Los países, las Organizaciones del IOMC y otras organizaciones han invertido un tiempo significativo en conferencias y teleconferencias.
国家、组织间无害管理方案各组织及其它组织在INFOCAP各次会
和远程会
上花费了大量时间。
Los países, las Organizaciones del IOMC y otras organizaciones han invertido un tiempo significativo en conferencias y teleconferencias.
国家、组织间无害管理方案各组织及其它组织在INFOCAP各次会
和远程会
上花费了大量时间。
Los directores de las oficinas subregionales deberían participar habitualmente en las reuniones del equipo directivo superior por medio de teleconferencias.
各次区域办事处主任应通过电话会的方式,理所当然地参加高级管理小组的会
。
El Departamento está procurando ampliar esos contactos para incluir a representantes de los principales consorcios de organizaciones no gubernamentales en forma de teleconferencia mensual.
安全和安保部正在设法扩大此类联系,以每月举行电话会的形式,
所有重要的非政府组织联合体的代表纳入。
Bahamas notificó que el correo electrónico y la teleconferencia eran ya el método preferente de comunicación para facilitar el intercambio rápido de información con otros Estados, posibilitando, por ejemplo, el envío de fotografías de los sospechosos.
巴哈马报告说,现在电子邮件和电信会是首选的通讯方法以便利与其他国家迅速交流信息,例如这使得有可能发出嫌疑犯的照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los países, las Organizaciones del IOMC y otras organizaciones han invertido un tiempo significativo en conferencias y teleconferencias.
国家、组织间化学品无害理方案各组织及其它组织在INFOCAP各次会
和远程会
上花费了大量时间。
Los directores de las oficinas subregionales deberían participar habitualmente en las reuniones del equipo directivo superior por medio de teleconferencias.
各次事处主任应通过电话会
的方式,理所当然地参加
理小组的会
。
El Departamento está procurando ampliar esos contactos para incluir a representantes de los principales consorcios de organizaciones no gubernamentales en forma de teleconferencia mensual.
安全和安保部正在设法扩大此类联系,以每月举行电话会的形式,将所有重要的非政府组织联合体的代表纳入。
Bahamas notificó que el correo electrónico y la teleconferencia eran ya el método preferente de comunicación para facilitar el intercambio rápido de información con otros Estados, posibilitando, por ejemplo, el envío de fotografías de los sospechosos.
巴哈马报告说,现在电子邮件和电信会是首选的通讯方法以便利与其他国家迅速交流信息,例如这使得有可能发出嫌疑犯的照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los países, las Organizaciones del IOMC y otras organizaciones han invertido un tiempo significativo en conferencias y teleconferencias.
国家、间化学品无害管理方案各
及其
在INFOCAP各次会
和远程会
上花费了大量时间。
Los directores de las oficinas subregionales deberían participar habitualmente en las reuniones del equipo directivo superior por medio de teleconferencias.
各次区域办事处主任应通过电话会的方式,理所当然地参加高级管理小
的会
。
El Departamento está procurando ampliar esos contactos para incluir a representantes de los principales consorcios de organizaciones no gubernamentales en forma de teleconferencia mensual.
安全和安保部正在设法扩大此类,
每月举行电话会
的形式,将所有重要的非政府
合体的代表纳入。
Bahamas notificó que el correo electrónico y la teleconferencia eran ya el método preferente de comunicación para facilitar el intercambio rápido de información con otros Estados, posibilitando, por ejemplo, el envío de fotografías de los sospechosos.
巴哈马报告说,现在电子邮件和电信会是首选的通讯方法
便利与其他国家迅速交流信息,例如这使得有可能发出嫌疑犯的照片。
声明:上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los países, las Organizaciones del IOMC y otras organizaciones han invertido un tiempo significativo en conferencias y teleconferencias.
国家、组织间化学品无害管理方案组织及其它组织
INFOCAP
会
和远程会
上花费了
量时间。
Los directores de las oficinas subregionales deberían participar habitualmente en las reuniones del equipo directivo superior por medio de teleconferencias.
区域办事处主任应通过电话会
的方式,理所当然地参加高级管理小组的会
。
El Departamento está procurando ampliar esos contactos para incluir a representantes de los principales consorcios de organizaciones no gubernamentales en forma de teleconferencia mensual.
安全和安保部正设法扩
联系,以每月举行电话会
的形式,将所有重要的非政府组织联合体的代表纳入。
Bahamas notificó que el correo electrónico y la teleconferencia eran ya el método preferente de comunicación para facilitar el intercambio rápido de información con otros Estados, posibilitando, por ejemplo, el envío de fotografías de los sospechosos.
巴哈马报告说,现电子邮件和电信会
是首选的通讯方法以便利与其他国家迅速交流信息,例如这使得有可能发出嫌疑犯的照片。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los países, las Organizaciones del IOMC y otras organizaciones han invertido un tiempo significativo en conferencias y teleconferencias.
国家、组织间化学品无害管理方案各组织及其它组织在INFOCAP各次和远程
上花费了大量时间。
Los directores de las oficinas subregionales deberían participar habitualmente en las reuniones del equipo directivo superior por medio de teleconferencias.
各次区域办事处主任应过电
方式,理所当然地参加高级管理小组
。
El Departamento está procurando ampliar esos contactos para incluir a representantes de los principales consorcios de organizaciones no gubernamentales en forma de teleconferencia mensual.
安全和安保部正在设法扩大此类联系,以每月举行电形式,将所有重要
非政府组织联合体
代表纳入。
Bahamas notificó que el correo electrónico y la teleconferencia eran ya el método preferente de comunicación para facilitar el intercambio rápido de información con otros Estados, posibilitando, por ejemplo, el envío de fotografías de los sospechosos.
巴哈马报告说,现在电子邮件和电信是首
讯方法以便利与其他国家迅速交流信息,例如这使得有可能发出嫌疑犯
照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los países, las Organizaciones del IOMC y otras organizaciones han invertido un tiempo significativo en conferencias y teleconferencias.
国家、组学品无害管理方案各组
及其它组
在INFOCAP各次会
和远程会
上花费了大量时
。
Los directores de las oficinas subregionales deberían participar habitualmente en las reuniones del equipo directivo superior por medio de teleconferencias.
各次区域办事处主任应通过电话会的方式,理所当然地参加高级管理小组的会
。
El Departamento está procurando ampliar esos contactos para incluir a representantes de los principales consorcios de organizaciones no gubernamentales en forma de teleconferencia mensual.
安全和安保部正在设法扩大此类联系,以每月举行电话会的形式,将所有
的非政府组
联合体的代表纳入。
Bahamas notificó que el correo electrónico y la teleconferencia eran ya el método preferente de comunicación para facilitar el intercambio rápido de información con otros Estados, posibilitando, por ejemplo, el envío de fotografías de los sospechosos.
巴哈马报告说,现在电子邮件和电信会是首选的通讯方法以便利与其他国家迅速交流信息,例如这使得有可能发出嫌疑犯的照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los países, las Organizaciones del IOMC y otras organizaciones han invertido un tiempo significativo en conferencias y teleconferencias.
国家、组织间化学品无害管理方案各组织及其它组织在INFOCAP各次和远程
上花费了大量时间。
Los directores de las oficinas subregionales deberían participar habitualmente en las reuniones del equipo directivo superior por medio de teleconferencias.
各次区域办事处主任应过
方式,理所当然地参加高级管理小组
。
El Departamento está procurando ampliar esos contactos para incluir a representantes de los principales consorcios de organizaciones no gubernamentales en forma de teleconferencia mensual.
安全和安保部正在设法扩大此类联系,以每月举行形式,将所有重要
非政府组织联合体
代表纳入。
Bahamas notificó que el correo electrónico y la teleconferencia eran ya el método preferente de comunicación para facilitar el intercambio rápido de información con otros Estados, posibilitando, por ejemplo, el envío de fotografías de los sospechosos.
巴哈马报告说,现在子邮件和
信
是首选
方法以便利与其他国家迅速交流信息,例如这使得有可能发出嫌疑犯
照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los países, las Organizaciones del IOMC y otras organizaciones han invertido un tiempo significativo en conferencias y teleconferencias.
国家、组织间化学品无害管各组织及其它组织在INFOCAP各次
和远程
上花费了大量时间。
Los directores de las oficinas subregionales deberían participar habitualmente en las reuniones del equipo directivo superior por medio de teleconferencias.
各次区域办事处主任应通过电的
式,
所当然地参加高级管
小组的
。
El Departamento está procurando ampliar esos contactos para incluir a representantes de los principales consorcios de organizaciones no gubernamentales en forma de teleconferencia mensual.
安全和安保部正在设法扩大此类联系,以每月举行电的形式,将所有重要的非政府组织联合体的代表纳入。
Bahamas notificó que el correo electrónico y la teleconferencia eran ya el método preferente de comunicación para facilitar el intercambio rápido de información con otros Estados, posibilitando, por ejemplo, el envío de fotografías de los sospechosos.
巴哈马报告说,现在电子邮件和电信是首选的通讯
法以便利与其他国家迅速交流信息,例如这使得有可能发出嫌疑犯的照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los países, las Organizaciones del IOMC y otras organizaciones han invertido un tiempo significativo en conferencias y teleconferencias.
国家、间化学品无害管理方案各
及其它
INFOCAP各次会
和远程会
上花费了大量时间。
Los directores de las oficinas subregionales deberían participar habitualmente en las reuniones del equipo directivo superior por medio de teleconferencias.
各次区域办事处主任应通过电话会的方式,理所当然地参加高级管理小
的会
。
El Departamento está procurando ampliar esos contactos para incluir a representantes de los principales consorcios de organizaciones no gubernamentales en forma de teleconferencia mensual.
安全和安保部正设法扩大此
,以每月举行电话会
的形式,将所有重要的非政府
合体的代表纳入。
Bahamas notificó que el correo electrónico y la teleconferencia eran ya el método preferente de comunicación para facilitar el intercambio rápido de información con otros Estados, posibilitando, por ejemplo, el envío de fotografías de los sospechosos.
巴哈马报告说,现电子邮件和电信会
是首选的通讯方法以便利与其他国家迅速交流信息,例如这使得有可能发出嫌疑犯的照片。
声明:以上例句、词性分均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。