Crean una autoridad supranacional cuya responsabilidad es fomentar la competencia dentro del Mercado Común.
这些条例规定设立一个超国家构,其职责是促进共同市场内的竞争。
Crean una autoridad supranacional cuya responsabilidad es fomentar la competencia dentro del Mercado Común.
这些条例规定设立一个超国家构,其职责是促进共同市场内的竞争。
Una autoridad supranacional debería coordinar una campaña más eficaz de creación de capacidad industrial.
应该由一个超国家的权威构从中协调,开展更为成功的工业能力建设活动。
A diferencia del caso de las disposiciones de la Unión Europea, los miembros del ALCAN no se han comprometido explícitamente a elaborar ningún tipo de ley supranacional en materia de competencia.
与欧盟的竞争条款的情况不同,《北美自由贸协定》成员没有明确承诺制定任何形式的超国家竞争法。
Tanto la Comisión Europea como el Órgano de Vigilancia de la AELC tienen autoridad supranacional sobre las prácticas que afectan al comercio dentro del EEE (existen normas para la separación de jurisdicciones entre ellos).
由欧盟委员会或欧洲自由贸督管理局对影响
内贸
的做法行使超国家的权责(订有二者之
分划管辖的规则)。
Los acuerdos europeos no contienen ninguna disposición que establezca autoridades supranacionales de competencia y no se aplican al comercio entre los países de Europa oriental (a diferencia de lo que ocurre con los países de la AELC miembros del EEE).
这类欧洲协定没有规定设立超国家的竞争主管,
不适用于东欧国家相互之
的贸
(不同于参加欧洲经济
的欧洲自由贸
成员国之
的贸
)。
Sé que ejerce usted ahora un cargo supranacional, pero permítame recordar la relación sumamente amistosa que hay entre nuestros dos países y el pleno compromiso de Italia para con la paz, la estabilidad y la prosperidad en la península coreana.
我知道,你正在承担一种超常的职务,但我要回顾我们两国之非常友好的
系,以及意大利对朝鲜半岛的和平、稳定与繁荣的充分承诺。
Sin embargo, la distinción entre las obligaciones que impone el MERCOSUR a los Estados miembros de adoptar y aplicar las normas nacionales y las normas comunes del MERCOSUR no puede ser clara, dado que el MERCOSUR no tiene carácter supranacional.
但是,南锥共市于成员国通过和执行国内条例的义务与南锥共市的共同条例之
的
别可能并不十分明显,因为南锥共市不具备超国家的性质。
El alcance de las disposiciones de los acuerdos regionales va del establecimiento de reglamentaciones supranacionales y la armonización de la legislación y las prácticas internas a la adopción de principios rectores comunes y el estímulo de la cooperación entre las autoridades nacionales.
域协定条款,有的涉及制定超国家规则和协调管理立法与做法,有的则制订共同指导原则并鼓励国家主管
构之
的合作。
El acuerdo de la Unión Económica y Monetaria del África Occidental crea una autoridad supranacional cuya jurisdicción se extiende a las empresas públicas y a las políticas oficiales que puedan tener efectos de distorsión del comercio o ser perjudiciales para la competencia.
西非经货联 协定建立了一个超国家构,该
构的管辖范围延伸至公营企业和可能产生贸
扭曲或反竞争作用的政府政策。
El sistema de política de la competencia dentro de la Unión Europea (que, por su carácter supranacional, va más allá de la simple cooperación interestatal) también parece servir de modelo para algunos grupos subregionales de África y América Latina, aunque con algunas variantes.
欧洲联盟之内的竞争政策体系(由于其超国家性质,已超出国家合作的范围)似
已被非洲和拉丁美洲一些分
域集团仿效,只是有所不同而已。
La Unión Europea cuenta con normas supranacionales de competencia (referentes a las prácticas comerciales restrictivas, las empresas públicas y las empresas que disponen de derechos especiales o exclusivos, y a las subvenciones), que el Tratado de Roma vincula con el objetivo fundamental de establecer un mercado común.
欧洲联盟订有超国家的竞争规则(涉及限制性商业惯例、公共企业和有特权或专营权的企业、补贴),这些规则通过《罗马条约》与建立共同市场的基本目标连在一起。
Asimismo, la política en materia de competencia de la CARICOM contempla el trato supranacional de los casos con dimensiones regionales, mientras que el Protocolo VII sobre política de la competencia, protección del consumidor, dumping y subsidios tiene por fin controlar las medidas contrarias a la competencia de los sectores público y privado.
同样,加勒比共同体 的竞争政策设想以超国家方式处理域层面的案件,
于竞争政策、消费者保护、倾销和补贴的《第七号议定书》设法管制公营和私营行为者的反竞争行为。
Si estos acuerdos tienen un carácter supranacional generalmente conllevarán la aplicación de normas comunes a cargo de instituciones supranacionales, y podrán también incluir disposiciones relativas a consultas sobre la observancia o la coordinación de ésta entre organismos nacionales y supranacionales y entre las instituciones nacionales, si bien en algunos casos hay acuerdos sin carácter supranacional que también pueden contener normas comunes similares e incluir la coordinación con los organismos regionales.
具有超国家性质的域贸
协定通常规定由超国家
构实施共同准则,并可能规定国家
构与超国家
构之
以及国家
构相互之
就执法工作进行磋商和协调。
Sin embargo, las instituciones del Pacto Andino, a diferencia de las del MERCOSUR, tienen autoridad supranacional; los Estados miembros o las empresas con un interés legítimo pueden pedir a la Junta del Acuerdo de Cartagena autorización para aplicar medidas con el fin de impedir o corregir una amenaza de daño o un daño a la producción o a las exportaciones, cuando ello se deba a prácticas comerciales restrictivas. Las órdenes de la Junta tienen un efecto directo en las normas jurídicas de los Estados miembros.
然而,与南锥共市不同,《安第斯条约》构具有超国家权力;成员国或任何企业,只要有合法权益,都可请求卡塔赫纳协定理事会授权采取措施防止或纠正限制性商业惯例对生产或出口造成的损害威胁或实际损害,理事会的命令对成员国的司法有直接效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Crean una autoridad supranacional cuya responsabilidad es fomentar la competencia dentro del Mercado Común.
这些条例规定设立一个超国家机构,其职责是促进共同市场内的竞争。
Una autoridad supranacional debería coordinar una campaña más eficaz de creación de capacidad industrial.
应该由一个超国家的权威机构从中协调,开展更为成功的工业能力建设活动。
A diferencia del caso de las disposiciones de la Unión Europea, los miembros del ALCAN no se han comprometido explícitamente a elaborar ningún tipo de ley supranacional en materia de competencia.
与欧盟的竞争条款的情况不同,《北美自由贸易协定》成员没有明确承诺制定式的超国家竞争法。
Tanto la Comisión Europea como el Órgano de Vigilancia de la AELC tienen autoridad supranacional sobre las prácticas que afectan al comercio dentro del EEE (existen normas para la separación de jurisdicciones entre ellos).
由欧盟委员会或欧自由贸易区监督管理局对影响区内贸易的做法行使超国家的权责(订有二者之
分划管辖的规则)。
Los acuerdos europeos no contienen ninguna disposición que establezca autoridades supranacionales de competencia y no se aplican al comercio entre los países de Europa oriental (a diferencia de lo que ocurre con los países de la AELC miembros del EEE).
这类欧协定没有规定设立超国家的竞争主管机关,也不适用于东欧国家相互之
的贸易(不同于参加欧
济区的欧
自由贸易区成员国之
的贸易)。
Sé que ejerce usted ahora un cargo supranacional, pero permítame recordar la relación sumamente amistosa que hay entre nuestros dos países y el pleno compromiso de Italia para con la paz, la estabilidad y la prosperidad en la península coreana.
我知道,你正在承担一种超常的职务,但我要回顾我们两国之非常友好的关系,以及意大利对朝鲜半岛的和平、稳定与繁荣的充分承诺。
Sin embargo, la distinción entre las obligaciones que impone el MERCOSUR a los Estados miembros de adoptar y aplicar las normas nacionales y las normas comunes del MERCOSUR no puede ser clara, dado que el MERCOSUR no tiene carácter supranacional.
但是,南锥共市关于成员国通过和执行国内条例的义务与南锥共市的共同条例之的区别可能并不十分明显,因为南锥共市不具备超国家的性质。
El alcance de las disposiciones de los acuerdos regionales va del establecimiento de reglamentaciones supranacionales y la armonización de la legislación y las prácticas internas a la adopción de principios rectores comunes y el estímulo de la cooperación entre las autoridades nacionales.
区域协定条款,有的涉及制定超国家规则和协调管理立法与做法,有的则制订共同指导原则并鼓励国家主管机构之的合作。
El acuerdo de la Unión Económica y Monetaria del África Occidental crea una autoridad supranacional cuya jurisdicción se extiende a las empresas públicas y a las políticas oficiales que puedan tener efectos de distorsión del comercio o ser perjudiciales para la competencia.
西非货联 协定建立了一个超国家机构,该机构的管辖范围延伸至公营企业和可能产生贸易扭曲或反竞争作用的政府政策。
El sistema de política de la competencia dentro de la Unión Europea (que, por su carácter supranacional, va más allá de la simple cooperación interestatal) también parece servir de modelo para algunos grupos subregionales de África y América Latina, aunque con algunas variantes.
欧联盟之内的竞争政策体系(由于其超国家性质,已超出国家
合作的范围)似也已被非
和拉丁美
一些分区域集团仿效,只是有所不同而已。
La Unión Europea cuenta con normas supranacionales de competencia (referentes a las prácticas comerciales restrictivas, las empresas públicas y las empresas que disponen de derechos especiales o exclusivos, y a las subvenciones), que el Tratado de Roma vincula con el objetivo fundamental de establecer un mercado común.
欧联盟订有超国家的竞争规则(涉及限制性商业惯例、公共企业和有特权或专营权的企业、补贴),这些规则通过《罗马条约》与建立共同市场的基本目标连在一起。
Asimismo, la política en materia de competencia de la CARICOM contempla el trato supranacional de los casos con dimensiones regionales, mientras que el Protocolo VII sobre política de la competencia, protección del consumidor, dumping y subsidios tiene por fin controlar las medidas contrarias a la competencia de los sectores público y privado.
同样,加勒比共同体 的竞争政策设想以超国家方式处理区域层面的案件,关于竞争政策、消费者保护、倾销和补贴的《第七号议定书》设法管制公营和私营行为者的反竞争行为。
Si estos acuerdos tienen un carácter supranacional generalmente conllevarán la aplicación de normas comunes a cargo de instituciones supranacionales, y podrán también incluir disposiciones relativas a consultas sobre la observancia o la coordinación de ésta entre organismos nacionales y supranacionales y entre las instituciones nacionales, si bien en algunos casos hay acuerdos sin carácter supranacional que también pueden contener normas comunes similares e incluir la coordinación con los organismos regionales.
具有超国家性质的区域贸易协定通常规定由超国家机构实施共同准则,并可能规定国家机构与超国家机构之以及国家机构相互之
就执法工作进行磋商和协调。
Sin embargo, las instituciones del Pacto Andino, a diferencia de las del MERCOSUR, tienen autoridad supranacional; los Estados miembros o las empresas con un interés legítimo pueden pedir a la Junta del Acuerdo de Cartagena autorización para aplicar medidas con el fin de impedir o corregir una amenaza de daño o un daño a la producción o a las exportaciones, cuando ello se deba a prácticas comerciales restrictivas. Las órdenes de la Junta tienen un efecto directo en las normas jurídicas de los Estados miembros.
然而,与南锥共市不同,《安第斯条约》机构具有超国家权力;成员国或企业,只要有合法权益,都可请求卡塔赫纳协定理事会授权采取措施防止或纠正限制性商业惯例对生产或出口造成的损害威胁或实际损害,理事会的命令对成员国的司法有直接效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Crean una autoridad supranacional cuya responsabilidad es fomentar la competencia dentro del Mercado Común.
这些条例规定设立一个超家机构,其职责是促进共同市场内的竞争。
Una autoridad supranacional debería coordinar una campaña más eficaz de creación de capacidad industrial.
应该由一个超家的权威机构从中
调,开展更为成功的工业能力建设活动。
A diferencia del caso de las disposiciones de la Unión Europea, los miembros del ALCAN no se han comprometido explícitamente a elaborar ningún tipo de ley supranacional en materia de competencia.
与欧盟的竞争条款的情况不同,《北美自由定》成
没有明确承诺制定任何形式的超
家竞争法。
Tanto la Comisión Europea como el Órgano de Vigilancia de la AELC tienen autoridad supranacional sobre las prácticas que afectan al comercio dentro del EEE (existen normas para la separación de jurisdicciones entre ellos).
由欧盟委会或欧洲自由
区监督管理局对影响区内
的做法行使超
家的权责(订有二者
分划管辖的规则)。
Los acuerdos europeos no contienen ninguna disposición que establezca autoridades supranacionales de competencia y no se aplican al comercio entre los países de Europa oriental (a diferencia de lo que ocurre con los países de la AELC miembros del EEE).
这类欧洲定没有规定设立超
家的竞争主管机关,也不适用于东欧
家相互
的
(不同于参加欧洲经济区的欧洲自由
区成
的
)。
Sé que ejerce usted ahora un cargo supranacional, pero permítame recordar la relación sumamente amistosa que hay entre nuestros dos países y el pleno compromiso de Italia para con la paz, la estabilidad y la prosperidad en la península coreana.
我知道,你正在承担一种超常的职务,但我要回顾我们两非常友好的关系,以及意大利对朝鲜半岛的和平、稳定与繁荣的充分承诺。
Sin embargo, la distinción entre las obligaciones que impone el MERCOSUR a los Estados miembros de adoptar y aplicar las normas nacionales y las normas comunes del MERCOSUR no puede ser clara, dado que el MERCOSUR no tiene carácter supranacional.
但是,南锥共市关于成通过和执行
内条例的义务与南锥共市的共同条例
的区别可能并不十分明显,因为南锥共市不具备超
家的性质。
El alcance de las disposiciones de los acuerdos regionales va del establecimiento de reglamentaciones supranacionales y la armonización de la legislación y las prácticas internas a la adopción de principios rectores comunes y el estímulo de la cooperación entre las autoridades nacionales.
区域定条款,有的涉及制定超
家规则和
调管理立法与做法,有的则制订共同指导原则并鼓励
家主管机构
的合作。
El acuerdo de la Unión Económica y Monetaria del África Occidental crea una autoridad supranacional cuya jurisdicción se extiende a las empresas públicas y a las políticas oficiales que puedan tener efectos de distorsión del comercio o ser perjudiciales para la competencia.
西非经货联 定建立了一个超
家机构,该机构的管辖范围延伸至公营企业和可能产生
扭曲或反竞争作用的政府政策。
El sistema de política de la competencia dentro de la Unión Europea (que, por su carácter supranacional, va más allá de la simple cooperación interestatal) también parece servir de modelo para algunos grupos subregionales de África y América Latina, aunque con algunas variantes.
欧洲联盟内的竞争政策体系(由于其超
家性质,已超出
家
合作的范围)似也已被非洲和拉丁美洲一些分区域集团仿效,只是有所不同而已。
La Unión Europea cuenta con normas supranacionales de competencia (referentes a las prácticas comerciales restrictivas, las empresas públicas y las empresas que disponen de derechos especiales o exclusivos, y a las subvenciones), que el Tratado de Roma vincula con el objetivo fundamental de establecer un mercado común.
欧洲联盟订有超家的竞争规则(涉及限制性商业惯例、公共企业和有特权或专营权的企业、补贴),这些规则通过《罗马条约》与建立共同市场的基本目标连在一起。
Asimismo, la política en materia de competencia de la CARICOM contempla el trato supranacional de los casos con dimensiones regionales, mientras que el Protocolo VII sobre política de la competencia, protección del consumidor, dumping y subsidios tiene por fin controlar las medidas contrarias a la competencia de los sectores público y privado.
同样,加勒比共同体 的竞争政策设想以超家方式处理区域层面的案件,关于竞争政策、消费者保护、倾销和补贴的《第七号议定书》设法管制公营和私营行为者的反竞争行为。
Si estos acuerdos tienen un carácter supranacional generalmente conllevarán la aplicación de normas comunes a cargo de instituciones supranacionales, y podrán también incluir disposiciones relativas a consultas sobre la observancia o la coordinación de ésta entre organismos nacionales y supranacionales y entre las instituciones nacionales, si bien en algunos casos hay acuerdos sin carácter supranacional que también pueden contener normas comunes similares e incluir la coordinación con los organismos regionales.
具有超家性质的区域
定通常规定由超
家机构实施共同准则,并可能规定
家机构与超
家机构
以及
家机构相互
就执法工作进行磋商和
调。
Sin embargo, las instituciones del Pacto Andino, a diferencia de las del MERCOSUR, tienen autoridad supranacional; los Estados miembros o las empresas con un interés legítimo pueden pedir a la Junta del Acuerdo de Cartagena autorización para aplicar medidas con el fin de impedir o corregir una amenaza de daño o un daño a la producción o a las exportaciones, cuando ello se deba a prácticas comerciales restrictivas. Las órdenes de la Junta tienen un efecto directo en las normas jurídicas de los Estados miembros.
然而,与南锥共市不同,《安第斯条约》机构具有超家权力;成
或任何企业,只要有合法权益,都可请求卡塔赫纳
定理事会授权采取措施防止或纠正限制性商业惯例对生产或出口造成的损害威胁或实际损害,理事会的命令对成
的司法有直接效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Crean una autoridad supranacional cuya responsabilidad es fomentar la competencia dentro del Mercado Común.
这些条例规定设立一个超国家机构,其职责是促进共同市场内的竞争。
Una autoridad supranacional debería coordinar una campaña más eficaz de creación de capacidad industrial.
应该一个超国家的权威机构从中协调,开展更为成功的工业能力建设活动。
A diferencia del caso de las disposiciones de la Unión Europea, los miembros del ALCAN no se han comprometido explícitamente a elaborar ningún tipo de ley supranacional en materia de competencia.
与欧盟的竞争条款的情况不同,《北美易协定》成员
有
确承诺制定任何形式的超国家竞争法。
Tanto la Comisión Europea como el Órgano de Vigilancia de la AELC tienen autoridad supranacional sobre las prácticas que afectan al comercio dentro del EEE (existen normas para la separación de jurisdicciones entre ellos).
欧盟委员会或欧洲
易区监督管理局对影响区内
易的做法行使超国家的权责(订有二者之
分划管辖的规则)。
Los acuerdos europeos no contienen ninguna disposición que establezca autoridades supranacionales de competencia y no se aplican al comercio entre los países de Europa oriental (a diferencia de lo que ocurre con los países de la AELC miembros del EEE).
这类欧洲协定有规定设立超国家的竞争主管机关,也不适用于东欧国家相互之
的
易(不同于参加欧洲经济区的欧洲
易区成员国之
的
易)。
Sé que ejerce usted ahora un cargo supranacional, pero permítame recordar la relación sumamente amistosa que hay entre nuestros dos países y el pleno compromiso de Italia para con la paz, la estabilidad y la prosperidad en la península coreana.
我知道,你正在承担一种超常的职务,但我要回顾我们两国之非常友好的关系,以及意大利对朝鲜半岛的和平、稳定与繁荣的充分承诺。
Sin embargo, la distinción entre las obligaciones que impone el MERCOSUR a los Estados miembros de adoptar y aplicar las normas nacionales y las normas comunes del MERCOSUR no puede ser clara, dado que el MERCOSUR no tiene carácter supranacional.
但是,南锥共市关于成员国通过和执行国内条例的义务与南锥共市的共同条例之的区别可能并不十分
显,因为南锥共市不具备超国家的性质。
El alcance de las disposiciones de los acuerdos regionales va del establecimiento de reglamentaciones supranacionales y la armonización de la legislación y las prácticas internas a la adopción de principios rectores comunes y el estímulo de la cooperación entre las autoridades nacionales.
区域协定条款,有的涉及制定超国家规则和协调管理立法与做法,有的则制订共同指导原则并鼓励国家主管机构之的合作。
El acuerdo de la Unión Económica y Monetaria del África Occidental crea una autoridad supranacional cuya jurisdicción se extiende a las empresas públicas y a las políticas oficiales que puedan tener efectos de distorsión del comercio o ser perjudiciales para la competencia.
西非经货联 协定建立了一个超国家机构,该机构的管辖范围延伸至公营企业和可能产生易扭曲或反竞争作用的政府政策。
El sistema de política de la competencia dentro de la Unión Europea (que, por su carácter supranacional, va más allá de la simple cooperación interestatal) también parece servir de modelo para algunos grupos subregionales de África y América Latina, aunque con algunas variantes.
欧洲联盟之内的竞争政策体系(于其超国家性质,已超出国家
合作的范围)似也已被非洲和拉丁美洲一些分区域集团仿效,只是有所不同而已。
La Unión Europea cuenta con normas supranacionales de competencia (referentes a las prácticas comerciales restrictivas, las empresas públicas y las empresas que disponen de derechos especiales o exclusivos, y a las subvenciones), que el Tratado de Roma vincula con el objetivo fundamental de establecer un mercado común.
欧洲联盟订有超国家的竞争规则(涉及限制性商业惯例、公共企业和有特权或专营权的企业、补贴),这些规则通过《罗马条约》与建立共同市场的基本目标连在一起。
Asimismo, la política en materia de competencia de la CARICOM contempla el trato supranacional de los casos con dimensiones regionales, mientras que el Protocolo VII sobre política de la competencia, protección del consumidor, dumping y subsidios tiene por fin controlar las medidas contrarias a la competencia de los sectores público y privado.
同样,加勒比共同体 的竞争政策设想以超国家方式处理区域层面的案件,关于竞争政策、消费者保护、倾销和补贴的《第七号议定书》设法管制公营和私营行为者的反竞争行为。
Si estos acuerdos tienen un carácter supranacional generalmente conllevarán la aplicación de normas comunes a cargo de instituciones supranacionales, y podrán también incluir disposiciones relativas a consultas sobre la observancia o la coordinación de ésta entre organismos nacionales y supranacionales y entre las instituciones nacionales, si bien en algunos casos hay acuerdos sin carácter supranacional que también pueden contener normas comunes similares e incluir la coordinación con los organismos regionales.
具有超国家性质的区域易协定通常规定
超国家机构实施共同准则,并可能规定国家机构与超国家机构之
以及国家机构相互之
就执法工作进行磋商和协调。
Sin embargo, las instituciones del Pacto Andino, a diferencia de las del MERCOSUR, tienen autoridad supranacional; los Estados miembros o las empresas con un interés legítimo pueden pedir a la Junta del Acuerdo de Cartagena autorización para aplicar medidas con el fin de impedir o corregir una amenaza de daño o un daño a la producción o a las exportaciones, cuando ello se deba a prácticas comerciales restrictivas. Las órdenes de la Junta tienen un efecto directo en las normas jurídicas de los Estados miembros.
然而,与南锥共市不同,《安第斯条约》机构具有超国家权力;成员国或任何企业,只要有合法权益,都可请求卡塔赫纳协定理事会授权采取措施防止或纠正限制性商业惯例对生产或出口造成的损害威胁或实际损害,理事会的命令对成员国的司法有直接效力。
声:以上例句、词性分类均
互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Crean una autoridad supranacional cuya responsabilidad es fomentar la competencia dentro del Mercado Común.
些条例规定设立一个超国
机构,其职责是促进共同市场内
竞争。
Una autoridad supranacional debería coordinar una campaña más eficaz de creación de capacidad industrial.
应该由一个超国权威机构从中协调,开展更为成功
工业能力建设活动。
A diferencia del caso de las disposiciones de la Unión Europea, los miembros del ALCAN no se han comprometido explícitamente a elaborar ningún tipo de ley supranacional en materia de competencia.
与欧盟竞争条款
情况不同,《北美自由贸易协定》成员没有明确承诺制定任何形式
超国
竞争法。
Tanto la Comisión Europea como el Órgano de Vigilancia de la AELC tienen autoridad supranacional sobre las prácticas que afectan al comercio dentro del EEE (existen normas para la separación de jurisdicciones entre ellos).
由欧盟委员会或欧洲自由贸易区监督管理局对影响区内贸易做法行使超国
权责(订有二者之
分划管辖
规
)。
Los acuerdos europeos no contienen ninguna disposición que establezca autoridades supranacionales de competencia y no se aplican al comercio entre los países de Europa oriental (a diferencia de lo que ocurre con los países de la AELC miembros del EEE).
欧洲协定没有规定设立超国
竞争主管机关,也不适用于东欧国
相互之
贸易(不同于参加欧洲经济区
欧洲自由贸易区成员国之
贸易)。
Sé que ejerce usted ahora un cargo supranacional, pero permítame recordar la relación sumamente amistosa que hay entre nuestros dos países y el pleno compromiso de Italia para con la paz, la estabilidad y la prosperidad en la península coreana.
我知道,你正在承担一种超常职务,但我要回顾我们两国之
非常友好
关系,以及意大利对朝鲜半岛
和平、稳定与繁荣
充分承诺。
Sin embargo, la distinción entre las obligaciones que impone el MERCOSUR a los Estados miembros de adoptar y aplicar las normas nacionales y las normas comunes del MERCOSUR no puede ser clara, dado que el MERCOSUR no tiene carácter supranacional.
但是,南锥共市关于成员国通过和执行国内条例义务与南锥共市
共同条例之
区别可能并不十分明显,因为南锥共市不具备超国
性质。
El alcance de las disposiciones de los acuerdos regionales va del establecimiento de reglamentaciones supranacionales y la armonización de la legislación y las prácticas internas a la adopción de principios rectores comunes y el estímulo de la cooperación entre las autoridades nacionales.
区域协定条款,有涉及制定超国
规
和协调管理立法与做法,有
制订共同指导原
并鼓励国
主管机构之
合作。
El acuerdo de la Unión Económica y Monetaria del África Occidental crea una autoridad supranacional cuya jurisdicción se extiende a las empresas públicas y a las políticas oficiales que puedan tener efectos de distorsión del comercio o ser perjudiciales para la competencia.
西非经货联 协定建立了一个超国机构,该机构
管辖范围延伸至公营企业和可能产生贸易扭曲或反竞争作用
政府政策。
El sistema de política de la competencia dentro de la Unión Europea (que, por su carácter supranacional, va más allá de la simple cooperación interestatal) también parece servir de modelo para algunos grupos subregionales de África y América Latina, aunque con algunas variantes.
欧洲联盟之内竞争政策体系(由于其超国
性质,已超出国
合作
范围)似也已被非洲和拉丁美洲一些分区域集团仿效,只是有所不同而已。
La Unión Europea cuenta con normas supranacionales de competencia (referentes a las prácticas comerciales restrictivas, las empresas públicas y las empresas que disponen de derechos especiales o exclusivos, y a las subvenciones), que el Tratado de Roma vincula con el objetivo fundamental de establecer un mercado común.
欧洲联盟订有超国竞争规
(涉及限制性商业惯例、公共企业和有特权或专营权
企业、补贴),
些规
通过《罗马条约》与建立共同市场
基本目标连在一起。
Asimismo, la política en materia de competencia de la CARICOM contempla el trato supranacional de los casos con dimensiones regionales, mientras que el Protocolo VII sobre política de la competencia, protección del consumidor, dumping y subsidios tiene por fin controlar las medidas contrarias a la competencia de los sectores público y privado.
同样,加勒比共同体 竞争政策设想以超国
方式处理区域层面
案件,关于竞争政策、消费者保护、倾销和补贴
《第七号议定书》设法管制公营和私营行为者
反竞争行为。
Si estos acuerdos tienen un carácter supranacional generalmente conllevarán la aplicación de normas comunes a cargo de instituciones supranacionales, y podrán también incluir disposiciones relativas a consultas sobre la observancia o la coordinación de ésta entre organismos nacionales y supranacionales y entre las instituciones nacionales, si bien en algunos casos hay acuerdos sin carácter supranacional que también pueden contener normas comunes similares e incluir la coordinación con los organismos regionales.
具有超国性质
区域贸易协定通常规定由超国
机构实施共同准
,并可能规定国
机构与超国
机构之
以及国
机构相互之
就执法工作进行磋商和协调。
Sin embargo, las instituciones del Pacto Andino, a diferencia de las del MERCOSUR, tienen autoridad supranacional; los Estados miembros o las empresas con un interés legítimo pueden pedir a la Junta del Acuerdo de Cartagena autorización para aplicar medidas con el fin de impedir o corregir una amenaza de daño o un daño a la producción o a las exportaciones, cuando ello se deba a prácticas comerciales restrictivas. Las órdenes de la Junta tienen un efecto directo en las normas jurídicas de los Estados miembros.
然而,与南锥共市不同,《安第斯条约》机构具有超国权力;成员国或任何企业,只要有合法权益,都可请求卡塔赫纳协定理事会授权采取措施防止或纠正限制性商业惯例对生产或出口造成
损害威胁或实际损害,理事会
命令对成员国
司法有直接效力。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Crean una autoridad supranacional cuya responsabilidad es fomentar la competencia dentro del Mercado Común.
这些条例规定设一个
家机构,其职责是促进共同市场
的竞争。
Una autoridad supranacional debería coordinar una campaña más eficaz de creación de capacidad industrial.
应该由一个家的权威机构从中协调,开展更为成功的工业能力建设活动。
A diferencia del caso de las disposiciones de la Unión Europea, los miembros del ALCAN no se han comprometido explícitamente a elaborar ningún tipo de ley supranacional en materia de competencia.
与欧盟的竞争条款的情况不同,《北美自由贸易协定》成员没有明确承诺制定任何形式的家竞争法。
Tanto la Comisión Europea como el Órgano de Vigilancia de la AELC tienen autoridad supranacional sobre las prácticas que afectan al comercio dentro del EEE (existen normas para la separación de jurisdicciones entre ellos).
由欧盟委员会或欧洲自由贸易监督管理局对影
贸易的做法行使
家的权责(订有二者之
分划管辖的规则)。
Los acuerdos europeos no contienen ninguna disposición que establezca autoridades supranacionales de competencia y no se aplican al comercio entre los países de Europa oriental (a diferencia de lo que ocurre con los países de la AELC miembros del EEE).
这类欧洲协定没有规定设家的竞争主管机关,也不适用于东欧
家相互之
的贸易(不同于参加欧洲经济
的欧洲自由贸易
成员
之
的贸易)。
Sé que ejerce usted ahora un cargo supranacional, pero permítame recordar la relación sumamente amistosa que hay entre nuestros dos países y el pleno compromiso de Italia para con la paz, la estabilidad y la prosperidad en la península coreana.
我知道,你正在承担一种常的职务,但我要回顾我们两
之
非常友好的关系,以及意大利对朝鲜半岛的和平、稳定与繁荣的充分承诺。
Sin embargo, la distinción entre las obligaciones que impone el MERCOSUR a los Estados miembros de adoptar y aplicar las normas nacionales y las normas comunes del MERCOSUR no puede ser clara, dado que el MERCOSUR no tiene carácter supranacional.
但是,南锥共市关于成员通过和执行
条例的义务与南锥共市的共同条例之
的
别可能并不十分明显,因为南锥共市不具备
家的性质。
El alcance de las disposiciones de los acuerdos regionales va del establecimiento de reglamentaciones supranacionales y la armonización de la legislación y las prácticas internas a la adopción de principios rectores comunes y el estímulo de la cooperación entre las autoridades nacionales.
域协定条款,有的涉及制定
家规则和协调管理
法与做法,有的则制订共同指导原则并鼓励
家主管机构之
的合作。
El acuerdo de la Unión Económica y Monetaria del África Occidental crea una autoridad supranacional cuya jurisdicción se extiende a las empresas públicas y a las políticas oficiales que puedan tener efectos de distorsión del comercio o ser perjudiciales para la competencia.
西非经货联 协定建了一个
家机构,该机构的管辖范围延伸至公营企业和可能产生贸易扭曲或反竞争作用的政府政策。
El sistema de política de la competencia dentro de la Unión Europea (que, por su carácter supranacional, va más allá de la simple cooperación interestatal) también parece servir de modelo para algunos grupos subregionales de África y América Latina, aunque con algunas variantes.
欧洲联盟之的竞争政策体系(由于其
家性质,已
出
家
合作的范围)似也已被非洲和拉丁美洲一些分
域集团仿效,只是有所不同而已。
La Unión Europea cuenta con normas supranacionales de competencia (referentes a las prácticas comerciales restrictivas, las empresas públicas y las empresas que disponen de derechos especiales o exclusivos, y a las subvenciones), que el Tratado de Roma vincula con el objetivo fundamental de establecer un mercado común.
欧洲联盟订有家的竞争规则(涉及限制性商业惯例、公共企业和有特权或专营权的企业、补贴),这些规则通过《罗马条约》与建
共同市场的基本目标连在一起。
Asimismo, la política en materia de competencia de la CARICOM contempla el trato supranacional de los casos con dimensiones regionales, mientras que el Protocolo VII sobre política de la competencia, protección del consumidor, dumping y subsidios tiene por fin controlar las medidas contrarias a la competencia de los sectores público y privado.
同样,加勒比共同体 的竞争政策设想以家方式处理
域层面的案件,关于竞争政策、消费者保护、倾销和补贴的《第七号议定书》设法管制公营和私营行为者的反竞争行为。
Si estos acuerdos tienen un carácter supranacional generalmente conllevarán la aplicación de normas comunes a cargo de instituciones supranacionales, y podrán también incluir disposiciones relativas a consultas sobre la observancia o la coordinación de ésta entre organismos nacionales y supranacionales y entre las instituciones nacionales, si bien en algunos casos hay acuerdos sin carácter supranacional que también pueden contener normas comunes similares e incluir la coordinación con los organismos regionales.
具有家性质的
域贸易协定通常规定由
家机构实施共同准则,并可能规定
家机构与
家机构之
以及
家机构相互之
就执法工作进行磋商和协调。
Sin embargo, las instituciones del Pacto Andino, a diferencia de las del MERCOSUR, tienen autoridad supranacional; los Estados miembros o las empresas con un interés legítimo pueden pedir a la Junta del Acuerdo de Cartagena autorización para aplicar medidas con el fin de impedir o corregir una amenaza de daño o un daño a la producción o a las exportaciones, cuando ello se deba a prácticas comerciales restrictivas. Las órdenes de la Junta tienen un efecto directo en las normas jurídicas de los Estados miembros.
然而,与南锥共市不同,《安第斯条约》机构具有家权力;成员
或任何企业,只要有合法权益,都可请求卡塔赫纳协定理事会授权采取措施防止或纠正限制性商业惯例对生产或出口造成的损害威胁或实际损害,理事会的命令对成员
的司法有直接效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Crean una autoridad supranacional cuya responsabilidad es fomentar la competencia dentro del Mercado Común.
这些条例规定设立一个超国家机构,其职责是促进共同市场内的。
Una autoridad supranacional debería coordinar una campaña más eficaz de creación de capacidad industrial.
该由一个超国家的权威机构从中协调,开展更为成功的工业能力建设活动。
A diferencia del caso de las disposiciones de la Unión Europea, los miembros del ALCAN no se han comprometido explícitamente a elaborar ningún tipo de ley supranacional en materia de competencia.
与欧盟的条款的情况不同,《北美自由贸易协定》成员没有明确承诺制定任何形式的超国家
法。
Tanto la Comisión Europea como el Órgano de Vigilancia de la AELC tienen autoridad supranacional sobre las prácticas que afectan al comercio dentro del EEE (existen normas para la separación de jurisdicciones entre ellos).
由欧盟委员会或欧洲自由贸易区监督管理局对影响区内贸易的做法行使超国家的权责(订有二者之分划管辖的规则)。
Los acuerdos europeos no contienen ninguna disposición que establezca autoridades supranacionales de competencia y no se aplican al comercio entre los países de Europa oriental (a diferencia de lo que ocurre con los países de la AELC miembros del EEE).
这类欧洲协定没有规定设立超国家的主管机关,也不适用于东欧国家相互之
的贸易(不同于参加欧洲经济区的欧洲自由贸易区成员国之
的贸易)。
Sé que ejerce usted ahora un cargo supranacional, pero permítame recordar la relación sumamente amistosa que hay entre nuestros dos países y el pleno compromiso de Italia para con la paz, la estabilidad y la prosperidad en la península coreana.
我知道,你正在承担一种超常的职务,但我要回顾我们两国之非常友好的关系,以及意大利对朝鲜半岛的
、
定与繁荣的充分承诺。
Sin embargo, la distinción entre las obligaciones que impone el MERCOSUR a los Estados miembros de adoptar y aplicar las normas nacionales y las normas comunes del MERCOSUR no puede ser clara, dado que el MERCOSUR no tiene carácter supranacional.
但是,南锥共市关于成员国通过执行国内条例的义务与南锥共市的共同条例之
的区别可能并不十分明显,因为南锥共市不具备超国家的性质。
El alcance de las disposiciones de los acuerdos regionales va del establecimiento de reglamentaciones supranacionales y la armonización de la legislación y las prácticas internas a la adopción de principios rectores comunes y el estímulo de la cooperación entre las autoridades nacionales.
区域协定条款,有的涉及制定超国家规则协调管理立法与做法,有的则制订共同指导原则并鼓励国家主管机构之
的合作。
El acuerdo de la Unión Económica y Monetaria del África Occidental crea una autoridad supranacional cuya jurisdicción se extiende a las empresas públicas y a las políticas oficiales que puedan tener efectos de distorsión del comercio o ser perjudiciales para la competencia.
西非经货联 协定建立了一个超国家机构,该机构的管辖范围延伸至公营企业可能产生贸易扭曲或反
作用的政府政策。
El sistema de política de la competencia dentro de la Unión Europea (que, por su carácter supranacional, va más allá de la simple cooperación interestatal) también parece servir de modelo para algunos grupos subregionales de África y América Latina, aunque con algunas variantes.
欧洲联盟之内的政策体系(由于其超国家性质,已超出国家
合作的范围)似也已被非洲
拉丁美洲一些分区域集团仿效,只是有所不同而已。
La Unión Europea cuenta con normas supranacionales de competencia (referentes a las prácticas comerciales restrictivas, las empresas públicas y las empresas que disponen de derechos especiales o exclusivos, y a las subvenciones), que el Tratado de Roma vincula con el objetivo fundamental de establecer un mercado común.
欧洲联盟订有超国家的规则(涉及限制性商业惯例、公共企业
有特权或专营权的企业、补贴),这些规则通过《罗马条约》与建立共同市场的基本目标连在一起。
Asimismo, la política en materia de competencia de la CARICOM contempla el trato supranacional de los casos con dimensiones regionales, mientras que el Protocolo VII sobre política de la competencia, protección del consumidor, dumping y subsidios tiene por fin controlar las medidas contrarias a la competencia de los sectores público y privado.
同样,加勒比共同体 的政策设想以超国家方式处理区域层面的案件,关于
政策、消费者保护、倾销
补贴的《第七号议定书》设法管制公营
私营行为者的反
行为。
Si estos acuerdos tienen un carácter supranacional generalmente conllevarán la aplicación de normas comunes a cargo de instituciones supranacionales, y podrán también incluir disposiciones relativas a consultas sobre la observancia o la coordinación de ésta entre organismos nacionales y supranacionales y entre las instituciones nacionales, si bien en algunos casos hay acuerdos sin carácter supranacional que también pueden contener normas comunes similares e incluir la coordinación con los organismos regionales.
具有超国家性质的区域贸易协定通常规定由超国家机构实施共同准则,并可能规定国家机构与超国家机构之以及国家机构相互之
就执法工作进行磋商
协调。
Sin embargo, las instituciones del Pacto Andino, a diferencia de las del MERCOSUR, tienen autoridad supranacional; los Estados miembros o las empresas con un interés legítimo pueden pedir a la Junta del Acuerdo de Cartagena autorización para aplicar medidas con el fin de impedir o corregir una amenaza de daño o un daño a la producción o a las exportaciones, cuando ello se deba a prácticas comerciales restrictivas. Las órdenes de la Junta tienen un efecto directo en las normas jurídicas de los Estados miembros.
然而,与南锥共市不同,《安第斯条约》机构具有超国家权力;成员国或任何企业,只要有合法权益,都可请求卡塔赫纳协定理事会授权采取措施防止或纠正限制性商业惯例对生产或出口造成的损害威胁或实际损害,理事会的命令对成员国的司法有直接效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Crean una autoridad supranacional cuya responsabilidad es fomentar la competencia dentro del Mercado Común.
这些条例立一个超国家机构,其职责是促进共同市场内
竞争。
Una autoridad supranacional debería coordinar una campaña más eficaz de creación de capacidad industrial.
应该由一个超国家权威机构从中协调,开展更为成功
工业能力建
活动。
A diferencia del caso de las disposiciones de la Unión Europea, los miembros del ALCAN no se han comprometido explícitamente a elaborar ningún tipo de ley supranacional en materia de competencia.
与欧盟竞争条款
情况不同,《北美自由
协
》成员没有明确承诺制
任何形式
超国家竞争法。
Tanto la Comisión Europea como el Órgano de Vigilancia de la AELC tienen autoridad supranacional sobre las prácticas que afectan al comercio dentro del EEE (existen normas para la separación de jurisdicciones entre ellos).
由欧盟委员会或欧洲自由区监督管理局对影响区内
做法行使超国家
权责(订有二者之
分划管辖
则)。
Los acuerdos europeos no contienen ninguna disposición que establezca autoridades supranacionales de competencia y no se aplican al comercio entre los países de Europa oriental (a diferencia de lo que ocurre con los países de la AELC miembros del EEE).
这类欧洲协没有
立超国家
竞争主管机关,也不适用于东欧国家相互之
(不同于参加欧洲经济区
欧洲自由
区成员国之
)。
Sé que ejerce usted ahora un cargo supranacional, pero permítame recordar la relación sumamente amistosa que hay entre nuestros dos países y el pleno compromiso de Italia para con la paz, la estabilidad y la prosperidad en la península coreana.
我知道,你正在承担一种超常职务,但我要回顾我们两国之
非常友好
关系,以及意大利对朝鲜半岛
和平、稳
与繁荣
充分承诺。
Sin embargo, la distinción entre las obligaciones que impone el MERCOSUR a los Estados miembros de adoptar y aplicar las normas nacionales y las normas comunes del MERCOSUR no puede ser clara, dado que el MERCOSUR no tiene carácter supranacional.
但是,南锥共市关于成员国通过和执行国内条例义务与南锥共市
共同条例之
区别可能并不十分明显,因为南锥共市不具备超国家
性质。
El alcance de las disposiciones de los acuerdos regionales va del establecimiento de reglamentaciones supranacionales y la armonización de la legislación y las prácticas internas a la adopción de principios rectores comunes y el estímulo de la cooperación entre las autoridades nacionales.
区域协条款,有
涉及制
超国家
则和协调管理立法与做法,有
则制订共同指导原则并鼓励国家主管机构之
合作。
El acuerdo de la Unión Económica y Monetaria del África Occidental crea una autoridad supranacional cuya jurisdicción se extiende a las empresas públicas y a las políticas oficiales que puedan tener efectos de distorsión del comercio o ser perjudiciales para la competencia.
西非经货联 协建立了一个超国家机构,该机构
管辖范围延伸至公营企业和可能产生
扭曲或反竞争作用
政府政策。
El sistema de política de la competencia dentro de la Unión Europea (que, por su carácter supranacional, va más allá de la simple cooperación interestatal) también parece servir de modelo para algunos grupos subregionales de África y América Latina, aunque con algunas variantes.
欧洲联盟之内竞争政策体系(由于其超国家性质,已超出国家
合作
范围)似也已被非洲和拉丁美洲一些分区域集团仿效,只是有所不同而已。
La Unión Europea cuenta con normas supranacionales de competencia (referentes a las prácticas comerciales restrictivas, las empresas públicas y las empresas que disponen de derechos especiales o exclusivos, y a las subvenciones), que el Tratado de Roma vincula con el objetivo fundamental de establecer un mercado común.
欧洲联盟订有超国家竞争
则(涉及限制性商业惯例、公共企业和有特权或专营权
企业、补贴),这些
则通过《罗马条约》与建立共同市场
基本目标连在一起。
Asimismo, la política en materia de competencia de la CARICOM contempla el trato supranacional de los casos con dimensiones regionales, mientras que el Protocolo VII sobre política de la competencia, protección del consumidor, dumping y subsidios tiene por fin controlar las medidas contrarias a la competencia de los sectores público y privado.
同样,加勒比共同体 竞争政策
想以超国家方式处理区域层面
案件,关于竞争政策、消费者保护、倾销和补贴
《第七号议
书》
法管制公营和私营行为者
反竞争行为。
Si estos acuerdos tienen un carácter supranacional generalmente conllevarán la aplicación de normas comunes a cargo de instituciones supranacionales, y podrán también incluir disposiciones relativas a consultas sobre la observancia o la coordinación de ésta entre organismos nacionales y supranacionales y entre las instituciones nacionales, si bien en algunos casos hay acuerdos sin carácter supranacional que también pueden contener normas comunes similares e incluir la coordinación con los organismos regionales.
具有超国家性质区域
协
通常
由超国家机构实施共同准则,并可能
国家机构与超国家机构之
以及国家机构相互之
就执法工作进行磋商和协调。
Sin embargo, las instituciones del Pacto Andino, a diferencia de las del MERCOSUR, tienen autoridad supranacional; los Estados miembros o las empresas con un interés legítimo pueden pedir a la Junta del Acuerdo de Cartagena autorización para aplicar medidas con el fin de impedir o corregir una amenaza de daño o un daño a la producción o a las exportaciones, cuando ello se deba a prácticas comerciales restrictivas. Las órdenes de la Junta tienen un efecto directo en las normas jurídicas de los Estados miembros.
然而,与南锥共市不同,《安第斯条约》机构具有超国家权力;成员国或任何企业,只要有合法权益,都可请求卡塔赫纳协理事会授权采取措施防止或纠正限制性商业惯例对生产或出口造成
损害威胁或实际损害,理事会
命令对成员国
司法有直接效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Crean una autoridad supranacional cuya responsabilidad es fomentar la competencia dentro del Mercado Común.
这些条例规定设立一个超国家机构,其职责是促进共同市场内的竞争。
Una autoridad supranacional debería coordinar una campaña más eficaz de creación de capacidad industrial.
应该由一个超国家的权威机构从中协调,开展更为成功的工业能力建设活动。
A diferencia del caso de las disposiciones de la Unión Europea, los miembros del ALCAN no se han comprometido explícitamente a elaborar ningún tipo de ley supranacional en materia de competencia.
与欧盟的竞争条款的同,《北美自由贸易协定》成员没有明确承诺制定任何形式的超国家竞争法。
Tanto la Comisión Europea como el Órgano de Vigilancia de la AELC tienen autoridad supranacional sobre las prácticas que afectan al comercio dentro del EEE (existen normas para la separación de jurisdicciones entre ellos).
由欧盟委员会或欧洲自由贸易区监督管理局对影响区内贸易的做法行使超国家的权责(订有二者之分划管辖的规则)。
Los acuerdos europeos no contienen ninguna disposición que establezca autoridades supranacionales de competencia y no se aplican al comercio entre los países de Europa oriental (a diferencia de lo que ocurre con los países de la AELC miembros del EEE).
这类欧洲协定没有规定设立超国家的竞争主管机关,也适用于东欧国家相互之
的贸易(
同于参加欧洲经济区的欧洲自由贸易区成员国之
的贸易)。
Sé que ejerce usted ahora un cargo supranacional, pero permítame recordar la relación sumamente amistosa que hay entre nuestros dos países y el pleno compromiso de Italia para con la paz, la estabilidad y la prosperidad en la península coreana.
我,
正在承担一种超常的职务,但我要回顾我们两国之
非常友好的关系,以及意大利对朝鲜半岛的和平、稳定与繁荣的充分承诺。
Sin embargo, la distinción entre las obligaciones que impone el MERCOSUR a los Estados miembros de adoptar y aplicar las normas nacionales y las normas comunes del MERCOSUR no puede ser clara, dado que el MERCOSUR no tiene carácter supranacional.
但是,南锥共市关于成员国通过和执行国内条例的义务与南锥共市的共同条例之的区别可能并
十分明显,因为南锥共市
具备超国家的性质。
El alcance de las disposiciones de los acuerdos regionales va del establecimiento de reglamentaciones supranacionales y la armonización de la legislación y las prácticas internas a la adopción de principios rectores comunes y el estímulo de la cooperación entre las autoridades nacionales.
区域协定条款,有的涉及制定超国家规则和协调管理立法与做法,有的则制订共同指导原则并鼓励国家主管机构之的合作。
El acuerdo de la Unión Económica y Monetaria del África Occidental crea una autoridad supranacional cuya jurisdicción se extiende a las empresas públicas y a las políticas oficiales que puedan tener efectos de distorsión del comercio o ser perjudiciales para la competencia.
西非经货联 协定建立了一个超国家机构,该机构的管辖范围延伸至公营企业和可能产生贸易扭曲或反竞争作用的政府政策。
El sistema de política de la competencia dentro de la Unión Europea (que, por su carácter supranacional, va más allá de la simple cooperación interestatal) también parece servir de modelo para algunos grupos subregionales de África y América Latina, aunque con algunas variantes.
欧洲联盟之内的竞争政策体系(由于其超国家性质,已超出国家合作的范围)似也已被非洲和拉丁美洲一些分区域集团仿效,只是有所
同而已。
La Unión Europea cuenta con normas supranacionales de competencia (referentes a las prácticas comerciales restrictivas, las empresas públicas y las empresas que disponen de derechos especiales o exclusivos, y a las subvenciones), que el Tratado de Roma vincula con el objetivo fundamental de establecer un mercado común.
欧洲联盟订有超国家的竞争规则(涉及限制性商业惯例、公共企业和有特权或专营权的企业、补贴),这些规则通过《罗马条约》与建立共同市场的基本目标连在一起。
Asimismo, la política en materia de competencia de la CARICOM contempla el trato supranacional de los casos con dimensiones regionales, mientras que el Protocolo VII sobre política de la competencia, protección del consumidor, dumping y subsidios tiene por fin controlar las medidas contrarias a la competencia de los sectores público y privado.
同样,加勒比共同体 的竞争政策设想以超国家方式处理区域层面的案件,关于竞争政策、消费者保护、倾销和补贴的《第七号议定书》设法管制公营和私营行为者的反竞争行为。
Si estos acuerdos tienen un carácter supranacional generalmente conllevarán la aplicación de normas comunes a cargo de instituciones supranacionales, y podrán también incluir disposiciones relativas a consultas sobre la observancia o la coordinación de ésta entre organismos nacionales y supranacionales y entre las instituciones nacionales, si bien en algunos casos hay acuerdos sin carácter supranacional que también pueden contener normas comunes similares e incluir la coordinación con los organismos regionales.
具有超国家性质的区域贸易协定通常规定由超国家机构实施共同准则,并可能规定国家机构与超国家机构之以及国家机构相互之
就执法工作进行磋商和协调。
Sin embargo, las instituciones del Pacto Andino, a diferencia de las del MERCOSUR, tienen autoridad supranacional; los Estados miembros o las empresas con un interés legítimo pueden pedir a la Junta del Acuerdo de Cartagena autorización para aplicar medidas con el fin de impedir o corregir una amenaza de daño o un daño a la producción o a las exportaciones, cuando ello se deba a prácticas comerciales restrictivas. Las órdenes de la Junta tienen un efecto directo en las normas jurídicas de los Estados miembros.
然而,与南锥共市同,《安第斯条约》机构具有超国家权力;成员国或任何企业,只要有合法权益,都可请求卡塔赫纳协定理事会授权采取措施防止或纠正限制性商业惯例对生产或出口造成的损害威胁或实际损害,理事会的命令对成员国的司法有直接效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Crean una autoridad supranacional cuya responsabilidad es fomentar la competencia dentro del Mercado Común.
这些条例规定设立一个超国家机构,其职责是促进共同市场内竞争。
Una autoridad supranacional debería coordinar una campaña más eficaz de creación de capacidad industrial.
应该由一个超国家权威机构
调,开展更为成功
工业能力建设活动。
A diferencia del caso de las disposiciones de la Unión Europea, los miembros del ALCAN no se han comprometido explícitamente a elaborar ningún tipo de ley supranacional en materia de competencia.
与欧盟竞争条款
情况不同,《北美自由贸易
定》成员没有明确承诺制定任何形式
超国家竞争法。
Tanto la Comisión Europea como el Órgano de Vigilancia de la AELC tienen autoridad supranacional sobre las prácticas que afectan al comercio dentro del EEE (existen normas para la separación de jurisdicciones entre ellos).
由欧盟委员会或欧洲自由贸易区监督管理局对影响区内贸易做法行使超国家
权责(订有二者之
分划管辖
规则)。
Los acuerdos europeos no contienen ninguna disposición que establezca autoridades supranacionales de competencia y no se aplican al comercio entre los países de Europa oriental (a diferencia de lo que ocurre con los países de la AELC miembros del EEE).
这类欧洲定没有规定设立超国家
竞争主管机
,也不适用于东欧国家相互之
贸易(不同于参加欧洲经济区
欧洲自由贸易区成员国之
贸易)。
Sé que ejerce usted ahora un cargo supranacional, pero permítame recordar la relación sumamente amistosa que hay entre nuestros dos países y el pleno compromiso de Italia para con la paz, la estabilidad y la prosperidad en la península coreana.
我知道,你正在承担一种超常职务,但我要回顾我们两国之
非常友
系,以及意大利对朝鲜半岛
和平、稳定与繁荣
充分承诺。
Sin embargo, la distinción entre las obligaciones que impone el MERCOSUR a los Estados miembros de adoptar y aplicar las normas nacionales y las normas comunes del MERCOSUR no puede ser clara, dado que el MERCOSUR no tiene carácter supranacional.
但是,南锥共市于成员国通过和执行国内条例
义务与南锥共市
共同条例之
区别可能并不十分明显,因为南锥共市不具备超国家
性质。
El alcance de las disposiciones de los acuerdos regionales va del establecimiento de reglamentaciones supranacionales y la armonización de la legislación y las prácticas internas a la adopción de principios rectores comunes y el estímulo de la cooperación entre las autoridades nacionales.
区域定条款,有
涉及制定超国家规则和
调管理立法与做法,有
则制订共同指导原则并鼓励国家主管机构之
合作。
El acuerdo de la Unión Económica y Monetaria del África Occidental crea una autoridad supranacional cuya jurisdicción se extiende a las empresas públicas y a las políticas oficiales que puedan tener efectos de distorsión del comercio o ser perjudiciales para la competencia.
西非经货联 定建立了一个超国家机构,该机构
管辖范围延伸至公营企业和可能产生贸易扭曲或反竞争作用
政府政策。
El sistema de política de la competencia dentro de la Unión Europea (que, por su carácter supranacional, va más allá de la simple cooperación interestatal) también parece servir de modelo para algunos grupos subregionales de África y América Latina, aunque con algunas variantes.
欧洲联盟之内竞争政策体系(由于其超国家性质,已超出国家
合作
范围)似也已被非洲和拉丁美洲一些分区域集团仿效,只是有所不同而已。
La Unión Europea cuenta con normas supranacionales de competencia (referentes a las prácticas comerciales restrictivas, las empresas públicas y las empresas que disponen de derechos especiales o exclusivos, y a las subvenciones), que el Tratado de Roma vincula con el objetivo fundamental de establecer un mercado común.
欧洲联盟订有超国家竞争规则(涉及限制性商业惯例、公共企业和有特权或专营权
企业、补贴),这些规则通过《罗马条约》与建立共同市场
基本目标连在一起。
Asimismo, la política en materia de competencia de la CARICOM contempla el trato supranacional de los casos con dimensiones regionales, mientras que el Protocolo VII sobre política de la competencia, protección del consumidor, dumping y subsidios tiene por fin controlar las medidas contrarias a la competencia de los sectores público y privado.
同样,加勒比共同体 竞争政策设想以超国家方式处理区域层面
案件,
于竞争政策、消费者保护、倾销和补贴
《第七号议定书》设法管制公营和私营行为者
反竞争行为。
Si estos acuerdos tienen un carácter supranacional generalmente conllevarán la aplicación de normas comunes a cargo de instituciones supranacionales, y podrán también incluir disposiciones relativas a consultas sobre la observancia o la coordinación de ésta entre organismos nacionales y supranacionales y entre las instituciones nacionales, si bien en algunos casos hay acuerdos sin carácter supranacional que también pueden contener normas comunes similares e incluir la coordinación con los organismos regionales.
具有超国家性质区域贸易
定通常规定由超国家机构实施共同准则,并可能规定国家机构与超国家机构之
以及国家机构相互之
就执法工作进行磋商和
调。
Sin embargo, las instituciones del Pacto Andino, a diferencia de las del MERCOSUR, tienen autoridad supranacional; los Estados miembros o las empresas con un interés legítimo pueden pedir a la Junta del Acuerdo de Cartagena autorización para aplicar medidas con el fin de impedir o corregir una amenaza de daño o un daño a la producción o a las exportaciones, cuando ello se deba a prácticas comerciales restrictivas. Las órdenes de la Junta tienen un efecto directo en las normas jurídicas de los Estados miembros.
然而,与南锥共市不同,《安第斯条约》机构具有超国家权力;成员国或任何企业,只要有合法权益,都可请求卡塔赫纳定理事会授权采取措施防止或纠正限制性商业惯例对生产或出口造成
损害威胁或实际损害,理事会
命令对成员国
司法有直接效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。