西语助手
  • 关闭

m. [智利方言]
【植】莎草. 西 语 助 手 版 权 所 有

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相了,这些是受保护的古迹。

Si no quieres equivocarte, no tomes decisiones precipitadas.

你要是不想犯错误,就别仓促决定。

La creación de condiciones favorables requiere que el Estado tome medidas activas.

创造有利的条件要求国家采取积极措施。

También ha recomendado que la Asamblea General tome nota del informe del Secretario General.

它也建议大会应该注意到秘书长的报告。

Por lo tanto, la Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tome nota del informe.

因此,咨询委员会建议大会应注意到该报告。

El Consejo notificará al depositario cualquier decisión que se tome de conformidad con este artículo.

理事会应将按照本条所作的任决定通知保存人。

No tomes los chistes tan serios.

别把笑话当真。

He logrado que tome la medicina.

我终于让他把药了下去.

Pide que se tome una decisión sobre el texto en la próxima sesión.

她要求在下次会议上就案文采取行动。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

“我欢迎今天通过的决议,与此同时,我也期待着安理会对这些问题做出决定。

Esperamos que el Presidente de la Asamblea General tome la iniciativa de celebrar consultas para lograrlo.

我们期待着大会主席在为此目的举行协商方面主导作用。

Se solicita a la Comisión que tome nota de la labor realizada que se describe en el informe.

请委员会注意到该报告所述已完成的工作。

Una vez más, pedimos al Gobierno de transición que tome las medidas necesarias para poner fin a la impunidad.

我们再次呼吁过渡政府采取必要措施,结无罚现象。

A ese respecto, el Comité Especial pide a la Secretaría que tome medidas sobre esa cuestión con carácter urgente.

在此方面,特别委员会请秘书处紧急处理此问题。

De esta forma es posible solicitar a la comunidad internacional que reserve fondos y tome parte en las actividades conjuntas.

这样,就可以呼吁国际社会专门拨出经费,并参与联合活动。

Por otra parte, una auténtica descolonización requiere, antes que nada, que sea el pueblo puertorriqueño el que tome la iniciativa.

但是,真正的非殖民化首先需要波多黎各人民行动起来。

Esto es aplicable incluso cuando un consignatario tome muestras de las mercancías y posteriormente decida rechazarlas invocando el contrato de compraventa.

即便收货人抽取货物的样品并随后根据货物合同决定不予采用这一规定也将予以适用。

La Comisión Consultiva recomienda a la Asamblea General que tome nota del informe del Secretario General y lo considere un informe provisional.

行预咨委会建议大会将秘书长的报告视为临时报告。

Ello también permitiría que la Comisión tome una decisión sobre ellos antes del plazo obligatorio establecido para su presentación a la Quinta Comisión.

我还要让委员会在这些草案提交第五委员会的规定时限之前对它们采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tome 的西班牙语例句

用户正在搜索


思旧, 思考, 思考方式, 思量, 思路, 思虑, 思慕, 思念, 思索, 思索者,

相似单词


tomatillo, tomatón, tomavistas, tómbola, tómbolo, tome, tomeguín, tomento, tomentoso, tomillar,

m. [智利方言]
【植】莎草. 西 语 助 手 版 权 所 有

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相了,这些是受保护的古迹。

Si no quieres equivocarte, no tomes decisiones precipitadas.

你要是不想犯错误,就别仓促决定。

La creación de condiciones favorables requiere que el Estado tome medidas activas.

创造有利的条件要求国家采取积极措施。

También ha recomendado que la Asamblea General tome nota del informe del Secretario General.

它也建议大会应该注意到秘书长的报告。

Por lo tanto, la Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tome nota del informe.

因此,咨询委员会建议大会应注意到该报告。

El Consejo notificará al depositario cualquier decisión que se tome de conformidad con este artículo.

理事会应将按照本条的任决定通知保存人。

No tomes los chistes tan serios.

别把笑话当真。

He logrado que tome la medicina.

终于让他把药了下去.

Pide que se tome una decisión sobre el texto en la próxima sesión.

她要求在下次会议上就案文采取行动。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

欢迎今天通过的决议,与此同时,也期待着安理会对这些问题做出决定。

Esperamos que el Presidente de la Asamblea General tome la iniciativa de celebrar consultas para lograrlo.

们期待着大会主席在为此目的举行协商方面主导用。

Se solicita a la Comisión que tome nota de la labor realizada que se describe en el informe.

请委员会注意到该报告所述已完成的

Una vez más, pedimos al Gobierno de transición que tome las medidas necesarias para poner fin a la impunidad.

们再次呼吁过渡政府采取必要措施,结束有罪无罚现象。

A ese respecto, el Comité Especial pide a la Secretaría que tome medidas sobre esa cuestión con carácter urgente.

在此方面,特别委员会请秘书处紧急处理此问题。

De esta forma es posible solicitar a la comunidad internacional que reserve fondos y tome parte en las actividades conjuntas.

这样,就可以呼吁国际社会专门拨出经费,并参与联合活动。

Por otra parte, una auténtica descolonización requiere, antes que nada, que sea el pueblo puertorriqueño el que tome la iniciativa.

但是,真正的非殖民化首先需要波多黎各人民行动起来。

Esto es aplicable incluso cuando un consignatario tome muestras de las mercancías y posteriormente decida rechazarlas invocando el contrato de compraventa.

即便收货人抽取货物的样品并随后根据货物合同决定不予采用这一规定也将予以适用。

La Comisión Consultiva recomienda a la Asamblea General que tome nota del informe del Secretario General y lo considere un informe provisional.

行预咨委会建议大会将秘书长的报告视为临时报告。

Ello también permitiría que la Comisión tome una decisión sobre ellos antes del plazo obligatorio establecido para su presentación a la Quinta Comisión.

还要让委员会在这些草案提交第五委员会的规定时限之前对它们采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 tome 的西班牙语例句

用户正在搜索


思想性, 思绪, , 斯德哥尔摩, 斯多葛派的, 斯多葛主义, 斯芬克斯, 斯堪的那维亚半岛, 斯堪的纳维亚, 斯堪的纳维亚半岛,

相似单词


tomatillo, tomatón, tomavistas, tómbola, tómbolo, tome, tomeguín, tomento, tomentoso, tomillar,

m. [智利方言]
【植】莎草. 西 语 助 手 版 权 所 有

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这,它好像已经变质了。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相了,这些是受保护的古迹。

Si no quieres equivocarte, no tomes decisiones precipitadas.

你要是不想犯错误,就别仓促决定。

La creación de condiciones favorables requiere que el Estado tome medidas activas.

创造有利的条件要求国家采取积极措施。

También ha recomendado que la Asamblea General tome nota del informe del Secretario General.

它也建议大会应秘书长的报告。

Por lo tanto, la Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tome nota del informe.

因此,咨询委员会建议大会应注报告。

El Consejo notificará al depositario cualquier decisión que se tome de conformidad con este artículo.

理事会应将按照本条所作的任决定通知保存人。

No tomes los chistes tan serios.

别把笑话当真。

He logrado que tome la medicina.

我终于让他把药了下去.

Pide que se tome una decisión sobre el texto en la próxima sesión.

她要求在下次会议上就案文采取行动。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

“我欢迎今天通过的决议,与此同时,我也期待着安理会对这些问题做出决定。

Esperamos que el Presidente de la Asamblea General tome la iniciativa de celebrar consultas para lograrlo.

我们期待着大会主席在为此目的举行协商方面主导作用。

Se solicita a la Comisión que tome nota de la labor realizada que se describe en el informe.

请委员会注报告所述已完成的工作。

Una vez más, pedimos al Gobierno de transición que tome las medidas necesarias para poner fin a la impunidad.

我们再次呼吁过渡政府采取必要措施,结束有罪无罚现象。

A ese respecto, el Comité Especial pide a la Secretaría que tome medidas sobre esa cuestión con carácter urgente.

在此方面,特别委员会请秘书处紧急处理此问题。

De esta forma es posible solicitar a la comunidad internacional que reserve fondos y tome parte en las actividades conjuntas.

这样,就可以呼吁国际社会专门拨出经费,并参与联合活动。

Por otra parte, una auténtica descolonización requiere, antes que nada, que sea el pueblo puertorriqueño el que tome la iniciativa.

但是,真正的非殖民化首先需要波多黎各人民行动起来。

Esto es aplicable incluso cuando un consignatario tome muestras de las mercancías y posteriormente decida rechazarlas invocando el contrato de compraventa.

即便收货人抽取货物的样品并随后根据货物合同决定不予采用这一规定也将予以适用。

La Comisión Consultiva recomienda a la Asamblea General que tome nota del informe del Secretario General y lo considere un informe provisional.

行预咨委会建议大会将秘书长的报告视为临时报告。

Ello también permitiría que la Comisión tome una decisión sobre ellos antes del plazo obligatorio establecido para su presentación a la Quinta Comisión.

我还要让委员会在这些草案提交第五委员会的规定时限之前对它们采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tome 的西班牙语例句

用户正在搜索


斯洛伐克, 斯洛伐克的, 斯洛伐克人, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚, 斯洛文尼亚的, 斯洛文尼亚人, 斯洛文尼亚语, 斯诺克台球, 斯时,

相似单词


tomatillo, tomatón, tomavistas, tómbola, tómbolo, tome, tomeguín, tomento, tomentoso, tomillar,

m. [智利方言]
【植】莎草. 西 语 助 手 版 权 所 有

No tomes el vino, que parece descompuesto.

喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

照相了,这些是受保护的古迹。

Si no quieres equivocarte, no tomes decisiones precipitadas.

你要是不想犯错误,

La creación de condiciones favorables requiere que el Estado tome medidas activas.

创造有利的条件要求国家采取积极措施。

También ha recomendado que la Asamblea General tome nota del informe del Secretario General.

它也建议大会应该注意到秘书长的报告。

Por lo tanto, la Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tome nota del informe.

因此,咨询委员会建议大会应注意到该报告。

El Consejo notificará al depositario cualquier decisión que se tome de conformidad con este artículo.

理事会应将按照本条所作的任通知保存人。

No tomes los chistes tan serios.

把笑话当真。

He logrado que tome la medicina.

终于让他把药了下去.

Pide que se tome una decisión sobre el texto en la próxima sesión.

她要求在下次会议上案文采取行动。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

欢迎今天通过的议,与此同时,也期待着安理会对这些问题做出

Esperamos que el Presidente de la Asamblea General tome la iniciativa de celebrar consultas para lograrlo.

们期待着大会主席在为此目的举行协商方面主导作用。

Se solicita a la Comisión que tome nota de la labor realizada que se describe en el informe.

请委员会注意到该报告所述已完成的工作。

Una vez más, pedimos al Gobierno de transición que tome las medidas necesarias para poner fin a la impunidad.

们再次呼吁过渡政府采取必要措施,结束有罪无罚现象。

A ese respecto, el Comité Especial pide a la Secretaría que tome medidas sobre esa cuestión con carácter urgente.

在此方面,特委员会请秘书处紧急处理此问题。

De esta forma es posible solicitar a la comunidad internacional que reserve fondos y tome parte en las actividades conjuntas.

这样,可以呼吁国际社会专门拨出经费,并参与联合活动。

Por otra parte, una auténtica descolonización requiere, antes que nada, que sea el pueblo puertorriqueño el que tome la iniciativa.

但是,真正的非殖民化首先需要波多黎各人民行动起来。

Esto es aplicable incluso cuando un consignatario tome muestras de las mercancías y posteriormente decida rechazarlas invocando el contrato de compraventa.

即便收货人抽取货物的样品并随后根据货物合同不予采用这一规也将予以适用。

La Comisión Consultiva recomienda a la Asamblea General que tome nota del informe del Secretario General y lo considere un informe provisional.

行预咨委会建议大会将秘书长的报告视为临时报告。

Ello también permitiría que la Comisión tome una decisión sobre ellos antes del plazo obligatorio establecido para su presentación a la Quinta Comisión.

还要让委员会在这些草案提交第五委员会的规时限之前对它们采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 tome 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 撕毁, 撕毁协定, 撕烂, 撕裂, 撕破, 撕破处, 撕破的, 撕碎, 撕碎的,

相似单词


tomatillo, tomatón, tomavistas, tómbola, tómbolo, tome, tomeguín, tomento, tomentoso, tomillar,

m. [智利方言]
【植】莎草. 西 语 助 手 版 权 所 有

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相了,这些是受保护古迹。

Si no quieres equivocarte, no tomes decisiones precipitadas.

你要是不想犯错误,就别仓促决定。

La creación de condiciones favorables requiere que el Estado tome medidas activas.

创造有利条件要求国家采取积极措施。

También ha recomendado que la Asamblea General tome nota del informe del Secretario General.

它也建议大会应该注意到秘书长报告。

Por lo tanto, la Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tome nota del informe.

因此,咨询委员会建议大会应注意到该报告。

El Consejo notificará al depositario cualquier decisión que se tome de conformidad con este artículo.

理事会应将按照本条所作决定通知保存人。

No tomes los chistes tan serios.

别把笑话当真。

He logrado que tome la medicina.

我终于让他把药了下去.

Pide que se tome una decisión sobre el texto en la próxima sesión.

她要求在下次会议上就案文采取行动。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

“我欢迎今天通过决议,与此同时,我也期待着安理会对这些问题做出决定。

Esperamos que el Presidente de la Asamblea General tome la iniciativa de celebrar consultas para lograrlo.

我们期待着大会主席在为此目举行协商方面主导作用。

Se solicita a la Comisión que tome nota de la labor realizada que se describe en el informe.

请委员会注意到该报告所述已工作。

Una vez más, pedimos al Gobierno de transición que tome las medidas necesarias para poner fin a la impunidad.

我们再次呼吁过渡政府采取必要措施,结束有罪无罚现象。

A ese respecto, el Comité Especial pide a la Secretaría que tome medidas sobre esa cuestión con carácter urgente.

在此方面,特别委员会请秘书处紧急处理此问题。

De esta forma es posible solicitar a la comunidad internacional que reserve fondos y tome parte en las actividades conjuntas.

这样,就可以呼吁国际社会专门拨出经费,并参与联合活动。

Por otra parte, una auténtica descolonización requiere, antes que nada, que sea el pueblo puertorriqueño el que tome la iniciativa.

但是,真正非殖民化首先需要波多黎各人民行动起来。

Esto es aplicable incluso cuando un consignatario tome muestras de las mercancías y posteriormente decida rechazarlas invocando el contrato de compraventa.

即便收货人抽取货物样品并随后根据货物合同决定不予采用这一规定也将予以适用。

La Comisión Consultiva recomienda a la Asamblea General que tome nota del informe del Secretario General y lo considere un informe provisional.

行预咨委会建议大会将秘书长报告视为临时报告。

Ello también permitiría que la Comisión tome una decisión sobre ellos antes del plazo obligatorio establecido para su presentación a la Quinta Comisión.

我还要让委员会在这些草案提交第五委员会规定时限之前对它们采取行动。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tome 的西班牙语例句

用户正在搜索


死板, 死板表情, 死板的, 死不瞑目, 死产, 死产的, 死党, 死得其所, 死的, 死敌,

相似单词


tomatillo, tomatón, tomavistas, tómbola, tómbolo, tome, tomeguín, tomento, tomentoso, tomillar,

用户正在搜索


死棋, 死气白赖, 死气沉沉, 死契, 死囚, 死囚区, 死去活来, 死人, 死人的, 死伤,

相似单词


tomatillo, tomatón, tomavistas, tómbola, tómbolo, tome, tomeguín, tomento, tomentoso, tomillar,

m. [智利方言]
【植】莎草. 西 语 助 手 版 权 所 有

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相了,这些是受保护的古迹。

Si no quieres equivocarte, no tomes decisiones precipitadas.

是不想犯错误,就别仓促决定。

La creación de condiciones favorables requiere que el Estado tome medidas activas.

创造有利的条件国家采取积极措施。

También ha recomendado que la Asamblea General tome nota del informe del Secretario General.

它也建议大会应该注意到秘书长的报告。

Por lo tanto, la Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tome nota del informe.

因此,咨询委员会建议大会应注意到该报告。

El Consejo notificará al depositario cualquier decisión que se tome de conformidad con este artículo.

理事会应将按照本条所作的任决定通知保存人。

No tomes los chistes tan serios.

别把笑话当真。

He logrado que tome la medicina.

我终于让他把药了下去.

Pide que se tome una decisión sobre el texto en la próxima sesión.

在下次会议上就案文采取行动。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

“我欢迎今天通过的决议,与此同时,我也安理会对这些问题做出决定。

Esperamos que el Presidente de la Asamblea General tome la iniciativa de celebrar consultas para lograrlo.

我们大会主席在为此目的举行协商方面主导作用。

Se solicita a la Comisión que tome nota de la labor realizada que se describe en el informe.

请委员会注意到该报告所述已完成的工作。

Una vez más, pedimos al Gobierno de transición que tome las medidas necesarias para poner fin a la impunidad.

我们再次呼吁过渡政府采取措施,结束有罪无罚现象。

A ese respecto, el Comité Especial pide a la Secretaría que tome medidas sobre esa cuestión con carácter urgente.

在此方面,特别委员会请秘书处紧急处理此问题。

De esta forma es posible solicitar a la comunidad internacional que reserve fondos y tome parte en las actividades conjuntas.

这样,就可以呼吁国际社会专门拨出经费,并参与联合活动。

Por otra parte, una auténtica descolonización requiere, antes que nada, que sea el pueblo puertorriqueño el que tome la iniciativa.

但是,真正的非殖民化首先需波多黎各人民行动起来。

Esto es aplicable incluso cuando un consignatario tome muestras de las mercancías y posteriormente decida rechazarlas invocando el contrato de compraventa.

即便收货人抽取货物的样品并随后根据货物合同决定不予采用这一规定也将予以适用。

La Comisión Consultiva recomienda a la Asamblea General que tome nota del informe del Secretario General y lo considere un informe provisional.

行预咨委会建议大会将秘书长的报告视为临时报告。

Ello también permitiría que la Comisión tome una decisión sobre ellos antes del plazo obligatorio establecido para su presentación a la Quinta Comisión.

我还让委员会在这些草案提交第五委员会的规定时限之前对它们采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tome 的西班牙语例句

用户正在搜索


死咸, 死心, 死心塌地, 死心眼儿, 死信, 死刑, 死讯, 死一般地, 死硬, 死硬派,

相似单词


tomatillo, tomatón, tomavistas, tómbola, tómbolo, tome, tomeguín, tomento, tomentoso, tomillar,

m. [智利方言]
【植】莎草. 西 语 助 手 版 权 所 有

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相了,这些是受保护古迹。

Si no quieres equivocarte, no tomes decisiones precipitadas.

你要是不想犯错误,别仓促决定。

La creación de condiciones favorables requiere que el Estado tome medidas activas.

创造有利条件要求国家采取积极措施。

También ha recomendado que la Asamblea General tome nota del informe del Secretario General.

它也建大会应该注意到秘书长

Por lo tanto, la Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tome nota del informe.

因此,咨询委员会建大会应注意到该

El Consejo notificará al depositario cualquier decisión que se tome de conformidad con este artículo.

理事会应将按照本条所作决定通知保存人。

No tomes los chistes tan serios.

别把笑话当真。

He logrado que tome la medicina.

我终于让他把药了下去.

Pide que se tome una decisión sobre el texto en la próxima sesión.

她要求在下次会案文采取行动。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

“我欢迎今天通过,与此同时,我也期待着安理会对这些问题做出决定。

Esperamos que el Presidente de la Asamblea General tome la iniciativa de celebrar consultas para lograrlo.

我们期待着大会主席在为此目举行协商方面主导作用。

Se solicita a la Comisión que tome nota de la labor realizada que se describe en el informe.

请委员会注意到该所述已完成工作。

Una vez más, pedimos al Gobierno de transición que tome las medidas necesarias para poner fin a la impunidad.

我们再次呼吁过渡政府采取必要措施,结束有罪无罚现象。

A ese respecto, el Comité Especial pide a la Secretaría que tome medidas sobre esa cuestión con carácter urgente.

在此方面,特别委员会请秘书处紧急处理此问题。

De esta forma es posible solicitar a la comunidad internacional que reserve fondos y tome parte en las actividades conjuntas.

这样,可以呼吁国际社会专门拨出经费,并参与联合活动。

Por otra parte, una auténtica descolonización requiere, antes que nada, que sea el pueblo puertorriqueño el que tome la iniciativa.

但是,真正非殖民化首先需要波多黎各人民行动起来。

Esto es aplicable incluso cuando un consignatario tome muestras de las mercancías y posteriormente decida rechazarlas invocando el contrato de compraventa.

即便收货人抽取货物样品并随后根据货物合同决定不予采用这一规定也将予以适用。

La Comisión Consultiva recomienda a la Asamblea General que tome nota del informe del Secretario General y lo considere un informe provisional.

行预咨委会建大会将秘书长视为临时

Ello también permitiría que la Comisión tome una decisión sobre ellos antes del plazo obligatorio establecido para su presentación a la Quinta Comisión.

我还要让委员会在这些草案提交第五委员会规定时限之前对它们采取行动。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tome 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 四百, 四倍体, 四边, 四边的, 四边形, 四处, 四处奔走, 四处搜索, 四川,

相似单词


tomatillo, tomatón, tomavistas, tómbola, tómbolo, tome, tomeguín, tomento, tomentoso, tomillar,

m. [智利方言]
【植】莎草. 西 语 助 手 版 权 所 有

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相了,这些是受保护的古迹。

Si no quieres equivocarte, no tomes decisiones precipitadas.

你要是不想犯错误,就别仓促决定。

La creación de condiciones favorables requiere que el Estado tome medidas activas.

创造有利的条件要求国家采取积极措施。

También ha recomendado que la Asamblea General tome nota del informe del Secretario General.

它也建议大注意到秘书长的报告。

Por lo tanto, la Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tome nota del informe.

因此,咨询委员建议大注意到报告。

El Consejo notificará al depositario cualquier decisión que se tome de conformidad con este artículo.

理事将按照本条所作的任决定通知保存人。

No tomes los chistes tan serios.

别把笑话当真。

He logrado que tome la medicina.

终于让他把药了下去.

Pide que se tome una decisión sobre el texto en la próxima sesión.

她要求在下次议上就案文采取行动。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

今天通过的决议,与此同时,也期待着安理对这些问题做出决定。

Esperamos que el Presidente de la Asamblea General tome la iniciativa de celebrar consultas para lograrlo.

们期待着大主席在为此目的举行协商方面主导作用。

Se solicita a la Comisión que tome nota de la labor realizada que se describe en el informe.

请委员注意到报告所述已完成的工作。

Una vez más, pedimos al Gobierno de transición que tome las medidas necesarias para poner fin a la impunidad.

们再次呼吁过渡政府采取必要措施,结束有罪无罚现象。

A ese respecto, el Comité Especial pide a la Secretaría que tome medidas sobre esa cuestión con carácter urgente.

在此方面,特别委员请秘书处紧急处理此问题。

De esta forma es posible solicitar a la comunidad internacional que reserve fondos y tome parte en las actividades conjuntas.

这样,就可以呼吁国际社专门拨出经费,并参与联合活动。

Por otra parte, una auténtica descolonización requiere, antes que nada, que sea el pueblo puertorriqueño el que tome la iniciativa.

但是,真正的非殖民化首先需要波多黎各人民行动起来。

Esto es aplicable incluso cuando un consignatario tome muestras de las mercancías y posteriormente decida rechazarlas invocando el contrato de compraventa.

即便收货人抽取货物的样品并随后根据货物合同决定不予采用这一规定也将予以适用。

La Comisión Consultiva recomienda a la Asamblea General que tome nota del informe del Secretario General y lo considere un informe provisional.

行预咨委建议大将秘书长的报告视为临时报告。

Ello también permitiría que la Comisión tome una decisión sobre ellos antes del plazo obligatorio establecido para su presentación a la Quinta Comisión.

还要让委员在这些草案提交第五委员的规定时限之前对它们采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,们指正。

显示所有包含 tome 的西班牙语例句

用户正在搜索


四海, 四海为家, 四行诗, 四环素, 四季, 四季豆, 四郊, 四角的, 四角缝紧兜住床垫的床单, 四角形,

相似单词


tomatillo, tomatón, tomavistas, tómbola, tómbolo, tome, tomeguín, tomento, tomentoso, tomillar,

m. [智利方言]
【植】莎草. 西 语 助 手 版 权 所 有

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相,这些是受保护的古迹。

Si no quieres equivocarte, no tomes decisiones precipitadas.

你要是不想犯错误,就别仓促决定。

La creación de condiciones favorables requiere que el Estado tome medidas activas.

创造有利的条件要求国家采取积极措施。

También ha recomendado que la Asamblea General tome nota del informe del Secretario General.

它也建应该注意到秘书长的报告。

Por lo tanto, la Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tome nota del informe.

因此,咨询委员应注意到该报告。

El Consejo notificará al depositario cualquier decisión que se tome de conformidad con este artículo.

理事应将按照本条所作的任决定通知保存人。

No tomes los chistes tan serios.

别把笑话当真。

He logrado que tome la medicina.

我终于让他把药去.

Pide que se tome una decisión sobre el texto en la próxima sesión.

她要求在上就案文采取行动。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

“我欢迎今天通过的决,与此同时,我也期待着安理对这些问题做出决定。

Esperamos que el Presidente de la Asamblea General tome la iniciativa de celebrar consultas para lograrlo.

我们期待着主席在为此目的举行协商方面主导作用。

Se solicita a la Comisión que tome nota de la labor realizada que se describe en el informe.

请委员注意到该报告所述已完成的工作。

Una vez más, pedimos al Gobierno de transición que tome las medidas necesarias para poner fin a la impunidad.

我们再次呼吁过渡政府采取必要措施,结束有罪无罚现象。

A ese respecto, el Comité Especial pide a la Secretaría que tome medidas sobre esa cuestión con carácter urgente.

在此方面,特别委员请秘书处紧急处理此问题。

De esta forma es posible solicitar a la comunidad internacional que reserve fondos y tome parte en las actividades conjuntas.

这样,就可以呼吁国际社专门拨出经费,并参与联合活动。

Por otra parte, una auténtica descolonización requiere, antes que nada, que sea el pueblo puertorriqueño el que tome la iniciativa.

但是,真正的非殖民化首先需要波多黎各人民行动起来。

Esto es aplicable incluso cuando un consignatario tome muestras de las mercancías y posteriormente decida rechazarlas invocando el contrato de compraventa.

即便收货人抽取货物的样品并随后根据货物合同决定不予采用这一规定也将予以适用。

La Comisión Consultiva recomienda a la Asamblea General que tome nota del informe del Secretario General y lo considere un informe provisional.

行预咨委将秘书长的报告视为临时报告。

Ello también permitiría que la Comisión tome una decisión sobre ellos antes del plazo obligatorio establecido para su presentación a la Quinta Comisión.

我还要让委员在这些草案提交第五委员的规定时限之前对它们采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tome 的西班牙语例句

用户正在搜索


四面的, 四面体, 四旁, 四起, 四散, 四声, 四十, 四十瓦灯泡, 四时, 四手的,

相似单词


tomatillo, tomatón, tomavistas, tómbola, tómbolo, tome, tomeguín, tomento, tomentoso, tomillar,