
派生
  • violeta   m. 香堇菜[习惯上误译作“紫罗兰”]; 紫色的, 紫色
  • violetera   f.  卖香堇菜的女人.

近义词
ultraviolado

联想词
radiación放射;infrarrojo红外线的;fluorescente灯管;luz;láser;solar土地,地方;gamma伽马,微克;ozono【化】臭氧;sol太阳;luminosidad度;laser莱塞,激;

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线器分解这些分子,并分离出铀-235。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种能力就无法取得的必要的高质量的紫外辐射数记载

Ahora bien, en distintas estaciones se guardan otros datos sobre mediciones del ozono y la radiación ultravioleta que suelen archivarse en otras instalaciones.

但其他臭氧和紫外辐射数保存各数,而且往往其他数中心的施中存档。

El archivo y la posibilidad de acceso a los datos sobre el ozono y la radiación ultravioleta son tan importantes como las mediciones mismas.

臭氧和紫外辐射数的存档和查阅如同测量本身一样重要。

Además, los efectos biológicos debidos al aumento de la radiación ultravioleta pueden verse afectados por el aumento de la temperatura a causa del cambio climático.

此外,气候变化引起的气温上升能会对紫外辐射增加引起的生物影响产生作用。

Apoyar estudios sobre los efectos atmosféricos del cambio climático (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo.

支持研究气候变化(例如云量、气雾丰度、反照率、气温)对地面紫外辐射的大气影响。

Muchas de las estaciones de medición del ozono y la radiación ultravioleta del mundo están situadas en países en desarrollo y países con economías en transición.

世界上许多臭氧和紫外辐射测量发展中国家和经济转型国家。

Esta vulnerabilidad del ozono se suma a los riesgos constantes provocados por los efectos del aumento de la radiación ultravioleta en la salud humana y los ecosistemas.

这种臭氧脆弱性的同时,仍然存增加的紫外辐射对人类健康和生态系统产生影响方面的危险。

A pesar de ello, continúa el proceso de destrucción, casi a niveles máximos, del ozono estratosférico en las regiones polares y el consiguiente aumento de la peligrosa radiación ultravioleta.

然而,极地上空的平流层臭氧层破坏以及危险的紫外线辐射的相应增加仍然以接近记录水平的速度发生

Este reconocimiento obliga más a aumentar las capacidades de observación para detectar esos cambios en la radiación ultravioleta y, por ende, proporcionar los datos necesarios para la investigación de los efectos.

鉴于这种认识,就更加需要改进追踪这种紫外辐射变化的观察能力,从而为影响研究提供必要的数

Prestar apoyo constante a la reevaluación del ozono histórico, la radiación ultravioleta y los datos sobre cantidades minúsculas de gasas, a fin de conservar y perfeccionar los registros a largo plazo.

继续支持重新评估历史性臭氧、紫外辐射和痕量气体数,以便保存和改进长期记录。

Estas investigaciones son necesarias no sólo para estudiar la vulnerabilidad biológica al aumento de los niveles de radiación ultravioleta, sino también de otros factores de estrés (es decir, evaluaciones integradas del estrés).

不仅应该研究生物易受害于提高的紫外辐射水平的脆弱性而且还应该研究其他压力因素(即综合压力评估)。

Hace falta seguir investigando la respuesta del ozono a los cambios de la radiación ultravioleta a nivel de suelo, así como los cambios en otros parámetros de la atmósfera inducidos por el clima.

应该进一步研究地面紫外辐射对臭氧变化的反应,以及对其他大气参数中气候引起的变化的反应。

Proporcionar financiación para archivar datos en bruto recibidos de distintas redes de observación, ya sea en la institución local o en el Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta, según proceda.

为酌情地方机构或臭氧和紫外辐射数中心将各观察网提供的原始数存档提供资金。

Es posible que diversos efectos del cambio climático en la atmósfera (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo sean mayores que los efectos inducidos por el ozono.

气候变化(例如云量、气雾剂丰度、返反照率、气溫)对地面紫外辐射的各种大气影响能实际上超过臭氧产生的影响。

Apoyar y alentar la cooperación y colaboración regional y bilateral entre países desarrollados y países en desarrollo y con economías en transición que aporte conocimientos especializados mundiales en mediciones e investigación del ozono y la radiación ultravioleta.

支持并鼓励发达国家和发展中国家与经济转型国家之间展开区域和双边合作与协调,提供臭氧和紫外辐射测量和研究方面的全球专门知识

Pese al establecimiento de algunas redes regionales de observación de la radiación ultravioleta en los últimos años, sigue siendo necesaria la existencia de una capacidad de observación estable y a largo plazo, que tenga una distribución geográfica equilibrada.

尽管最近几年里立了一些区域紫外辐射观察网,但仍然需要建立一种保持地域平衡的稳定的和长期的观察能力。

El Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta de la OMM, de cuyo funcionamiento se encarga el Servicio Meteorológico del Canadá en Toronto, es el depositario primordial de datos sobre el ozono del mundo.

多伦多的加拿大气象局运作的气象组织世界臭氧和紫外辐射数中心(臭氧和紫外数中心)是世界臭氧数的主要保存者。

La evaluación del estado de la capa de ozono y el conocimiento de la radiación ultravioleta a nivel del suelo requiere un sistema de observación mundial estable e integrado que concentre las mediciones tomadas desde tierra, desde el aire y por satélite.

评估臭氧层的状况和理解地面紫外辐射现象需要有一个由地面、空中和卫星测量仪器组成的稳定的、综合的全球观察系统。

Además, es importante que se desplieguen esfuerzos para transferir todos los datos sobre el ozono y la radiación ultravioleta al Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta, y que se lleve a cabo una reevaluación de los datos históricos.

此外还必须努力将所有臭氧和紫外辐射数转移到臭氧和紫外辐射数中心,并重新评估历史数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ultravioleta 的西班牙语例句

用户正在搜索


cardiólisis, cardiología, cardiólogo, cardiólsis, cardiomalacia, cardioneurosis, cardiópata, cardiopatía, cardioptosis, cardiorrespiratorio,

相似单词


ultrasensible, ultrasónico, ultrasonido, ultratumba, ultraviolado, ultravioleta, ultravirus, ultriz, ulúa, úlula,

adj.

<理> 紫外线(的)

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ultra-(在……之外,超出)+ violeta(adj. 紫色的;m. 紫色)→ 频率比蓝紫光高的不见光;
派生
  • violeta   m. 香堇菜[习惯上误译作“紫罗兰”]; 紫色的, 紫色
  • violetera   f.  卖香堇菜的女人.

近义词
ultraviolado

联想词
radiación放射;infrarrojo红外线的;fluorescente荧光灯管;luz光;láser激光;solar土地,地方;gamma伽马,微克;ozono【化】臭氧;sol太阳;luminosidad发光度;laser莱塞,激光;

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线激光器分解这些分子,并分离出铀-235。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种力就无法取得的必要的高质量的紫外辐射数记载

Ahora bien, en distintas estaciones se guardan otros datos sobre mediciones del ozono y la radiación ultravioleta que suelen archivarse en otras instalaciones.

但其他臭氧和紫外辐射数保存在各数站,而且往往在其他数中心的设施中存档。

El archivo y la posibilidad de acceso a los datos sobre el ozono y la radiación ultravioleta son tan importantes como las mediciones mismas.

臭氧和紫外辐射数的存档和查阅如同测量本身一样重要。

Además, los efectos biológicos debidos al aumento de la radiación ultravioleta pueden verse afectados por el aumento de la temperatura a causa del cambio climático.

此外,气候变化引起的气温上升紫外辐射增加引起的生物影响产生作用。

Apoyar estudios sobre los efectos atmosféricos del cambio climático (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo.

支持研究气候变化(如云量、气雾丰度、反照率、气温)对地面紫外辐射的大气影响。

Muchas de las estaciones de medición del ozono y la radiación ultravioleta del mundo están situadas en países en desarrollo y países con economías en transición.

世界上许多臭氧和紫外辐射测量站设在发展中国家和经济转型国家。

Esta vulnerabilidad del ozono se suma a los riesgos constantes provocados por los efectos del aumento de la radiación ultravioleta en la salud humana y los ecosistemas.

在存在这种臭氧脆弱性的同时,仍然存在增加的紫外辐射对人类健康和生态系统产生影响方面的危险。

A pesar de ello, continúa el proceso de destrucción, casi a niveles máximos, del ozono estratosférico en las regiones polares y el consiguiente aumento de la peligrosa radiación ultravioleta.

然而,极地上空的平流层臭氧层破坏以及危险的紫外线辐射的相应增加仍然以接近记录水平的速度在发生

Este reconocimiento obliga más a aumentar las capacidades de observación para detectar esos cambios en la radiación ultravioleta y, por ende, proporcionar los datos necesarios para la investigación de los efectos.

鉴于这种认识,就更加需要改进追踪这种紫外辐射变化的观察力,从而为影响研究提供必要的数

Prestar apoyo constante a la reevaluación del ozono histórico, la radiación ultravioleta y los datos sobre cantidades minúsculas de gasas, a fin de conservar y perfeccionar los registros a largo plazo.

继续支持重新评估历史性臭氧、紫外辐射和痕量气体数,以便保存和改进长期记录。

Estas investigaciones son necesarias no sólo para estudiar la vulnerabilidad biológica al aumento de los niveles de radiación ultravioleta, sino también de otros factores de estrés (es decir, evaluaciones integradas del estrés).

不仅应该研究生物易受害于提高的紫外辐射水平的脆弱性而且还应该研究其他压力因素(即综合压力评估)。

Hace falta seguir investigando la respuesta del ozono a los cambios de la radiación ultravioleta a nivel de suelo, así como los cambios en otros parámetros de la atmósfera inducidos por el clima.

应该进一步研究地面紫外辐射对臭氧变化的反应,以及对其他大气参数中气候引起的变化的反应。

Proporcionar financiación para archivar datos en bruto recibidos de distintas redes de observación, ya sea en la institución local o en el Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta, según proceda.

为酌情在地方机构或在臭氧和紫外辐射数中心将各观察网提供的原始数存档提供资金。

Es posible que diversos efectos del cambio climático en la atmósfera (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo sean mayores que los efectos inducidos por el ozono.

气候变化(如云量、气雾剂丰度、返反照率、气溫)对地面紫外辐射的各种大气影响实际上超过臭氧产生的影响。

Apoyar y alentar la cooperación y colaboración regional y bilateral entre países desarrollados y países en desarrollo y con economías en transición que aporte conocimientos especializados mundiales en mediciones e investigación del ozono y la radiación ultravioleta.

支持并鼓励发达国家和发展中国家与经济转型国家之间展开区域和双边合作与协调,提供臭氧和紫外辐射测量和研究方面的全球专门知识

Pese al establecimiento de algunas redes regionales de observación de la radiación ultravioleta en los últimos años, sigue siendo necesaria la existencia de una capacidad de observación estable y a largo plazo, que tenga una distribución geográfica equilibrada.

尽管在最近几年里设立了一些区域紫外辐射观察网,但仍然需要建立一种保持地域平衡的稳定的和长期的观察力。

El Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta de la OMM, de cuyo funcionamiento se encarga el Servicio Meteorológico del Canadá en Toronto, es el depositario primordial de datos sobre el ozono del mundo.

由设在多伦多的加拿大气象局运作的气象组织世界臭氧和紫外辐射数中心(臭氧和紫外数中心)是世界臭氧数的主要保存者。

La evaluación del estado de la capa de ozono y el conocimiento de la radiación ultravioleta a nivel del suelo requiere un sistema de observación mundial estable e integrado que concentre las mediciones tomadas desde tierra, desde el aire y por satélite.

评估臭氧层的状况和理解地面紫外辐射现象需要有一个由地面、空中和卫星测量仪器组成的稳定的、综合的全球观察系统。

Además, es importante que se desplieguen esfuerzos para transferir todos los datos sobre el ozono y la radiación ultravioleta al Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta, y que se lleve a cabo una reevaluación de los datos históricos.

此外还必须努力将所有臭氧和紫外辐射数转移到臭氧和紫外辐射数中心,并重新评估历史数

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ultravioleta 的西班牙语例句

用户正在搜索


cardume, cardumen, carduzador, carduzal, carduzar, carea, careado, careador, carear, carecer,

相似单词


ultrasensible, ultrasónico, ultrasonido, ultratumba, ultraviolado, ultravioleta, ultravirus, ultriz, ulúa, úlula,

adj.

<理> 紫外线(的)

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ultra-(在……之外,超出)+ violeta(adj. 紫色的;m. 紫色)→ 频率比蓝紫光高的不可见光;
派生
  • violeta   m. 香堇菜[习惯作“紫罗兰”]; 紫色的, 紫色
  • violetera   f.  卖香堇菜的女人.

近义词
ultraviolado

联想词
radiación放射;infrarrojo红外线的;fluorescente荧光灯管;luz光;láser激光;solar土地,地方;gamma伽马,微克;ozono【化】;sol太阳;luminosidad发光度;laser莱塞,激光;

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线激光器分解这些分子,并分离出铀-235。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种能力就无法取得的必要的高质量的紫外辐射数记载

Ahora bien, en distintas estaciones se guardan otros datos sobre mediciones del ozono y la radiación ultravioleta que suelen archivarse en otras instalaciones.

但其他紫外辐射数保存在各数站,而且往往在其他数中心的设施中存档。

El archivo y la posibilidad de acceso a los datos sobre el ozono y la radiación ultravioleta son tan importantes como las mediciones mismas.

紫外辐射数的存档和查阅如同测量本身一样重要。

Además, los efectos biológicos debidos al aumento de la radiación ultravioleta pueden verse afectados por el aumento de la temperatura a causa del cambio climático.

此外,气候变化引起的气温升可能会对紫外辐射增加引起的生物影响产生作用。

Apoyar estudios sobre los efectos atmosféricos del cambio climático (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo.

支持研究气候变化(例如云量、气雾丰度、反照率、气温)对地面紫外辐射的大气影响。

Muchas de las estaciones de medición del ozono y la radiación ultravioleta del mundo están situadas en países en desarrollo y países con economías en transición.

世界紫外辐射测量站设在发展中国家和经济转型国家。

Esta vulnerabilidad del ozono se suma a los riesgos constantes provocados por los efectos del aumento de la radiación ultravioleta en la salud humana y los ecosistemas.

在存在这种脆弱性的同时,仍然存在增加的紫外辐射对人类健康和生态系统产生影响方面的危险。

A pesar de ello, continúa el proceso de destrucción, casi a niveles máximos, del ozono estratosférico en las regiones polares y el consiguiente aumento de la peligrosa radiación ultravioleta.

然而,极地空的平流层层破坏以及危险的紫外线辐射的相应增加仍然以接近记录水平的速度在发生

Este reconocimiento obliga más a aumentar las capacidades de observación para detectar esos cambios en la radiación ultravioleta y, por ende, proporcionar los datos necesarios para la investigación de los efectos.

鉴于这种认识,就更加需要改进追踪这种紫外辐射变化的观察能力,从而为影响研究提供必要的数

Prestar apoyo constante a la reevaluación del ozono histórico, la radiación ultravioleta y los datos sobre cantidades minúsculas de gasas, a fin de conservar y perfeccionar los registros a largo plazo.

继续支持重新评估历史性紫外辐射和痕量气体数,以便保存和改进长期记录。

Estas investigaciones son necesarias no sólo para estudiar la vulnerabilidad biológica al aumento de los niveles de radiación ultravioleta, sino también de otros factores de estrés (es decir, evaluaciones integradas del estrés).

不仅应该研究生物易受害于提高的紫外辐射水平的脆弱性而且还应该研究其他压力因素(即综合压力评估)。

Hace falta seguir investigando la respuesta del ozono a los cambios de la radiación ultravioleta a nivel de suelo, así como los cambios en otros parámetros de la atmósfera inducidos por el clima.

应该进一步研究地面紫外辐射对变化的反应,以及对其他大气参数中气候引起的变化的反应。

Proporcionar financiación para archivar datos en bruto recibidos de distintas redes de observación, ya sea en la institución local o en el Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta, según proceda.

为酌情在地方机构或在紫外辐射数中心将各观察网提供的原始数存档提供资金。

Es posible que diversos efectos del cambio climático en la atmósfera (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo sean mayores que los efectos inducidos por el ozono.

气候变化(例如云量、气雾剂丰度、返反照率、气溫)对地面紫外辐射的各种大气影响可能实际超过产生的影响。

Apoyar y alentar la cooperación y colaboración regional y bilateral entre países desarrollados y países en desarrollo y con economías en transición que aporte conocimientos especializados mundiales en mediciones e investigación del ozono y la radiación ultravioleta.

支持并鼓励发达国家和发展中国家与经济转型国家之间展开区域和双边合作与协调,提供紫外辐射测量和研究方面的全球专门知识

Pese al establecimiento de algunas redes regionales de observación de la radiación ultravioleta en los últimos años, sigue siendo necesaria la existencia de una capacidad de observación estable y a largo plazo, que tenga una distribución geográfica equilibrada.

尽管在最近几年里设立了一些区域紫外辐射观察网,但仍然需要建立一种保持地域平衡的稳定的和长期的观察能力。

El Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta de la OMM, de cuyo funcionamiento se encarga el Servicio Meteorológico del Canadá en Toronto, es el depositario primordial de datos sobre el ozono del mundo.

由设在的加拿大气象局运作的气象组织世界紫外辐射数中心(和紫外数中心)是世界的主要保存者。

La evaluación del estado de la capa de ozono y el conocimiento de la radiación ultravioleta a nivel del suelo requiere un sistema de observación mundial estable e integrado que concentre las mediciones tomadas desde tierra, desde el aire y por satélite.

评估层的状况和理解地面紫外辐射现象需要有一个由地面、空中和卫星测量仪器组成的稳定的、综合的全球观察系统。

Además, es importante que se desplieguen esfuerzos para transferir todos los datos sobre el ozono y la radiación ultravioleta al Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta, y que se lleve a cabo una reevaluación de los datos históricos.

此外还必须努力将所有和紫外辐射数转移到和紫外辐射数中心,并重新评估历史数

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ultravioleta 的西班牙语例句

用户正在搜索


carente, careo, carero, carestía, careta, careto, carey, careza, car-ferry, carfología,

相似单词


ultrasensible, ultrasónico, ultrasonido, ultratumba, ultraviolado, ultravioleta, ultravirus, ultriz, ulúa, úlula,

用户正在搜索


cargante, cargar, cargar con, cargareme, cargazón, cargo, cargo-boat, cargosear, cargoso, cargue,

相似单词


ultrasensible, ultrasónico, ultrasonido, ultratumba, ultraviolado, ultravioleta, ultravirus, ultriz, ulúa, úlula,

用户正在搜索


caricatural, caricaturar, caricaturesco, caricaturista, caricaturizar, carichato, caricia, caricioso, caridad, caridelantero,

相似单词


ultrasensible, ultrasónico, ultrasonido, ultratumba, ultraviolado, ultravioleta, ultravirus, ultriz, ulúa, úlula,

adj.

<理> 线(的)

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ultra-(在……之,超出)+ violeta(adj. 色的;m. 色)→ 频率比蓝光高的不可见光;
派生
  • violeta   m. [习惯上误译作“罗兰”]; 色的,
  • violetera   f.  卖的女人.

近义词
ultraviolado

联想词
radiación放射;infrarrojo线的;fluorescente荧光灯管;luz光;láser激光;solar土地,地方;gamma伽马,微克;ozono【化】臭氧;sol太阳;luminosidad发光度;laser莱塞,激光;

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用线激光器分解这些分子,并分离出铀-235。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种能力就无法取得的必要的高质量的射数记载

Ahora bien, en distintas estaciones se guardan otros datos sobre mediciones del ozono y la radiación ultravioleta que suelen archivarse en otras instalaciones.

但其他臭氧和射数保存在各数站,而且往往在其他数中心的设施中存档。

El archivo y la posibilidad de acceso a los datos sobre el ozono y la radiación ultravioleta son tan importantes como las mediciones mismas.

臭氧和射数的存档和查阅如同测量本身一样重要。

Además, los efectos biológicos debidos al aumento de la radiación ultravioleta pueden verse afectados por el aumento de la temperatura a causa del cambio climático.

,气候变化引起的气温上升可能会对射增加引起的生物影响产生作用。

Apoyar estudios sobre los efectos atmosféricos del cambio climático (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo.

支持研究气候变化(例如云量、气雾丰度、反照率、气温)对地面射的大气影响。

Muchas de las estaciones de medición del ozono y la radiación ultravioleta del mundo están situadas en países en desarrollo y países con economías en transición.

世界上许多臭氧和射测量站设在发展中国家和经济转型国家。

Esta vulnerabilidad del ozono se suma a los riesgos constantes provocados por los efectos del aumento de la radiación ultravioleta en la salud humana y los ecosistemas.

在存在这种臭氧脆弱性的同时,仍然存在增加的射对人类健康和生态系统产生影响方面的危险。

A pesar de ello, continúa el proceso de destrucción, casi a niveles máximos, del ozono estratosférico en las regiones polares y el consiguiente aumento de la peligrosa radiación ultravioleta.

然而,极地上空的平流层臭氧层破坏以及危险的线射的相应增加仍然以接近记录水平的速度在发生

Este reconocimiento obliga más a aumentar las capacidades de observación para detectar esos cambios en la radiación ultravioleta y, por ende, proporcionar los datos necesarios para la investigación de los efectos.

鉴于这种认识,就更加需要改进追踪这种射变化的观察能力,从而为影响研究提供必要的数

Prestar apoyo constante a la reevaluación del ozono histórico, la radiación ultravioleta y los datos sobre cantidades minúsculas de gasas, a fin de conservar y perfeccionar los registros a largo plazo.

继续支持重新评估历史性臭氧、射和痕量气体数,以便保存和改进长期记录。

Estas investigaciones son necesarias no sólo para estudiar la vulnerabilidad biológica al aumento de los niveles de radiación ultravioleta, sino también de otros factores de estrés (es decir, evaluaciones integradas del estrés).

不仅应该研究生物易受害于提高的射水平的脆弱性而且还应该研究其他压力因素(即综合压力评估)。

Hace falta seguir investigando la respuesta del ozono a los cambios de la radiación ultravioleta a nivel de suelo, así como los cambios en otros parámetros de la atmósfera inducidos por el clima.

应该进一步研究地面射对臭氧变化的反应,以及对其他大气参数中气候引起的变化的反应。

Proporcionar financiación para archivar datos en bruto recibidos de distintas redes de observación, ya sea en la institución local o en el Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta, según proceda.

为酌情在地方机构或在臭氧和射数中心将各观察网提供的原始数存档提供资金。

Es posible que diversos efectos del cambio climático en la atmósfera (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo sean mayores que los efectos inducidos por el ozono.

气候变化(例如云量、气雾剂丰度、返反照率、气溫)对地面射的各种大气影响可能实际上超过臭氧产生的影响。

Apoyar y alentar la cooperación y colaboración regional y bilateral entre países desarrollados y países en desarrollo y con economías en transición que aporte conocimientos especializados mundiales en mediciones e investigación del ozono y la radiación ultravioleta.

支持并鼓励发达国家和发展中国家与经济转型国家之间展开区域和双边合作与协调,提供臭氧和射测量和研究方面的全球专门知识

Pese al establecimiento de algunas redes regionales de observación de la radiación ultravioleta en los últimos años, sigue siendo necesaria la existencia de una capacidad de observación estable y a largo plazo, que tenga una distribución geográfica equilibrada.

尽管在最近几年里设立了一些区域射观察网,但仍然需要建立一种保持地域平衡的稳定的和长期的观察能力。

El Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta de la OMM, de cuyo funcionamiento se encarga el Servicio Meteorológico del Canadá en Toronto, es el depositario primordial de datos sobre el ozono del mundo.

由设在多伦多的加拿大气象局运作的气象组织世界臭氧和射数中心(臭氧和中心)是世界臭氧数的主要保存者。

La evaluación del estado de la capa de ozono y el conocimiento de la radiación ultravioleta a nivel del suelo requiere un sistema de observación mundial estable e integrado que concentre las mediciones tomadas desde tierra, desde el aire y por satélite.

评估臭氧层的状况和理解地面射现象需要有一个由地面、空中和卫星测量仪器组成的稳定的、综合的全球观察系统。

Además, es importante que se desplieguen esfuerzos para transferir todos los datos sobre el ozono y la radiación ultravioleta al Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta, y que se lleve a cabo una reevaluación de los datos históricos.

还必须努力将所有臭氧和射数转移到臭氧和射数中心,并重新评估历史数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ultravioleta 的西班牙语例句

用户正在搜索


carió, carioca, cariocar, cariocariáceo, cariocarpo, cariocinesis, cariofiláceo, cariofilenos, cariofíleo, cariofilina,

相似单词


ultrasensible, ultrasónico, ultrasonido, ultratumba, ultraviolado, ultravioleta, ultravirus, ultriz, ulúa, úlula,

adj.

<理> 紫外线(的)

www.frhelper.com 版 权 所 有
ultra-(……之外,超出)+ violeta(adj. 紫色的;m. 紫色)→ 频率比蓝紫光高的不可见光;
派生
  • violeta   m. 香堇菜[习惯上误译作“紫罗兰”]; 紫色的, 紫色
  • violetera   f.  卖香堇菜的女人.

近义词
ultraviolado

联想词
radiación放射;infrarrojo红外线的;fluorescente荧光灯管;luz光;láser激光;solar土地,地方;gamma伽马,微克;ozono【化】臭氧;sol太阳;luminosidad发光度;laser莱塞,激光;

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线激光器分解这些分子,并分离出铀-235。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种能力就无法取得的必要的高质量的紫外辐射数

Ahora bien, en distintas estaciones se guardan otros datos sobre mediciones del ozono y la radiación ultravioleta que suelen archivarse en otras instalaciones.

臭氧和紫外辐射数保存各数站,而且往往中心的设施中存档。

El archivo y la posibilidad de acceso a los datos sobre el ozono y la radiación ultravioleta son tan importantes como las mediciones mismas.

臭氧和紫外辐射数的存档和查阅如同测量本身一样重要。

Además, los efectos biológicos debidos al aumento de la radiación ultravioleta pueden verse afectados por el aumento de la temperatura a causa del cambio climático.

此外,气候变化引起的气温上升可能会对紫外辐射增加引起的生物影响产生作用。

Apoyar estudios sobre los efectos atmosféricos del cambio climático (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo.

支持研究气候变化(例如云量、气雾丰度、反照率、气温)对地面紫外辐射的大气影响。

Muchas de las estaciones de medición del ozono y la radiación ultravioleta del mundo están situadas en países en desarrollo y países con economías en transición.

世界上许多臭氧和紫外辐射测量站设发展中国家和经济转型国家。

Esta vulnerabilidad del ozono se suma a los riesgos constantes provocados por los efectos del aumento de la radiación ultravioleta en la salud humana y los ecosistemas.

这种臭氧脆弱性的同时,仍然存增加的紫外辐射对人类健康和生态系统产生影响方面的危险。

A pesar de ello, continúa el proceso de destrucción, casi a niveles máximos, del ozono estratosférico en las regiones polares y el consiguiente aumento de la peligrosa radiación ultravioleta.

然而,极地上空的平流层臭氧层破坏以及危险的紫外线辐射的相应增加仍然以接近录水平的速度发生

Este reconocimiento obliga más a aumentar las capacidades de observación para detectar esos cambios en la radiación ultravioleta y, por ende, proporcionar los datos necesarios para la investigación de los efectos.

鉴于这种认识,就更加需要改进追踪这种紫外辐射变化的观察能力,从而为影响研究提供必要的数

Prestar apoyo constante a la reevaluación del ozono histórico, la radiación ultravioleta y los datos sobre cantidades minúsculas de gasas, a fin de conservar y perfeccionar los registros a largo plazo.

继续支持重新评估历史性臭氧、紫外辐射和痕量气体数,以便保存和改进长期录。

Estas investigaciones son necesarias no sólo para estudiar la vulnerabilidad biológica al aumento de los niveles de radiación ultravioleta, sino también de otros factores de estrés (es decir, evaluaciones integradas del estrés).

不仅应该研究生物易受害于提高的紫外辐射水平的脆弱性而且还应该研究压力因素(即综合压力评估)。

Hace falta seguir investigando la respuesta del ozono a los cambios de la radiación ultravioleta a nivel de suelo, así como los cambios en otros parámetros de la atmósfera inducidos por el clima.

应该进一步研究地面紫外辐射对臭氧变化的反应,以及对大气参数中气候引起的变化的反应。

Proporcionar financiación para archivar datos en bruto recibidos de distintas redes de observación, ya sea en la institución local o en el Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta, según proceda.

为酌情地方机构或臭氧和紫外辐射数中心将各观察网提供的原始数存档提供资金。

Es posible que diversos efectos del cambio climático en la atmósfera (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo sean mayores que los efectos inducidos por el ozono.

气候变化(例如云量、气雾剂丰度、返反照率、气溫)对地面紫外辐射的各种大气影响可能实际上超过臭氧产生的影响。

Apoyar y alentar la cooperación y colaboración regional y bilateral entre países desarrollados y países en desarrollo y con economías en transición que aporte conocimientos especializados mundiales en mediciones e investigación del ozono y la radiación ultravioleta.

支持并鼓励发达国家和发展中国家与经济转型国家之间展开区域和双边合作与协调,提供臭氧和紫外辐射测量和研究方面的全球专门知识

Pese al establecimiento de algunas redes regionales de observación de la radiación ultravioleta en los últimos años, sigue siendo necesaria la existencia de una capacidad de observación estable y a largo plazo, que tenga una distribución geográfica equilibrada.

尽管最近几年里设立了一些区域紫外辐射观察网,但仍然需要建立一种保持地域平衡的稳定的和长期的观察能力。

El Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta de la OMM, de cuyo funcionamiento se encarga el Servicio Meteorológico del Canadá en Toronto, es el depositario primordial de datos sobre el ozono del mundo.

由设多伦多的加拿大气象局运作的气象组织世界臭氧和紫外辐射数中心(臭氧和紫外数中心)是世界臭氧数的主要保存者。

La evaluación del estado de la capa de ozono y el conocimiento de la radiación ultravioleta a nivel del suelo requiere un sistema de observación mundial estable e integrado que concentre las mediciones tomadas desde tierra, desde el aire y por satélite.

评估臭氧层的状况和理解地面紫外辐射现象需要有一个由地面、空中和卫星测量仪器组成的稳定的、综合的全球观察系统。

Además, es importante que se desplieguen esfuerzos para transferir todos los datos sobre el ozono y la radiación ultravioleta al Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta, y que se lleve a cabo una reevaluación de los datos históricos.

此外还必须努力将所有臭氧和紫外辐射数转移到臭氧和紫外辐射数中心,并重新评估历史数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ultravioleta 的西班牙语例句

用户正在搜索


cariópsis, carioquinesis, cariorrexis, carioso, cariosoma, cariota, carioteca, cariotina, cariparejo, caripelado,

相似单词


ultrasensible, ultrasónico, ultrasonido, ultratumba, ultraviolado, ultravioleta, ultravirus, ultriz, ulúa, úlula,

adj.

<理> 外线(的)

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ultra-(在……之外,超出)+ violeta(adj. 色的;m. 色)→ 频率光高的不可见光;
派生
  • violeta   m. 香堇菜[习惯上误译作“罗兰”]; 色的,
  • violetera   f.  卖香堇菜的女人.

近义词
ultraviolado

联想词
radiación放射;infrarrojo红外线的;fluorescente荧光灯管;luz光;láser激光;solar土地,地方;gamma伽马,微克;ozono【化】臭氧;sol太阳;luminosidad发光度;laser莱塞,激光;

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用外线激光器分解这些分子,并分离出铀-235。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种能力就无法取得的必要的高质量的辐射数记载

Ahora bien, en distintas estaciones se guardan otros datos sobre mediciones del ozono y la radiación ultravioleta que suelen archivarse en otras instalaciones.

但其他臭氧辐射数保存在各数站,而且往往在其他数中心的设施中存档。

El archivo y la posibilidad de acceso a los datos sobre el ozono y la radiación ultravioleta son tan importantes como las mediciones mismas.

臭氧辐射数的存档查阅如同测量本身一样重要。

Además, los efectos biológicos debidos al aumento de la radiación ultravioleta pueden verse afectados por el aumento de la temperatura a causa del cambio climático.

此外,气候变化引起的气温上升可能会对辐射增加引起的生物影响产生作用。

Apoyar estudios sobre los efectos atmosféricos del cambio climático (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo.

支持研究气候变化(例如云量、气雾丰度、反照率、气温)对地面辐射的大气影响。

Muchas de las estaciones de medición del ozono y la radiación ultravioleta del mundo están situadas en países en desarrollo y países con economías en transición.

世界上许多臭氧辐射测量站设在发展中国济转型国

Esta vulnerabilidad del ozono se suma a los riesgos constantes provocados por los efectos del aumento de la radiación ultravioleta en la salud humana y los ecosistemas.

在存在这种臭氧脆弱性的同时,仍然存在增加的辐射对人类健康生态系统产生影响方面的危险。

A pesar de ello, continúa el proceso de destrucción, casi a niveles máximos, del ozono estratosférico en las regiones polares y el consiguiente aumento de la peligrosa radiación ultravioleta.

然而,极地上空的平流层臭氧层破坏以及危险的外线辐射的相应增加仍然以接近记录水平的速度在发生

Este reconocimiento obliga más a aumentar las capacidades de observación para detectar esos cambios en la radiación ultravioleta y, por ende, proporcionar los datos necesarios para la investigación de los efectos.

鉴于这种认识,就更加需要改进追踪这种辐射变化的观察能力,从而为影响研究提供必要的数

Prestar apoyo constante a la reevaluación del ozono histórico, la radiación ultravioleta y los datos sobre cantidades minúsculas de gasas, a fin de conservar y perfeccionar los registros a largo plazo.

继续支持重新评估历史性臭氧、辐射痕量气体数,以便保存改进长期记录。

Estas investigaciones son necesarias no sólo para estudiar la vulnerabilidad biológica al aumento de los niveles de radiación ultravioleta, sino también de otros factores de estrés (es decir, evaluaciones integradas del estrés).

不仅应该研究生物易受害于提高的辐射水平的脆弱性而且还应该研究其他压力因素(即综合压力评估)。

Hace falta seguir investigando la respuesta del ozono a los cambios de la radiación ultravioleta a nivel de suelo, así como los cambios en otros parámetros de la atmósfera inducidos por el clima.

应该进一步研究地面辐射对臭氧变化的反应,以及对其他大气参数中气候引起的变化的反应。

Proporcionar financiación para archivar datos en bruto recibidos de distintas redes de observación, ya sea en la institución local o en el Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta, según proceda.

为酌情在地方机构或在臭氧辐射数中心将各观察网提供的原始数存档提供资金。

Es posible que diversos efectos del cambio climático en la atmósfera (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo sean mayores que los efectos inducidos por el ozono.

气候变化(例如云量、气雾剂丰度、返反照率、气溫)对地面辐射的各种大气影响可能实际上超过臭氧产生的影响。

Apoyar y alentar la cooperación y colaboración regional y bilateral entre países desarrollados y países en desarrollo y con economías en transición que aporte conocimientos especializados mundiales en mediciones e investigación del ozono y la radiación ultravioleta.

支持并鼓励发达国发展中国济转型国之间展开区域双边合作与协调,提供臭氧辐射测量研究方面的全球专门知识

Pese al establecimiento de algunas redes regionales de observación de la radiación ultravioleta en los últimos años, sigue siendo necesaria la existencia de una capacidad de observación estable y a largo plazo, que tenga una distribución geográfica equilibrada.

尽管在最近几年里设立了一些区域辐射观察网,但仍然需要建立一种保持地域平衡的稳定的长期的观察能力。

El Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta de la OMM, de cuyo funcionamiento se encarga el Servicio Meteorológico del Canadá en Toronto, es el depositario primordial de datos sobre el ozono del mundo.

由设在多伦多的加拿大气象局运作的气象组织世界臭氧辐射数中心(臭氧外数中心)是世界臭氧数的主要保存者。

La evaluación del estado de la capa de ozono y el conocimiento de la radiación ultravioleta a nivel del suelo requiere un sistema de observación mundial estable e integrado que concentre las mediciones tomadas desde tierra, desde el aire y por satélite.

评估臭氧层的状况理解地面辐射现象需要有一个由地面、空中卫星测量仪器组成的稳定的、综合的全球观察系统。

Además, es importante que se desplieguen esfuerzos para transferir todos los datos sobre el ozono y la radiación ultravioleta al Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta, y que se lleve a cabo una reevaluación de los datos históricos.

此外还必须努力将所有臭氧外辐射数转移到臭氧外辐射数中心,并重新评估历史数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ultravioleta 的西班牙语例句

用户正在搜索


carite, caritero, cariucho, cariz, carlanca, carlanco, carlancón, carlanga, carlear, carleño,

相似单词


ultrasensible, ultrasónico, ultrasonido, ultratumba, ultraviolado, ultravioleta, ultravirus, ultriz, ulúa, úlula,

adj.

<理> 外线(

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ultra-(在……之外,超出)+ violeta(adj. ;m. )→ 频率比蓝光高不可见光;
派生
  • violeta   m. 香堇菜[习惯上误译作“罗兰”]; ,
  • violetera   f.  卖香堇菜女人.

近义词
ultraviolado

联想词
radiación放射;infrarrojo红外线;fluorescente荧光灯管;luz光;láser激光;solar土地,地方;gamma伽马,微克;ozono【化】臭氧;sol太阳;luminosidad发光度;laser莱塞,激光;

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用外线激光器分解这些分子,并分离出铀-235。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种能力就无法取得必要高质量辐射数记载

Ahora bien, en distintas estaciones se guardan otros datos sobre mediciones del ozono y la radiación ultravioleta que suelen archivarse en otras instalaciones.

但其他臭氧和辐射数保存在各数站,而且往往在其他数中心设施中存档。

El archivo y la posibilidad de acceso a los datos sobre el ozono y la radiación ultravioleta son tan importantes como las mediciones mismas.

臭氧和辐射数存档和查阅如同测量本身一样重要。

Además, los efectos biológicos debidos al aumento de la radiación ultravioleta pueden verse afectados por el aumento de la temperatura a causa del cambio climático.

此外,气候变化引起气温上升可能会对辐射增加引起生物影响产生作用。

Apoyar estudios sobre los efectos atmosféricos del cambio climático (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo.

支持研究气候变化(例如云量、气雾丰度、反照率、气温)对地面辐射大气影响。

Muchas de las estaciones de medición del ozono y la radiación ultravioleta del mundo están situadas en países en desarrollo y países con economías en transición.

世界上许多臭氧和辐射测量站设在发展中和经济转

Esta vulnerabilidad del ozono se suma a los riesgos constantes provocados por los efectos del aumento de la radiación ultravioleta en la salud humana y los ecosistemas.

在存在这种臭氧脆弱性同时,仍然存在增加辐射对人类健康和生态系统产生影响方面危险。

A pesar de ello, continúa el proceso de destrucción, casi a niveles máximos, del ozono estratosférico en las regiones polares y el consiguiente aumento de la peligrosa radiación ultravioleta.

然而,极地上空平流层臭氧层破坏以及危险外线辐射相应增加仍然以接近记录水平速度在发生

Este reconocimiento obliga más a aumentar las capacidades de observación para detectar esos cambios en la radiación ultravioleta y, por ende, proporcionar los datos necesarios para la investigación de los efectos.

鉴于这种认识,就更加需要改进追踪这种辐射变化观察能力,从而为影响研究提供必要

Prestar apoyo constante a la reevaluación del ozono histórico, la radiación ultravioleta y los datos sobre cantidades minúsculas de gasas, a fin de conservar y perfeccionar los registros a largo plazo.

继续支持重新评估历史性臭氧、辐射和痕量气体数,以便保存和改进长期记录。

Estas investigaciones son necesarias no sólo para estudiar la vulnerabilidad biológica al aumento de los niveles de radiación ultravioleta, sino también de otros factores de estrés (es decir, evaluaciones integradas del estrés).

不仅应该研究生物易受害于提高辐射水平脆弱性而且还应该研究其他压力因素(即综合压力评估)。

Hace falta seguir investigando la respuesta del ozono a los cambios de la radiación ultravioleta a nivel de suelo, así como los cambios en otros parámetros de la atmósfera inducidos por el clima.

应该进一步研究地面辐射对臭氧变化反应,以及对其他大气参数中气候引起变化反应。

Proporcionar financiación para archivar datos en bruto recibidos de distintas redes de observación, ya sea en la institución local o en el Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta, según proceda.

为酌情在地方机构或在臭氧和辐射数中心将各观察网提供原始数存档提供资金。

Es posible que diversos efectos del cambio climático en la atmósfera (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo sean mayores que los efectos inducidos por el ozono.

气候变化(例如云量、气雾剂丰度、返反照率、气溫)对地面辐射各种大气影响可能实际上超过臭氧产生影响。

Apoyar y alentar la cooperación y colaboración regional y bilateral entre países desarrollados y países en desarrollo y con economías en transición que aporte conocimientos especializados mundiales en mediciones e investigación del ozono y la radiación ultravioleta.

支持并鼓励发达和发展中与经济转之间展开区域和双边合作与协调,提供臭氧和辐射测量和研究方面全球专门知识

Pese al establecimiento de algunas redes regionales de observación de la radiación ultravioleta en los últimos años, sigue siendo necesaria la existencia de una capacidad de observación estable y a largo plazo, que tenga una distribución geográfica equilibrada.

尽管在最近几年里设立了一些区域辐射观察网,但仍然需要建立一种保持地域平衡稳定和长期观察能力。

El Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta de la OMM, de cuyo funcionamiento se encarga el Servicio Meteorológico del Canadá en Toronto, es el depositario primordial de datos sobre el ozono del mundo.

由设在多伦多加拿大气象局运作气象组织世界臭氧和辐射数中心(臭氧和外数中心)是世界臭氧数主要保存者。

La evaluación del estado de la capa de ozono y el conocimiento de la radiación ultravioleta a nivel del suelo requiere un sistema de observación mundial estable e integrado que concentre las mediciones tomadas desde tierra, desde el aire y por satélite.

评估臭氧层状况和理解地面辐射现象需要有一个由地面、空中和卫星测量仪器组成稳定、综合全球观察系统。

Además, es importante que se desplieguen esfuerzos para transferir todos los datos sobre el ozono y la radiación ultravioleta al Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta, y que se lleve a cabo una reevaluación de los datos históricos.

此外还必须努力将所有臭氧和外辐射数转移到臭氧和外辐射数中心,并重新评估历史数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ultravioleta 的西班牙语例句

用户正在搜索


carló, carlota, carlovingio, carmañola, carme, carmel, carmelina, carmelita, carmelitano, carmen,

相似单词


ultrasensible, ultrasónico, ultrasonido, ultratumba, ultraviolado, ultravioleta, ultravirus, ultriz, ulúa, úlula,

adj.

<理> 紫线(的)

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ultra-(……之)+ violeta(adj. 紫色的;m. 紫色)→ 频率比蓝紫光高的不可见光;
派生
  • violeta   m. 香堇菜[习惯上误译作“紫罗兰”]; 紫色的, 紫色
  • violetera   f.  卖香堇菜的女人.

近义词
ultraviolado

联想词
radiación放射;infrarrojo线的;fluorescente荧光灯管;luz光;láser激光;solar土地,地方;gamma伽马,微克;ozono【化】臭氧;sol太阳;luminosidad发光度;laser莱塞,激光;

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用线激光器分解些分子,并分离铀-235。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有能力就无法取得的必要的高质量的辐射数记载

Ahora bien, en distintas estaciones se guardan otros datos sobre mediciones del ozono y la radiación ultravioleta que suelen archivarse en otras instalaciones.

但其他臭氧和辐射数保存各数站,而且往往其他数中心的设施中存档。

El archivo y la posibilidad de acceso a los datos sobre el ozono y la radiación ultravioleta son tan importantes como las mediciones mismas.

臭氧和辐射数的存档和查阅如同测量本身一样重要。

Además, los efectos biológicos debidos al aumento de la radiación ultravioleta pueden verse afectados por el aumento de la temperatura a causa del cambio climático.

,气候变化引起的气温上升可能会对辐射增加引起的生物影响产生作用。

Apoyar estudios sobre los efectos atmosféricos del cambio climático (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo.

支持研究气候变化(例如云量、气雾丰度、反照率、气温)对地面辐射的大气影响。

Muchas de las estaciones de medición del ozono y la radiación ultravioleta del mundo están situadas en países en desarrollo y países con economías en transición.

世界上许多臭氧和辐射测量站设发展中国家和经济转型国家。

Esta vulnerabilidad del ozono se suma a los riesgos constantes provocados por los efectos del aumento de la radiación ultravioleta en la salud humana y los ecosistemas.

臭氧脆弱性的同时,仍然存增加的辐射对人类健康和生态系统产生影响方面的危险。

A pesar de ello, continúa el proceso de destrucción, casi a niveles máximos, del ozono estratosférico en las regiones polares y el consiguiente aumento de la peligrosa radiación ultravioleta.

然而,极地上空的平流层臭氧层破坏以及危险的线辐射的相应增加仍然以接近记录水平的速度发生

Este reconocimiento obliga más a aumentar las capacidades de observación para detectar esos cambios en la radiación ultravioleta y, por ende, proporcionar los datos necesarios para la investigación de los efectos.

鉴于认识,就更加需要改进追踪辐射变化的观察能力,从而为影响研究提供必要的数

Prestar apoyo constante a la reevaluación del ozono histórico, la radiación ultravioleta y los datos sobre cantidades minúsculas de gasas, a fin de conservar y perfeccionar los registros a largo plazo.

继续支持重新评估历史性臭氧、辐射和痕量气体数,以便保存和改进长期记录。

Estas investigaciones son necesarias no sólo para estudiar la vulnerabilidad biológica al aumento de los niveles de radiación ultravioleta, sino también de otros factores de estrés (es decir, evaluaciones integradas del estrés).

不仅应该研究生物易受害于提高的辐射水平的脆弱性而且还应该研究其他压力因素(即综合压力评估)。

Hace falta seguir investigando la respuesta del ozono a los cambios de la radiación ultravioleta a nivel de suelo, así como los cambios en otros parámetros de la atmósfera inducidos por el clima.

应该进一步研究地面辐射对臭氧变化的反应,以及对其他大气参数中气候引起的变化的反应。

Proporcionar financiación para archivar datos en bruto recibidos de distintas redes de observación, ya sea en la institución local o en el Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta, según proceda.

为酌情地方机构或臭氧和辐射数中心将各观察网提供的原始数存档提供资金。

Es posible que diversos efectos del cambio climático en la atmósfera (por ejemplo, nubosidad, abundancia de aerosoles, albedo, temperatura) en la radiación ultravioleta a nivel de suelo sean mayores que los efectos inducidos por el ozono.

气候变化(例如云量、气雾剂丰度、返反照率、气溫)对地面辐射的各大气影响可能实际上过臭氧产生的影响。

Apoyar y alentar la cooperación y colaboración regional y bilateral entre países desarrollados y países en desarrollo y con economías en transición que aporte conocimientos especializados mundiales en mediciones e investigación del ozono y la radiación ultravioleta.

支持并鼓励发达国家和发展中国家与经济转型国家之间展开区域和双边合作与协调,提供臭氧和辐射测量和研究方面的全球专门知识

Pese al establecimiento de algunas redes regionales de observación de la radiación ultravioleta en los últimos años, sigue siendo necesaria la existencia de una capacidad de observación estable y a largo plazo, que tenga una distribución geográfica equilibrada.

尽管最近几年里设立了一些区域辐射观察网,但仍然需要建立一保持地域平衡的稳定的和长期的观察能力。

El Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta de la OMM, de cuyo funcionamiento se encarga el Servicio Meteorológico del Canadá en Toronto, es el depositario primordial de datos sobre el ozono del mundo.

由设多伦多的加拿大气象局运作的气象组织世界臭氧和辐射数中心(臭氧和紫中心)是世界臭氧数的主要保存者。

La evaluación del estado de la capa de ozono y el conocimiento de la radiación ultravioleta a nivel del suelo requiere un sistema de observación mundial estable e integrado que concentre las mediciones tomadas desde tierra, desde el aire y por satélite.

评估臭氧层的状况和理解地面辐射现象需要有一个由地面、空中和卫星测量仪器组成的稳定的、综合的全球观察系统。

Además, es importante que se desplieguen esfuerzos para transferir todos los datos sobre el ozono y la radiación ultravioleta al Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta, y que se lleve a cabo una reevaluación de los datos históricos.

还必须努力将所有臭氧和紫辐射数转移到臭氧和紫辐射数中心,并重新评估历史数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ultravioleta 的西班牙语例句

用户正在搜索


carminoso, carnación, carnada, carnadura, carnaje, carnal, carnalidad, carnalita, carnalmente, carnauba,

相似单词


ultrasensible, ultrasónico, ultrasonido, ultratumba, ultraviolado, ultravioleta, ultravirus, ultriz, ulúa, úlula,