西语助手
  • 关闭

adj.

1.可, 可, 可以.
2. 可以广播, 可以播送, 可以播放.
3.可.
4.可以留.
5.可以.
西 语 助 手 版 权 所 有

El paludismo es uno de los problemas sanitarios más graves de Etiopía, pues ocupa el primer lugar en la lista de enfermedades transmisibles.

疟疾是埃塞俄比亚最严康问题,列于名单之首

Además, el Departamento de Salud y Servicios Comunitarios estableció un grupo de trabajo provincial sobre la prevención y el control de enfermedades transmisibles.

此外,卫生和社区服务部还成立了一支省防治特别工作组。

A pesar de la encomiable disminución del índice de contagio, el sector sanitario de Kenya sigue enfrentando problemas serios por el paludismo y otras enfermedades transmisibles.

尽管感染率明显下降,但肯尼亚卫生部门继续面对疟疾和其他所带来挑战。

Su mandato consistía en preparar de nuevo a la provincia mediante las instituciones de salud y los servicios de ambulancias, para prevenir y combatir las enfermedades transmisibles.

任务是恢复该省医疗机构和救护车服务准备工作,以预防和控制

El Grupo considera que era razonable y prudente que el Irán proporcionase agua potable e instalaciones de saneamiento a los refugiados para prevenir la propagación de enfermedades transmisibles.

小组认定,为防止播,伊朗向难民提供安全饮水和卫生设施是合理和明智

Además, debe ampliarse la cooperación regional para que incida directamente en los objetivos de desarrollo del Milenio en esferas como la degradación medioambiental, las enfermedades transmisibles y la emigración de los trabajadores.

我们还必须扩大区域合作,使之直接影响到涉及环境恶化、和工人移徙等方面千年发展目标。

Las preocupaciones de las mujeres vulnerables, las personas de edad y los jóvenes que corren el riesgo de contraer enfermedades no transmisibles no están abarcadas suficientemente por los objetivos de desarrollo del Milenio.

千年发展目标未适当顾及弱势妇女、老人和易患不青少年关注事项。

Si bien hemos progresado significativamente en cuanto a invertir la propagación del paludismo y la tuberculosis, la incidencia de nuevas enfermedades emergentes y no transmisibles, como la diabetes y la hipertensión va en aumento.

我国虽然在扭转疟疾和延情形方面取得大进展,但新、正在出现染性——例如糖尿和高血压——在增加。

El Gobierno hace un llamamiento a la comunidad internacional para que preste asistencia a los países en desarrollo en su lucha contra las enfermedades transmisibles y la pobreza extrema, por el bien de los niños.

尼日尔政府呼吁,国际社会应为了儿童,协助发展中国家战胜、消除赤贫。

Funcionarios de la Organización Panamericana de la Salud (OPS) han realizado varias misiones a México para fortalecer la cooperación técnica en materia de inmunizaciones, salud de pueblos indígenas, salud pública, enfermedades infecciosas y enfermedades no transmisibles, entre otras.

泛美卫生组织官员在墨西哥开展了几项活动,以便在免疫、土著人民康、公共康、和非防治等领域加强技术合作。

Las empresas tienen cada vez más influencia, las posibilidades ofrecidas a los consumidores son cada vez más limitadas y se están difundiendo prácticas de nutrición insanas, lo cual provoca un aumento en todo el mundo de las enfermedades no transmisibles.

公司正在施加更大影响,消费者选择越来越有限,不饮食行为正在延,导致全世界上升。

En el estudio también se incluyeron significativas recomendaciones para mejorar la nutrición, la atención de enfermedades no transmisibles, la salud mental, la capacitación del personal, la investigación, el tratamiento de personas con discapacidad, la prevención del cáncer y el apoyo psicosocial.

该项研究也在营养、非治疗心理康、人员培训、研究、残疾、癌症预防和心理社会支助等方面,提出了改进建议。

Normalmente, esa opción es la más rentable y a menudo la más lógica, por ejemplo, en el caso de las actividades para luchar contra las enfermedades transmisibles, afrontar problemas ambientales que afecten a varios países y tratar cuestiones sociales de ámbito subregional.

通常这种做法成本-效益较高,往往也是最合理选择,处理、国家间环境问题以及次区域社会问题工作就是如此。

La pandemia del VIH, empeorada por la prevalencia generalizada y creciente de otras enfermedades transmisibles, como el paludismo y la tuberculosis, socava la situación económica de muchos países de África y otras regiones, incluidos el Caribe, Europa central y oriental, China y Asia meridional.

艾滋毒因其他如疟疾和结核日益广泛播而更加肆虐,影响到非洲和其他地区许多国家,包括加勒比、中欧和东欧、中国和南亚许多国家经济情况。

La Organización Mundial de la Salud (OMS) invirtió 2,5 millones de dólares en apoyo de actividades de desarrollo prioritarias en materia de salud de la madre y el niño, enfermedades transmisibles y no transmisibles, nutrición, salud mental, seguridad alimentaria y la lista de medicamentos esenciales.

世界卫生组织(卫生组织)投资250万美元,支助母幼康、染性与非染性疾、营养、精神保、粮食安全以及必需药品清单方面优先发展活动。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no incluyen una lista integral de metas en materia de salud (por ejemplo, faltan indicadores de salud reproductiva, reducción de las enfermedades no transmisibles y tratamiento del VIH) ni permiten vigilar los progresos de manera desglosada, como se observó anteriormente.

千年发展目标没有提供一个全面康具体目标清单(例如,千年发展目标没有关于生殖康、减少非染性以及治疗艾滋毒方面指标),而且如上文所述,这些目标也无法进行分类监测进展情况。

Creo que, habiéndose celebrado tras la reunión cumbre, este debate ha resultado oportuno para mantener el impulso en importantísimas cuestiones de desarrollo y en otras no menos importantes relacionadas con el continente africano y la lucha contra el azote del paludismo y otras enfermedades transmisibles.

我认为,在首脑会议之后举行这场辩论,及时地保持了关于发展每一个要问题势头,同样是保持了有关非洲大陆与疟疾和其他祸害斗争相关问题势头

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行转变周期显著特点是非占主流其中包括糖尿和动脉高血压,原因是人口老龄化和工业化和城市化导致危险增加。

Una esfera más de preocupación regional y mundial es la propagación de la gripe aviar, en especial la posibilidad real de que en algún momento se produzca una mutación del virus que lo vuelva transmisible entre los seres humanos, dando con ello lugar a una posible pandemia.

还有一个区域和全球关注领域是禽流感延,特别是这样一种实际可能性,即在某个时点这种毒可能突变为一种能够在人与人之间形态,引发可能大流行。

El programa de salud del OOPS ha sido importante en la prevención, a través de la vacunación, de enfermedades transmisibles y en la erradicación de enfermedades que siguen ocupando un lugar prioritario en el programa mundial de salud, como el paludismo, la poliomielitis y el tétanos neonatal.

近东救济工程处保方案发挥了作用,通过免疫接种预防,并消除了全球康议程上仍居于前列一些疾,如疟疾、小儿麻痹和新生儿破伤风。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transmisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


手携手, 手写本, 手写的, 手写体, 手心, 手续, 手续费, 手癣, 手痒, 手摇泵,

相似单词


transmarino, transmediterráneo, transmigración, transmigrar, transmigratorio, transmisible, transmisión, transmisor, transmitir, transmontano,

adj.

1.可递的, 可达的, 可以的.
2. 可以广播的, 可以播的, 可以播放的.
3.可染的.
4.可以留的.
5.可以导的.
西 语 助 手 版 权 所 有

El paludismo es uno de los problemas sanitarios más graves de Etiopía, pues ocupa el primer lugar en la lista de enfermedades transmisibles.

疟疾是埃塞俄比亚最严重的健康问题,列于疾病名单之首

Además, el Departamento de Salud y Servicios Comunitarios estableció un grupo de trabajo provincial sobre la prevención y el control de enfermedades transmisibles.

此外,卫生和社区服务部还成立了一支省防治染病特别工作组。

A pesar de la encomiable disminución del índice de contagio, el sector sanitario de Kenya sigue enfrentando problemas serios por el paludismo y otras enfermedades transmisibles.

尽管感染率明显下降,但肯尼亚卫生部门继续面对疟疾和其他染病所带来的严重挑战。

Su mandato consistía en preparar de nuevo a la provincia mediante las instituciones de salud y los servicios de ambulancias, para prevenir y combatir las enfermedades transmisibles.

任务是恢复该省医疗机构和救护车服务的准备工作,以预防和控制染病。

El Grupo considera que era razonable y prudente que el Irán proporcionase agua potable e instalaciones de saneamiento a los refugiados para prevenir la propagación de enfermedades transmisibles.

小组认定,为防止染病的播,伊朗向难民提供安全的饮水和卫生设施是合理和明智的

Además, debe ampliarse la cooperación regional para que incida directamente en los objetivos de desarrollo del Milenio en esferas como la degradación medioambiental, las enfermedades transmisibles y la emigración de los trabajadores.

我们还必须扩大区域合作,使之直接影响到涉及环境恶化、染病和工人移徙等方面的千年发展目标。

Las preocupaciones de las mujeres vulnerables, las personas de edad y los jóvenes que corren el riesgo de contraer enfermedades no transmisibles no están abarcadas suficientemente por los objetivos de desarrollo del Milenio.

千年发展目标未适当顾及弱势妇女、老人和易患不疾病的青少年的关注事项。

Si bien hemos progresado significativamente en cuanto a invertir la propagación del paludismo y la tuberculosis, la incidencia de nuevas enfermedades emergentes y no transmisibles, como la diabetes y la hipertensión va en aumento.

我国虽然在扭转疟疾和肺病蔓延情形方面取得重大进展,但新的、正在出现的非染性疾病——例如糖尿病和——在增加。

El Gobierno hace un llamamiento a la comunidad internacional para que preste asistencia a los países en desarrollo en su lucha contra las enfermedades transmisibles y la pobreza extrema, por el bien de los niños.

尼日尔政府呼吁,国际社会应为了儿童,协助发展中国家战胜染病、消除赤贫。

Funcionarios de la Organización Panamericana de la Salud (OPS) han realizado varias misiones a México para fortalecer la cooperación técnica en materia de inmunizaciones, salud de pueblos indígenas, salud pública, enfermedades infecciosas y enfermedades no transmisibles, entre otras.

泛美卫生组织官员在墨西哥开展了几项活动,以便在免疫、土著人民健康、公共健康、染病和非染病防治等领域加强技术合作。

Las empresas tienen cada vez más influencia, las posibilidades ofrecidas a los consumidores son cada vez más limitadas y se están difundiendo prácticas de nutrición insanas, lo cual provoca un aumento en todo el mundo de las enfermedades no transmisibles.

公司正在施加更大的影响,消费者的选择越来越有限,不健康的饮食行为正在蔓延,导致全世界的非染病上升。

En el estudio también se incluyeron significativas recomendaciones para mejorar la nutrición, la atención de enfermedades no transmisibles, la salud mental, la capacitación del personal, la investigación, el tratamiento de personas con discapacidad, la prevención del cáncer y el apoyo psicosocial.

该项研究也在营养、非染病治疗心理健康、人员培训、研究、残疾、癌症预防和心理社会支助等方面,提出了重要的改进建议。

Normalmente, esa opción es la más rentable y a menudo la más lógica, por ejemplo, en el caso de las actividades para luchar contra las enfermedades transmisibles, afrontar problemas ambientales que afecten a varios países y tratar cuestiones sociales de ámbito subregional.

通常这种做法成本-效益较,往往也是最合理的选择,处理染病、国家间环境问题以及次区域社会问题的工作就是如此。

La pandemia del VIH, empeorada por la prevalencia generalizada y creciente de otras enfermedades transmisibles, como el paludismo y la tuberculosis, socava la situación económica de muchos países de África y otras regiones, incluidos el Caribe, Europa central y oriental, China y Asia meridional.

艾滋病毒因其他疾病如疟疾和结核病日益广泛播而更加肆虐,影响到非洲和其他地区许多国家,包括加勒比、中欧和东欧、中国和南亚许多国家的经济情况。

La Organización Mundial de la Salud (OMS) invirtió 2,5 millones de dólares en apoyo de actividades de desarrollo prioritarias en materia de salud de la madre y el niño, enfermedades transmisibles y no transmisibles, nutrición, salud mental, seguridad alimentaria y la lista de medicamentos esenciales.

世界卫生组织(卫生组织)投资250万美元,支助母幼健康、染性与非染性疾病、营养、精神保健、粮食安全以及必需药品清单方面的优先发展活动。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no incluyen una lista integral de metas en materia de salud (por ejemplo, faltan indicadores de salud reproductiva, reducción de las enfermedades no transmisibles y tratamiento del VIH) ni permiten vigilar los progresos de manera desglosada, como se observó anteriormente.

千年发展目标没有提供一个全面的健康具体目标清单(例如,千年发展目标没有关于生殖健康、减少非染性疾病以及治疗艾滋病毒方面的指标),而且如上文所述,这些目标也无法进行分类监测进展情况。

Creo que, habiéndose celebrado tras la reunión cumbre, este debate ha resultado oportuno para mantener el impulso en importantísimas cuestiones de desarrollo y en otras no menos importantes relacionadas con el continente africano y la lucha contra el azote del paludismo y otras enfermedades transmisibles.

我认为,在首脑会议之后举行的这场辩论,及时地保持了关于发展的每一个重要问题的势头,同样重要的是保持了有关非洲大陆与疟疾和其他疾病祸害斗争相关问题的势头

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行病转变周期的显著特点是非疾病占主流其中包括糖尿病和动脉,原因是人口老龄化和工业化和城市化导致的危险增加。

Una esfera más de preocupación regional y mundial es la propagación de la gripe aviar, en especial la posibilidad real de que en algún momento se produzca una mutación del virus que lo vuelva transmisible entre los seres humanos, dando con ello lugar a una posible pandemia.

还有一个区域和全球关注的领域是禽流感的蔓延,特别是这样一种实际可能性,即在某个时点这种病毒可能突变为一种能够在人与人之间的形态,引发可能的大流行。

El programa de salud del OOPS ha sido importante en la prevención, a través de la vacunación, de enfermedades transmisibles y en la erradicación de enfermedades que siguen ocupando un lugar prioritario en el programa mundial de salud, como el paludismo, la poliomielitis y el tétanos neonatal.

近东救济工程处保健方案发挥了重要的作用,通过免疫接种预防染病,并消除了全球健康议程上仍居于前列的一些疾病,如疟疾、小儿麻痹和新生儿破伤风。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transmisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


手札, 手闸, 手掌, 手掌的, 手杖, 手执红旗, 手纸, 手指, 手指甲, 手指上扎了一根刺,

相似单词


transmarino, transmediterráneo, transmigración, transmigrar, transmigratorio, transmisible, transmisión, transmisor, transmitir, transmontano,

adj.

1.可递的, 可达的, 可以送的.
2. 可以广的, 可以送的, 可以放的.
3.可染的.
4.可以留的.
5.可以导的.
西 语 助 手 版 权 所 有

El paludismo es uno de los problemas sanitarios más graves de Etiopía, pues ocupa el primer lugar en la lista de enfermedades transmisibles.

疟疾是埃塞俄比亚最严重的健康问题,列于疾病名单之首

Además, el Departamento de Salud y Servicios Comunitarios estableció un grupo de trabajo provincial sobre la prevención y el control de enfermedades transmisibles.

此外,卫生和社区服务部还成立了一支省防治染病特别工作

A pesar de la encomiable disminución del índice de contagio, el sector sanitario de Kenya sigue enfrentando problemas serios por el paludismo y otras enfermedades transmisibles.

尽管感染率明显下降,但肯尼亚卫生部门继续面对疟疾和其他染病所带来的严重挑战。

Su mandato consistía en preparar de nuevo a la provincia mediante las instituciones de salud y los servicios de ambulancias, para prevenir y combatir las enfermedades transmisibles.

任务是恢复该省医疗机构和救护车服务的准备工作,以预防和控制染病。

El Grupo considera que era razonable y prudente que el Irán proporcionase agua potable e instalaciones de saneamiento a los refugiados para prevenir la propagación de enfermedades transmisibles.

定,为防止染病的向难民提供安全的饮水和卫生设施是合理和明智的

Además, debe ampliarse la cooperación regional para que incida directamente en los objetivos de desarrollo del Milenio en esferas como la degradación medioambiental, las enfermedades transmisibles y la emigración de los trabajadores.

我们还必须扩大区域合作,使之直接影响到涉及环境恶化、染病和工人移徙等方面的千年发展目标。

Las preocupaciones de las mujeres vulnerables, las personas de edad y los jóvenes que corren el riesgo de contraer enfermedades no transmisibles no están abarcadas suficientemente por los objetivos de desarrollo del Milenio.

千年发展目标未适当顾及弱势妇女、老人和易患不疾病的青少年的关注事项。

Si bien hemos progresado significativamente en cuanto a invertir la propagación del paludismo y la tuberculosis, la incidencia de nuevas enfermedades emergentes y no transmisibles, como la diabetes y la hipertensión va en aumento.

我国虽然在扭转疟疾和肺病蔓延情形方面取得重大进展,但新的、正在出现的非染性疾病——例如糖尿病和高血压——在增加。

El Gobierno hace un llamamiento a la comunidad internacional para que preste asistencia a los países en desarrollo en su lucha contra las enfermedades transmisibles y la pobreza extrema, por el bien de los niños.

尼日尔政府呼吁,国际社会应为了儿童,协助发展中国家战胜染病、消除赤贫。

Funcionarios de la Organización Panamericana de la Salud (OPS) han realizado varias misiones a México para fortalecer la cooperación técnica en materia de inmunizaciones, salud de pueblos indígenas, salud pública, enfermedades infecciosas y enfermedades no transmisibles, entre otras.

泛美卫生织官员在墨西哥开展了几项活动,以便在免疫、土著人民健康、公共健康、染病和非染病防治等领域加强技术合作。

Las empresas tienen cada vez más influencia, las posibilidades ofrecidas a los consumidores son cada vez más limitadas y se están difundiendo prácticas de nutrición insanas, lo cual provoca un aumento en todo el mundo de las enfermedades no transmisibles.

公司正在施加更大的影响,消费者的选择越来越有限,不健康的饮食行为正在蔓延,导致全世界的非染病上升。

En el estudio también se incluyeron significativas recomendaciones para mejorar la nutrición, la atención de enfermedades no transmisibles, la salud mental, la capacitación del personal, la investigación, el tratamiento de personas con discapacidad, la prevención del cáncer y el apoyo psicosocial.

该项研究也在营养、非染病治疗心理健康、人员培训、研究、残疾、癌症预防和心理社会支助等方面,提出了重要的改进建议。

Normalmente, esa opción es la más rentable y a menudo la más lógica, por ejemplo, en el caso de las actividades para luchar contra las enfermedades transmisibles, afrontar problemas ambientales que afecten a varios países y tratar cuestiones sociales de ámbito subregional.

通常这种做法成本-效益较高,往往也是最合理的选择,处理染病、国家间环境问题以及次区域社会问题的工作就是如此。

La pandemia del VIH, empeorada por la prevalencia generalizada y creciente de otras enfermedades transmisibles, como el paludismo y la tuberculosis, socava la situación económica de muchos países de África y otras regiones, incluidos el Caribe, Europa central y oriental, China y Asia meridional.

艾滋病毒因其他疾病如疟疾和结核病日益广泛而更加肆虐,影响到非洲和其他地区许多国家,包括加勒比、中欧和东欧、中国和南亚许多国家的经济情况。

La Organización Mundial de la Salud (OMS) invirtió 2,5 millones de dólares en apoyo de actividades de desarrollo prioritarias en materia de salud de la madre y el niño, enfermedades transmisibles y no transmisibles, nutrición, salud mental, seguridad alimentaria y la lista de medicamentos esenciales.

世界卫生织(卫生织)投资250万美元,支助母幼健康、染性与非染性疾病、营养、精神保健、粮食安全以及必需药品清单方面的优先发展活动。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no incluyen una lista integral de metas en materia de salud (por ejemplo, faltan indicadores de salud reproductiva, reducción de las enfermedades no transmisibles y tratamiento del VIH) ni permiten vigilar los progresos de manera desglosada, como se observó anteriormente.

千年发展目标没有提供一个全面的健康具体目标清单(例如,千年发展目标没有关于生殖健康、减少非染性疾病以及治疗艾滋病毒方面的指标),而且如上文所述,这些目标也无法进行分类监测进展情况。

Creo que, habiéndose celebrado tras la reunión cumbre, este debate ha resultado oportuno para mantener el impulso en importantísimas cuestiones de desarrollo y en otras no menos importantes relacionadas con el continente africano y la lucha contra el azote del paludismo y otras enfermedades transmisibles.

为,在首脑会议之后举行的这场辩论,及时地保持了关于发展的每一个重要问题的势头,同样重要的是保持了有关非洲大陆与疟疾和其他疾病祸害斗争相关问题的势头

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行病转变周期的显著特点是非疾病占主流其中包括糖尿病和动脉高血压,原因是人口老龄化和工业化和城市化导致的危险增加。

Una esfera más de preocupación regional y mundial es la propagación de la gripe aviar, en especial la posibilidad real de que en algún momento se produzca una mutación del virus que lo vuelva transmisible entre los seres humanos, dando con ello lugar a una posible pandemia.

还有一个区域和全球关注的领域是禽流感的蔓延,特别是这样一种实际可能性,即在某个时点这种病毒可能突变为一种能够在人与人之间的形态,引发可能的大流行。

El programa de salud del OOPS ha sido importante en la prevención, a través de la vacunación, de enfermedades transmisibles y en la erradicación de enfermedades que siguen ocupando un lugar prioritario en el programa mundial de salud, como el paludismo, la poliomielitis y el tétanos neonatal.

近东救济工程处保健方案发挥了重要的作用,通过免疫接种预防染病,并消除了全球健康议程上仍居于前列的一些疾病,如疟疾、儿麻痹和新生儿破伤风。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transmisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


守备, 守备部队, 守财奴, 守场员, 守车, 守成, 守法, 守法的, 守寡, 守恒定律,

相似单词


transmarino, transmediterráneo, transmigración, transmigrar, transmigratorio, transmisible, transmisión, transmisor, transmitir, transmontano,

adj.

1.可, 可, 可以.
2. 可以广播, 可以播送, 可以播放.
3.可.
4.可以留.
5.可以.
西 语 助 手 版 权 所 有

El paludismo es uno de los problemas sanitarios más graves de Etiopía, pues ocupa el primer lugar en la lista de enfermedades transmisibles.

疟疾是埃塞俄比亚最严重健康问题,列于疾病名单之首

Además, el Departamento de Salud y Servicios Comunitarios estableció un grupo de trabajo provincial sobre la prevención y el control de enfermedades transmisibles.

此外,卫生社区服务部还成立了一支省防治染病特别工作组。

A pesar de la encomiable disminución del índice de contagio, el sector sanitario de Kenya sigue enfrentando problemas serios por el paludismo y otras enfermedades transmisibles.

尽管感染率显下降,但肯尼亚卫生部门继续面对疟疾其他染病所带来严重挑战。

Su mandato consistía en preparar de nuevo a la provincia mediante las instituciones de salud y los servicios de ambulancias, para prevenir y combatir las enfermedades transmisibles.

任务是恢复该省医疗救护车服务准备工作,以预防控制染病。

El Grupo considera que era razonable y prudente que el Irán proporcionase agua potable e instalaciones de saneamiento a los refugiados para prevenir la propagación de enfermedades transmisibles.

小组认定,为防止染病播,伊朗向难民提供安全饮水卫生设施是合理

Además, debe ampliarse la cooperación regional para que incida directamente en los objetivos de desarrollo del Milenio en esferas como la degradación medioambiental, las enfermedades transmisibles y la emigración de los trabajadores.

我们还必须扩大区域合作,使之直接影响到涉及环境恶化、染病工人移徙等方面千年发展目标。

Las preocupaciones de las mujeres vulnerables, las personas de edad y los jóvenes que corren el riesgo de contraer enfermedades no transmisibles no están abarcadas suficientemente por los objetivos de desarrollo del Milenio.

千年发展目标未适当顾及弱势妇女、老人易患不疾病青少年关注事项。

Si bien hemos progresado significativamente en cuanto a invertir la propagación del paludismo y la tuberculosis, la incidencia de nuevas enfermedades emergentes y no transmisibles, como la diabetes y la hipertensión va en aumento.

我国虽然在扭转疟疾肺病蔓延情形方面取得重大进展,但新、正在出现染性疾病——例如糖尿病高血压——在增加。

El Gobierno hace un llamamiento a la comunidad internacional para que preste asistencia a los países en desarrollo en su lucha contra las enfermedades transmisibles y la pobreza extrema, por el bien de los niños.

尼日尔政府呼吁,国际社会应为了儿童,协助发展中国家战胜染病、消除赤贫。

Funcionarios de la Organización Panamericana de la Salud (OPS) han realizado varias misiones a México para fortalecer la cooperación técnica en materia de inmunizaciones, salud de pueblos indígenas, salud pública, enfermedades infecciosas y enfermedades no transmisibles, entre otras.

泛美卫生组织官员在墨西哥开展了几项活动,以便在免疫、土著人民健康、公共健康、染病染病防治等领域加强技术合作。

Las empresas tienen cada vez más influencia, las posibilidades ofrecidas a los consumidores son cada vez más limitadas y se están difundiendo prácticas de nutrición insanas, lo cual provoca un aumento en todo el mundo de las enfermedades no transmisibles.

公司正在施加更大影响,消费者选择越来越有限,不健康饮食行为正在蔓延,导致全世界染病上升。

En el estudio también se incluyeron significativas recomendaciones para mejorar la nutrición, la atención de enfermedades no transmisibles, la salud mental, la capacitación del personal, la investigación, el tratamiento de personas con discapacidad, la prevención del cáncer y el apoyo psicosocial.

该项研究也在营养、非染病治疗心理健康、人员培训、研究、残疾、癌症预防心理社会支助等方面,提出了重要改进建议。

Normalmente, esa opción es la más rentable y a menudo la más lógica, por ejemplo, en el caso de las actividades para luchar contra las enfermedades transmisibles, afrontar problemas ambientales que afecten a varios países y tratar cuestiones sociales de ámbito subregional.

通常这种做法成本-效益较高,往往也是最合理选择,处理染病、国家间环境问题以及次区域社会问题工作就是如此。

La pandemia del VIH, empeorada por la prevalencia generalizada y creciente de otras enfermedades transmisibles, como el paludismo y la tuberculosis, socava la situación económica de muchos países de África y otras regiones, incluidos el Caribe, Europa central y oriental, China y Asia meridional.

艾滋病毒因其他疾病如疟疾结核病日益广泛播而更加肆虐,影响到非洲其他地区许多国家,包括加勒比、中欧东欧、中国南亚许多国家经济情况。

La Organización Mundial de la Salud (OMS) invirtió 2,5 millones de dólares en apoyo de actividades de desarrollo prioritarias en materia de salud de la madre y el niño, enfermedades transmisibles y no transmisibles, nutrición, salud mental, seguridad alimentaria y la lista de medicamentos esenciales.

世界卫生组织(卫生组织)投资250万美元,支助母幼健康、染性与非染性疾病、营养、精神保健、粮食安全以及必需药品清单方面优先发展活动。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no incluyen una lista integral de metas en materia de salud (por ejemplo, faltan indicadores de salud reproductiva, reducción de las enfermedades no transmisibles y tratamiento del VIH) ni permiten vigilar los progresos de manera desglosada, como se observó anteriormente.

千年发展目标没有提供一个全面健康具体目标清单(例如,千年发展目标没有关于生殖健康、减少非染性疾病以及治疗艾滋病毒方面指标),而且如上文所述,这些目标也无法进行分类监测进展情况。

Creo que, habiéndose celebrado tras la reunión cumbre, este debate ha resultado oportuno para mantener el impulso en importantísimas cuestiones de desarrollo y en otras no menos importantes relacionadas con el continente africano y la lucha contra el azote del paludismo y otras enfermedades transmisibles.

我认为,在首脑会议之后举行这场辩论,及时地保持了关于发展每一个重要问题势头,同样重要是保持了有关非洲大陆与疟疾其他疾病祸害斗争相关问题势头

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行病转变周期显著特点是非疾病占主流其中包括糖尿病动脉高血压,原因是人口老龄化工业化城市化导致危险增加。

Una esfera más de preocupación regional y mundial es la propagación de la gripe aviar, en especial la posibilidad real de que en algún momento se produzca una mutación del virus que lo vuelva transmisible entre los seres humanos, dando con ello lugar a una posible pandemia.

还有一个区域全球关注领域是禽流感蔓延,特别是这样一种实际可能性,即在某个时点这种病毒可能突变为一种能够在人与人之间形态,引发可能大流行。

El programa de salud del OOPS ha sido importante en la prevención, a través de la vacunación, de enfermedades transmisibles y en la erradicación de enfermedades que siguen ocupando un lugar prioritario en el programa mundial de salud, como el paludismo, la poliomielitis y el tétanos neonatal.

近东救济工程处保健方案发挥了重要作用,通过免疫接种预防染病,并消除了全球健康议程上仍居于前列一些疾病,如疟疾、小儿麻痹新生儿破伤风。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transmisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


守垒员, 守灵, 守门, 守门人, 守门员, 守球门, 守时刻的, 守势, 守岁, 守土,

相似单词


transmarino, transmediterráneo, transmigración, transmigrar, transmigratorio, transmisible, transmisión, transmisor, transmitir, transmontano,

adj.

1.可递的, 可达的, 可以送的.
2. 可以广播的, 可以播送的, 可以播放的.
3.可的.
4.可以留的.
5.可以导的.
西 语 助 手 版 权 所 有

El paludismo es uno de los problemas sanitarios más graves de Etiopía, pues ocupa el primer lugar en la lista de enfermedades transmisibles.

疟疾是埃塞俄比亚最严重的健康问题,列于名单之首

Además, el Departamento de Salud y Servicios Comunitarios estableció un grupo de trabajo provincial sobre la prevención y el control de enfermedades transmisibles.

此外,卫生和社区服务部还成立了一支省防治特别工作组。

A pesar de la encomiable disminución del índice de contagio, el sector sanitario de Kenya sigue enfrentando problemas serios por el paludismo y otras enfermedades transmisibles.

尽管感率明显下降,但肯尼亚卫生部门继续面对疟疾和其他所带来的严重挑战。

Su mandato consistía en preparar de nuevo a la provincia mediante las instituciones de salud y los servicios de ambulancias, para prevenir y combatir las enfermedades transmisibles.

任务是恢复该省医疗机构和救护车服务的准备工作,以预防和控制

El Grupo considera que era razonable y prudente que el Irán proporcionase agua potable e instalaciones de saneamiento a los refugiados para prevenir la propagación de enfermedades transmisibles.

组认定,为防止播,伊民提供安全的饮水和卫生设施是合理和明智的

Además, debe ampliarse la cooperación regional para que incida directamente en los objetivos de desarrollo del Milenio en esferas como la degradación medioambiental, las enfermedades transmisibles y la emigración de los trabajadores.

我们还必须扩大区域合作,使之直接影响到涉及环境恶化、和工人移徙等方面的千年发展目标。

Las preocupaciones de las mujeres vulnerables, las personas de edad y los jóvenes que corren el riesgo de contraer enfermedades no transmisibles no están abarcadas suficientemente por los objetivos de desarrollo del Milenio.

千年发展目标未适当顾及弱势妇女、老人和易患不的青少年的关注事项。

Si bien hemos progresado significativamente en cuanto a invertir la propagación del paludismo y la tuberculosis, la incidencia de nuevas enfermedades emergentes y no transmisibles, como la diabetes y la hipertensión va en aumento.

我国虽然在扭转疟疾和肺蔓延情形方面取得重大进展,但新的、正在出现的非——例如糖尿和高血压——在增加。

El Gobierno hace un llamamiento a la comunidad internacional para que preste asistencia a los países en desarrollo en su lucha contra las enfermedades transmisibles y la pobreza extrema, por el bien de los niños.

尼日尔政府呼吁,国际社会应为了儿童,协助发展中国家战胜、消除赤贫。

Funcionarios de la Organización Panamericana de la Salud (OPS) han realizado varias misiones a México para fortalecer la cooperación técnica en materia de inmunizaciones, salud de pueblos indígenas, salud pública, enfermedades infecciosas y enfermedades no transmisibles, entre otras.

泛美卫生组织官员在墨西哥开展了几项活动,以便在免疫、土著人民健康、公共健康、和非防治等领域加强技术合作。

Las empresas tienen cada vez más influencia, las posibilidades ofrecidas a los consumidores son cada vez más limitadas y se están difundiendo prácticas de nutrición insanas, lo cual provoca un aumento en todo el mundo de las enfermedades no transmisibles.

公司正在施加更大的影响,消费者的选择越来越有限,不健康的饮食行为正在蔓延,导致全世界的非上升。

En el estudio también se incluyeron significativas recomendaciones para mejorar la nutrición, la atención de enfermedades no transmisibles, la salud mental, la capacitación del personal, la investigación, el tratamiento de personas con discapacidad, la prevención del cáncer y el apoyo psicosocial.

该项研究也在营养、非治疗心理健康、人员培训、研究、残疾、癌症预防和心理社会支助等方面,提出了重要的改进建议。

Normalmente, esa opción es la más rentable y a menudo la más lógica, por ejemplo, en el caso de las actividades para luchar contra las enfermedades transmisibles, afrontar problemas ambientales que afecten a varios países y tratar cuestiones sociales de ámbito subregional.

通常这种做法成本-效益较高,往往也是最合理的选择,处理、国家间环境问题以及次区域社会问题的工作就是如此。

La pandemia del VIH, empeorada por la prevalencia generalizada y creciente de otras enfermedades transmisibles, como el paludismo y la tuberculosis, socava la situación económica de muchos países de África y otras regiones, incluidos el Caribe, Europa central y oriental, China y Asia meridional.

艾滋毒因其他如疟疾和结核日益广泛播而更加肆虐,影响到非洲和其他地区许多国家,包括加勒比、中欧和东欧、中国和南亚许多国家的经济情况。

La Organización Mundial de la Salud (OMS) invirtió 2,5 millones de dólares en apoyo de actividades de desarrollo prioritarias en materia de salud de la madre y el niño, enfermedades transmisibles y no transmisibles, nutrición, salud mental, seguridad alimentaria y la lista de medicamentos esenciales.

世界卫生组织(卫生组织)投资250万美元,支助母幼健康、性与非性疾、营养、精神保健、粮食安全以及必需药品清单方面的优先发展活动。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no incluyen una lista integral de metas en materia de salud (por ejemplo, faltan indicadores de salud reproductiva, reducción de las enfermedades no transmisibles y tratamiento del VIH) ni permiten vigilar los progresos de manera desglosada, como se observó anteriormente.

千年发展目标没有提供一个全面的健康具体目标清单(例如,千年发展目标没有关于生殖健康、减少非以及治疗艾滋毒方面的指标),而且如上文所述,这些目标也无法进行分类监测进展情况。

Creo que, habiéndose celebrado tras la reunión cumbre, este debate ha resultado oportuno para mantener el impulso en importantísimas cuestiones de desarrollo y en otras no menos importantes relacionadas con el continente africano y la lucha contra el azote del paludismo y otras enfermedades transmisibles.

我认为,在首脑会议之后举行的这场辩论,及时地保持了关于发展的每一个重要问题的势头,同样重要的是保持了有关非洲大陆与疟疾和其他祸害斗争相关问题的势头

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行转变周期的显著特点是非占主流其中包括糖尿和动脉高血压,原因是人口老龄化和工业化和城市化导致的危险增加。

Una esfera más de preocupación regional y mundial es la propagación de la gripe aviar, en especial la posibilidad real de que en algún momento se produzca una mutación del virus que lo vuelva transmisible entre los seres humanos, dando con ello lugar a una posible pandemia.

还有一个区域和全球关注的领域是禽流感的蔓延,特别是这样一种实际可能性,即在某个时点这种毒可能突变为一种能够在人与人之间的形态,引发可能的大流行。

El programa de salud del OOPS ha sido importante en la prevención, a través de la vacunación, de enfermedades transmisibles y en la erradicación de enfermedades que siguen ocupando un lugar prioritario en el programa mundial de salud, como el paludismo, la poliomielitis y el tétanos neonatal.

近东救济工程处保健方案发挥了重要的作用,通过免疫接种预防,并消除了全球健康议程上仍居于前列的一些疾,如疟疾、儿麻痹和新生儿破伤风。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 transmisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


守住阵地, , 首倡, 首车, 首创, 首创的, 首创精神, 首次, 首次露面, 首次上演,

相似单词


transmarino, transmediterráneo, transmigración, transmigrar, transmigratorio, transmisible, transmisión, transmisor, transmitir, transmontano,

adj.

1.可递的, 可达的, 可以送的.
2. 可以广播的, 可以播送的, 可以播放的.
3.可染的.
4.可以留的.
5.可以导的.
西 语 助 手 版 权 所 有

El paludismo es uno de los problemas sanitarios más graves de Etiopía, pues ocupa el primer lugar en la lista de enfermedades transmisibles.

疟疾是埃塞俄比亚最严重的健康问题,列于疾病名单之首

Además, el Departamento de Salud y Servicios Comunitarios estableció un grupo de trabajo provincial sobre la prevención y el control de enfermedades transmisibles.

此外,卫生和社区服务部还成立了一支省防治染病特别工作组。

A pesar de la encomiable disminución del índice de contagio, el sector sanitario de Kenya sigue enfrentando problemas serios por el paludismo y otras enfermedades transmisibles.

尽管感染率明显下降,但肯尼亚卫生部门继续面对疟疾和其他染病所带来的严重挑战。

Su mandato consistía en preparar de nuevo a la provincia mediante las instituciones de salud y los servicios de ambulancias, para prevenir y combatir las enfermedades transmisibles.

任务是恢复该省医疗机构和救护车服务的准备工作,以预防和控制染病。

El Grupo considera que era razonable y prudente que el Irán proporcionase agua potable e instalaciones de saneamiento a los refugiados para prevenir la propagación de enfermedades transmisibles.

小组认定,为防止染病的播,伊朗向难民提供安全的饮水和卫生设施是合理和明智的

Además, debe ampliarse la cooperación regional para que incida directamente en los objetivos de desarrollo del Milenio en esferas como la degradación medioambiental, las enfermedades transmisibles y la emigración de los trabajadores.

我们还必须扩大区域合作,使之直接影响到涉及环境恶化、染病和工人移徙等方面的千年发展目标。

Las preocupaciones de las mujeres vulnerables, las personas de edad y los jóvenes que corren el riesgo de contraer enfermedades no transmisibles no están abarcadas suficientemente por los objetivos de desarrollo del Milenio.

千年发展目标未适当顾及弱势妇女、老人和易患不疾病的青少年的关注事项。

Si bien hemos progresado significativamente en cuanto a invertir la propagación del paludismo y la tuberculosis, la incidencia de nuevas enfermedades emergentes y no transmisibles, como la diabetes y la hipertensión va en aumento.

我国虽然扭转疟疾和肺病蔓延情形方面取得重大进展,但新的、正出现的非染性疾病——例如糖尿病和高血——加。

El Gobierno hace un llamamiento a la comunidad internacional para que preste asistencia a los países en desarrollo en su lucha contra las enfermedades transmisibles y la pobreza extrema, por el bien de los niños.

尼日尔政府呼吁,国际社会应为了儿童,协助发展中国家战胜染病、消除赤贫。

Funcionarios de la Organización Panamericana de la Salud (OPS) han realizado varias misiones a México para fortalecer la cooperación técnica en materia de inmunizaciones, salud de pueblos indígenas, salud pública, enfermedades infecciosas y enfermedades no transmisibles, entre otras.

泛美卫生组织官员墨西哥开展了几项活动,以便免疫、土著人民健康、公共健康、染病和非染病防治等领域加强技术合作。

Las empresas tienen cada vez más influencia, las posibilidades ofrecidas a los consumidores son cada vez más limitadas y se están difundiendo prácticas de nutrición insanas, lo cual provoca un aumento en todo el mundo de las enfermedades no transmisibles.

公司正施加更大的影响,消费者的选择越来越有限,不健康的饮食行为正蔓延,导致全世界的非染病上升。

En el estudio también se incluyeron significativas recomendaciones para mejorar la nutrición, la atención de enfermedades no transmisibles, la salud mental, la capacitación del personal, la investigación, el tratamiento de personas con discapacidad, la prevención del cáncer y el apoyo psicosocial.

该项研究也营养、非染病治疗心理健康、人员培训、研究、残疾、癌症预防和心理社会支助等方面,提出了重要的改进建议。

Normalmente, esa opción es la más rentable y a menudo la más lógica, por ejemplo, en el caso de las actividades para luchar contra las enfermedades transmisibles, afrontar problemas ambientales que afecten a varios países y tratar cuestiones sociales de ámbito subregional.

通常这种做法成本-效益较高,往往也是最合理的选择,处理染病、国家间环境问题以及次区域社会问题的工作就是如此。

La pandemia del VIH, empeorada por la prevalencia generalizada y creciente de otras enfermedades transmisibles, como el paludismo y la tuberculosis, socava la situación económica de muchos países de África y otras regiones, incluidos el Caribe, Europa central y oriental, China y Asia meridional.

艾滋病毒因其他疾病如疟疾和结核病日益广泛播而更加肆虐,影响到非洲和其他地区许多国家,包括加勒比、中欧和东欧、中国和南亚许多国家的经济情况。

La Organización Mundial de la Salud (OMS) invirtió 2,5 millones de dólares en apoyo de actividades de desarrollo prioritarias en materia de salud de la madre y el niño, enfermedades transmisibles y no transmisibles, nutrición, salud mental, seguridad alimentaria y la lista de medicamentos esenciales.

世界卫生组织(卫生组织)投资250万美元,支助母幼健康、染性与非染性疾病、营养、精神保健、粮食安全以及必需药品清单方面的优先发展活动。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no incluyen una lista integral de metas en materia de salud (por ejemplo, faltan indicadores de salud reproductiva, reducción de las enfermedades no transmisibles y tratamiento del VIH) ni permiten vigilar los progresos de manera desglosada, como se observó anteriormente.

千年发展目标没有提供一个全面的健康具体目标清单(例如,千年发展目标没有关于生殖健康、减少非染性疾病以及治疗艾滋病毒方面的指标),而且如上文所述,这些目标也无法进行分类监测进展情况。

Creo que, habiéndose celebrado tras la reunión cumbre, este debate ha resultado oportuno para mantener el impulso en importantísimas cuestiones de desarrollo y en otras no menos importantes relacionadas con el continente africano y la lucha contra el azote del paludismo y otras enfermedades transmisibles.

我认为,首脑会议之后举行的这场辩论,及时地保持了关于发展的每一个重要问题的势头,同样重要的是保持了有关非洲大陆与疟疾和其他疾病祸害斗争相关问题的势头

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行病转变周期的显著特点是非疾病占主流其中包括糖尿病和动脉高血,原因是人口老龄化和工业化和城市化导致的危险加。

Una esfera más de preocupación regional y mundial es la propagación de la gripe aviar, en especial la posibilidad real de que en algún momento se produzca una mutación del virus que lo vuelva transmisible entre los seres humanos, dando con ello lugar a una posible pandemia.

还有一个区域和全球关注的领域是禽流感的蔓延,特别是这样一种实际可能性,即某个时点这种病毒可能突变为一种能够人与人之间的形态,引发可能的大流行。

El programa de salud del OOPS ha sido importante en la prevención, a través de la vacunación, de enfermedades transmisibles y en la erradicación de enfermedades que siguen ocupando un lugar prioritario en el programa mundial de salud, como el paludismo, la poliomielitis y el tétanos neonatal.

近东救济工程处保健方案发挥了重要的作用,通过免疫接种预防染病,并消除了全球健康议程上仍居于前列的一些疾病,如疟疾、小儿麻痹和新生儿破伤风。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transmisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


首脑, 首脑会议, 首批, 首屈一指, 首任, 首日封, 首饰, 首饰匠, 首饰匣, 首鼠两端,

相似单词


transmarino, transmediterráneo, transmigración, transmigrar, transmigratorio, transmisible, transmisión, transmisor, transmitir, transmontano,

adj.

1.可递的, 可达的, 可以送的.
2. 可以广播的, 可以播送的, 可以播放的.
3.可的.
4.可以留的.
5.可以导的.
西 语 助 手 版 权 所 有

El paludismo es uno de los problemas sanitarios más graves de Etiopía, pues ocupa el primer lugar en la lista de enfermedades transmisibles.

是埃塞俄比亚最严重的健康问题,列于病名单之首

Además, el Departamento de Salud y Servicios Comunitarios estableció un grupo de trabajo provincial sobre la prevención y el control de enfermedades transmisibles.

此外,卫生和社区还成立了一支省防治病特别工作组。

A pesar de la encomiable disminución del índice de contagio, el sector sanitario de Kenya sigue enfrentando problemas serios por el paludismo y otras enfermedades transmisibles.

尽管感率明显下降,但肯尼亚卫生门继续面对疟和其他病所带来的严重挑战。

Su mandato consistía en preparar de nuevo a la provincia mediante las instituciones de salud y los servicios de ambulancias, para prevenir y combatir las enfermedades transmisibles.

是恢复该省医疗机构和救护车的准备工作,以预防和控制病。

El Grupo considera que era razonable y prudente que el Irán proporcionase agua potable e instalaciones de saneamiento a los refugiados para prevenir la propagación de enfermedades transmisibles.

小组认定,为防止病的播,伊朗向难民提供安全的饮水和卫生设施是合理和明智的

Además, debe ampliarse la cooperación regional para que incida directamente en los objetivos de desarrollo del Milenio en esferas como la degradación medioambiental, las enfermedades transmisibles y la emigración de los trabajadores.

我们还必须扩大区域合作,使之直接影响到涉及环境恶化、病和工人移徙等方面的千年发展目标。

Las preocupaciones de las mujeres vulnerables, las personas de edad y los jóvenes que corren el riesgo de contraer enfermedades no transmisibles no están abarcadas suficientemente por los objetivos de desarrollo del Milenio.

千年发展目标未适当顾及弱势妇女、老人和易患不病的青少年的关注事项。

Si bien hemos progresado significativamente en cuanto a invertir la propagación del paludismo y la tuberculosis, la incidencia de nuevas enfermedades emergentes y no transmisibles, como la diabetes y la hipertensión va en aumento.

我国虽然在扭转疟和肺病蔓延情形方面取得重大进展,但新的、正在出现的非病——例如糖尿病和高血压——在增加。

El Gobierno hace un llamamiento a la comunidad internacional para que preste asistencia a los países en desarrollo en su lucha contra las enfermedades transmisibles y la pobreza extrema, por el bien de los niños.

尼日尔政府呼吁,国际社会应为了儿童,协助发展中国家战胜病、消除赤贫。

Funcionarios de la Organización Panamericana de la Salud (OPS) han realizado varias misiones a México para fortalecer la cooperación técnica en materia de inmunizaciones, salud de pueblos indígenas, salud pública, enfermedades infecciosas y enfermedades no transmisibles, entre otras.

泛美卫生组织官员在墨西哥开展了几项活动,以便在免疫、土著人民健康、公共健康、病和非病防治等领域加强技术合作。

Las empresas tienen cada vez más influencia, las posibilidades ofrecidas a los consumidores son cada vez más limitadas y se están difundiendo prácticas de nutrición insanas, lo cual provoca un aumento en todo el mundo de las enfermedades no transmisibles.

公司正在施加更大的影响,消费者的选择越来越有限,不健康的饮食行为正在蔓延,导致全世界的非病上升。

En el estudio también se incluyeron significativas recomendaciones para mejorar la nutrición, la atención de enfermedades no transmisibles, la salud mental, la capacitación del personal, la investigación, el tratamiento de personas con discapacidad, la prevención del cáncer y el apoyo psicosocial.

该项研究也在营养、非病治疗心理健康、人员培训、研究、残、癌症预防和心理社会支助等方面,提出了重要的改进建议。

Normalmente, esa opción es la más rentable y a menudo la más lógica, por ejemplo, en el caso de las actividades para luchar contra las enfermedades transmisibles, afrontar problemas ambientales que afecten a varios países y tratar cuestiones sociales de ámbito subregional.

通常这种做法成本-效益较高,往往也是最合理的选择,处理病、国家间环境问题以及次区域社会问题的工作就是如此。

La pandemia del VIH, empeorada por la prevalencia generalizada y creciente de otras enfermedades transmisibles, como el paludismo y la tuberculosis, socava la situación económica de muchos países de África y otras regiones, incluidos el Caribe, Europa central y oriental, China y Asia meridional.

艾滋病毒因其他如疟和结核病日益广泛播而更加肆虐,影响到非洲和其他地区许多国家,包括加勒比、中欧和东欧、中国和南亚许多国家的经济情况。

La Organización Mundial de la Salud (OMS) invirtió 2,5 millones de dólares en apoyo de actividades de desarrollo prioritarias en materia de salud de la madre y el niño, enfermedades transmisibles y no transmisibles, nutrición, salud mental, seguridad alimentaria y la lista de medicamentos esenciales.

世界卫生组织(卫生组织)投资250万美元,支助母幼健康、性与非病、营养、精神保健、粮食安全以及必需药品清单方面的优先发展活动。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no incluyen una lista integral de metas en materia de salud (por ejemplo, faltan indicadores de salud reproductiva, reducción de las enfermedades no transmisibles y tratamiento del VIH) ni permiten vigilar los progresos de manera desglosada, como se observó anteriormente.

千年发展目标没有提供一个全面的健康具体目标清单(例如,千年发展目标没有关于生殖健康、减少非病以及治疗艾滋病毒方面的指标),而且如上文所述,这些目标也无法进行分类监测进展情况。

Creo que, habiéndose celebrado tras la reunión cumbre, este debate ha resultado oportuno para mantener el impulso en importantísimas cuestiones de desarrollo y en otras no menos importantes relacionadas con el continente africano y la lucha contra el azote del paludismo y otras enfermedades transmisibles.

我认为,在首脑会议之后举行的这场辩论,及时地保持了关于发展的每一个重要问题的势头,同样重要的是保持了有关非洲大陆与疟和其他病祸害斗争相关问题的势头

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行病转变周期的显著特点是非病占主流其中包括糖尿病和动脉高血压,原因是人口老龄化和工业化和城市化导致的危险增加。

Una esfera más de preocupación regional y mundial es la propagación de la gripe aviar, en especial la posibilidad real de que en algún momento se produzca una mutación del virus que lo vuelva transmisible entre los seres humanos, dando con ello lugar a una posible pandemia.

还有一个区域和全球关注的领域是禽流感的蔓延,特别是这样一种实际可能性,即在某个时点这种病毒可能突变为一种能够在人与人之间的形态,引发可能的大流行。

El programa de salud del OOPS ha sido importante en la prevención, a través de la vacunación, de enfermedades transmisibles y en la erradicación de enfermedades que siguen ocupando un lugar prioritario en el programa mundial de salud, como el paludismo, la poliomielitis y el tétanos neonatal.

近东救济工程处保健方案发挥了重要的作用,通过免疫接种预防病,并消除了全球健康议程上仍居于前列的一些病,如疟、小儿麻痹和新生儿破伤风。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transmisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


首要, 首要的, 首要任务, 首义, 首映式, 首战告捷, 首长, 寿, 寿材, 寿辰,

相似单词


transmarino, transmediterráneo, transmigración, transmigrar, transmigratorio, transmisible, transmisión, transmisor, transmitir, transmontano,

adj.

1.可递的, 可达的, 可以送的.
2. 可以广播的, 可以播送的, 可以播放的.
3.可染的.
4.可以留的.
5.可以导的.
西 语 助 手 版 权 所 有

El paludismo es uno de los problemas sanitarios más graves de Etiopía, pues ocupa el primer lugar en la lista de enfermedades transmisibles.

疟疾是埃塞俄比重的健康问题,列于疾病名单之首

Además, el Departamento de Salud y Servicios Comunitarios estableció un grupo de trabajo provincial sobre la prevención y el control de enfermedades transmisibles.

此外,卫生和社区服务部还成立了一支省防治染病特别工作组。

A pesar de la encomiable disminución del índice de contagio, el sector sanitario de Kenya sigue enfrentando problemas serios por el paludismo y otras enfermedades transmisibles.

尽管感染率明显下降,但肯尼卫生部门继续面对疟疾和其他染病所带来的重挑战。

Su mandato consistía en preparar de nuevo a la provincia mediante las instituciones de salud y los servicios de ambulancias, para prevenir y combatir las enfermedades transmisibles.

任务是恢复该省医疗机构和救护车服务的准备工作,以预防和控制染病。

El Grupo considera que era razonable y prudente que el Irán proporcionase agua potable e instalaciones de saneamiento a los refugiados para prevenir la propagación de enfermedades transmisibles.

小组认定,为防止染病的播,伊朗向难民提供安全的饮水和卫生设施是合理和明智的

Además, debe ampliarse la cooperación regional para que incida directamente en los objetivos de desarrollo del Milenio en esferas como la degradación medioambiental, las enfermedades transmisibles y la emigración de los trabajadores.

我们还必须扩大区域合作,使之直接影响到涉及环境恶化、染病和工人移徙等方面的千年发展目标。

Las preocupaciones de las mujeres vulnerables, las personas de edad y los jóvenes que corren el riesgo de contraer enfermedades no transmisibles no están abarcadas suficientemente por los objetivos de desarrollo del Milenio.

千年发展目标未适当顾及弱势妇女、老人和易患不疾病的青少年的关注事项。

Si bien hemos progresado significativamente en cuanto a invertir la propagación del paludismo y la tuberculosis, la incidencia de nuevas enfermedades emergentes y no transmisibles, como la diabetes y la hipertensión va en aumento.

我国虽然在扭转疟疾和肺病蔓方面取得重大进展,但新的、正在出现的非染性疾病——例如糖尿病和高血压——在增加。

El Gobierno hace un llamamiento a la comunidad internacional para que preste asistencia a los países en desarrollo en su lucha contra las enfermedades transmisibles y la pobreza extrema, por el bien de los niños.

尼日尔政府呼吁,国际社会应为了儿童,协助发展中国家战胜染病、消除赤贫。

Funcionarios de la Organización Panamericana de la Salud (OPS) han realizado varias misiones a México para fortalecer la cooperación técnica en materia de inmunizaciones, salud de pueblos indígenas, salud pública, enfermedades infecciosas y enfermedades no transmisibles, entre otras.

泛美卫生组织官员在墨西哥开展了几项活动,以便在免疫、土著人民健康、公共健康、染病和非染病防治等领域加强技术合作。

Las empresas tienen cada vez más influencia, las posibilidades ofrecidas a los consumidores son cada vez más limitadas y se están difundiendo prácticas de nutrición insanas, lo cual provoca un aumento en todo el mundo de las enfermedades no transmisibles.

公司正在施加更大的影响,消费者的选择越来越有限,不健康的饮食行为正在蔓,导致全世界的非染病上升。

En el estudio también se incluyeron significativas recomendaciones para mejorar la nutrición, la atención de enfermedades no transmisibles, la salud mental, la capacitación del personal, la investigación, el tratamiento de personas con discapacidad, la prevención del cáncer y el apoyo psicosocial.

该项研究也在营养、非染病治疗心理健康、人员培训、研究、残疾、癌症预防和心理社会支助等方面,提出了重要的改进建议。

Normalmente, esa opción es la más rentable y a menudo la más lógica, por ejemplo, en el caso de las actividades para luchar contra las enfermedades transmisibles, afrontar problemas ambientales que afecten a varios países y tratar cuestiones sociales de ámbito subregional.

通常这种做法成本-效益较高,往往也是合理的选择,处理染病、国家间环境问题以及次区域社会问题的工作就是如此。

La pandemia del VIH, empeorada por la prevalencia generalizada y creciente de otras enfermedades transmisibles, como el paludismo y la tuberculosis, socava la situación económica de muchos países de África y otras regiones, incluidos el Caribe, Europa central y oriental, China y Asia meridional.

艾滋病毒因其他疾病如疟疾和结核病日益广泛播而更加肆虐,影响到非洲和其他地区许多国家,包括加勒比、中欧和东欧、中国和南许多国家的经济况。

La Organización Mundial de la Salud (OMS) invirtió 2,5 millones de dólares en apoyo de actividades de desarrollo prioritarias en materia de salud de la madre y el niño, enfermedades transmisibles y no transmisibles, nutrición, salud mental, seguridad alimentaria y la lista de medicamentos esenciales.

世界卫生组织(卫生组织)投资250万美元,支助母幼健康、染性与非染性疾病、营养、精神保健、粮食安全以及必需药品清单方面的优先发展活动。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no incluyen una lista integral de metas en materia de salud (por ejemplo, faltan indicadores de salud reproductiva, reducción de las enfermedades no transmisibles y tratamiento del VIH) ni permiten vigilar los progresos de manera desglosada, como se observó anteriormente.

千年发展目标没有提供一个全面的健康具体目标清单(例如,千年发展目标没有关于生殖健康、减少非染性疾病以及治疗艾滋病毒方面的指标),而且如上文所述,这些目标也无法进行分类监测进展况。

Creo que, habiéndose celebrado tras la reunión cumbre, este debate ha resultado oportuno para mantener el impulso en importantísimas cuestiones de desarrollo y en otras no menos importantes relacionadas con el continente africano y la lucha contra el azote del paludismo y otras enfermedades transmisibles.

我认为,在首脑会议之后举行的这场辩论,及时地保持了关于发展的每一个重要问题的势头,同样重要的是保持了有关非洲大陆与疟疾和其他疾病祸害斗争相关问题的势头

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行病转变周期的显著特点是非疾病占主流其中包括糖尿病和动脉高血压,原因是人口老龄化和工业化和城市化导致的危险增加。

Una esfera más de preocupación regional y mundial es la propagación de la gripe aviar, en especial la posibilidad real de que en algún momento se produzca una mutación del virus que lo vuelva transmisible entre los seres humanos, dando con ello lugar a una posible pandemia.

还有一个区域和全球关注的领域是禽流感的蔓,特别是这样一种实际可能性,即在某个时点这种病毒可能突变为一种能够在人与人之间态,引发可能的大流行。

El programa de salud del OOPS ha sido importante en la prevención, a través de la vacunación, de enfermedades transmisibles y en la erradicación de enfermedades que siguen ocupando un lugar prioritario en el programa mundial de salud, como el paludismo, la poliomielitis y el tétanos neonatal.

近东救济工程处保健方案发挥了重要的作用,通过免疫接种预防染病,并消除了全球健康议程上仍居于前列的一些疾病,如疟疾、小儿麻痹和新生儿破伤风。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transmisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


受到严重损害的, 受罚, 受法律制裁, 受粉, 受俸牧师, 受扶养者, 受感染的, 受雇聘, 受过教育的, 受过涂油礼的国王或神父,

相似单词


transmarino, transmediterráneo, transmigración, transmigrar, transmigratorio, transmisible, transmisión, transmisor, transmitir, transmontano,

adj.

1.可递的, 可达的, 可以送的.
2. 可以广播的, 可以播送的, 可以播放的.
3.可染的.
4.可以留的.
5.可以导的.
西 语 助 手 版 权 所 有

El paludismo es uno de los problemas sanitarios más graves de Etiopía, pues ocupa el primer lugar en la lista de enfermedades transmisibles.

疟疾是埃塞俄比亚最严重的健康问题,列于疾病名单之首

Además, el Departamento de Salud y Servicios Comunitarios estableció un grupo de trabajo provincial sobre la prevención y el control de enfermedades transmisibles.

此外,卫生社区服务部还成立了一支省防治染病特别工作组。

A pesar de la encomiable disminución del índice de contagio, el sector sanitario de Kenya sigue enfrentando problemas serios por el paludismo y otras enfermedades transmisibles.

尽管感染率显下降,但肯尼亚卫生部门继续面对疟疾其他染病所带来的严重挑战。

Su mandato consistía en preparar de nuevo a la provincia mediante las instituciones de salud y los servicios de ambulancias, para prevenir y combatir las enfermedades transmisibles.

任务是恢复该省医疗机构车服务的准备工作,以预防控制染病。

El Grupo considera que era razonable y prudente que el Irán proporcionase agua potable e instalaciones de saneamiento a los refugiados para prevenir la propagación de enfermedades transmisibles.

小组认定,为防止染病的播,伊朗向难民提供安全的饮水卫生设施是合智的

Además, debe ampliarse la cooperación regional para que incida directamente en los objetivos de desarrollo del Milenio en esferas como la degradación medioambiental, las enfermedades transmisibles y la emigración de los trabajadores.

我们还必须扩大区域合作,使之直接影响到涉及环境恶化、染病工人移徙等方面的千年发展目标。

Las preocupaciones de las mujeres vulnerables, las personas de edad y los jóvenes que corren el riesgo de contraer enfermedades no transmisibles no están abarcadas suficientemente por los objetivos de desarrollo del Milenio.

千年发展目标未适当顾及弱势妇女、老人易患不疾病的青少年的关注事项。

Si bien hemos progresado significativamente en cuanto a invertir la propagación del paludismo y la tuberculosis, la incidencia de nuevas enfermedades emergentes y no transmisibles, como la diabetes y la hipertensión va en aumento.

我国虽然在扭转疟疾肺病蔓延情形方面取得重大进展,但新的、正在出现的非染性疾病——例如糖尿病高血压——在增加。

El Gobierno hace un llamamiento a la comunidad internacional para que preste asistencia a los países en desarrollo en su lucha contra las enfermedades transmisibles y la pobreza extrema, por el bien de los niños.

尼日尔政府呼吁,国际社会应为了儿童,协助发展中国家战胜染病、消除赤贫。

Funcionarios de la Organización Panamericana de la Salud (OPS) han realizado varias misiones a México para fortalecer la cooperación técnica en materia de inmunizaciones, salud de pueblos indígenas, salud pública, enfermedades infecciosas y enfermedades no transmisibles, entre otras.

泛美卫生组织官员在墨西哥开展了几项活动,以便在免疫、土著人民健康、公共健康、染病染病防治等领域加强技术合作。

Las empresas tienen cada vez más influencia, las posibilidades ofrecidas a los consumidores son cada vez más limitadas y se están difundiendo prácticas de nutrición insanas, lo cual provoca un aumento en todo el mundo de las enfermedades no transmisibles.

公司正在施加更大的影响,消费者的选择越来越有限,不健康的饮食行为正在蔓延,导致全世界的非染病上升。

En el estudio también se incluyeron significativas recomendaciones para mejorar la nutrición, la atención de enfermedades no transmisibles, la salud mental, la capacitación del personal, la investigación, el tratamiento de personas con discapacidad, la prevención del cáncer y el apoyo psicosocial.

该项研究也在营养、非染病治疗健康、人员培训、研究、残疾、癌症预防社会支助等方面,提出了重要的改进建议。

Normalmente, esa opción es la más rentable y a menudo la más lógica, por ejemplo, en el caso de las actividades para luchar contra las enfermedades transmisibles, afrontar problemas ambientales que afecten a varios países y tratar cuestiones sociales de ámbito subregional.

通常这种做法成本-效益较高,往往也是最合的选择,处染病、国家间环境问题以及次区域社会问题的工作就是如此。

La pandemia del VIH, empeorada por la prevalencia generalizada y creciente de otras enfermedades transmisibles, como el paludismo y la tuberculosis, socava la situación económica de muchos países de África y otras regiones, incluidos el Caribe, Europa central y oriental, China y Asia meridional.

艾滋病毒因其他疾病如疟疾结核病日益广泛播而更加肆虐,影响到非洲其他地区许多国家,包括加勒比、中欧东欧、中国南亚许多国家的经济情况。

La Organización Mundial de la Salud (OMS) invirtió 2,5 millones de dólares en apoyo de actividades de desarrollo prioritarias en materia de salud de la madre y el niño, enfermedades transmisibles y no transmisibles, nutrición, salud mental, seguridad alimentaria y la lista de medicamentos esenciales.

世界卫生组织(卫生组织)投资250万美元,支助母幼健康、染性与非染性疾病、营养、精神保健、粮食安全以及必需药品清单方面的优先发展活动。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no incluyen una lista integral de metas en materia de salud (por ejemplo, faltan indicadores de salud reproductiva, reducción de las enfermedades no transmisibles y tratamiento del VIH) ni permiten vigilar los progresos de manera desglosada, como se observó anteriormente.

千年发展目标没有提供一个全面的健康具体目标清单(例如,千年发展目标没有关于生殖健康、减少非染性疾病以及治疗艾滋病毒方面的指标),而且如上文所述,这些目标也无法进行分类监测进展情况。

Creo que, habiéndose celebrado tras la reunión cumbre, este debate ha resultado oportuno para mantener el impulso en importantísimas cuestiones de desarrollo y en otras no menos importantes relacionadas con el continente africano y la lucha contra el azote del paludismo y otras enfermedades transmisibles.

我认为,在首脑会议之后举行的这场辩论,及时地保持了关于发展的每一个重要问题的势头,同样重要的是保持了有关非洲大陆与疟疾其他疾病祸害斗争相关问题的势头

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行病转变周期的显著特点是非疾病占主流其中包括糖尿病动脉高血压,原因是人口老龄化工业化城市化导致的危险增加。

Una esfera más de preocupación regional y mundial es la propagación de la gripe aviar, en especial la posibilidad real de que en algún momento se produzca una mutación del virus que lo vuelva transmisible entre los seres humanos, dando con ello lugar a una posible pandemia.

还有一个区域全球关注的领域是禽流感的蔓延,特别是这样一种实际可能性,即在某个时点这种病毒可能突变为一种能够在人与人之间的形态,引发可能的大流行。

El programa de salud del OOPS ha sido importante en la prevención, a través de la vacunación, de enfermedades transmisibles y en la erradicación de enfermedades que siguen ocupando un lugar prioritario en el programa mundial de salud, como el paludismo, la poliomielitis y el tétanos neonatal.

近东济工程处保健方案发挥了重要的作用,通过免疫接种预防染病,并消除了全球健康议程上仍居于前列的一些疾病,如疟疾、小儿麻痹新生儿破伤风。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transmisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


受贿, 受监护的孤儿, 受监护的孤儿身份, 受奖, 受教育, 受教育者, 受尽折磨, 受惊, 受惊的, 受惊吓的,

相似单词


transmarino, transmediterráneo, transmigración, transmigrar, transmigratorio, transmisible, transmisión, transmisor, transmitir, transmontano,

adj.

1.可, 可, 可以.
2. 可以广播, 可以播送, 可以播放.
3.可.
4.可以留.
5.可以.
西 语 助 手 版 权 所 有

El paludismo es uno de los problemas sanitarios más graves de Etiopía, pues ocupa el primer lugar en la lista de enfermedades transmisibles.

疟疾是埃塞俄比亚最严重健康问题,列于疾病名单之首

Además, el Departamento de Salud y Servicios Comunitarios estableció un grupo de trabajo provincial sobre la prevención y el control de enfermedades transmisibles.

此外,卫生和社区服务部还成立了一支省防治染病特别工作组。

A pesar de la encomiable disminución del índice de contagio, el sector sanitario de Kenya sigue enfrentando problemas serios por el paludismo y otras enfermedades transmisibles.

尽管感染率明显下降,但肯尼亚卫生部门继续面对疟疾和其他染病所带来严重挑战。

Su mandato consistía en preparar de nuevo a la provincia mediante las instituciones de salud y los servicios de ambulancias, para prevenir y combatir las enfermedades transmisibles.

任务是恢复该省医和救护车服务准备工作,以预防和控制染病。

El Grupo considera que era razonable y prudente que el Irán proporcionase agua potable e instalaciones de saneamiento a los refugiados para prevenir la propagación de enfermedades transmisibles.

小组认定,为防止染病播,伊朗向难民提供安全饮水和卫生设施是合理和明

Además, debe ampliarse la cooperación regional para que incida directamente en los objetivos de desarrollo del Milenio en esferas como la degradación medioambiental, las enfermedades transmisibles y la emigración de los trabajadores.

们还必须扩大区域合作,使之直接影响到涉及环境恶化、染病和工人移徙等方面千年发展目标。

Las preocupaciones de las mujeres vulnerables, las personas de edad y los jóvenes que corren el riesgo de contraer enfermedades no transmisibles no están abarcadas suficientemente por los objetivos de desarrollo del Milenio.

千年发展目标未适当顾及弱势妇女、老人和易患不疾病青少年关注事项。

Si bien hemos progresado significativamente en cuanto a invertir la propagación del paludismo y la tuberculosis, la incidencia de nuevas enfermedades emergentes y no transmisibles, como la diabetes y la hipertensión va en aumento.

国虽然在扭转疟疾和肺病蔓延情形方面取得重大进展,但新、正在出现染性疾病——例如糖尿病和高血压——在增加。

El Gobierno hace un llamamiento a la comunidad internacional para que preste asistencia a los países en desarrollo en su lucha contra las enfermedades transmisibles y la pobreza extrema, por el bien de los niños.

尼日尔政府呼吁,国际社会应为了儿童,协助发展中国家战胜染病、消除赤贫。

Funcionarios de la Organización Panamericana de la Salud (OPS) han realizado varias misiones a México para fortalecer la cooperación técnica en materia de inmunizaciones, salud de pueblos indígenas, salud pública, enfermedades infecciosas y enfermedades no transmisibles, entre otras.

泛美卫生组织官员在墨西哥开展了几项活动,以便在免疫、土著人民健康、公共健康、染病和非染病防治等领域加强技术合作。

Las empresas tienen cada vez más influencia, las posibilidades ofrecidas a los consumidores son cada vez más limitadas y se están difundiendo prácticas de nutrición insanas, lo cual provoca un aumento en todo el mundo de las enfermedades no transmisibles.

公司正在施加更大影响,消费者选择越来越有限,不健康饮食行为正在蔓延,导致全世界染病上升。

En el estudio también se incluyeron significativas recomendaciones para mejorar la nutrición, la atención de enfermedades no transmisibles, la salud mental, la capacitación del personal, la investigación, el tratamiento de personas con discapacidad, la prevención del cáncer y el apoyo psicosocial.

该项研究也在营养、非染病治心理健康、人员培训、研究、残疾、癌症预防和心理社会支助等方面,提出了重要改进建议。

Normalmente, esa opción es la más rentable y a menudo la más lógica, por ejemplo, en el caso de las actividades para luchar contra las enfermedades transmisibles, afrontar problemas ambientales que afecten a varios países y tratar cuestiones sociales de ámbito subregional.

通常这种做法成本-效益较高,往往也是最合理选择,处理染病、国家间环境问题以及次区域社会问题工作就是如此。

La pandemia del VIH, empeorada por la prevalencia generalizada y creciente de otras enfermedades transmisibles, como el paludismo y la tuberculosis, socava la situación económica de muchos países de África y otras regiones, incluidos el Caribe, Europa central y oriental, China y Asia meridional.

艾滋病毒因其他疾病如疟疾和结核病日益广泛播而更加肆虐,影响到非洲和其他地区许多国家,包括加勒比、中欧和东欧、中国和南亚许多国家经济情况。

La Organización Mundial de la Salud (OMS) invirtió 2,5 millones de dólares en apoyo de actividades de desarrollo prioritarias en materia de salud de la madre y el niño, enfermedades transmisibles y no transmisibles, nutrición, salud mental, seguridad alimentaria y la lista de medicamentos esenciales.

世界卫生组织(卫生组织)投资250万美元,支助母幼健康、染性与非染性疾病、营养、精神保健、粮食安全以及必需药品清单方面优先发展活动。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no incluyen una lista integral de metas en materia de salud (por ejemplo, faltan indicadores de salud reproductiva, reducción de las enfermedades no transmisibles y tratamiento del VIH) ni permiten vigilar los progresos de manera desglosada, como se observó anteriormente.

千年发展目标没有提供一个全面健康具体目标清单(例如,千年发展目标没有关于生殖健康、减少非染性疾病以及治艾滋病毒方面指标),而且如上文所述,这些目标也无法进行分类监测进展情况。

Creo que, habiéndose celebrado tras la reunión cumbre, este debate ha resultado oportuno para mantener el impulso en importantísimas cuestiones de desarrollo y en otras no menos importantes relacionadas con el continente africano y la lucha contra el azote del paludismo y otras enfermedades transmisibles.

认为,在首脑会议之后举行这场辩论,及时地保持了关于发展每一个重要问题势头,同样重要是保持了有关非洲大陆与疟疾和其他疾病祸害斗争相关问题势头

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行病转变周期显著特点是非疾病占主流其中包括糖尿病和动脉高血压,原因是人口老龄化和工业化和城市化导致危险增加。

Una esfera más de preocupación regional y mundial es la propagación de la gripe aviar, en especial la posibilidad real de que en algún momento se produzca una mutación del virus que lo vuelva transmisible entre los seres humanos, dando con ello lugar a una posible pandemia.

还有一个区域和全球关注领域是禽流感蔓延,特别是这样一种实际可能性,即在某个时点这种病毒可能突变为一种能够在人与人之间形态,引发可能大流行。

El programa de salud del OOPS ha sido importante en la prevención, a través de la vacunación, de enfermedades transmisibles y en la erradicación de enfermedades que siguen ocupando un lugar prioritario en el programa mundial de salud, como el paludismo, la poliomielitis y el tétanos neonatal.

近东救济工程处保健方案发挥了重要作用,通过免疫接种预防染病,并消除了全球健康议程上仍居于前列一些疾病,如疟疾、小儿麻痹和新生儿破伤风。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 transmisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


受礼, 受凉, 受命, 受难, 受难者, 受内伤的, 受奴役的, 受骗, 受骗的, 受迫的,

相似单词


transmarino, transmediterráneo, transmigración, transmigrar, transmigratorio, transmisible, transmisión, transmisor, transmitir, transmontano,