西语助手
  • 关闭

adj.
历时三年; 三年.
近义词
que ocurre cada tres años,  que ocurre cada tercer año

联想词
anual每年;seminario种子;itinerante江湖;mensual按月;trimestral季度;semanal,周;

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,人口普查不是次性项目,人口基金目前有个三年计划。

Su objetivo es elaborar un plan bienal o trienal de medidas de lucha contra los estupefacientes.

会议目是,提出项为三年禁毒措施计划。

A largo plazo, escolares de otras zonas participarán en el proyecto trienal mediante el acceso a distancia.

三年项目将最终通过远程接入使其他地方学生能够参与。

Se están ultimando todos los componentes principales del programa trienal de modernización de las instalaciones de la FNUOS.

三年观察员队设施更新计划所有主要分都已进入收尾阶段。

El “derecho a vivir en paz” es uno de los seis derechos contemplados en el nuevo lema trienal.

“过上和平生活权利”是新三年主题六项权利之

La aplicación tomará parte del proceso del plan trienal de reforma de gestión interna a partir del bienio 2006-2007.

执行工作将是2006-2007开始组织发展进程分。

La aplicación de esta recomendación forma parte del proceso del plan trienal de reforma, cuya aplicación comenzará en el bienio 2006-2007.

这项建议执行工作是组织发展进程分,将在2006-2007中开始。

El Organismo Internacional de Energía Atómica siguió aplicando su plan trienal de actividades sobre seguridad física nuclear, según se resume a continuación.

原子能机构继续执行下文概述三年核安全活动计划。

El Departamento colaborará también con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna en varios exámenes trienales previstos para el bienio 2006-2007 y en evaluaciones especiales.

还将与内监督事务厅合作,进行应于2006-2007开展若干三年审查以及特别评价活动。

Los recursos existentes apenas alcanzan para completar las evaluaciones encomendadas y los exámenes trienales, con poco lugar para lograr mejoras cualitativas o cuantitativas en esa función.

现有资源刚刚足以完成监督厅受权进行评价和三年审查在提高这职能质量和数量方面已没有多少余地。

29 El Comité debe realizar un examen trienal de la situación de los países menos adelantados y reunirse para estudiar esa cuestión una vez cada tres años.

29 委员会应每三年审查次最不发达国家情况,并每三年举行次会议审议这问题。

Ese equipo de tareas sobre actividades operacionales debería funcionar, a título experimental, durante un período inicial de dos años, que coincidiera con el ciclo de la revisión trienal amplia.

业务活动工作组最初应试行年,与三年全面政策审查周相吻合。

La resolución sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas ofrece esa importante oportunidad.

关于联合国系统发展业务活动三年全面政策审查决议提供了这样种重要机会。

En el actual lema trienal “Nuestros derechos, nuestras responsabilidades” se desarrolla la idea de la ciudadanía del mundo, tanto en el plano individual como en relación con otras personas.

目前三年主题“我们权利、我们责任”通过个人以及与他人关系发扬世界公民意识。

En el presente informe figuran las conclusiones del examen trienal realizado para determinar el grado en que se han aplicado las recomendaciones formuladas por el Comité hace tres años.

本报告载有三年审查调查结果,审查是为了确定委员会三年前提出建议在多大程度上得到了执行。

La aplicación de las recomendaciones de la revisión trienal amplia de la política podría ayudar sobremanera y de manera significativa al cumplimiento de los mandatos y responsabilidades de su Oficina.

执行三年全面政策审查建议对履行办事处任务和责任是大有帮助

La revisión trienal amplia de la política da a los Estados Miembros la oportunidad de asegurar un sistema coherente y coordinado de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo.

三年全面政策审查为会员国提供了确保有和协调联合国发展系统机会。

La aplicación del proceso del plan trienal de reforma de la gestión comenzará en cuanto el Comisionado General respalde las iniciativas que se le presenten y se reciba la financiación necesaria.

旦主任专员核可这些措施并收到必要资金,整个组织发展进程就可启动。

No obstante, se puede hacer aún más eficaz el sistema aprovechando la revisión trienal amplia para insistir en la necesidad de evaluar las actividades, a fin de obtener resultados prácticos en plazos preestablecidos.

但是,应该利用三年政策审查使系统更加有效,坚持认为有必要评估其活动,以便在既定限内获得实际成果。

La introducción de reformas visibles puede corregir esta situación y cabe esperar que la revisión trienal amplia de la política aumente la conciencia acerca de la urgente necesidad de la adopción de medidas.

明显改革可以弥补这种情况,Lovald先生希望三年全面政策审查将提高对急需采取行动认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trienal 的西班牙语例句

用户正在搜索


canónica, canonical, canónicamente, canonicato, canónico, canóniga, canónigo, canonista, canonizable, canonización,

相似单词


tridimita, triduano, triduo, triecio, triedro, trienal, trieñal, trienio, trieno, triente,

adj.
历时三; 三一次.
近义词
que ocurre cada tres años,  que ocurre cada tercer año

联想词
anual;seminario种子;itinerante江湖;mensual按月;trimestral季度;semanal星期,周;

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,人口普查不是一次性项目,人口基金目前有一个三计划。

Su objetivo es elaborar un plan bienal o trienal de medidas de lucha contra los estupefacientes.

会议目是,提出一项为期两至禁毒措施计划。

A largo plazo, escolares de otras zonas participarán en el proyecto trienal mediante el acceso a distancia.

项目将最终通远程接入使其他地方学生能够参与。

Se están ultimando todos los componentes principales del programa trienal de modernización de las instalaciones de la FNUOS.

为期察员部队设施更新计划所有主要部分都已进入收尾阶段。

El “derecho a vivir en paz” es uno de los seis derechos contemplados en el nuevo lema trienal.

平生活权利”是新主题六项权利之一

La aplicación tomará parte del proceso del plan trienal de reforma de gestión interna a partir del bienio 2006-2007.

执行工作将是2006-2007期开始组织发展进程一部分。

La aplicación de esta recomendación forma parte del proceso del plan trienal de reforma, cuya aplicación comenzará en el bienio 2006-2007.

这项建议执行工作是组织发展进程一部分,将在2006-2007期中开始。

El Organismo Internacional de Energía Atómica siguió aplicando su plan trienal de actividades sobre seguridad física nuclear, según se resume a continuación.

原子能机构继续执行下文概述核安全活动计划。

El Departamento colaborará también con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna en varios exámenes trienales previstos para el bienio 2006-2007 y en evaluaciones especiales.

该部还将与内部监督事务厅合作,进行应于2006-2007两期开展若干审查以及特别评价活动。

Los recursos existentes apenas alcanzan para completar las evaluaciones encomendadas y los exámenes trienales, con poco lugar para lograr mejoras cualitativas o cuantitativas en esa función.

现有资源刚刚足以完成监督厅受权进行评价审查在提高这一职能质量数量方面已没有多少余地。

29 El Comité debe realizar un examen trienal de la situación de los países menos adelantados y reunirse para estudiar esa cuestión una vez cada tres años.

29 委员会应每三审查一次最不发达国家情况,并每三举行一次会议审议这一问题。

Ese equipo de tareas sobre actividades operacionales debería funcionar, a título experimental, durante un período inicial de dos años, que coincidiera con el ciclo de la revisión trienal amplia.

业务活动工作组最初应试行两,与全面政策审查周期相吻合。

La resolución sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas ofrece esa importante oportunidad.

关于联合国系统发展业务活动全面政策审查决议提供了这样一种重要机会。

En el actual lema trienal “Nuestros derechos, nuestras responsabilidades” se desarrolla la idea de la ciudadanía del mundo, tanto en el plano individual como en relación con otras personas.

目前主题“我们权利、我们责任”通个人以及与他人关系发扬世界公民意识。

En el presente informe figuran las conclusiones del examen trienal realizado para determinar el grado en que se han aplicado las recomendaciones formuladas por el Comité hace tres años.

本报告载有审查调查结果,审查是为了确定委员会三前提出建议在多大程度得到了执行。

La aplicación de las recomendaciones de la revisión trienal amplia de la política podría ayudar sobremanera y de manera significativa al cumplimiento de los mandatos y responsabilidades de su Oficina.

执行全面政策审查建议对履行办事处任务责任是大有帮助

La revisión trienal amplia de la política da a los Estados Miembros la oportunidad de asegurar un sistema coherente y coordinado de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo.

全面政策审查为会员国提供了确保有一个一致协调联合国发展系统机会。

La aplicación del proceso del plan trienal de reforma de la gestión comenzará en cuanto el Comisionado General respalde las iniciativas que se le presenten y se reciba la financiación necesaria.

一旦主任专员核可这些措施并收到必要资金,整个组织发展进程就可启动。

No obstante, se puede hacer aún más eficaz el sistema aprovechando la revisión trienal amplia para insistir en la necesidad de evaluar las actividades, a fin de obtener resultados prácticos en plazos preestablecidos.

但是,应该利用政策审查使系统更加有效,坚持认为有必要评估其活动,以便在既定期限内获得实际成果。

La introducción de reformas visibles puede corregir esta situación y cabe esperar que la revisión trienal amplia de la política aumente la conciencia acerca de la urgente necesidad de la adopción de medidas.

明显改革可以弥补这种情况,Lovald先生希望全面政策审查将提高对急需采取行动认识。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trienal 的西班牙语例句

用户正在搜索


cantaleta, cantaletear, cantalinoso, cantamañanas, cantamisano, cantante, cantaor, cantar, cantar trinando, cántara,

相似单词


tridimita, triduano, triduo, triecio, triedro, trienal, trieñal, trienio, trieno, triente,

adj.
历时三年; 三年一次.
近义词
que ocurre cada tres años,  que ocurre cada tercer año

联想词
anual每年;seminario种子;itinerante江湖;mensual按月;trimestral季度;semanal星期,周;

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,人口普查不是一次性项目,人口基金目前有一个三年计划。

Su objetivo es elaborar un plan bienal o trienal de medidas de lucha contra los estupefacientes.

会议目是,提出一项为期两至三年禁毒措施计划。

A largo plazo, escolares de otras zonas participarán en el proyecto trienal mediante el acceso a distancia.

三年期项目将最终通过远程接入使其他地方学生能够参与。

Se están ultimando todos los componentes principales del programa trienal de modernización de las instalaciones de la FNUOS.

为期三年观察员部队设施更新计划所有部分都已进入收尾阶段。

El “derecho a vivir en paz” es uno de los seis derechos contemplados en el nuevo lema trienal.

“过上和平生活权利”是新三年期六项权利之一

La aplicación tomará parte del proceso del plan trienal de reforma de gestión interna a partir del bienio 2006-2007.

执行工作将是2006-2007两年期开始组织发展进程一部分。

La aplicación de esta recomendación forma parte del proceso del plan trienal de reforma, cuya aplicación comenzará en el bienio 2006-2007.

这项建议执行工作是组织发展进程一部分,将在2006-2007两年期中开始。

El Organismo Internacional de Energía Atómica siguió aplicando su plan trienal de actividades sobre seguridad física nuclear, según se resume a continuación.

原子能机构继续执行下文概述三年期核安全活动计划。

El Departamento colaborará también con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna en varios exámenes trienales previstos para el bienio 2006-2007 y en evaluaciones especiales.

该部还将与内部监督事务厅合作,进行应于2006-2007两年期开展若干三年期审查以及特别评价活动。

Los recursos existentes apenas alcanzan para completar las evaluaciones encomendadas y los exámenes trienales, con poco lugar para lograr mejoras cualitativas o cuantitativas en esa función.

现有资源刚刚足以完成监督厅受权进行评价和三年期审查在提高这一职能质量和数量方面已没有多少余地。

29 El Comité debe realizar un examen trienal de la situación de los países menos adelantados y reunirse para estudiar esa cuestión una vez cada tres años.

29 委员会应每三年审查一次最不发达国家情况,并每三年举行一次会议审议这一问题。

Ese equipo de tareas sobre actividades operacionales debería funcionar, a título experimental, durante un período inicial de dos años, que coincidiera con el ciclo de la revisión trienal amplia.

业务活动工作组最初应试行两年,与三年期全面政策审查周期相吻合。

La resolución sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas ofrece esa importante oportunidad.

关于联合国系统发展业务活动三年期全面政策审查决议提供了这样一种重机会。

En el actual lema trienal “Nuestros derechos, nuestras responsabilidades” se desarrolla la idea de la ciudadanía del mundo, tanto en el plano individual como en relación con otras personas.

目前三年期题“我们权利、我们责任”通过个人以及与他人关系发扬世界公民意识。

En el presente informe figuran las conclusiones del examen trienal realizado para determinar el grado en que se han aplicado las recomendaciones formuladas por el Comité hace tres años.

本报告载有三年期审查调查结果,审查是为了确定委员会三年前提出建议在多大程度上得到了执行。

La aplicación de las recomendaciones de la revisión trienal amplia de la política podría ayudar sobremanera y de manera significativa al cumplimiento de los mandatos y responsabilidades de su Oficina.

执行三年期全面政策审查建议对履行办事处任务和责任是大有帮助

La revisión trienal amplia de la política da a los Estados Miembros la oportunidad de asegurar un sistema coherente y coordinado de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo.

三年期全面政策审查为会员国提供了确保有一个一致和协调联合国发展系统机会。

La aplicación del proceso del plan trienal de reforma de la gestión comenzará en cuanto el Comisionado General respalde las iniciativas que se le presenten y se reciba la financiación necesaria.

一旦任专员核可这些措施并收到必资金,整个组织发展进程就可启动。

No obstante, se puede hacer aún más eficaz el sistema aprovechando la revisión trienal amplia para insistir en la necesidad de evaluar las actividades, a fin de obtener resultados prácticos en plazos preestablecidos.

但是,应该利用三年期政策审查使系统更加有效,坚持认为有必评估其活动,以便在既定期限内获得实际成果。

La introducción de reformas visibles puede corregir esta situación y cabe esperar que la revisión trienal amplia de la política aumente la conciencia acerca de la urgente necesidad de la adopción de medidas.

明显改革可以弥补这种情况,Lovald先生希望三年期全面政策审查将提高对急需采取行动认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trienal 的西班牙语例句

用户正在搜索


cántaro, cantata, cantatriz, cantautor, cantazo, cante, canteado, cantear, cantera, cantería,

相似单词


tridimita, triduano, triduo, triecio, triedro, trienal, trieñal, trienio, trieno, triente,

adj.
历时三年的; 三年一次的.
近义词
que ocurre cada tres años,  que ocurre cada tercer año

联想词
anual每年的;seminario种子的;itinerante江湖;mensual按月的;trimestral季度的;semanal星期的,周的;

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,人口普查不一次性项目,人口基金目前有一个三年计划。

Su objetivo es elaborar un plan bienal o trienal de medidas de lucha contra los estupefacientes.

会议目的,提出一项为期两至三年的禁毒措施计划。

A largo plazo, escolares de otras zonas participarán en el proyecto trienal mediante el acceso a distancia.

三年期项目将最终通过远程接入使其他地方的学参与。

Se están ultimando todos los componentes principales del programa trienal de modernización de las instalaciones de la FNUOS.

为期三年的观察员部队设施更计划的所有主要部分都已进入收尾阶段。

El “derecho a vivir en paz” es uno de los seis derechos contemplados en el nuevo lema trienal.

“过上和平活的权三年期主题的六项权之一

La aplicación tomará parte del proceso del plan trienal de reforma de gestión interna a partir del bienio 2006-2007.

执行工作将2006-2007两年期开始的组织发展进程的一部分。

La aplicación de esta recomendación forma parte del proceso del plan trienal de reforma, cuya aplicación comenzará en el bienio 2006-2007.

这项建议的执行工作组织发展进程的一部分,将在2006-2007两年期中开始。

El Organismo Internacional de Energía Atómica siguió aplicando su plan trienal de actividades sobre seguridad física nuclear, según se resume a continuación.

原子机构继续执行下文概述的三年期核安全活动计划。

El Departamento colaborará también con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna en varios exámenes trienales previstos para el bienio 2006-2007 y en evaluaciones especiales.

该部还将与内部监督事务厅合作,进行应于2006-2007两年期开展的若干三年期审查以及特别评价活动。

Los recursos existentes apenas alcanzan para completar las evaluaciones encomendadas y los exámenes trienales, con poco lugar para lograr mejoras cualitativas o cuantitativas en esa función.

现有资源刚刚足以完成监督厅受权进行的评价和三年期审查在提高这一职的质量和数量方面已没有多少余地。

29 El Comité debe realizar un examen trienal de la situación de los países menos adelantados y reunirse para estudiar esa cuestión una vez cada tres años.

29 委员会应每三年审查一次最不发达国家的情况,并每三年举行一次会议审议这一问题。

Ese equipo de tareas sobre actividades operacionales debería funcionar, a título experimental, durante un período inicial de dos años, que coincidiera con el ciclo de la revisión trienal amplia.

业务活动工作组最初应试行两年,与三年期全面政策审查周期相吻合。

La resolución sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas ofrece esa importante oportunidad.

关于联合国系统的发展业务活动三年期全面政策审查的决议提供了这样一种重要机会。

En el actual lema trienal “Nuestros derechos, nuestras responsabilidades” se desarrolla la idea de la ciudadanía del mundo, tanto en el plano individual como en relación con otras personas.

目前的三年期主题“我们的权、我们的责任”通过个人以及与他人的关系发扬世界公民的意识。

En el presente informe figuran las conclusiones del examen trienal realizado para determinar el grado en que se han aplicado las recomendaciones formuladas por el Comité hace tres años.

本报告载有三年期审查的调查结果,审查为了确定委员会三年前提出的建议在多大程度上得到了执行。

La aplicación de las recomendaciones de la revisión trienal amplia de la política podría ayudar sobremanera y de manera significativa al cumplimiento de los mandatos y responsabilidades de su Oficina.

执行三年期全面政策审查的建议对履行办事处的任务和责任大有帮助的。

La revisión trienal amplia de la política da a los Estados Miembros la oportunidad de asegurar un sistema coherente y coordinado de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo.

三年期全面政策审查为会员国提供了确保有一个一致的和协调的联合国发展系统的机会。

La aplicación del proceso del plan trienal de reforma de la gestión comenzará en cuanto el Comisionado General respalde las iniciativas que se le presenten y se reciba la financiación necesaria.

一旦主任专员核可这些措施并收到必要的资金,整个组织发展进程就可启动。

No obstante, se puede hacer aún más eficaz el sistema aprovechando la revisión trienal amplia para insistir en la necesidad de evaluar las actividades, a fin de obtener resultados prácticos en plazos preestablecidos.

,应该三年期政策审查使系统更加有效,坚持认为有必要评估其活动,以便在既定的期限内获得实际成果。

La introducción de reformas visibles puede corregir esta situación y cabe esperar que la revisión trienal amplia de la política aumente la conciencia acerca de la urgente necesidad de la adopción de medidas.

明显的改革可以弥补这种情况,Lovald先希望三年期全面政策审查将提高对急需采取行动的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trienal 的西班牙语例句

用户正在搜索


cantilena, cantilever, cantillo, cantimpla, cantimplora, cantina, cantiña, cantinela, cantinero, cantinflada,

相似单词


tridimita, triduano, triduo, triecio, triedro, trienal, trieñal, trienio, trieno, triente,

adj.
历时三年的; 三年次的.
近义词
que ocurre cada tres años,  que ocurre cada tercer año

联想词
anual每年的;seminario种子的;itinerante江湖;mensual按月的;trimestral季度的;semanal星期的,周的;

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,人口普查不是次性项目,人口基金目前有个三年计划。

Su objetivo es elaborar un plan bienal o trienal de medidas de lucha contra los estupefacientes.

会议目的是,提出项为期两至三年的禁毒措施计划。

A largo plazo, escolares de otras zonas participarán en el proyecto trienal mediante el acceso a distancia.

三年期项目将最远程接入使其他地方的学生能够参与。

Se están ultimando todos los componentes principales del programa trienal de modernización de las instalaciones de la FNUOS.

为期三年的观察员部队设施更新计划的所有主要部分都已进入收尾阶段。

El “derecho a vivir en paz” es uno de los seis derechos contemplados en el nuevo lema trienal.

上和平生活的权利”是新的三年期主题的六项权利

La aplicación tomará parte del proceso del plan trienal de reforma de gestión interna a partir del bienio 2006-2007.

行工作将是2006-2007两年期开始的组织发展进程的部分。

La aplicación de esta recomendación forma parte del proceso del plan trienal de reforma, cuya aplicación comenzará en el bienio 2006-2007.

这项建议的行工作是组织发展进程的部分,将在2006-2007两年期中开始。

El Organismo Internacional de Energía Atómica siguió aplicando su plan trienal de actividades sobre seguridad física nuclear, según se resume a continuación.

原子能机构继续行下文概述的三年期核安全活动计划。

El Departamento colaborará también con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna en varios exámenes trienales previstos para el bienio 2006-2007 y en evaluaciones especiales.

该部还将与内部监督事务厅合作,进行应于2006-2007两年期开展的若干三年期审查以及特别评价活动。

Los recursos existentes apenas alcanzan para completar las evaluaciones encomendadas y los exámenes trienales, con poco lugar para lograr mejoras cualitativas o cuantitativas en esa función.

现有资源刚刚足以完成监督厅受权进行的评价和三年期审查在提高这职能的质量和数量方面已没有多少余地。

29 El Comité debe realizar un examen trienal de la situación de los países menos adelantados y reunirse para estudiar esa cuestión una vez cada tres años.

29 委员会应每三年审查次最不发达国家的情况,并每三年举行次会议审议这问题。

Ese equipo de tareas sobre actividades operacionales debería funcionar, a título experimental, durante un período inicial de dos años, que coincidiera con el ciclo de la revisión trienal amplia.

业务活动工作组最初应试行两年,与三年期全面政策审查周期相吻合。

La resolución sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas ofrece esa importante oportunidad.

关于联合国系统的发展业务活动三年期全面政策审查的决议提供了这样种重要机会。

En el actual lema trienal “Nuestros derechos, nuestras responsabilidades” se desarrolla la idea de la ciudadanía del mundo, tanto en el plano individual como en relación con otras personas.

目前的三年期主题“我们的权利、我们的责任”个人以及与他人的关系发扬世界公民的意识。

En el presente informe figuran las conclusiones del examen trienal realizado para determinar el grado en que se han aplicado las recomendaciones formuladas por el Comité hace tres años.

本报告载有三年期审查的调查结果,审查是为了确定委员会三年前提出的建议在多大程度上得到了行。

La aplicación de las recomendaciones de la revisión trienal amplia de la política podría ayudar sobremanera y de manera significativa al cumplimiento de los mandatos y responsabilidades de su Oficina.

三年期全面政策审查的建议对履行办事处的任务和责任是大有帮助的。

La revisión trienal amplia de la política da a los Estados Miembros la oportunidad de asegurar un sistema coherente y coordinado de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo.

三年期全面政策审查为会员国提供了确保有致的和协调的联合国发展系统的机会。

La aplicación del proceso del plan trienal de reforma de la gestión comenzará en cuanto el Comisionado General respalde las iniciativas que se le presenten y se reciba la financiación necesaria.

旦主任专员核可这些措施并收到必要的资金,整个组织发展进程就可启动。

No obstante, se puede hacer aún más eficaz el sistema aprovechando la revisión trienal amplia para insistir en la necesidad de evaluar las actividades, a fin de obtener resultados prácticos en plazos preestablecidos.

但是,应该利用三年期政策审查使系统更加有效,坚持认为有必要评估其活动,以便在既定的期限内获得实际成果。

La introducción de reformas visibles puede corregir esta situación y cabe esperar que la revisión trienal amplia de la política aumente la conciencia acerca de la urgente necesidad de la adopción de medidas.

明显的改革可以弥补这种情况,Lovald先生希望三年期全面政策审查将提高对急需采取行动的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trienal 的西班牙语例句

用户正在搜索


cantonar, cantonarse, cantonear, cantonera, cantonero, cantor, cantoral, cantorral, cantoso, cantú,

相似单词


tridimita, triduano, triduo, triecio, triedro, trienal, trieñal, trienio, trieno, triente,

用户正在搜索


caolinización, caos, caos total, caótico, cap, capa, capá, capa de ozono, capa fina de hielo en las carreteras, capacete,

相似单词


tridimita, triduano, triduo, triecio, triedro, trienal, trieñal, trienio, trieno, triente,

adj.
历时三年的; 三年一次的.
近义词
que ocurre cada tres años,  que ocurre cada tercer año

联想词
anual每年的;seminario种子的;itinerante江湖;mensual按月的;trimestral季度的;semanal星期的,周的;

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,人口普查不是一次性项目,人口基金目前有一个三年划。

Su objetivo es elaborar un plan bienal o trienal de medidas de lucha contra los estupefacientes.

会议目的是,提出一项为期两至三年的禁毒措施划。

A largo plazo, escolares de otras zonas participarán en el proyecto trienal mediante el acceso a distancia.

三年期项目将最终通过远程接入使其他地方的学生能够参与。

Se están ultimando todos los componentes principales del programa trienal de modernización de las instalaciones de la FNUOS.

为期三年的观察员部队设施划的所有主要部进入收尾阶段。

El “derecho a vivir en paz” es uno de los seis derechos contemplados en el nuevo lema trienal.

“过上和平生活的权利”是三年期主题的六项权利之一

La aplicación tomará parte del proceso del plan trienal de reforma de gestión interna a partir del bienio 2006-2007.

执行工作将是2006-2007两年期开始的组织发展进程的一部

La aplicación de esta recomendación forma parte del proceso del plan trienal de reforma, cuya aplicación comenzará en el bienio 2006-2007.

这项建议的执行工作是组织发展进程的一部,将在2006-2007两年期中开始。

El Organismo Internacional de Energía Atómica siguió aplicando su plan trienal de actividades sobre seguridad física nuclear, según se resume a continuación.

原子能机构继续执行下文概述的三年期核安全活动划。

El Departamento colaborará también con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna en varios exámenes trienales previstos para el bienio 2006-2007 y en evaluaciones especiales.

该部还将与内部监督事务厅合作,进行应于2006-2007两年期开展的若干三年期审查以及特别评价活动。

Los recursos existentes apenas alcanzan para completar las evaluaciones encomendadas y los exámenes trienales, con poco lugar para lograr mejoras cualitativas o cuantitativas en esa función.

现有资源刚刚足以完成监督厅受权进行的评价和三年期审查在提高这一职能的质量和数量方面没有多少余地。

29 El Comité debe realizar un examen trienal de la situación de los países menos adelantados y reunirse para estudiar esa cuestión una vez cada tres años.

29 委员会应每三年审查一次最不发达国家的情况,并每三年举行一次会议审议这一问题。

Ese equipo de tareas sobre actividades operacionales debería funcionar, a título experimental, durante un período inicial de dos años, que coincidiera con el ciclo de la revisión trienal amplia.

业务活动工作组最初应试行两年,与三年期全面政策审查周期相吻合。

La resolución sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas ofrece esa importante oportunidad.

关于联合国系统的发展业务活动三年期全面政策审查的决议提供了这样一种重要机会。

En el actual lema trienal “Nuestros derechos, nuestras responsabilidades” se desarrolla la idea de la ciudadanía del mundo, tanto en el plano individual como en relación con otras personas.

目前的三年期主题“我们的权利、我们的责任”通过个人以及与他人的关系发扬世界公民的意识。

En el presente informe figuran las conclusiones del examen trienal realizado para determinar el grado en que se han aplicado las recomendaciones formuladas por el Comité hace tres años.

本报告载有三年期审查的调查结果,审查是为了确定委员会三年前提出的建议在多大程度上得到了执行。

La aplicación de las recomendaciones de la revisión trienal amplia de la política podría ayudar sobremanera y de manera significativa al cumplimiento de los mandatos y responsabilidades de su Oficina.

执行三年期全面政策审查的建议对履行办事处的任务和责任是大有帮助的。

La revisión trienal amplia de la política da a los Estados Miembros la oportunidad de asegurar un sistema coherente y coordinado de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo.

三年期全面政策审查为会员国提供了确保有一个一致的和协调的联合国发展系统的机会。

La aplicación del proceso del plan trienal de reforma de la gestión comenzará en cuanto el Comisionado General respalde las iniciativas que se le presenten y se reciba la financiación necesaria.

一旦主任专员核可这些措施并收到必要的资金,整个组织发展进程就可启动。

No obstante, se puede hacer aún más eficaz el sistema aprovechando la revisión trienal amplia para insistir en la necesidad de evaluar las actividades, a fin de obtener resultados prácticos en plazos preestablecidos.

但是,应该利用三年期政策审查使系统加有效,坚持认为有必要评估其活动,以便在既定的期限内获得实际成果。

La introducción de reformas visibles puede corregir esta situación y cabe esperar que la revisión trienal amplia de la política aumente la conciencia acerca de la urgente necesidad de la adopción de medidas.

明显的改革可以弥补这种情况,Lovald先生希望三年期全面政策审查将提高对急需采取行动的认识。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trienal 的西班牙语例句

用户正在搜索


capadura, capar, capararoch, caparazón, caparidáceo, caparra, caparro, caparrón, caparrosa, capasurí,

相似单词


tridimita, triduano, triduo, triecio, triedro, trienal, trieñal, trienio, trieno, triente,

adj.
历时三年; 三年一次.
近义词
que ocurre cada tres años,  que ocurre cada tercer año

联想词
anual每年;seminario种子;itinerante江湖;mensual按月;trimestral季度;semanal星期,周;

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,人口普查不是一次性目,人口基金目前有一个三年计划。

Su objetivo es elaborar un plan bienal o trienal de medidas de lucha contra los estupefacientes.

会议目是,提出一为期两至三年禁毒措施计划。

A largo plazo, escolares de otras zonas participarán en el proyecto trienal mediante el acceso a distancia.

三年期目将最终通过远程其他地方学生能够参与。

Se están ultimando todos los componentes principales del programa trienal de modernización de las instalaciones de la FNUOS.

为期三年观察员部队设施更新计划所有主要部分都已进收尾阶段。

El “derecho a vivir en paz” es uno de los seis derechos contemplados en el nuevo lema trienal.

“过上和平生活权利”是新三年期主题权利之一

La aplicación tomará parte del proceso del plan trienal de reforma de gestión interna a partir del bienio 2006-2007.

执行工作将是2006-2007两年期开始组织发展进程一部分。

La aplicación de esta recomendación forma parte del proceso del plan trienal de reforma, cuya aplicación comenzará en el bienio 2006-2007.

建议执行工作是组织发展进程一部分,将在2006-2007两年期中开始。

El Organismo Internacional de Energía Atómica siguió aplicando su plan trienal de actividades sobre seguridad física nuclear, según se resume a continuación.

原子能机构继续执行下文概述三年期核安全活动计划。

El Departamento colaborará también con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna en varios exámenes trienales previstos para el bienio 2006-2007 y en evaluaciones especiales.

该部还将与内部监督事务厅合作,进行应于2006-2007两年期开展若干三年期审查以及特别评价活动。

Los recursos existentes apenas alcanzan para completar las evaluaciones encomendadas y los exámenes trienales, con poco lugar para lograr mejoras cualitativas o cuantitativas en esa función.

现有资源刚刚足以完成监督厅受权进行评价和三年期审查在提高这一职能质量和数量方面已没有多少余地。

29 El Comité debe realizar un examen trienal de la situación de los países menos adelantados y reunirse para estudiar esa cuestión una vez cada tres años.

29 委员会应每三年审查一次最不发达国家情况,并每三年举行一次会议审议这一问题。

Ese equipo de tareas sobre actividades operacionales debería funcionar, a título experimental, durante un período inicial de dos años, que coincidiera con el ciclo de la revisión trienal amplia.

业务活动工作组最初应试行两年,与三年期全面政策审查周期相吻合。

La resolución sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas ofrece esa importante oportunidad.

关于联合国系统发展业务活动三年期全面政策审查决议提供了这样一种重要机会。

En el actual lema trienal “Nuestros derechos, nuestras responsabilidades” se desarrolla la idea de la ciudadanía del mundo, tanto en el plano individual como en relación con otras personas.

目前三年期主题“我们权利、我们责任”通过个人以及与他人关系发扬世界公民意识。

En el presente informe figuran las conclusiones del examen trienal realizado para determinar el grado en que se han aplicado las recomendaciones formuladas por el Comité hace tres años.

本报告载有三年期审查调查结果,审查是为了确定委员会三年前提出建议在多大程度上得到了执行。

La aplicación de las recomendaciones de la revisión trienal amplia de la política podría ayudar sobremanera y de manera significativa al cumplimiento de los mandatos y responsabilidades de su Oficina.

执行三年期全面政策审查建议对履行办事处任务和责任是大有帮助

La revisión trienal amplia de la política da a los Estados Miembros la oportunidad de asegurar un sistema coherente y coordinado de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo.

三年期全面政策审查为会员国提供了确保有一个一致和协调联合国发展系统机会。

La aplicación del proceso del plan trienal de reforma de la gestión comenzará en cuanto el Comisionado General respalde las iniciativas que se le presenten y se reciba la financiación necesaria.

一旦主任专员核可这些措施并收到必要资金,整个组织发展进程就可启动。

No obstante, se puede hacer aún más eficaz el sistema aprovechando la revisión trienal amplia para insistir en la necesidad de evaluar las actividades, a fin de obtener resultados prácticos en plazos preestablecidos.

但是,应该利用三年期政策审查系统更加有效,坚持认为有必要评估其活动,以便在既定期限内获得实际成果。

La introducción de reformas visibles puede corregir esta situación y cabe esperar que la revisión trienal amplia de la política aumente la conciencia acerca de la urgente necesidad de la adopción de medidas.

明显改革可以弥补这种情况,Lovald先生希望三年期全面政策审查将提高对急需采取行动认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trienal 的西班牙语例句

用户正在搜索


capeador, capear, capeja, Capela, capelán, capelina, capellada, capellán, capellanía, capellar,

相似单词


tridimita, triduano, triduo, triecio, triedro, trienal, trieñal, trienio, trieno, triente,

adj.
历时三年; 三年一次.
近义词
que ocurre cada tres años,  que ocurre cada tercer año

联想词
anual每年;seminario种子;itinerante江湖;mensual按月;trimestral季度;semanal星期,周;

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,人口普查不是一次性目,人口基金目前有一个三年计划。

Su objetivo es elaborar un plan bienal o trienal de medidas de lucha contra los estupefacientes.

会议目是,提出一为期两至三年禁毒措施计划。

A largo plazo, escolares de otras zonas participarán en el proyecto trienal mediante el acceso a distancia.

三年期目将最终通过远程其他地方学生能够参与。

Se están ultimando todos los componentes principales del programa trienal de modernización de las instalaciones de la FNUOS.

为期三年观察员部队设施更新计划所有主要部分都已进收尾阶段。

El “derecho a vivir en paz” es uno de los seis derechos contemplados en el nuevo lema trienal.

“过上和平生活权利”是新三年期主题权利之一

La aplicación tomará parte del proceso del plan trienal de reforma de gestión interna a partir del bienio 2006-2007.

执行工作将是2006-2007两年期开始组织发展进程一部分。

La aplicación de esta recomendación forma parte del proceso del plan trienal de reforma, cuya aplicación comenzará en el bienio 2006-2007.

建议执行工作是组织发展进程一部分,将在2006-2007两年期中开始。

El Organismo Internacional de Energía Atómica siguió aplicando su plan trienal de actividades sobre seguridad física nuclear, según se resume a continuación.

原子能机构继续执行下文概述三年期核安全活动计划。

El Departamento colaborará también con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna en varios exámenes trienales previstos para el bienio 2006-2007 y en evaluaciones especiales.

该部还将与内部监督事务厅合作,进行应于2006-2007两年期开展若干三年期审查以及特别评价活动。

Los recursos existentes apenas alcanzan para completar las evaluaciones encomendadas y los exámenes trienales, con poco lugar para lograr mejoras cualitativas o cuantitativas en esa función.

现有资源刚刚足以完成监督厅受权进行评价和三年期审查在提高这一职能质量和数量方面已没有多少余地。

29 El Comité debe realizar un examen trienal de la situación de los países menos adelantados y reunirse para estudiar esa cuestión una vez cada tres años.

29 委员会应每三年审查一次最不发达国家情况,并每三年举行一次会议审议这一问题。

Ese equipo de tareas sobre actividades operacionales debería funcionar, a título experimental, durante un período inicial de dos años, que coincidiera con el ciclo de la revisión trienal amplia.

业务活动工作组最初应试行两年,与三年期全面政策审查周期相吻合。

La resolución sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas ofrece esa importante oportunidad.

关于联合国系统发展业务活动三年期全面政策审查决议提供了这样一种重要机会。

En el actual lema trienal “Nuestros derechos, nuestras responsabilidades” se desarrolla la idea de la ciudadanía del mundo, tanto en el plano individual como en relación con otras personas.

目前三年期主题“我们权利、我们责任”通过个人以及与他人关系发扬世界公民意识。

En el presente informe figuran las conclusiones del examen trienal realizado para determinar el grado en que se han aplicado las recomendaciones formuladas por el Comité hace tres años.

本报告载有三年期审查调查结果,审查是为了确定委员会三年前提出建议在多大程度上得到了执行。

La aplicación de las recomendaciones de la revisión trienal amplia de la política podría ayudar sobremanera y de manera significativa al cumplimiento de los mandatos y responsabilidades de su Oficina.

执行三年期全面政策审查建议对履行办事处任务和责任是大有帮助

La revisión trienal amplia de la política da a los Estados Miembros la oportunidad de asegurar un sistema coherente y coordinado de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo.

三年期全面政策审查为会员国提供了确保有一个一致和协调联合国发展系统机会。

La aplicación del proceso del plan trienal de reforma de la gestión comenzará en cuanto el Comisionado General respalde las iniciativas que se le presenten y se reciba la financiación necesaria.

一旦主任专员核可这些措施并收到必要资金,整个组织发展进程就可启动。

No obstante, se puede hacer aún más eficaz el sistema aprovechando la revisión trienal amplia para insistir en la necesidad de evaluar las actividades, a fin de obtener resultados prácticos en plazos preestablecidos.

但是,应该利用三年期政策审查系统更加有效,坚持认为有必要评估其活动,以便在既定期限内获得实际成果。

La introducción de reformas visibles puede corregir esta situación y cabe esperar que la revisión trienal amplia de la política aumente la conciencia acerca de la urgente necesidad de la adopción de medidas.

明显改革可以弥补这种情况,Lovald先生希望三年期全面政策审查将提高对急需采取行动认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trienal 的西班牙语例句

用户正在搜索


capilar, capilaridad, capilarímetro, capilator, capilicio, capilla, capillada, capilleja, capillejo, capiller,

相似单词


tridimita, triduano, triduo, triecio, triedro, trienal, trieñal, trienio, trieno, triente,

adj.
历时三年; 三年一次.
近义词
que ocurre cada tres años,  que ocurre cada tercer año

联想词
anual每年;seminario种子;itinerante江湖;mensual;trimestral季度;semanal星期,周;

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,人口普查不是一次性项目,人口基金目前有一个三年

Su objetivo es elaborar un plan bienal o trienal de medidas de lucha contra los estupefacientes.

会议目是,提出一项为期两至三年禁毒措施

A largo plazo, escolares de otras zonas participarán en el proyecto trienal mediante el acceso a distancia.

三年期项目将最终通过远程接入使其他地方学生能够参与。

Se están ultimando todos los componentes principales del programa trienal de modernización de las instalaciones de la FNUOS.

为期三年观察员部队设施更新所有主要部分都已进入收尾阶段。

El “derecho a vivir en paz” es uno de los seis derechos contemplados en el nuevo lema trienal.

“过上和平生活权利”是新三年期主题六项权利之一

La aplicación tomará parte del proceso del plan trienal de reforma de gestión interna a partir del bienio 2006-2007.

执行工作将是2006-2007两年期开始组织发展进程一部分。

La aplicación de esta recomendación forma parte del proceso del plan trienal de reforma, cuya aplicación comenzará en el bienio 2006-2007.

这项建议执行工作是组织发展进程一部分,将在2006-2007两年期中开始。

El Organismo Internacional de Energía Atómica siguió aplicando su plan trienal de actividades sobre seguridad física nuclear, según se resume a continuación.

原子能机构继续执行下文概述三年期核安全活

El Departamento colaborará también con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna en varios exámenes trienales previstos para el bienio 2006-2007 y en evaluaciones especiales.

该部还将与内部监督事务厅合作,进行应于2006-2007两年期开展若干三年期审查以及特别评价活

Los recursos existentes apenas alcanzan para completar las evaluaciones encomendadas y los exámenes trienales, con poco lugar para lograr mejoras cualitativas o cuantitativas en esa función.

现有资源刚刚足以完成监督厅受权进行评价和三年期审查在提高这一职能质量和数量方面已没有多少余地。

29 El Comité debe realizar un examen trienal de la situación de los países menos adelantados y reunirse para estudiar esa cuestión una vez cada tres años.

29 委员会应每三年审查一次最不发达国家情况,并每三年举行一次会议审议这一问题。

Ese equipo de tareas sobre actividades operacionales debería funcionar, a título experimental, durante un período inicial de dos años, que coincidiera con el ciclo de la revisión trienal amplia.

业务活工作组最初应试行两年,与三年期全面政策审查周期相吻合。

La resolución sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas ofrece esa importante oportunidad.

关于联合国系统发展业务活三年期全面政策审查决议提供了这样一种重要机会。

En el actual lema trienal “Nuestros derechos, nuestras responsabilidades” se desarrolla la idea de la ciudadanía del mundo, tanto en el plano individual como en relación con otras personas.

目前三年期主题“我们权利、我们责任”通过个人以及与他人关系发扬世界公民意识。

En el presente informe figuran las conclusiones del examen trienal realizado para determinar el grado en que se han aplicado las recomendaciones formuladas por el Comité hace tres años.

本报告载有三年期审查调查结果,审查是为了确定委员会三年前提出建议在多大程度上得到了执行。

La aplicación de las recomendaciones de la revisión trienal amplia de la política podría ayudar sobremanera y de manera significativa al cumplimiento de los mandatos y responsabilidades de su Oficina.

执行三年期全面政策审查建议对履行办事处任务和责任是大有帮助

La revisión trienal amplia de la política da a los Estados Miembros la oportunidad de asegurar un sistema coherente y coordinado de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo.

三年期全面政策审查为会员国提供了确保有一个一致和协调联合国发展系统机会。

La aplicación del proceso del plan trienal de reforma de la gestión comenzará en cuanto el Comisionado General respalde las iniciativas que se le presenten y se reciba la financiación necesaria.

一旦主任专员核可这些措施并收到必要资金,整个组织发展进程就可启

No obstante, se puede hacer aún más eficaz el sistema aprovechando la revisión trienal amplia para insistir en la necesidad de evaluar las actividades, a fin de obtener resultados prácticos en plazos preestablecidos.

但是,应该利用三年期政策审查使系统更加有效,坚持认为有必要评估其活,以便在既定期限内获得实际成果。

La introducción de reformas visibles puede corregir esta situación y cabe esperar que la revisión trienal amplia de la política aumente la conciencia acerca de la urgente necesidad de la adopción de medidas.

明显改革可以弥补这种情况,Lovald先生希望三年期全面政策审查将提高对急需采取行认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trienal 的西班牙语例句

用户正在搜索


capirote, capirucho, capisayo, capiscar, capiscol, capistro, capitá, cápita, capitación, capitado,

相似单词


tridimita, triduano, triduo, triecio, triedro, trienal, trieñal, trienio, trieno, triente,

adj.
历时三年的; 三年一次的.
近义词
que ocurre cada tres años,  que ocurre cada tercer año

联想词
anual每年的;seminario的;itinerante江湖;mensual按月的;trimestral季度的;semanal星期的,周的;

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,人口是一次性项目,人口基金目前有一个三年计划。

Su objetivo es elaborar un plan bienal o trienal de medidas de lucha contra los estupefacientes.

会议目的是,提出一项为期两至三年的禁毒措施计划。

A largo plazo, escolares de otras zonas participarán en el proyecto trienal mediante el acceso a distancia.

三年期项目将最终通过远程接入使其他地方的学生够参与。

Se están ultimando todos los componentes principales del programa trienal de modernización de las instalaciones de la FNUOS.

为期三年的观察员部队设施更新计划的所有主要部分都已进入收尾阶段。

El “derecho a vivir en paz” es uno de los seis derechos contemplados en el nuevo lema trienal.

“过上和平生活的权利”是新的三年期主题的六项权利之一

La aplicación tomará parte del proceso del plan trienal de reforma de gestión interna a partir del bienio 2006-2007.

执行工作将是2006-2007两年期开始的组织发展进程的一部分。

La aplicación de esta recomendación forma parte del proceso del plan trienal de reforma, cuya aplicación comenzará en el bienio 2006-2007.

这项建议的执行工作是组织发展进程的一部分,将在2006-2007两年期中开始。

El Organismo Internacional de Energía Atómica siguió aplicando su plan trienal de actividades sobre seguridad física nuclear, según se resume a continuación.

机构继续执行下文概述的三年期核安全活动计划。

El Departamento colaborará también con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna en varios exámenes trienales previstos para el bienio 2006-2007 y en evaluaciones especiales.

该部还将与内部监督事务厅合作,进行应于2006-2007两年期开展的若干三年期以及特别评价活动。

Los recursos existentes apenas alcanzan para completar las evaluaciones encomendadas y los exámenes trienales, con poco lugar para lograr mejoras cualitativas o cuantitativas en esa función.

现有资源刚刚足以完成监督厅受权进行的评价和三年期在提高这一职的质量和数量方面已没有多少余地。

29 El Comité debe realizar un examen trienal de la situación de los países menos adelantados y reunirse para estudiar esa cuestión una vez cada tres años.

29 委员会应每三年审一次最发达国家的情况,并每三年举行一次会议审议这一问题。

Ese equipo de tareas sobre actividades operacionales debería funcionar, a título experimental, durante un período inicial de dos años, que coincidiera con el ciclo de la revisión trienal amplia.

业务活动工作组最初应试行两年,与三年期全面政策审周期相吻合。

La resolución sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas ofrece esa importante oportunidad.

关于联合国系统的发展业务活动三年期全面政策审的决议提供了这样一种重要机会。

En el actual lema trienal “Nuestros derechos, nuestras responsabilidades” se desarrolla la idea de la ciudadanía del mundo, tanto en el plano individual como en relación con otras personas.

目前的三年期主题“我们的权利、我们的责任”通过个人以及与他人的关系发扬世界公民的意识。

En el presente informe figuran las conclusiones del examen trienal realizado para determinar el grado en que se han aplicado las recomendaciones formuladas por el Comité hace tres años.

本报告载有三年期的调结果,审是为了确定委员会三年前提出的建议在多大程度上得到了执行。

La aplicación de las recomendaciones de la revisión trienal amplia de la política podría ayudar sobremanera y de manera significativa al cumplimiento de los mandatos y responsabilidades de su Oficina.

执行三年期全面政策审的建议对履行办事处的任务和责任是大有帮助的。

La revisión trienal amplia de la política da a los Estados Miembros la oportunidad de asegurar un sistema coherente y coordinado de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo.

三年期全面政策审为会员国提供了确保有一个一致的和协调的联合国发展系统的机会。

La aplicación del proceso del plan trienal de reforma de la gestión comenzará en cuanto el Comisionado General respalde las iniciativas que se le presenten y se reciba la financiación necesaria.

一旦主任专员核可这些措施并收到必要的资金,整个组织发展进程就可启动。

No obstante, se puede hacer aún más eficaz el sistema aprovechando la revisión trienal amplia para insistir en la necesidad de evaluar las actividades, a fin de obtener resultados prácticos en plazos preestablecidos.

但是,应该利用三年期政策审使系统更加有效,坚持认为有必要评估其活动,以便在既定的期限内获得实际成果。

La introducción de reformas visibles puede corregir esta situación y cabe esperar que la revisión trienal amplia de la política aumente la conciencia acerca de la urgente necesidad de la adopción de medidas.

明显的改革可以弥补这种情况,Lovald先生希望三年期全面政策审将提高对急需采取行动的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trienal 的西班牙语例句

用户正在搜索


capitalización, capitalizar, capitán, capitana, capitanear, capitaneja, capitanejo, capitanía, capitel, capitidiluvio,

相似单词


tridimita, triduano, triduo, triecio, triedro, trienal, trieñal, trienio, trieno, triente,