Se destacó la importancia de un proceso de negociación integrador y transparente.
与会者强调谈判必须取得成功,必须保持明。
Se destacó la importancia de un proceso de negociación integrador y transparente.
与会者强调谈判必须取得成功,必须保持明。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认为,安全理事会应有更广泛代表性,更有效和更具
明度。
Un mecanismo de rendición de cuentas de esa índole debe ser eficaz, transparente y accesible.
这种问责机制必须是有效、明和方便使用
。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
这一进程明度、参与性和包容性是很重要
。
Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.
工作组一项主要战略是在工作中保持
明和公开。
El propósito de estos tribunales es demasiado transparente.
设立这些法院目
是显而易见
。
Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.
我感到非常愉快以公开和明
方式和你们大家共事。
Ante todo, debe ser más representativo, eficaz y transparente.
首先,安全理事会应更具代表性,并提高效力和明度。
Queremos ser muy claros y transparentes acerca de esto.
我们希望这方面能够清楚和明。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还需要一个明、有力和独立
司法制度。
Deseamos elecciones transparentes, en las que los candidatos electos no sean impugnados.
我们希望举行明选举,使当选候选人不至受到挑战。
Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.
他们案子正以
明
方式得到处理,同一名单已送交联刚特
团。
Ante todo, el Consejo debe ser más representativo, eficaz y transparente.
首先,必须使安理会更具有代表性、更加有效和更加明。
La adopción de normas claras de contabilidad es fundamental para presentar informes financieros transparentes.
要编制明
财务报告就必须在会计方面采用明确
标准。
Sus métodos de trabajo también deben ser más eficaces y transparentes.
安理会工作方法也需要改革,使它更有效率,更有
明度。
Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.
主办一项关于“公正明
仲裁程序”。
Alentamos a que se hagan más esfuerzos de manera transparente y progresiva.
我们鼓励以有明度
和逐步进行
方式作出进一步
努力。
Igualmente importante es que estos esfuerzos sean transparentes y puedan verificarse.
同样重要是,这些努力必须是
明和可以核查
。
El nuevo sistema sería más transparente para los funcionarios y más fácil de gestionar.
这一办法对工作人员来说更加明,也比较容易
施。
Los controles discriminatorios y poco transparentes sólo pueden despertar sospechas y generar desconfianza.
不明和歧视性管制只能引起怀疑和不信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Se destacó la importancia de un proceso de negociación integrador y transparente.
与会者强调谈判必须取得成功,必须保持。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认为,安全理事会应有更广泛代表性,更有效和更具
度。
Un mecanismo de rendición de cuentas de esa índole debe ser eficaz, transparente y accesible.
这种问责机制必须是有效、和方便使用
。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
这一进程度、参与性和包容性是很重要
。
Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.
工作组一项主要战略是在工作中保持
和公开。
El propósito de estos tribunales es demasiado transparente.
设立这些法院目
是显而易见
。
Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.
我感到非常愉快以公开和方式和你们大家共事。
Ante todo, debe ser más representativo, eficaz y transparente.
首先,安全理事会应更具代表性,并提高效力和度。
Queremos ser muy claros y transparentes acerca de esto.
我们希望这方面能够清楚和。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还需要一个、有力和独立
司法制度。
Deseamos elecciones transparentes, en las que los candidatos electos no sean impugnados.
我们希望举行选举,使当选候选人不至受到挑战。
Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.
他们案子正以
方式得到处理,同一名单已送交联刚特派团。
Ante todo, el Consejo debe ser más representativo, eficaz y transparente.
首先,必须使安理会更具有代表性、更加有效和更加。
La adopción de normas claras de contabilidad es fundamental para presentar informes financieros transparentes.
要编制财务报告就必须在会计方面采用
确
标准。
Sus métodos de trabajo también deben ser más eficaces y transparentes.
安理会工作方法也需要改革,使它更有效率,更有
度。
Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.
主办一项关于“公正仲裁程序”。
Alentamos a que se hagan más esfuerzos de manera transparente y progresiva.
我们鼓励以有度
和逐步进行
方式作出进一步
努力。
Igualmente importante es que estos esfuerzos sean transparentes y puedan verificarse.
同样重要是,这些努力必须是
和可以核查
。
El nuevo sistema sería más transparente para los funcionarios y más fácil de gestionar.
这一办法对工作人员来说更加,也比较容易实施。
Los controles discriminatorios y poco transparentes sólo pueden despertar sospechas y generar desconfianza.
不和歧
性管制只能引起怀疑和不信任。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se destacó la importancia de un proceso de negociación integrador y transparente.
与会者强调谈判必须取得成功,必须保持。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认为,安全理事会应有更泛的代表性,更有效
更具
度。
Un mecanismo de rendición de cuentas de esa índole debe ser eficaz, transparente y accesible.
这种问责机制必须是有效、便使用的。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
这一进程的度、参与性
包容性是很重要的。
Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.
工作组的一项主要战略是在工作中保持公开。
El propósito de estos tribunales es demasiado transparente.
设立这些法院的目的是显而易见的。
Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.
我感到非常愉快以公开的
式
你们大家共事。
Ante todo, debe ser más representativo, eficaz y transparente.
首先,安全理事会应更具代表性,并提高效力度。
Queremos ser muy claros y transparentes acerca de esto.
我们希望这面能够清楚
。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还需要一个、有力
独立的司法制度。
Deseamos elecciones transparentes, en las que los candidatos electos no sean impugnados.
我们希望举行选举,使当选候选人不至受到挑战。
Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.
他们的案子正以的
式得到处理,同一名单已送交联刚特派团。
Ante todo, el Consejo debe ser más representativo, eficaz y transparente.
首先,必须使安理会更具有代表性、更加有效更加
。
La adopción de normas claras de contabilidad es fundamental para presentar informes financieros transparentes.
要编制的财务报
就必须在会计
面采用
确的标准。
Sus métodos de trabajo también deben ser más eficaces y transparentes.
安理会的工作法也需要改革,使它更有效率,更有
度。
Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.
主办一项关于“公正的仲裁程序”。
Alentamos a que se hagan más esfuerzos de manera transparente y progresiva.
我们鼓励以有度的
逐步进行的
式作出进一步的努力。
Igualmente importante es que estos esfuerzos sean transparentes y puedan verificarse.
同样重要的是,这些努力必须是可以核查的。
El nuevo sistema sería más transparente para los funcionarios y más fácil de gestionar.
这一办法对工作人员来说更加,也比较容易实施。
Los controles discriminatorios y poco transparentes sólo pueden despertar sospechas y generar desconfianza.
不歧视性管制只能引起怀疑
不信任。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se destacó la importancia de un proceso de negociación integrador y transparente.
与会者强调谈判必须取得成功,必须保持明。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认为,安全理事会应有更广泛代表性,更有效和更具
明度。
Un mecanismo de rendición de cuentas de esa índole debe ser eficaz, transparente y accesible.
种问责机制必须是有效、
明和方便使用
。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
进程
明度、参与性和包容性是很重要
。
Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.
工作组项主要战略是在工作中保持
明和公开。
El propósito de estos tribunales es demasiado transparente.
设立些法院
目
是显而易见
。
Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.
我感到非常愉快以公开和明
方式和你们大家共事。
Ante todo, debe ser más representativo, eficaz y transparente.
首先,安全理事会应更具代表性,并提高效力和明度。
Queremos ser muy claros y transparentes acerca de esto.
我们希望方面能够清楚和
明。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还需要个
明、有力和独立
司法制度。
Deseamos elecciones transparentes, en las que los candidatos electos no sean impugnados.
我们希望举行明选举,使当选候选人不至受到挑战。
Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.
他们案子正以
明
方式得到处理,同
名单已送交联刚特派团。
Ante todo, el Consejo debe ser más representativo, eficaz y transparente.
首先,必须使安理会更具有代表性、更加有效和更加明。
La adopción de normas claras de contabilidad es fundamental para presentar informes financieros transparentes.
要编制明
财务报告就必须在会计方面采用明确
标准。
Sus métodos de trabajo también deben ser más eficaces y transparentes.
安理会工作方法也需要改革,使它更有效率,更有
明度。
Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.
主办项关于“公正
明
仲裁程序”。
Alentamos a que se hagan más esfuerzos de manera transparente y progresiva.
我们鼓励以有明度
和逐步进行
方式作出进
步
努力。
Igualmente importante es que estos esfuerzos sean transparentes y puedan verificarse.
同样重要是,
些努力必须是
明和可以核查
。
El nuevo sistema sería más transparente para los funcionarios y más fácil de gestionar.
办法对工作人员来说更加
明,也比较容易实施。
Los controles discriminatorios y poco transparentes sólo pueden despertar sospechas y generar desconfianza.
不明和歧
性管制只能引起怀疑和不信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se destacó la importancia de un proceso de negociación integrador y transparente.
与会者强调谈取得成功,
保持
明。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认为,安全理事会应有更广泛的代表性,更有效和更具明度。
Un mecanismo de rendición de cuentas de esa índole debe ser eficaz, transparente y accesible.
这种问责机制是有效、
明和方便使用的。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
这一进程的明度、参与性和包容性是很重要的。
Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.
工作组的一项主要战略是工作中保持
明和公开。
El propósito de estos tribunales es demasiado transparente.
设立这些法院的目的是显而易见的。
Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.
我感到非常愉快以公开和明的方式和你们大家共事。
Ante todo, debe ser más representativo, eficaz y transparente.
首先,安全理事会应更具代表性,并提高效力和明度。
Queremos ser muy claros y transparentes acerca de esto.
我们希望这方面能够清楚和明。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还需要一个明、有力和独立的司法制度。
Deseamos elecciones transparentes, en las que los candidatos electos no sean impugnados.
我们希望举行明选举,使当选候选人不至受到挑战。
Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.
他们的案子正以明的方式得到处理,同一名单已送交联刚特派团。
Ante todo, el Consejo debe ser más representativo, eficaz y transparente.
首先,使安理会更具有代表性、更加有效和更加
明。
La adopción de normas claras de contabilidad es fundamental para presentar informes financieros transparentes.
要编制明的财务报告就
会计方面采用明确的标准。
Sus métodos de trabajo también deben ser más eficaces y transparentes.
安理会的工作方法也需要改革,使它更有效率,更有明度。
Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.
主办一项关于“公正明的仲裁程序”。
Alentamos a que se hagan más esfuerzos de manera transparente y progresiva.
我们鼓励以有明度的和逐步进行的方式作出进一步的努力。
Igualmente importante es que estos esfuerzos sean transparentes y puedan verificarse.
同样重要的是,这些努力是
明和可以核查的。
El nuevo sistema sería más transparente para los funcionarios y más fácil de gestionar.
这一办法对工作人员来说更加明,也比较容易实施。
Los controles discriminatorios y poco transparentes sólo pueden despertar sospechas y generar desconfianza.
不明和歧视性管制只能引起怀疑和不信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se destacó la importancia de un proceso de negociación integrador y transparente.
与会者强调谈判必须取得成功,必须保持。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认为,安全理事会应有更广泛的代表性,更有和更具
度。
Un mecanismo de rendición de cuentas de esa índole debe ser eficaz, transparente y accesible.
这种问责机制必须是有、
和方便使用的。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
这一进程的度、参与性和包容性是很重要的。
Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.
工作组的一项主要战略是在工作中保持和公开。
El propósito de estos tribunales es demasiado transparente.
设立这些法院的目的是显而易见的。
Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.
我感到非常愉快以公开和的方式和你们大家共事。
Ante todo, debe ser más representativo, eficaz y transparente.
首先,安全理事会应更具代表性,并提高力和
度。
Queremos ser muy claros y transparentes acerca de esto.
我们希望这方面能够清楚和。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还需要一个、有力和独立的司法制度。
Deseamos elecciones transparentes, en las que los candidatos electos no sean impugnados.
我们希望举行选举,使当选候选人不至受到挑战。
Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.
他们的案子正以的方式得到处理,同一名单已送交联刚特派团。
Ante todo, el Consejo debe ser más representativo, eficaz y transparente.
首先,必须使安理会更具有代表性、更加有和更加
。
La adopción de normas claras de contabilidad es fundamental para presentar informes financieros transparentes.
要编制的财务报告就必须在会计方面采用
确的标准。
Sus métodos de trabajo también deben ser más eficaces y transparentes.
安理会的工作方法也需要改革,使它更有率,更有
度。
Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.
主办一项关于“公正的仲裁程序”。
Alentamos a que se hagan más esfuerzos de manera transparente y progresiva.
我们鼓励以有度的和逐步进行的方式作出进一步的努力。
Igualmente importante es que estos esfuerzos sean transparentes y puedan verificarse.
同样重要的是,这些努力必须是和可以核查的。
El nuevo sistema sería más transparente para los funcionarios y más fácil de gestionar.
这一办法对工作人员来说更加,也比较容易实施。
Los controles discriminatorios y poco transparentes sólo pueden despertar sospechas y generar desconfianza.
不和歧视性管制只能引起怀疑和不信任。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se destacó la importancia de un proceso de negociación integrador y transparente.
与会者强调谈判必须取得成功,必须保持明。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认为,安全理事会应有更广泛的代表性,更有效和更具明度。
Un mecanismo de rendición de cuentas de esa índole debe ser eficaz, transparente y accesible.
种问责机制必须是有效、
明和方便使用的。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
一进程的
明度、参与性和包容性是很重要的。
Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.
工作组的一项主要战略是在工作中保持明和公开。
El propósito de estos tribunales es demasiado transparente.
设法院的目的是显而易见的。
Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.
我感到非常愉快以公开和明的方式和你们大家共事。
Ante todo, debe ser más representativo, eficaz y transparente.
首先,安全理事会应更具代表性,并提高效力和明度。
Queremos ser muy claros y transparentes acerca de esto.
我们希望方面能够清楚和
明。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还需要一个明、有力和独
的司法制度。
Deseamos elecciones transparentes, en las que los candidatos electos no sean impugnados.
我们希望举行明选举,使当选候选人不至受到挑战。
Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.
他们的案子正以明的方式得到处理,同一名单已送交联刚特派团。
Ante todo, el Consejo debe ser más representativo, eficaz y transparente.
首先,必须使安理会更具有代表性、更加有效和更加明。
La adopción de normas claras de contabilidad es fundamental para presentar informes financieros transparentes.
要编制明的财务报告就必须在会计方面采用明确的标准。
Sus métodos de trabajo también deben ser más eficaces y transparentes.
安理会的工作方法也需要改革,使它更有效率,更有明度。
Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.
主办一项关于“公正明的仲裁程序”。
Alentamos a que se hagan más esfuerzos de manera transparente y progresiva.
我们鼓励以有明度的和逐步进行的方式作出进一步的努力。
Igualmente importante es que estos esfuerzos sean transparentes y puedan verificarse.
同样重要的是,努力必须是
明和可以核查的。
El nuevo sistema sería más transparente para los funcionarios y más fácil de gestionar.
一办法对工作人员来说更加
明,也比较容易实施。
Los controles discriminatorios y poco transparentes sólo pueden despertar sospechas y generar desconfianza.
不明和歧视性管制只能引起怀疑和不信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se destacó la importancia de un proceso de negociación integrador y transparente.
与会者强调谈判必须取得成功,必须保持明。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认为,安全理事会应有广泛的代表性,
有效
明度。
Un mecanismo de rendición de cuentas de esa índole debe ser eficaz, transparente y accesible.
这种问责机制必须是有效、明
方便使用的。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
这一进程的明度、参与性
包容性是很重要的。
Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.
工作组的一项主要战略是在工作中保持明
公开。
El propósito de estos tribunales es demasiado transparente.
设立这些法院的目的是显而易见的。
Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.
我感到非常愉快以公开明的方式
你们大家共事。
Ante todo, debe ser más representativo, eficaz y transparente.
首先,安全理事会应代表性,并提高效力
明度。
Queremos ser muy claros y transparentes acerca de esto.
我们希望这方面能够清楚明。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还需要一个明、有力
独立的司法制度。
Deseamos elecciones transparentes, en las que los candidatos electos no sean impugnados.
我们希望举行明选举,使当选候选人不至受到挑战。
Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.
他们的案子正以明的方式得到处理,同一名单已送交联刚特派团。
Ante todo, el Consejo debe ser más representativo, eficaz y transparente.
首先,必须使安理会有代表性、
加有效
加
明。
La adopción de normas claras de contabilidad es fundamental para presentar informes financieros transparentes.
要编制明的财务报告就必须在会计方面采用明确的标准。
Sus métodos de trabajo también deben ser más eficaces y transparentes.
安理会的工作方法也需要改革,使它有效率,
有
明度。
Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.
主办一项关于“公正明的仲裁程序”。
Alentamos a que se hagan más esfuerzos de manera transparente y progresiva.
我们鼓励以有明度的
逐步进行的方式作出进一步的努力。
Igualmente importante es que estos esfuerzos sean transparentes y puedan verificarse.
同样重要的是,这些努力必须是明
可以核查的。
El nuevo sistema sería más transparente para los funcionarios y más fácil de gestionar.
这一办法对工作人员来说加
明,也比较容易实施。
Los controles discriminatorios y poco transparentes sólo pueden despertar sospechas y generar desconfianza.
不明
歧视性管制只能引起怀疑
不信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se destacó la importancia de un proceso de negociación integrador y transparente.
与会者强调谈判必成功,必
保持
明。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认为,安全理事会应有更广泛代表性,更有效和更具
明度。
Un mecanismo de rendición de cuentas de esa índole debe ser eficaz, transparente y accesible.
这种问责机制必是有效、
明和方便使用
。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
这一进程明度、参与性和包容性是很重要
。
Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.
工作组一项主要战略是在工作中保持
明和公开。
El propósito de estos tribunales es demasiado transparente.
设立这些法院目
是显而易见
。
Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.
我感到非常愉快以公开和明
方式和你们大家共事。
Ante todo, debe ser más representativo, eficaz y transparente.
首先,安全理事会应更具代表性,并提高效力和明度。
Queremos ser muy claros y transparentes acerca de esto.
我们希望这方面能够清楚和明。
También se debe contar con un poder judicial transparente, robusto e independiente.
我们还需要一个明、有力和独立
司法制度。
Deseamos elecciones transparentes, en las que los candidatos electos no sean impugnados.
我们希望举行明选举,使当选候选人不至受到挑战。
Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.
他们案子正以
明
方式
到处理,同一名单已送交联刚特派团。
Ante todo, el Consejo debe ser más representativo, eficaz y transparente.
首先,必使安理会更具有代表性、更加有效和更加
明。
La adopción de normas claras de contabilidad es fundamental para presentar informes financieros transparentes.
要编制明
财务报告就必
在会计方面采用明确
标准。
Sus métodos de trabajo también deben ser más eficaces y transparentes.
安理会工作方法也需要改革,使它更有效率,更有
明度。
Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.
主办一项关于“公正明
仲裁程序”。
Alentamos a que se hagan más esfuerzos de manera transparente y progresiva.
我们鼓励以有明度
和逐步进行
方式作出进一步
努力。
Igualmente importante es que estos esfuerzos sean transparentes y puedan verificarse.
同样重要是,这些努力必
是
明和可以核查
。
El nuevo sistema sería más transparente para los funcionarios y más fácil de gestionar.
这一办法对工作人员来说更加明,也比较容易实施。
Los controles discriminatorios y poco transparentes sólo pueden despertar sospechas y generar desconfianza.
不明和歧视性管制只能引起怀疑和不信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。