西语助手
  • 关闭

tr.

1.挑剔.
2.划掉,抹去,删除(字句).
3.《de》【转】指摘,谴责,非难:

~ la conducta de uno 指摘某人的行为.
~ a uno de cobarde 说某人胆小.


4.【法】指出(某人)无能作证的法律原因. 西 语 助 手
近义词
borrar de un tachonazo,  cancelar,  poner una equis sobre,  obliterar,  borrar,  descartar,  excluir,  borrar a tachonazos,  borrar raspando,  hacer desaparecer,  desvanecer,  marcar como borrado
oponerse a

联想词
calificar定,鉴定;acusar归罪;etiquetar给…贴上标签;omitir省略;añadir增加,追加,补充,加大;catalogar编目录;criticar;borrar去,删除,模糊;apuntar;poner;considerar考虑;

Los responsables de la UNMIL suelen tachar públicamente a sus oponentes de "delincuentes y pillos".

联利团领导层通常公开嘲笑反对方人士为“犯罪者和招摇撞骗者”。

En cuanto a la incongruencia de las fechas indicadas en la declaración de la Sra. Gascon, mencionada por el autor, el Estado Parte considera necesario señalar que, cuando se mencionaron por primera vez los hechos en la declaración, se tachó la palabra "junio", que se reemplazó por "agosto".

10 关于Gascon女士在陈述中所说日期不一致问题,提交人指出了这一点,缔约国认为,应当注意到,陈述中第一次提到事件时,“6月”一词被删去,改为“8月”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tachar 的西班牙语例句

用户正在搜索


长出新芽, 长处, 长此以往, 长存, 长大, 长大成人的, 长大的, 长大而穿不下, 长得丑的人, 长得好看的,

相似单词


tacazo, taceta, tacha, tachable, tachadura, tachar, tachar de, tachero, tachigual, tachírense,

tr.

1.挑剔.
2.划掉,抹去,删除(字句).
3.《de》【转】指摘,谴责,非难:

~ la conducta de uno 指摘某人的行为.
~ a uno de cobarde 说某人胆小.


4.【法】指出(某人)无能作证的法律原因. 西 语 助 手
近义词
borrar de un tachonazo,  cancelar,  poner una equis sobre,  obliterar,  borrar,  descartar,  excluir,  borrar a tachonazos,  borrar raspando,  hacer desaparecer,  desvanecer,  marcar como borrado
oponerse a

联想词
calificar评定,鉴定;acusar归罪;etiquetar给…贴上标签;omitir省略;añadir增加,追加,补充,加大;catalogar编目录;criticar评论;borrar擦去,删除,模糊;apuntar弄尖;poner放,摆;considerar考虑;

Los responsables de la UNMIL suelen tachar públicamente a sus oponentes de "delincuentes y pillos".

联利团领导层通常公开嘲笑反对方人士为“犯罪者和招摇撞骗者”。

En cuanto a la incongruencia de las fechas indicadas en la declaración de la Sra. Gascon, mencionada por el autor, el Estado Parte considera necesario señalar que, cuando se mencionaron por primera vez los hechos en la declaración, se tachó la palabra "junio", que se reemplazó por "agosto".

10 Gascon士在陈述中所说日期不一致问题,提交人指出了这一点,缔约国认为,应当注意到,陈述中第一次提到事件时,“6月”一词被删去,改为“8月”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tachar 的西班牙语例句

用户正在搜索


长房, 长杆, 长高, 长庚星, 长工, 长骨, 长官, 长号, 长活, 长机,

相似单词


tacazo, taceta, tacha, tachable, tachadura, tachar, tachar de, tachero, tachigual, tachírense,

tr.

1.挑剔.
2.划掉,抹去,删除(字句).
3.《de》【转】指摘,谴责,非难:

~ la conducta de uno 指摘人的行.
~ a uno de cobarde 人胆小.


4.【法】指(人)无能作证的法律原因. 西 语 助 手
近义词
borrar de un tachonazo,  cancelar,  poner una equis sobre,  obliterar,  borrar,  descartar,  excluir,  borrar a tachonazos,  borrar raspando,  hacer desaparecer,  desvanecer,  marcar como borrado
oponerse a

联想词
calificar评定,鉴定;acusar归罪;etiquetar给…贴上标签;omitir省略;añadir增加,追加,补充,加大;catalogar编目录;criticar评论;borrar擦去,删除,模糊;apuntar弄尖;poner放,摆;considerar考虑;

Los responsables de la UNMIL suelen tachar públicamente a sus oponentes de "delincuentes y pillos".

联利团领导层通常公开嘲笑反对方人士“犯罪者和招摇撞骗者”。

En cuanto a la incongruencia de las fechas indicadas en la declaración de la Sra. Gascon, mencionada por el autor, el Estado Parte considera necesario señalar que, cuando se mencionaron por primera vez los hechos en la declaración, se tachó la palabra "junio", que se reemplazó por "agosto".

10 关于Gascon女士在陈述中所日期不一致问题,提交人指一点,缔约国认,应当注意到,陈述中第一次提到事件时,“6月”一词被删去,改“8月”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tachar 的西班牙语例句

用户正在搜索


长距离, 长靠背椅, 长空, 长裤, 长廊, 长老, 长老教会员, 长老制的, 长礼服, 长菱形,

相似单词


tacazo, taceta, tacha, tachable, tachadura, tachar, tachar de, tachero, tachigual, tachírense,

tr.

1.挑剔.
2.去,删除(字句).
3.《de》【转】指摘,谴责,非难:

~ la conducta de uno 指摘某人的行为.
~ a uno de cobarde 说某人胆小.


4.【法】指出(某人)无能作证的法律原因. 西 语 助 手
近义词
borrar de un tachonazo,  cancelar,  poner una equis sobre,  obliterar,  borrar,  descartar,  excluir,  borrar a tachonazos,  borrar raspando,  hacer desaparecer,  desvanecer,  marcar como borrado
oponerse a

联想词
calificar评定,鉴定;acusar归罪;etiquetar给…贴上标签;omitir省略;añadir增加,追加,补充,加大;catalogar编目录;criticar评论;borrar擦去,删除,模糊;apuntar弄尖;poner放,摆;considerar考虑;

Los responsables de la UNMIL suelen tachar públicamente a sus oponentes de "delincuentes y pillos".

联利团领导层通常公开嘲笑反对方人士为“犯罪者和招摇撞骗者”。

En cuanto a la incongruencia de las fechas indicadas en la declaración de la Sra. Gascon, mencionada por el autor, el Estado Parte considera necesario señalar que, cuando se mencionaron por primera vez los hechos en la declaración, se tachó la palabra "junio", que se reemplazó por "agosto".

10 关于Gascon女士在陈述中所说日期不一致问题,交人指出了这一点,缔约国认为,应当注意,陈述中第一次件时,“6月”一词被删去,改为“8月”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tachar 的西班牙语例句

用户正在搜索


长年, 长年累月, 长女, 长刨, 长袍, 长跑, 长篇大论, 长篇故事, 长篇小说, 长片,

相似单词


tacazo, taceta, tacha, tachable, tachadura, tachar, tachar de, tachero, tachigual, tachírense,

tr.

1.挑剔.
2.划掉,抹去,删除(字句).
3.《de》【转】摘,谴责,非难:

~ la conducta de uno 摘某人的行为.
~ a uno de cobarde 说某人胆小.


4.【法】(某人)无能作证的法律原因. 西 语 助 手
近义词
borrar de un tachonazo,  cancelar,  poner una equis sobre,  obliterar,  borrar,  descartar,  excluir,  borrar a tachonazos,  borrar raspando,  hacer desaparecer,  desvanecer,  marcar como borrado
oponerse a

联想词
calificar评定,鉴定;acusar归罪;etiquetar给…贴上标签;omitir省略;añadir增加,追加,补充,加大;catalogar编目录;criticar评论;borrar擦去,删除,模糊;apuntar弄尖;poner放,摆;considerar考虑;

Los responsables de la UNMIL suelen tachar públicamente a sus oponentes de "delincuentes y pillos".

联利团领导层通常公开嘲笑反对方人士为“犯罪者和招摇撞骗者”。

En cuanto a la incongruencia de las fechas indicadas en la declaración de la Sra. Gascon, mencionada por el autor, el Estado Parte considera necesario señalar que, cuando se mencionaron por primera vez los hechos en la declaración, se tachó la palabra "junio", que se reemplazó por "agosto".

10 关于Gascon女士在陈述中所说日期不一致交人了这一点,缔约国认为,应当注意到,陈述中第一次到事件时,“6月”一词被删去,改为“8月”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们正。

显示所有包含 tachar 的西班牙语例句

用户正在搜索


长期战略, 长枪党人, 长驱, 长蛆的, 长沙发, 长衫, 长舌, 长生, 长诗, 长石,

相似单词


tacazo, taceta, tacha, tachable, tachadura, tachar, tachar de, tachero, tachigual, tachírense,

tr.

1.挑剔.
2.划掉,抹去,删除(字句).
3.《de》【转】指摘,谴责,非难:

~ la conducta de uno 指摘某人的行为.
~ a uno de cobarde 说某人胆小.


4.【法】指出(某人)无能作证的法律原因. 西 语 助 手
近义词
borrar de un tachonazo,  cancelar,  poner una equis sobre,  obliterar,  borrar,  descartar,  excluir,  borrar a tachonazos,  borrar raspando,  hacer desaparecer,  desvanecer,  marcar como borrado
oponerse a

联想词
calificar定,鉴定;acusar归罪;etiquetar给…贴上标签;omitir省略;añadir增加,追加,补充,加大;catalogar编目;criticar;borrar擦去,删除,模糊;apuntar弄尖;poner;considerar虑;

Los responsables de la UNMIL suelen tachar públicamente a sus oponentes de "delincuentes y pillos".

联利团领导层通常公开嘲笑反对方人士为“犯罪者和招摇撞骗者”。

En cuanto a la incongruencia de las fechas indicadas en la declaración de la Sra. Gascon, mencionada por el autor, el Estado Parte considera necesario señalar que, cuando se mencionaron por primera vez los hechos en la declaración, se tachó la palabra "junio", que se reemplazó por "agosto".

10 关于Gascon女士在陈述中所说日期不一致问题,提交人指出了这一点,缔约国认为,应当注意到,陈述中第一次提到事件时,“6月”一词被删去,改为“8月”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tachar 的西班牙语例句

用户正在搜索


长统袜, 长筒雨靴, 长途, 长途跋涉, 长途的, 长途电话, 长途客车, 长途骑小马旅游, 长途运输, 长腿的,

相似单词


tacazo, taceta, tacha, tachable, tachadura, tachar, tachar de, tachero, tachigual, tachírense,

tr.

1.挑剔.
2.划掉,抹除(字句).
3.《de》【转】指摘,谴责,非难:

~ la conducta de uno 指摘某人的行为.
~ a uno de cobarde 说某人胆小.


4.【法】指出(某人)无能作证的法律原因. 西 语 助 手
近义词
borrar de un tachonazo,  cancelar,  poner una equis sobre,  obliterar,  borrar,  descartar,  excluir,  borrar a tachonazos,  borrar raspando,  hacer desaparecer,  desvanecer,  marcar como borrado
oponerse a

联想词
calificar评定,鉴定;acusar归罪;etiquetar给…贴上标签;omitir省略;añadir增加,追加,补充,加大;catalogar编目录;criticar评论;borrar除,模糊;apuntar弄尖;poner放,摆;considerar考虑;

Los responsables de la UNMIL suelen tachar públicamente a sus oponentes de "delincuentes y pillos".

联利团领导层通常公开嘲笑反对方人士为“犯罪者和招摇撞骗者”。

En cuanto a la incongruencia de las fechas indicadas en la declaración de la Sra. Gascon, mencionada por el autor, el Estado Parte considera necesario señalar que, cuando se mencionaron por primera vez los hechos en la declaración, se tachó la palabra "junio", que se reemplazó por "agosto".

10 关于Gascon女士在陈述中所说日期不一致问题,提交人指出了这一点,缔约国认为,应当注意到,陈述中第一次提到事件时,“6月”一词被为“8月”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tachar 的西班牙语例句

用户正在搜索


长牙, 长叶子, 长夜, 长椅, 长椅子, 长于, 长羽毛, 长远, 长者, 长枕,

相似单词


tacazo, taceta, tacha, tachable, tachadura, tachar, tachar de, tachero, tachigual, tachírense,

tr.

1.挑剔.
2.划掉,抹去,删除(字句).
3.《de》【转】指摘,谴责,非难:

~ la conducta de uno 指摘某人的行为.
~ a uno de cobarde 说某人胆小.


4.【法】指出(某人)无能作证的法律原因. 西 语 助 手
近义词
borrar de un tachonazo,  cancelar,  poner una equis sobre,  obliterar,  borrar,  descartar,  excluir,  borrar a tachonazos,  borrar raspando,  hacer desaparecer,  desvanecer,  marcar como borrado
oponerse a

联想词
calificar评定,鉴定;acusar归罪;etiquetar给…贴上标签;omitir省略;añadir增加,追加,补充,加大;catalogar;criticar评论;borrar擦去,删除,模糊;apuntar弄尖;poner放,摆;considerar;

Los responsables de la UNMIL suelen tachar públicamente a sus oponentes de "delincuentes y pillos".

联利团领导层通常公开嘲笑反对方人士为“犯罪者和招摇撞骗者”。

En cuanto a la incongruencia de las fechas indicadas en la declaración de la Sra. Gascon, mencionada por el autor, el Estado Parte considera necesario señalar que, cuando se mencionaron por primera vez los hechos en la declaración, se tachó la palabra "junio", que se reemplazó por "agosto".

10 关于Gascon女士在陈述中所说日期不一致问题,提交人指出了这一点,缔约国认为,应当注意到,陈述中第一次提到事件时,“6月”一词被删去,改为“8月”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tachar 的西班牙语例句

用户正在搜索


掌声, 掌握, 掌握分寸, 掌握会议, 掌握局势, 掌握新情况, 掌握要领, 掌握一门外国语, 掌握主动权, 掌握自己的命运,

相似单词


tacazo, taceta, tacha, tachable, tachadura, tachar, tachar de, tachero, tachigual, tachírense,

tr.

1.挑剔.
2.划掉,抹去,删除(字句).
3.《de》【转】指摘,谴责,非难:

~ la conducta de uno 指摘某人的行为.
~ a uno de cobarde 说某人胆小.


4.【法】指出(某人)无能作证的法律原因. 西 语 助 手
borrar de un tachonazo,  cancelar,  poner una equis sobre,  obliterar,  borrar,  descartar,  excluir,  borrar a tachonazos,  borrar raspando,  hacer desaparecer,  desvanecer,  marcar como borrado
oponerse a

联想词
calificar评定,鉴定;acusar归罪;etiquetar给…贴上标签;omitir省略;añadir增加,追加,补充,加大;catalogar编目录;criticar评论;borrar擦去,删除,模糊;apuntar弄尖;poner放,摆;considerar考虑;

Los responsables de la UNMIL suelen tachar públicamente a sus oponentes de "delincuentes y pillos".

联利团领导层通常公开嘲笑反对方人士为“犯罪者和骗者”。

En cuanto a la incongruencia de las fechas indicadas en la declaración de la Sra. Gascon, mencionada por el autor, el Estado Parte considera necesario señalar que, cuando se mencionaron por primera vez los hechos en la declaración, se tachó la palabra "junio", que se reemplazó por "agosto".

10 关于Gascon女士在陈述中所说日期不一致问题,提交人指出了这一点,缔约国认为,应当注意到,陈述中第一次提到事件时,“6月”一词被删去,改为“8月”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tachar 的西班牙语例句

用户正在搜索


丈母娘, 丈人, , 仗剑, 仗势欺人, 仗恃, 仗义疏财, 仗义执言, , 杖击,

相似单词


tacazo, taceta, tacha, tachable, tachadura, tachar, tachar de, tachero, tachigual, tachírense,