西语助手
  • 关闭

tripartito

添加到生词本

tripartito, ta
adj.

1.一分为三的.
2.三党联合的:

gobierno ~ 三党联合政府.

3.三方参加的:

comisión ~ a 三方.
acuerdo ~ 三方协.


西 语 助 手

También se reunió con miembros del Subcomité Técnico y de la Comisión Tripartita.

他还晤了技术三方

La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.

新斯科舍省土著妇女协三方进程的合作伙伴

Por otra parte, la República de Corea ha forjado un pacto social tripartito en materia de creación de empleo.

大韩民国并制订了一个关于创造工作的三方计划。

Otro órgano que ha desempeñado un papel importante en relación con los detenidos es la Comisión Tripartita.

三方是另一个与被拘留者相关并挥了重要作用的机构

La comisión tripartita formada por el Pakistán, el Afganistán y los Estados Unidos coordina esta campaña de cooperación.

阿富汗/巴基斯坦/美国三方协调了这场合作战役。

La información de que dispone el Grupo sobre las actividades de la Comisión Tripartita ha sido facilitada por Kuwait.

组得到的有关三方活动的信息,是由科威特提供的。

La Comisión Tripartita y el Mecanismo Conjunto de Verificación establecido bilateralmente han hecho mucho por mejorar la comunicación intergubernamental.

三方和双边联合核查机制为改进政府间的沟通传达作出很大贡献。

En el ámbito de la cooperación Sur-Sur, Viet Nam continúa su provechosa cooperación tripartita con seis países de África.

在南南合作领域内,越南仍在继续其与六个非洲国家的有效三方合作。

Se ha dicho de la Conferencia que es un hito histórico, y que la asociación tripartita lograda no tiene precedentes.

大家称赞这次是历史性三方伙伴关系是史无前例的。

El mecanismo de consultas tripartitas oficiosas que ya se ha establecido debe seguir afianzándose y se le deben dar nuevas dimensiones.

已经确立的非正式三方协商机制应当得到进一步巩固,并增加新的层面。

A su juicio, se necesitaba un enfoque tripartito: acción normativa; aplicación legislativa y ejecutiva; soluciones para las deficiencias en la aplicación.

在她看来,需要一种三结合的办法规范性标准;立法和执法;以及对执行缺陷的补救措施。

La coordinación entre las capitales, especialmente en el marco del proceso tripartito, es un paso por el buen rumbo y debe fomentarse.

各国政府进行协调,尤其是在三方进程框架内进行协调是一个正确的步骤,必须予以加强。

Esta interrelación tripartita era más que evidente en situaciones de éxodo y desplazamiento de grandes cantidades de personas por todo el mundo.

这三方面的相互关系在世界各地大批人流亡和无家可归的情况下最为显著。

Durante el período que se examina, el Mecanismo de Verificación Conjunta y la Comisión Tripartita avanzaron en la reducción de las tensiones regionales.

在本报告所述期间,联合核查机制和三方在缓解地区紧张局势方面取得了进展。

El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que siga cooperando con sus vecinos para tal fin, especialmente en el marco del proceso tripartito.

安理鼓励卢旺达政府继续为此目的与其邻国合作,特别是在三方进程框架内这样做

Por otra parte, se han logrado nuevos progresos en el establecimiento de una célula de fusión de inteligencia en el marco del mecanismo tripartito.

与此同时,在三方机制框架内建立“情报联合组”的工作继续推进

El financiamiento del Seguro Popular de Salud es tripartito ya que cuenta con recursos provenientes del Gobierno Federal, los gobiernos estatales y las familias beneficiarias.

“人民健康保险”计划的经费由三方筹集,其资源来自联邦政府、州政府和投保家庭。

La lentitud del proceso preocupa al Gobierno de Zambia, que ha emprendido consultas con la Comisión tripartita sobre la repatriación voluntaria con miras a resolver el problema.

进展缓慢令赞比亚政府感到不安,赞比亚政府已开始与自愿回返三方磋商,以便解决问题。

También se han obtenido buenos resultados con el Plan de igualdad en el empleo, acordado en el contexto de una Comisión tripartita nacional de igualdad de oportunidades.

在就业方面的平等计划也取得了好的成果,这项计划是在国内机平等三方上制定的。

Al igual que en años anteriores, se celebró una reunión tripartita con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna y la Junta de Auditores de las Naciones Unidas.

和前几年一样,与内部监督事务厅和联合国审计召开了一次三方

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tripartito 的西班牙语例句

用户正在搜索


micronúcleo, micronutriente, microómnibus, microonda, microondas, microordenador, microorganismo, micropartido, micropegmatita, micropertita,

相似单词


tripajal, tripanosoma, tripanosomiasis, tripartir, tripartismo, tripartito, tripastos, tripe, tripería, tripero,
tripartito, ta
adj.

1.分为的.
2.党联合的:

gobierno ~ 党联合政府.

3.方参加的:

comisión ~ a 方委员会.
acuerdo ~ 方协议.


西 语 助 手

También se reunió con miembros del Subcomité Técnico y de la Comisión Tripartita.

他还会晤了技术组委员会和委员会成员

La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.

新斯科舍省土著妇女协会是进程的合作伙伴

Por otra parte, la República de Corea ha forjado un pacto social tripartito en materia de creación de empleo.

大韩民国并制订了个关于创造工作的社会计划。

Otro órgano que ha desempeñado un papel importante en relación con los detenidos es la Comisión Tripartita.

委员会是另个与被拘留者相关并发挥了重要作用的机构

La comisión tripartita formada por el Pakistán, el Afganistán y los Estados Unidos coordina esta campaña de cooperación.

阿富汗/巴基斯坦/美国委员会协调了这场合作战役。

La información de que dispone el Grupo sobre las actividades de la Comisión Tripartita ha sido facilitada por Kuwait.

组得到的有关委员会活动的信息,是由科威特提供的。

La Comisión Tripartita y el Mecanismo Conjunto de Verificación establecido bilateralmente han hecho mucho por mejorar la comunicación intergubernamental.

委员会和双边联合核查机制为改进政府间的沟通传达作出很大贡献。

En el ámbito de la cooperación Sur-Sur, Viet Nam continúa su provechosa cooperación tripartita con seis países de África.

在南南合作领域内,越南仍在继续其与六个非洲国家的有效合作。

Se ha dicho de la Conferencia que es un hito histórico, y que la asociación tripartita lograda no tiene precedentes.

大家称赞这次会议是历史性会议,发起会议的伙伴关系是史无前例的。

El mecanismo de consultas tripartitas oficiosas que ya se ha establecido debe seguir afianzándose y se le deben dar nuevas dimensiones.

已经确立的非正式协商机制应当得到进步巩固,并增加新的层面。

A su juicio, se necesitaba un enfoque tripartito: acción normativa; aplicación legislativa y ejecutiva; soluciones para las deficiencias en la aplicación.

在她看来,需要的办法规范性标准;立法和执法;以及对执行缺陷的补救措施。

La coordinación entre las capitales, especialmente en el marco del proceso tripartito, es un paso por el buen rumbo y debe fomentarse.

各国政府进行协调,尤其是在进程框架内进行协调个正确的步骤,必须予以加强。

Esta interrelación tripartita era más que evidente en situaciones de éxodo y desplazamiento de grandes cantidades de personas por todo el mundo.

方面的相互关系在世界各地大批人流亡和无家可归的情况下最为显著。

Durante el período que se examina, el Mecanismo de Verificación Conjunta y la Comisión Tripartita avanzaron en la reducción de las tensiones regionales.

在本报告所述期间,联合核查机制和委员会在缓解地区紧张局势方面取得了进展。

El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que siga cooperando con sus vecinos para tal fin, especialmente en el marco del proceso tripartito.

安理会鼓励卢旺达政府继续为此目的与其邻国合作,特别是在进程框架内这样做

Por otra parte, se han logrado nuevos progresos en el establecimiento de una célula de fusión de inteligencia en el marco del mecanismo tripartito.

与此同时,在机制框架内建立“情报联合组”的工作继续推进

El financiamiento del Seguro Popular de Salud es tripartito ya que cuenta con recursos provenientes del Gobierno Federal, los gobiernos estatales y las familias beneficiarias.

“人民健康保险”计划的经费由筹集,其资源来自联邦政府、州政府和投保家庭。

La lentitud del proceso preocupa al Gobierno de Zambia, que ha emprendido consultas con la Comisión tripartita sobre la repatriación voluntaria con miras a resolver el problema.

进展缓慢令赞比亚政府感到不安,赞比亚政府已开始与自愿回返委员会磋商,以便解决问题。

También se han obtenido buenos resultados con el Plan de igualdad en el empleo, acordado en el contexto de una Comisión tripartita nacional de igualdad de oportunidades.

在就业方面的平等计划也取得了好的成果,这项计划是在国内机会平等委员会上制定的。

Al igual que en años anteriores, se celebró una reunión tripartita con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna y la Junta de Auditores de las Naciones Unidas.

和前几年样,与内部监督事务厅和联合国审计委员会召开了会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tripartito 的西班牙语例句

用户正在搜索


microsismo, microsociedad, microsoma, microspora, microsporangio, microsporocito, microsporófilo, microstoma, microsurco, microtaxi,

相似单词


tripajal, tripanosoma, tripanosomiasis, tripartir, tripartismo, tripartito, tripastos, tripe, tripería, tripero,
tripartito, ta
adj.

1.一分为.
2.党联合

gobierno ~ 党联合政府.

3.方参加

comisión ~ a 方委员会.
acuerdo ~ 方协议.


西 语 助 手

También se reunió con miembros del Subcomité Técnico y de la Comisión Tripartita.

他还会晤了技术组委员会和委员会成员

La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.

新斯科舍省土著妇女协会是进程合作伙伴

Por otra parte, la República de Corea ha forjado un pacto social tripartito en materia de creación de empleo.

大韩民国并制订了一个关于创造工作社会计划。

Otro órgano que ha desempeñado un papel importante en relación con los detenidos es la Comisión Tripartita.

委员会是另一个与被拘留者相关并发挥了重要作用机构

La comisión tripartita formada por el Pakistán, el Afganistán y los Estados Unidos coordina esta campaña de cooperación.

阿富汗/巴基斯坦/美国委员会协调了这场合作战役。

La información de que dispone el Grupo sobre las actividades de la Comisión Tripartita ha sido facilitada por Kuwait.

组得到有关委员会活动信息,是由科威特提供

La Comisión Tripartita y el Mecanismo Conjunto de Verificación establecido bilateralmente han hecho mucho por mejorar la comunicación intergubernamental.

委员会和双边联合核查机制为改进政府间沟通传达作出很大贡献。

En el ámbito de la cooperación Sur-Sur, Viet Nam continúa su provechosa cooperación tripartita con seis países de África.

在南南合作领域内,越南仍在继续其与六个非洲国家有效合作。

Se ha dicho de la Conferencia que es un hito histórico, y que la asociación tripartita lograda no tiene precedentes.

大家称赞这次会议是历史性会议,发起会议伙伴关系是史无前例

El mecanismo de consultas tripartitas oficiosas que ya se ha establecido debe seguir afianzándose y se le deben dar nuevas dimensiones.

已经确立非正式协商机制应当得到进一步巩固,并增加新层面。

A su juicio, se necesitaba un enfoque tripartito: acción normativa; aplicación legislativa y ejecutiva; soluciones para las deficiencias en la aplicación.

在她要一种结合办法规范性标准;立法和执法;以及对执行缺陷补救措施。

La coordinación entre las capitales, especialmente en el marco del proceso tripartito, es un paso por el buen rumbo y debe fomentarse.

各国政府进行协调,尤其是在进程框架内进行协调是一个正确步骤,必须予以加强。

Esta interrelación tripartita era más que evidente en situaciones de éxodo y desplazamiento de grandes cantidades de personas por todo el mundo.

方面相互关系在世界各地大批人流亡和无家可归情况下最为显著。

Durante el período que se examina, el Mecanismo de Verificación Conjunta y la Comisión Tripartita avanzaron en la reducción de las tensiones regionales.

在本报告所述期间,联合核查机制和委员会在缓解地区紧张局势方面取得了进展。

El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que siga cooperando con sus vecinos para tal fin, especialmente en el marco del proceso tripartito.

安理会鼓励卢旺达政府继续为此目与其邻国合作,特别是在进程框架内这样做

Por otra parte, se han logrado nuevos progresos en el establecimiento de una célula de fusión de inteligencia en el marco del mecanismo tripartito.

与此同时,在机制框架内建立“情报联合组”工作继续推进

El financiamiento del Seguro Popular de Salud es tripartito ya que cuenta con recursos provenientes del Gobierno Federal, los gobiernos estatales y las familias beneficiarias.

“人民健康保险”计划经费由筹集,其资源自联邦政府、州政府和投保家庭。

La lentitud del proceso preocupa al Gobierno de Zambia, que ha emprendido consultas con la Comisión tripartita sobre la repatriación voluntaria con miras a resolver el problema.

进展缓慢令赞比亚政府感到不安,赞比亚政府已开始与自愿回返委员会磋商,以便解决问题。

También se han obtenido buenos resultados con el Plan de igualdad en el empleo, acordado en el contexto de una Comisión tripartita nacional de igualdad de oportunidades.

在就业方面平等计划也取得了好成果,这项计划是在国内机会平等委员会上制定

Al igual que en años anteriores, se celebró una reunión tripartita con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna y la Junta de Auditores de las Naciones Unidas.

和前几年一样,与内部监督事务厅和联合国审计委员会召开了一次会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tripartito 的西班牙语例句

用户正在搜索


midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo, mielga,

相似单词


tripajal, tripanosoma, tripanosomiasis, tripartir, tripartismo, tripartito, tripastos, tripe, tripería, tripero,
tripartito, ta
adj.

1.一分为三的.
2.三党联合的:

gobierno ~ 三党联合政府.

3.三参加的:

comisión ~ a 三.
acuerdo ~ 三协议.


西 语 助 手

También se reunió con miembros del Subcomité Técnico y de la Comisión Tripartita.

他还晤了技术

La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.

新斯科舍省土著妇女协进程的合作伙伴

Por otra parte, la República de Corea ha forjado un pacto social tripartito en materia de creación de empleo.

大韩民国并制订了一个关于创造工作的计划。

Otro órgano que ha desempeñado un papel importante en relación con los detenidos es la Comisión Tripartita.

是另一个与被拘留者相关并发挥了重要作用的机构

La comisión tripartita formada por el Pakistán, el Afganistán y los Estados Unidos coordina esta campaña de cooperación.

阿富汗/巴基斯坦/美国协调了这场合作战役。

La información de que dispone el Grupo sobre las actividades de la Comisión Tripartita ha sido facilitada por Kuwait.

组得到的有关的信息,是由科威特提供的。

La Comisión Tripartita y el Mecanismo Conjunto de Verificación establecido bilateralmente han hecho mucho por mejorar la comunicación intergubernamental.

和双边联合核查机制为改进政府间的沟通传达作出很大贡献。

En el ámbito de la cooperación Sur-Sur, Viet Nam continúa su provechosa cooperación tripartita con seis países de África.

在南南合作领域内,越南仍在继续其与六个非洲国家的有效合作。

Se ha dicho de la Conferencia que es un hito histórico, y que la asociación tripartita lograda no tiene precedentes.

大家称赞这次议是历史性议,发起议的伙伴关系是史无前例的。

El mecanismo de consultas tripartitas oficiosas que ya se ha establecido debe seguir afianzándose y se le deben dar nuevas dimensiones.

已经确立的非正式协商机制应当得到进一步巩固,并增加新的层面。

A su juicio, se necesitaba un enfoque tripartito: acción normativa; aplicación legislativa y ejecutiva; soluciones para las deficiencias en la aplicación.

在她看来,需要一种三结合的办法规范性标准;立法和执法;以及对执行缺陷的补救措施。

La coordinación entre las capitales, especialmente en el marco del proceso tripartito, es un paso por el buen rumbo y debe fomentarse.

各国政府进行协调,尤其是在进程框架内进行协调是一个正确的步骤,必须予以加强。

Esta interrelación tripartita era más que evidente en situaciones de éxodo y desplazamiento de grandes cantidades de personas por todo el mundo.

这三面的相互关系在世界各地大批人流亡和无家可归的情况下最为显著。

Durante el período que se examina, el Mecanismo de Verificación Conjunta y la Comisión Tripartita avanzaron en la reducción de las tensiones regionales.

在本报告所述期间,联合核查机制和在缓解地区紧张局势面取得了进展。

El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que siga cooperando con sus vecinos para tal fin, especialmente en el marco del proceso tripartito.

安理鼓励卢旺达政府继续为此目的与其邻国合作,特别是在进程框架内这样做

Por otra parte, se han logrado nuevos progresos en el establecimiento de una célula de fusión de inteligencia en el marco del mecanismo tripartito.

与此同时,在机制框架内建立“情报联合组”的工作继续推进

El financiamiento del Seguro Popular de Salud es tripartito ya que cuenta con recursos provenientes del Gobierno Federal, los gobiernos estatales y las familias beneficiarias.

“人民健康保险”计划的经费由筹集,其资源来自联邦政府、州政府和投保家庭。

La lentitud del proceso preocupa al Gobierno de Zambia, que ha emprendido consultas con la Comisión tripartita sobre la repatriación voluntaria con miras a resolver el problema.

进展缓慢令赞比亚政府感到不安,赞比亚政府已开始与自愿回返磋商,以便解决问题。

También se han obtenido buenos resultados con el Plan de igualdad en el empleo, acordado en el contexto de una Comisión tripartita nacional de igualdad de oportunidades.

在就业面的平等计划也取得了好的成果,这项计划是在国内机平等上制定的。

Al igual que en años anteriores, se celebró una reunión tripartita con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna y la Junta de Auditores de las Naciones Unidas.

和前几年一样,与内部监督事务厅和联合国审计召开了一次议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tripartito 的西班牙语例句

用户正在搜索


mierla, mierra, mies, miga, migaja, migajada, migajón, migajuela, migala, migar,

相似单词


tripajal, tripanosoma, tripanosomiasis, tripartir, tripartismo, tripartito, tripastos, tripe, tripería, tripero,
tripartito, ta
adj.

1.分为三.
2.三党联合

gobierno ~ 三党联合政府.

3.三方

comisión ~ a 三方委员会.
acuerdo ~ 三方协议.


西 语 助 手

También se reunió con miembros del Subcomité Técnico y de la Comisión Tripartita.

他还会晤了技术组委员会和三方委员会成员

La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.

新斯科舍省土著妇女协会是三方合作伙伴

Por otra parte, la República de Corea ha forjado un pacto social tripartito en materia de creación de empleo.

大韩民国并制订了个关于创造工作三方社会计划。

Otro órgano que ha desempeñado un papel importante en relación con los detenidos es la Comisión Tripartita.

三方委员会是另个与被拘留者相关并发挥了重要作用机构

La comisión tripartita formada por el Pakistán, el Afganistán y los Estados Unidos coordina esta campaña de cooperación.

阿富汗/巴基斯坦/美国三方委员会协调了这场合作战役。

La información de que dispone el Grupo sobre las actividades de la Comisión Tripartita ha sido facilitada por Kuwait.

组得有关三方委员会活动信息,是由科威特提供

La Comisión Tripartita y el Mecanismo Conjunto de Verificación establecido bilateralmente han hecho mucho por mejorar la comunicación intergubernamental.

三方委员会和双边联合核查机制为改政府间沟通传达作出很大贡献。

En el ámbito de la cooperación Sur-Sur, Viet Nam continúa su provechosa cooperación tripartita con seis países de África.

在南南合作领域内,越南仍在继续其与六个非洲国家有效三方合作。

Se ha dicho de la Conferencia que es un hito histórico, y que la asociación tripartita lograda no tiene precedentes.

大家称赞这次会议是历史性会议,发起会议三方伙伴关系是史无前例

El mecanismo de consultas tripartitas oficiosas que ya se ha establecido debe seguir afianzándose y se le deben dar nuevas dimensiones.

已经确立非正式三方协商机制应当得步巩固,并增层面。

A su juicio, se necesitaba un enfoque tripartito: acción normativa; aplicación legislativa y ejecutiva; soluciones para las deficiencias en la aplicación.

在她看来,需要三结合办法规范性标准;立法和执法;以及对执行缺陷补救措施。

La coordinación entre las capitales, especialmente en el marco del proceso tripartito, es un paso por el buen rumbo y debe fomentarse.

各国政府行协调,尤其是在三方程框架内行协调个正确步骤,必须予以强。

Esta interrelación tripartita era más que evidente en situaciones de éxodo y desplazamiento de grandes cantidades de personas por todo el mundo.

这三方面相互关系在世界各地大批人流亡和无家可归情况下最为显著。

Durante el período que se examina, el Mecanismo de Verificación Conjunta y la Comisión Tripartita avanzaron en la reducción de las tensiones regionales.

在本报告所述期间,联合核查机制和三方委员会在缓解地区紧张局势方面取得了展。

El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que siga cooperando con sus vecinos para tal fin, especialmente en el marco del proceso tripartito.

安理会鼓励卢旺达政府继续为此目与其邻国合作,特别是在三方程框架内这样做

Por otra parte, se han logrado nuevos progresos en el establecimiento de una célula de fusión de inteligencia en el marco del mecanismo tripartito.

与此同时,在三方机制框架内建立“情报联合组”工作继续推

El financiamiento del Seguro Popular de Salud es tripartito ya que cuenta con recursos provenientes del Gobierno Federal, los gobiernos estatales y las familias beneficiarias.

“人民健康保险”计划经费由三方筹集,其资源来自联邦政府、州政府和投保家庭。

La lentitud del proceso preocupa al Gobierno de Zambia, que ha emprendido consultas con la Comisión tripartita sobre la repatriación voluntaria con miras a resolver el problema.

展缓慢令赞比亚政府感不安,赞比亚政府已开始与自愿回返三方委员会磋商,以便解决问题。

También se han obtenido buenos resultados con el Plan de igualdad en el empleo, acordado en el contexto de una Comisión tripartita nacional de igualdad de oportunidades.

在就业方面平等计划也取得了好成果,这项计划是在国内机会平等三方委员会上制定

Al igual que en años anteriores, se celebró una reunión tripartita con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna y la Junta de Auditores de las Naciones Unidas.

和前几年样,与内部监督事务厅和联合国审计委员会召开了三方会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tripartito 的西班牙语例句

用户正在搜索


mijar, mijarra, mije, mijo, mikado, mil, mil millones, miladi, milagrería, milagrero,

相似单词


tripajal, tripanosoma, tripanosomiasis, tripartir, tripartismo, tripartito, tripastos, tripe, tripería, tripero,

用户正在搜索


milenarismo, milenio, mileno, milenrama, mileoú, milerita, milésimo, milesio, milflores, milgrana,

相似单词


tripajal, tripanosoma, tripanosomiasis, tripartir, tripartismo, tripartito, tripastos, tripe, tripería, tripero,
tripartito, ta
adj.

1.一分为三的.
2.三党合的:

gobierno ~ 三党合政府.

3.三方参加的:

comisión ~ a 三方委员会.
acuerdo ~ 三方协议.


西 语 助 手

También se reunió con miembros del Subcomité Técnico y de la Comisión Tripartita.

他还会晤技术组委员会和三方委员会成员

La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.

新斯科舍省土著妇女协会是三方进程的合作伙伴

Por otra parte, la República de Corea ha forjado un pacto social tripartito en materia de creación de empleo.

大韩民国并制订一个关于创造工作的三方社会计划。

Otro órgano que ha desempeñado un papel importante en relación con los detenidos es la Comisión Tripartita.

三方委员会是另一个与被拘留者相关并重要作用的机构

La comisión tripartita formada por el Pakistán, el Afganistán y los Estados Unidos coordina esta campaña de cooperación.

阿富汗/巴基斯坦/美国三方委员会协调这场合作战役。

La información de que dispone el Grupo sobre las actividades de la Comisión Tripartita ha sido facilitada por Kuwait.

组得到的有关三方委员会活动的信息,是由科威特提供的。

La Comisión Tripartita y el Mecanismo Conjunto de Verificación establecido bilateralmente han hecho mucho por mejorar la comunicación intergubernamental.

三方委员会和合核查机制为改进政府间的沟通传达作出很大贡献。

En el ámbito de la cooperación Sur-Sur, Viet Nam continúa su provechosa cooperación tripartita con seis países de África.

在南南合作领域内,越南仍在继续其与六个非洲国家的有效三方合作。

Se ha dicho de la Conferencia que es un hito histórico, y que la asociación tripartita lograda no tiene precedentes.

大家称赞这次会议是历史性会议,起会议的三方伙伴关系是史无前例的。

El mecanismo de consultas tripartitas oficiosas que ya se ha establecido debe seguir afianzándose y se le deben dar nuevas dimensiones.

已经确立的非正式三方协商机制应当得到进一步巩固,并增加新的层面。

A su juicio, se necesitaba un enfoque tripartito: acción normativa; aplicación legislativa y ejecutiva; soluciones para las deficiencias en la aplicación.

在她看来,需要一种三结合的办法规范性标准;立法和执法;以及对执行缺陷的补救措施。

La coordinación entre las capitales, especialmente en el marco del proceso tripartito, es un paso por el buen rumbo y debe fomentarse.

各国政府进行协调,尤其是在三方进程框架内进行协调是一个正确的步骤,必须予以加强。

Esta interrelación tripartita era más que evidente en situaciones de éxodo y desplazamiento de grandes cantidades de personas por todo el mundo.

这三方面的相互关系在世界各地大批人流亡和无家可归的情况下最为显著。

Durante el período que se examina, el Mecanismo de Verificación Conjunta y la Comisión Tripartita avanzaron en la reducción de las tensiones regionales.

在本报告所述期间,合核查机制和三方委员会在缓解地区紧张局势方面取得进展。

El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que siga cooperando con sus vecinos para tal fin, especialmente en el marco del proceso tripartito.

安理会鼓励卢旺达政府继续为此目的与其邻国合作,特别是在三方进程框架内这样做

Por otra parte, se han logrado nuevos progresos en el establecimiento de una célula de fusión de inteligencia en el marco del mecanismo tripartito.

与此同时,在三方机制框架内建立“情报组”的工作继续推进

El financiamiento del Seguro Popular de Salud es tripartito ya que cuenta con recursos provenientes del Gobierno Federal, los gobiernos estatales y las familias beneficiarias.

“人民健康保险”计划的经费由三方筹集,其资源来自邦政府、州政府和投保家庭。

La lentitud del proceso preocupa al Gobierno de Zambia, que ha emprendido consultas con la Comisión tripartita sobre la repatriación voluntaria con miras a resolver el problema.

进展缓慢令赞比亚政府感到不安,赞比亚政府已开始与自愿回返三方委员会磋商,以便解决问题。

También se han obtenido buenos resultados con el Plan de igualdad en el empleo, acordado en el contexto de una Comisión tripartita nacional de igualdad de oportunidades.

在就业方面的平等计划也取得好的成果,这项计划是在国内机会平等三方委员会上制定的。

Al igual que en años anteriores, se celebró una reunión tripartita con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna y la Junta de Auditores de las Naciones Unidas.

和前几年一样,与内部监督事务厅和合国审计委员会召开一次三方会议。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tripartito 的西班牙语例句

用户正在搜索


militarote, mílite, militermia, militronche, milivatio, milivoltio, milla, millaca, millar, millarada,

相似单词


tripajal, tripanosoma, tripanosomiasis, tripartir, tripartismo, tripartito, tripastos, tripe, tripería, tripero,
tripartito, ta
adj.

1.一分为.
2.党联合

gobierno ~ 党联合政府.

3.方参加

comisión ~ a 方委员会.
acuerdo ~ 方协议.


西 语 助 手

También se reunió con miembros del Subcomité Técnico y de la Comisión Tripartita.

他还会晤了技术组委员会和委员会成员

La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.

新斯科舍省土著妇女协会是进程合作伙伴

Por otra parte, la República de Corea ha forjado un pacto social tripartito en materia de creación de empleo.

大韩民国并制订了一个关于创造工作社会计划。

Otro órgano que ha desempeñado un papel importante en relación con los detenidos es la Comisión Tripartita.

委员会是另一个与被拘留者相关并发挥了重要作用

La comisión tripartita formada por el Pakistán, el Afganistán y los Estados Unidos coordina esta campaña de cooperación.

富汗/巴基斯坦/美国委员会协调了这场合作战役。

La información de que dispone el Grupo sobre las actividades de la Comisión Tripartita ha sido facilitada por Kuwait.

组得到有关委员会活动信息,是由科威特提

La Comisión Tripartita y el Mecanismo Conjunto de Verificación establecido bilateralmente han hecho mucho por mejorar la comunicación intergubernamental.

委员会和双边联合核查制为改进政府间沟通传达作出很大贡献。

En el ámbito de la cooperación Sur-Sur, Viet Nam continúa su provechosa cooperación tripartita con seis países de África.

在南南合作领域内,越南仍在继续其与六个非洲国家有效合作。

Se ha dicho de la Conferencia que es un hito histórico, y que la asociación tripartita lograda no tiene precedentes.

大家称赞这次会议是历史性会议,发起会议伙伴关系是史无前例

El mecanismo de consultas tripartitas oficiosas que ya se ha establecido debe seguir afianzándose y se le deben dar nuevas dimensiones.

已经确立非正式协商制应当得到进一步巩固,并增加新层面。

A su juicio, se necesitaba un enfoque tripartito: acción normativa; aplicación legislativa y ejecutiva; soluciones para las deficiencias en la aplicación.

在她看来,需要一种结合办法规范性标准;立法和执法;以及对执行缺陷补救措施。

La coordinación entre las capitales, especialmente en el marco del proceso tripartito, es un paso por el buen rumbo y debe fomentarse.

各国政府进行协调,尤其是在进程框架内进行协调是一个正确步骤,必须予以加强。

Esta interrelación tripartita era más que evidente en situaciones de éxodo y desplazamiento de grandes cantidades de personas por todo el mundo.

方面相互关系在世界各地大批人流亡和无家可归情况下最为显著。

Durante el período que se examina, el Mecanismo de Verificación Conjunta y la Comisión Tripartita avanzaron en la reducción de las tensiones regionales.

在本报告所述期间,联合核查制和委员会在缓解地区紧张局势方面取得了进展。

El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que siga cooperando con sus vecinos para tal fin, especialmente en el marco del proceso tripartito.

安理会鼓励卢旺达政府继续为此目与其邻国合作,特别是在进程框架内这样做

Por otra parte, se han logrado nuevos progresos en el establecimiento de una célula de fusión de inteligencia en el marco del mecanismo tripartito.

与此同时,在制框架内建立“情报联合组”工作继续推进

El financiamiento del Seguro Popular de Salud es tripartito ya que cuenta con recursos provenientes del Gobierno Federal, los gobiernos estatales y las familias beneficiarias.

“人民健康保险”计划经费由筹集,其资源来自联邦政府、州政府和投保家庭。

La lentitud del proceso preocupa al Gobierno de Zambia, que ha emprendido consultas con la Comisión tripartita sobre la repatriación voluntaria con miras a resolver el problema.

进展缓慢令赞比亚政府感到不安,赞比亚政府已开始与自愿回返委员会磋商,以便解决问题。

También se han obtenido buenos resultados con el Plan de igualdad en el empleo, acordado en el contexto de una Comisión tripartita nacional de igualdad de oportunidades.

在就业方面平等计划也取得了好成果,这项计划是在国内会平等委员会上制定

Al igual que en años anteriores, se celebró una reunión tripartita con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna y la Junta de Auditores de las Naciones Unidas.

和前几年一样,与内部监督事务厅和联合国审计委员会召开了一次会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tripartito 的西班牙语例句

用户正在搜索


mimbrear, mimbreño, mimbrera, mimbreral, mimbrón, mimbroso, mime, mimeografía, mimeografíado, mimeografiar,

相似单词


tripajal, tripanosoma, tripanosomiasis, tripartir, tripartismo, tripartito, tripastos, tripe, tripería, tripero,
tripartito, ta
adj.

1.一分为三的.
2.三的:

gobierno ~ 三政府.

3.三方参的:

comisión ~ a 三方委员会.
acuerdo ~ 三方协议.


西 语 助 手

También se reunió con miembros del Subcomité Técnico y de la Comisión Tripartita.

他还会晤了技术组委员会和三方委员会成员

La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.

斯科舍省土著妇女协会是三方进程的作伙伴

Por otra parte, la República de Corea ha forjado un pacto social tripartito en materia de creación de empleo.

大韩民国并制订了一个关于创造工作的三方社会计划。

Otro órgano que ha desempeñado un papel importante en relación con los detenidos es la Comisión Tripartita.

三方委员会是另一个与被拘留者相关并发挥了重要作用的机构

La comisión tripartita formada por el Pakistán, el Afganistán y los Estados Unidos coordina esta campaña de cooperación.

阿富汗/巴基斯坦/美国三方委员会协调了这场作战役。

La información de que dispone el Grupo sobre las actividades de la Comisión Tripartita ha sido facilitada por Kuwait.

组得到的有关三方委员会活动的信息,是由科威特提供的。

La Comisión Tripartita y el Mecanismo Conjunto de Verificación establecido bilateralmente han hecho mucho por mejorar la comunicación intergubernamental.

三方委员会和双边核查机制为改进政府间的沟通传达作出很大贡献。

En el ámbito de la cooperación Sur-Sur, Viet Nam continúa su provechosa cooperación tripartita con seis países de África.

在南南作领域内,越南仍在继续其与六个非洲国家的有效三方作。

Se ha dicho de la Conferencia que es un hito histórico, y que la asociación tripartita lograda no tiene precedentes.

大家称赞这次会议是历史性会议,发起会议的三方伙伴关系是史无前例的。

El mecanismo de consultas tripartitas oficiosas que ya se ha establecido debe seguir afianzándose y se le deben dar nuevas dimensiones.

已经确立的非正式三方协商机制应当得到进一步巩固,并的层面。

A su juicio, se necesitaba un enfoque tripartito: acción normativa; aplicación legislativa y ejecutiva; soluciones para las deficiencias en la aplicación.

在她看来,需要一种三结的办法规范性标准;立法和执法;以及对执行缺陷的补救措施。

La coordinación entre las capitales, especialmente en el marco del proceso tripartito, es un paso por el buen rumbo y debe fomentarse.

各国政府进行协调,尤其是在三方进程框架内进行协调是一个正确的步骤,必须予以强。

Esta interrelación tripartita era más que evidente en situaciones de éxodo y desplazamiento de grandes cantidades de personas por todo el mundo.

这三方面的相互关系在世界各地大批人流亡和无家可归的情况下最为显著。

Durante el período que se examina, el Mecanismo de Verificación Conjunta y la Comisión Tripartita avanzaron en la reducción de las tensiones regionales.

在本报告所述期间,核查机制和三方委员会在缓解地区紧张局势方面取得了进展。

El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que siga cooperando con sus vecinos para tal fin, especialmente en el marco del proceso tripartito.

安理会鼓励卢旺达政府继续为此目的与其邻国作,特别是在三方进程框架内这样做

Por otra parte, se han logrado nuevos progresos en el establecimiento de una célula de fusión de inteligencia en el marco del mecanismo tripartito.

与此同时,在三方机制框架内建立“情报组”的工作继续推进

El financiamiento del Seguro Popular de Salud es tripartito ya que cuenta con recursos provenientes del Gobierno Federal, los gobiernos estatales y las familias beneficiarias.

“人民健康保险”计划的经费由三方筹集,其资源来自邦政府、州政府和投保家庭。

La lentitud del proceso preocupa al Gobierno de Zambia, que ha emprendido consultas con la Comisión tripartita sobre la repatriación voluntaria con miras a resolver el problema.

进展缓慢令赞比亚政府感到不安,赞比亚政府已开始与自愿回返三方委员会磋商,以便解决问题。

También se han obtenido buenos resultados con el Plan de igualdad en el empleo, acordado en el contexto de una Comisión tripartita nacional de igualdad de oportunidades.

在就业方面的平等计划也取得了好的成果,这项计划是在国内机会平等三方委员会上制定的。

Al igual que en años anteriores, se celebró una reunión tripartita con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna y la Junta de Auditores de las Naciones Unidas.

和前几年一样,与内部监督事务厅和国审计委员会召开了一次三方会议。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tripartito 的西班牙语例句

用户正在搜索


mimio, mimo, mimodrama, mimógrafo, mimología, mimosa, mimosáceo, mimosear, mimoso, min-,

相似单词


tripajal, tripanosoma, tripanosomiasis, tripartir, tripartismo, tripartito, tripastos, tripe, tripería, tripero,
tripartito, ta
adj.

1.一分为三的.
2.三党联合的:

gobierno ~ 三党联合政府.

3.三方参加的:

comisión ~ a 三方委员会.
acuerdo ~ 三方协.


西 语 助 手

También se reunió con miembros del Subcomité Técnico y de la Comisión Tripartita.

他还会晤了技术组委员会和三方委员会成员

La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.

舍省土著妇女协会三方进程的合作伙伴

Por otra parte, la República de Corea ha forjado un pacto social tripartito en materia de creación de empleo.

大韩民国并制订了一个关于创造工作的三方社会计划。

Otro órgano que ha desempeñado un papel importante en relación con los detenidos es la Comisión Tripartita.

三方委员会另一个与被拘留者相关并发挥了重要作用的机构

La comisión tripartita formada por el Pakistán, el Afganistán y los Estados Unidos coordina esta campaña de cooperación.

阿富汗/巴基坦/美国三方委员会协调了这场合作战役。

La información de que dispone el Grupo sobre las actividades de la Comisión Tripartita ha sido facilitada por Kuwait.

组得到的有关三方委员会活动的信息,威特提供的。

La Comisión Tripartita y el Mecanismo Conjunto de Verificación establecido bilateralmente han hecho mucho por mejorar la comunicación intergubernamental.

三方委员会和双边联合核查机制为改进政府间的沟通传达作出很大贡献。

En el ámbito de la cooperación Sur-Sur, Viet Nam continúa su provechosa cooperación tripartita con seis países de África.

在南南合作领域内,越南仍在继续其与六个非洲国家的有效三方合作。

Se ha dicho de la Conferencia que es un hito histórico, y que la asociación tripartita lograda no tiene precedentes.

大家称赞这次会史性会,发起会三方伙伴关系史无前例的。

El mecanismo de consultas tripartitas oficiosas que ya se ha establecido debe seguir afianzándose y se le deben dar nuevas dimensiones.

已经确立的非正式三方协商机制应当得到进一步巩固,并增加的层面。

A su juicio, se necesitaba un enfoque tripartito: acción normativa; aplicación legislativa y ejecutiva; soluciones para las deficiencias en la aplicación.

在她看来,需要一种三结合的办法规范性标准;立法和执法;以及对执行缺陷的补救措施。

La coordinación entre las capitales, especialmente en el marco del proceso tripartito, es un paso por el buen rumbo y debe fomentarse.

各国政府进行协调,尤其三方进程框架内进行协调一个正确的步骤,必须予以加强。

Esta interrelación tripartita era más que evidente en situaciones de éxodo y desplazamiento de grandes cantidades de personas por todo el mundo.

这三方面的相互关系在世界各地大批人流亡和无家可归的情况下最为显著。

Durante el período que se examina, el Mecanismo de Verificación Conjunta y la Comisión Tripartita avanzaron en la reducción de las tensiones regionales.

在本报告所述期间,联合核查机制和三方委员会在缓解地区紧张局势方面取得了进展。

El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que siga cooperando con sus vecinos para tal fin, especialmente en el marco del proceso tripartito.

安理会鼓励卢旺达政府继续为此目的与其邻国合作,特别三方进程框架内这样做

Por otra parte, se han logrado nuevos progresos en el establecimiento de una célula de fusión de inteligencia en el marco del mecanismo tripartito.

与此同时,在三方机制框架内建立“情报联合组”的工作继续推进

El financiamiento del Seguro Popular de Salud es tripartito ya que cuenta con recursos provenientes del Gobierno Federal, los gobiernos estatales y las familias beneficiarias.

“人民健康保险”计划的经费由三方筹集,其资源来自联邦政府、州政府和投保家庭。

La lentitud del proceso preocupa al Gobierno de Zambia, que ha emprendido consultas con la Comisión tripartita sobre la repatriación voluntaria con miras a resolver el problema.

进展缓慢令赞比亚政府感到不安,赞比亚政府已开始与自愿回返三方委员会磋商,以便解决问题。

También se han obtenido buenos resultados con el Plan de igualdad en el empleo, acordado en el contexto de una Comisión tripartita nacional de igualdad de oportunidades.

在就业方面的平等计划也取得了好的成果,这项计划在国内机会平等三方委员会上制定的。

Al igual que en años anteriores, se celebró una reunión tripartita con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna y la Junta de Auditores de las Naciones Unidas.

和前几年一样,与内部监督事务厅和联合国审计委员会召开了一次三方

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tripartito 的西班牙语例句

用户正在搜索


mindundi, minera, mineral, mineralización, mineralizador, mineralizar, mineralizarse, mineralogía, mineralógico, mineralógicos,

相似单词


tripajal, tripanosoma, tripanosomiasis, tripartir, tripartismo, tripartito, tripastos, tripe, tripería, tripero,