西语助手
  • 关闭


tr.

1.假定,设想[多用作副动词和命令式]:

Suponiendo que haya salido a las cinco, antes de las ocho puede estar aquí. 假定他五点钟出发,那么八点以前就可以到达这里.
Supón que haya salido a las cinco; pues antes de las ocho puede estar aquí. 你可以设想他五点钟出发的, 那么八点以前就可以到达这里.
(也用作自复动词): Suponte que no te he dicho nada. 你就权当我什么也没有对你说过.


2. 想象:
Ya supondrás <puedes ~ > lo pintoresco que es el paisaje de ese lugar. 你已经可以想象那儿的景致有多美了.

3.猜想,估计,推测:
Supongo que pensará venir, porque, si no, me hubiera avisado. 我猜想他打来,否则的话会通知我的.
A esa tumba se le suponen dos mil años de antigüedad. 那座坟估计已有两千年的历史.
Le supongo unos cincuenta años. 我看他有五十来岁.
(也用作自复动词): Me supongo que ya estará aquí. 我以为他已经在这儿了.


4.意味着:
Su nuevo destino supone el traslado de toda la familia a Henan. 新的工作调动意味着他们全家都要搬到河南去.
Eso no me supone ninguna molestia. 另对我来说了什么麻烦.
Si no fuera por la asistencia médica gratuita, esta enfermedad le habría supuesto un gasto considerable. 公费医疗,这场病对他来说可一大笔开销.
(也用作动词): Diez kilómetros suponen mucho yendo a pie. 步行的话,十公里可短的路程.
Ella no supone mucho en el círculo de jóvenes actores. 在青年演员了什么.


5. 说明,表明:
Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto. 那种态度说明他对这种事情感兴趣.

es un ~
猜测.

que es de ~
可以料想的.

ser de ~ algo
可能,肯定:
Es de ~ que ya le habrán avisado. 肯定已经通知他了.

助记
su-(在下)+ pon-(放,放置)+ -er(动词后缀)→ 把……置于某之下,使其作为依据、支撑,从而做出推断、假设
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
creer,  conjeturar,  asumir,  considerar que,  dar por hecho,  sospechar,  dar por sentado,  dar por supuesto,  especular,  mantener la opinión que,  presumir,  reflexionar,  suponer que,  tener sospecha,  teorizar,  maliciar,  poner por caso
denotar,  implicar,  significar,  traer consigo,  conllevar,  consistir en,  demandar,  entrañar,  indicar,  llevar,  llevar aparejado,  revestir,  tener como consecuencia,  comportar
involucrar,  requerir,  acarrear,  llevar consigo,  traer
concebir

联想词
conllevar意味;deducir推断;implicar牵连,连累;significar意味着,标志着;considerar考虑;decir说;pensar想;inferir推论;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;sospechar猜想;imaginar想象,设想;

Esta cantidad supone el 20% del PIB irlandés.

这一数额相当于爱尔兰国内生产总值的20%。

Supongo que no lo dices de veras.

你这样说并非认真的。

Supongo que hay ser del otro mundo.

猜想有外星人。

Supongo que mi mujer actual no será la última.

我现在的妻子最后一位。

La cifra supone un incremento interanual de más del triple.

这一数据比之前增加了三倍止。

Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto.

那种态度说明他对这种事情感兴趣。

De hecho, las dificultades que supone aplicar esos acuerdos pueden facilitar su conclusión.

执行这些协定的困难可能实际上推动了这些协定的缔结。

Otros opinaron que ello supondría una pesada carga para los Estados Miembros interesados.

其他成员认为这给有关会员国造成太大的负担。

Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.

约有100 000人失踪,大概都已死亡。

Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.

贸易自由化在开始时可能需要付出调整成本。

Éste debía ser un proceso técnico que no supondría una alteración substancial de la frontera.

一项技术性工作,会对边界做任何实质性变动。

La prohibición de viajar supone una aparente paradoja.

旅行禁令的执行情况明显相互矛盾。

Supone la disponibilidad de instalaciones, bienes y servicios de salud.

要求提供卫生设施,产品和服务。

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,其余的仍然保留。

No se puede suponer sin embargo, que hubo efectos importantes”.

假定存在着任何重要影响。”

Tengo algunas preocupaciones, como supongo las tienen todos los demás.

我有我的担心,我每个人都有感到担心的地方。

La pesca supone una importante fuente de empleo e ingresos.

渔业就业和收入的重要来源之一。

Se supone que la guerra contemporánea es “limpia”, e incluso “quirúrgica”.

现代战争应“干净”或甚至“外科手术型”的。

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

意味着再采用以前的基于事件的方法。

Los investigadores suponen que es un caso de notificación incompleta.

研究人员认为因为没有全部报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suponer 的西班牙语例句

用户正在搜索


一种手风琴, 一种无须鳕鱼, 一种兀鹫, 一种细叶风竹, 一种虾, 一种橡胶树, 一周, 一周一次的, 一周中间的, 一专多能,

相似单词


suplicatorio, suplicio, suplido, suplidor, suplir, suponer, suponiendo que, suportar, suposición, supositicio,


tr.

1.假定,设[多用作副动词和命令式]:

Suponiendo que haya salido a las cinco, antes de las ocho puede estar aquí. 假定他五点钟出发,那么八点前就到达这里.
Supón que haya salido a las cinco; pues antes de las ocho puede estar aquí. 你他是五点钟出发的, 那么八点前就到达这里.
(也用作自复动词): Suponte que no te he dicho nada. 你就权当我什么也没有对你说过.


2. 象:
Ya supondrás <puedes ~ > lo pintoresco que es el paisaje de ese lugar. 你已经象那儿的景致有多美了.

3.猜,估计,推测:
Supongo que pensará venir, porque, si no, me hubiera avisado. 我猜他打算,否则的话会通知我的.
A esa tumba se le suponen dos mil años de antigüedad. 那座坟估计已有两千年的历史.
Le supongo unos cincuenta años. 我看他有五十岁.
(也用作自复动词): Me supongo que ya estará aquí. 我为他已经在这儿了.


4.意味着:
Su nuevo destino supone el traslado de toda la familia a Henan. 新的工作调动意味着他们全家都要搬到河南去.
Eso no me supone ninguna molestia. 另对我说算不了什么麻烦.
Si no fuera por la asistencia médica gratuita, esta enfermedad le habría supuesto un gasto considerable. 若不是公费医疗,这场病对他是一大笔开销.
(也用作不及动词): Diez kilómetros suponen mucho yendo a pie. 若是步行的话,十公里是不短的路程.
Ella no supone mucho en el círculo de jóvenes actores. 在青年演员中她算不了什么.


5. 说明,表明:
Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto. 那种态度说明他对这种事情不感兴趣.

es un ~
只是猜测.

que es de ~
的.

ser de ~ algo
能,肯定:
Es de ~ que ya le habrán avisado. 肯定已经通知他了.

助记
su-(在下)+ pon-(置)+ -er(动词后缀)→ 把……置于某之下,使其作为依据、支撑,从而做出推断、假设
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest-
派生

近义词
creer,  conjeturar,  asumir,  considerar que,  dar por hecho,  sospechar,  dar por sentado,  dar por supuesto,  especular,  mantener la opinión que,  presumir,  reflexionar,  suponer que,  tener sospecha,  teorizar,  maliciar,  poner por caso
denotar,  implicar,  significar,  traer consigo,  conllevar,  consistir en,  demandar,  entrañar,  indicar,  llevar,  llevar aparejado,  revestir,  tener como consecuencia,  comportar
involucrar,  requerir,  acarrear,  llevar consigo,  traer
concebir

conllevar意味;deducir推断;implicar牵连,连累;significar意味着,标志着;considerar考虑;decir说;pensar;inferir推论;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;sospechar;imaginar象,设;

Esta cantidad supone el 20% del PIB irlandés.

这一数额相当于爱尔兰国内生产总值的20%。

Supongo que no lo dices de veras.

你这样说并非认真的。

Supongo que hay ser del otro mundo.

有外星人。

Supongo que mi mujer actual no será la última.

我现在的妻子不会是最后一位。

La cifra supone un incremento interanual de más del triple.

这一数据比之前增加了三倍不止。

Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto.

那种态度说明他对这种事情不感兴趣。

De hecho, las dificultades que supone aplicar esos acuerdos pueden facilitar su conclusión.

执行这些协定的困难能实际上推动了这些协定的缔结。

Otros opinaron que ello supondría una pesada carga para los Estados Miembros interesados.

其他成员认为这给有关会员国造成太大的负担。

Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.

约有100 000人失踪,大概都已死亡。

Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.

贸易自由化在开始时能需要付出调整成本。

Éste debía ser un proceso técnico que no supondría una alteración substancial de la frontera.

这是一项技术性工作,不会对边界做任何实质性变动。

La prohibición de viajar supone una aparente paradoja.

旅行禁令的执行情况明显相互矛盾。

Supone la disponibilidad de instalaciones, bienes y servicios de salud.

要求提供卫生设施,产品和服务。

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

,其余的仍然保留。

No se puede suponer sin embargo, que hubo efectos importantes”.

但是,不能假定存在着任何重要影响。”

Tengo algunas preocupaciones, como supongo las tienen todos los demás.

我有我的担心,我每个人都有感到担心的地方。

La pesca supone una importante fuente de empleo e ingresos.

渔业就业和收入的重要源之一。

Se supone que la guerra contemporánea es “limpia”, e incluso “quirúrgica”.

现代战争应是“干净”或甚至是“外科手术型”的。

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

意味着不再采用前的基于事件的方法。

Los investigadores suponen que es un caso de notificación incompleta.

研究人员认为这是因为没有全部报告。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suponer 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 伊比利亚, 伊比利亚半岛, 伊比利亚半岛的, 伊比利亚半岛人, 伊比利亚美洲, 伊比利亚美洲的, 伊比利亚美洲人, 伊比利亚人, 伊比利亚语,

相似单词


suplicatorio, suplicio, suplido, suplidor, suplir, suponer, suponiendo que, suportar, suposición, supositicio,


tr.

1.假,设想[多用作副动词和命令式]:

Suponiendo que haya salido a las cinco, antes de las ocho puede estar aquí. 假他五点钟出发,那么八点以前就可以到达里.
Supón que haya salido a las cinco; pues antes de las ocho puede estar aquí. 你可以设想他是五点钟出发的, 那么八点以前就可以到达里.
(也用作自复动词): Suponte que no te he dicho nada. 你就权当我什么也没有对你说过.


2. 想象:
Ya supondrás <puedes ~ > lo pintoresco que es el paisaje de ese lugar. 你已经可以想象那的景致有多美了.

3.猜想,估计,推测:
Supongo que pensará venir, porque, si no, me hubiera avisado. 我猜想他打算来,否则的话会通知我的.
A esa tumba se le suponen dos mil años de antigüedad. 那座坟估计已有两千年的历史.
Le supongo unos cincuenta años. 我看他有五十来岁.
(也用作自复动词): Me supongo que ya estará aquí. 我以为他已经了.


4.意味着:
Su nuevo destino supone el traslado de toda la familia a Henan. 新的工作调动意味着他们全家都要搬到河南去.
Eso no me supone ninguna molestia. 另对我来说算不了什么麻烦.
Si no fuera por la asistencia médica gratuita, esta enfermedad le habría supuesto un gasto considerable. 若不是公费医疗,场病对他来说可是一大笔开销.
(也用作不及动词): Diez kilómetros suponen mucho yendo a pie. 若是步行的话,十公里可是不短的路程.
Ella no supone mucho en el círculo de jóvenes actores. 青年演员中她算不了什么.


5. 说明,表明:
Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto. 那种态度说明他对种事情不感兴趣.

es un ~
只是猜测.

que es de ~
可以料想的.

ser de ~ algo
可能,
Es de ~ que ya le habrán avisado. 已经通知他了.

助记
su-(下)+ pon-(放,放置)+ -er(动词后缀)→ 把……置于某之下,使其作为依据、支撑,从而做出推断、假设
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
creer,  conjeturar,  asumir,  considerar que,  dar por hecho,  sospechar,  dar por sentado,  dar por supuesto,  especular,  mantener la opinión que,  presumir,  reflexionar,  suponer que,  tener sospecha,  teorizar,  maliciar,  poner por caso
denotar,  implicar,  significar,  traer consigo,  conllevar,  consistir en,  demandar,  entrañar,  indicar,  llevar,  llevar aparejado,  revestir,  tener como consecuencia,  comportar
involucrar,  requerir,  acarrear,  llevar consigo,  traer
concebir

联想词
conllevar意味;deducir推断;implicar牵连,连累;significar意味着,标志着;considerar考虑;decir说;pensar想;inferir推论;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;sospechar猜想;imaginar想象,设想;

Esta cantidad supone el 20% del PIB irlandés.

一数额相当于爱尔兰国内生产总值的20%。

Supongo que no lo dices de veras.

样说并非认真的。

Supongo que hay ser del otro mundo.

猜想有外星人。

Supongo que mi mujer actual no será la última.

我现的妻子不会是最后一位。

La cifra supone un incremento interanual de más del triple.

一数据比之前增加了三倍不止。

Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto.

那种态度说明他对种事情不感兴趣。

De hecho, las dificultades que supone aplicar esos acuerdos pueden facilitar su conclusión.

执行些协的困难可能实际上推动了些协的缔结。

Otros opinaron que ello supondría una pesada carga para los Estados Miembros interesados.

其他成员认为给有关会员国造成太大的负担。

Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.

约有100 000人失踪,大概都已死亡。

Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.

贸易自由化开始时可能需要付出调整成本。

Éste debía ser un proceso técnico que no supondría una alteración substancial de la frontera.

是一项技术性工作,不会对边界做任何实质性变动。

La prohibición de viajar supone una aparente paradoja.

旅行禁令的执行情况明显相互矛盾。

Supone la disponibilidad de instalaciones, bienes y servicios de salud.

要求提供卫生设施,产品和服务。

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,其余的仍然保留。

No se puede suponer sin embargo, que hubo efectos importantes”.

但是,不能着任何重要影响。”

Tengo algunas preocupaciones, como supongo las tienen todos los demás.

我有我的担心,我每个人都有感到担心的地方。

La pesca supone una importante fuente de empleo e ingresos.

渔业就业和收入的重要来源之一。

Se supone que la guerra contemporánea es “limpia”, e incluso “quirúrgica”.

现代战争应是“干净”或甚至是“外科手术型”的。

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

意味着不再采用以前的基于事件的方法。

Los investigadores suponen que es un caso de notificación incompleta.

研究人员认为是因为没有全部报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suponer 的西班牙语例句

用户正在搜索


伊人, 伊始, 伊斯兰堡, 伊斯兰国家, 伊斯兰教, 伊斯兰教的, 伊斯兰教国家, 伊斯兰教尖塔, 伊斯兰教教历, 伊斯兰教教徒,

相似单词


suplicatorio, suplicio, suplido, suplidor, suplir, suponer, suponiendo que, suportar, suposición, supositicio,


tr.

1.假定,设想[多用作副动词和命令式]:

Suponiendo que haya salido a las cinco, antes de las ocho puede estar aquí. 假定他五点钟出发,那么八点以前就可以到达这里.
Supón que haya salido a las cinco; pues antes de las ocho puede estar aquí. 你可以设想他是五点钟出发的, 那么八点以前就可以到达这里.
(也用作自动词): Suponte que no te he dicho nada. 你就权当我什么也没有对你说过.


2. 想象:
Ya supondrás <puedes ~ > lo pintoresco que es el paisaje de ese lugar. 你已经可以想象那儿的景致有多美了.

3.猜想,估计,推测:
Supongo que pensará venir, porque, si no, me hubiera avisado. 我猜想他打算来,否则的话会通知我的.
A esa tumba se le suponen dos mil años de antigüedad. 那座坟估计已有两千年的历史.
Le supongo unos cincuenta años. 我看他有五十来岁.
(也用作自动词): Me supongo que ya estará aquí. 我以为他已经在这儿了.


4.意味着:
Su nuevo destino supone el traslado de toda la familia a Henan. 新的工作调动意味着他们全家都要搬到河南去.
Eso no me supone ninguna molestia. 另对我来说算不了什么麻烦.
Si no fuera por la asistencia médica gratuita, esta enfermedad le habría supuesto un gasto considerable. 若不是公费医疗,这场病对他来说可是一大笔开销.
(也用作不及动词): Diez kilómetros suponen mucho yendo a pie. 若是步行的话,十公里可是不短的路程.
Ella no supone mucho en el círculo de jóvenes actores. 在青年演员中她算不了什么.


5. 说明,表明:
Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto. 那种态度说明他对这种事情不感兴趣.

es un ~
只是猜测.

que es de ~
可以料想的.

ser de ~ algo
可能,肯定:
Es de ~ que ya le habrán avisado. 肯定已经通知他了.

助记
su-(在下)+ pon-(放,放置)+ -er(动词后缀)→ 把……置于某之下,其作为依据、支撑,从而做出推断、假设
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
creer,  conjeturar,  asumir,  considerar que,  dar por hecho,  sospechar,  dar por sentado,  dar por supuesto,  especular,  mantener la opinión que,  presumir,  reflexionar,  suponer que,  tener sospecha,  teorizar,  maliciar,  poner por caso
denotar,  implicar,  significar,  traer consigo,  conllevar,  consistir en,  demandar,  entrañar,  indicar,  llevar,  llevar aparejado,  revestir,  tener como consecuencia,  comportar
involucrar,  requerir,  acarrear,  llevar consigo,  traer
concebir

联想词
conllevar意味;deducir推断;implicar牵连,连累;significar意味着,标志着;considerar考虑;decir说;pensar想;inferir推论;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;sospechar猜想;imaginar想象,设想;

Esta cantidad supone el 20% del PIB irlandés.

这一数额相当于爱尔兰国内生产总值的20%。

Supongo que no lo dices de veras.

你这样说并非认真的。

Supongo que hay ser del otro mundo.

猜想有外星人。

Supongo que mi mujer actual no será la última.

我现在的妻子不会是最后一位。

La cifra supone un incremento interanual de más del triple.

这一数据比之前增加了三倍不止。

Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto.

那种态度说明他对这种事情不感兴趣。

De hecho, las dificultades que supone aplicar esos acuerdos pueden facilitar su conclusión.

执行这些协定的困难可能实际上推动了这些协定的缔结。

Otros opinaron que ello supondría una pesada carga para los Estados Miembros interesados.

其他成员认为这给有关会员国造成太大的负担。

Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.

约有100 000人失踪,大概都已死亡。

Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.

贸易自由化在开始时可能需要付出调整成本。

Éste debía ser un proceso técnico que no supondría una alteración substancial de la frontera.

这是一项技术性工作,不会对边界做任何实质性变动。

La prohibición de viajar supone una aparente paradoja.

旅行禁令的执行情况明显相互矛盾。

Supone la disponibilidad de instalaciones, bienes y servicios de salud.

要求提供卫生设施,产品和服务。

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,其余的仍然保留。

No se puede suponer sin embargo, que hubo efectos importantes”.

但是,不能假定存在着任何重要影响。”

Tengo algunas preocupaciones, como supongo las tienen todos los demás.

我有我的担心,我每个人都有感到担心的地方。

La pesca supone una importante fuente de empleo e ingresos.

渔业就业和收入的重要来源之一。

Se supone que la guerra contemporánea es “limpia”, e incluso “quirúrgica”.

现代战争应是“干净”或甚至是“外科手术型”的。

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

意味着不再采用以前的基于事件的方法。

Los investigadores suponen que es un caso de notificación incompleta.

研究人员认为这是因为没有全部报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suponer 的西班牙语例句

用户正在搜索


衣不蔽体, 衣橱, 衣袋, 衣蛾, 衣服, 衣服单薄的, 衣服破烂的, 衣服市场, 衣服拖地, 衣钩,

相似单词


suplicatorio, suplicio, suplido, suplidor, suplir, suponer, suponiendo que, suportar, suposición, supositicio,


tr.

1.假定,设想[多用作副动词和命令式]:

Suponiendo que haya salido a las cinco, antes de las ocho puede estar aquí. 假定他五点钟出发,那么八点前就到达这里.
Supón que haya salido a las cinco; pues antes de las ocho puede estar aquí. 你设想他是五点钟出发的, 那么八点前就到达这里.
(也用作自复动词): Suponte que no te he dicho nada. 你就权当我什么也没有对你说过.


2. 想象:
Ya supondrás <puedes ~ > lo pintoresco que es el paisaje de ese lugar. 你已想象那儿的景致有多美了.

3.猜想,估计,推测:
Supongo que pensará venir, porque, si no, me hubiera avisado. 我猜想他打算来,否则的话会通知我的.
A esa tumba se le suponen dos mil años de antigüedad. 那座坟估计已有两千年的历史.
Le supongo unos cincuenta años. 我看他有五十来岁.
(也用作自复动词): Me supongo que ya estará aquí. 我为他已在这儿了.


4.意味着:
Su nuevo destino supone el traslado de toda la familia a Henan. 新的工作调动意味着他们全家都要搬到河南去.
Eso no me supone ninguna molestia. 另对我来说算不了什么麻烦.
Si no fuera por la asistencia médica gratuita, esta enfermedad le habría supuesto un gasto considerable. 若不是公费医疗,这场病对他来说是一大笔开销.
(也用作不及动词): Diez kilómetros suponen mucho yendo a pie. 若是步行的话,十公里是不短的路程.
Ella no supone mucho en el círculo de jóvenes actores. 在青年演员中她算不了什么.


5. 说明,表明:
Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto. 那种态度说明他对这种事情不感兴趣.

es un ~
只是猜测.

que es de ~
料想的.

ser de ~ algo
能,肯定:
Es de ~ que ya le habrán avisado. 肯定已通知他了.

助记
su-(在下)+ pon-(置)+ -er(动词后缀)→ 把……置于某之下,使其作为依据、支撑,从而做出推断、假设
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest-
派生

近义词
creer,  conjeturar,  asumir,  considerar que,  dar por hecho,  sospechar,  dar por sentado,  dar por supuesto,  especular,  mantener la opinión que,  presumir,  reflexionar,  suponer que,  tener sospecha,  teorizar,  maliciar,  poner por caso
denotar,  implicar,  significar,  traer consigo,  conllevar,  consistir en,  demandar,  entrañar,  indicar,  llevar,  llevar aparejado,  revestir,  tener como consecuencia,  comportar
involucrar,  requerir,  acarrear,  llevar consigo,  traer
concebir

联想词
conllevar意味;deducir推断;implicar牵连,连累;significar意味着,标志着;considerar考虑;decir说;pensar想;inferir推论;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;sospechar猜想;imaginar想象,设想;

Esta cantidad supone el 20% del PIB irlandés.

这一数额相当于爱尔兰国内生产总值的20%。

Supongo que no lo dices de veras.

你这样说并非认真的。

Supongo que hay ser del otro mundo.

猜想有外星人。

Supongo que mi mujer actual no será la última.

我现在的妻子不会是最后一位。

La cifra supone un incremento interanual de más del triple.

这一数据比之前增加了三倍不止。

Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto.

那种态度说明他对这种事情不感兴趣。

De hecho, las dificultades que supone aplicar esos acuerdos pueden facilitar su conclusión.

执行这些协定的困难能实际上推动了这些协定的缔结。

Otros opinaron que ello supondría una pesada carga para los Estados Miembros interesados.

其他成员认为这给有关会员国造成太大的负担。

Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.

约有100 000人失踪,大概都已死亡。

Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.

贸易自由化在开始时能需要付出调整成本。

Éste debía ser un proceso técnico que no supondría una alteración substancial de la frontera.

这是一项技术性工作,不会对边界做任何实质性变动。

La prohibición de viajar supone una aparente paradoja.

旅行禁令的执行情况明显相互矛盾。

Supone la disponibilidad de instalaciones, bienes y servicios de salud.

要求提供卫生设施,产品和服务。

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

设想,其余的仍然保留。

No se puede suponer sin embargo, que hubo efectos importantes”.

但是,不能假定存在着任何重要影响。”

Tengo algunas preocupaciones, como supongo las tienen todos los demás.

我有我的担心,我每个人都有感到担心的地方。

La pesca supone una importante fuente de empleo e ingresos.

渔业就业和收入的重要来源之一。

Se supone que la guerra contemporánea es “limpia”, e incluso “quirúrgica”.

现代战争应是“干净”或甚至是“外科手术型”的。

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

意味着不再采用前的基于事件的方法。

Los investigadores suponen que es un caso de notificación incompleta.

研究人员认为这是因为没有全部报告。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suponer 的西班牙语例句

用户正在搜索


依次, 依次递补, 依次行进, 依次进场, 依次进行, 依次入座, 依次说明下列问题, 依从, 依存, 依附,

相似单词


suplicatorio, suplicio, suplido, suplidor, suplir, suponer, suponiendo que, suportar, suposición, supositicio,

用户正在搜索


依依不舍的, 依仗, 依仗权势, 依照, 依照情况而定, 依照指示办事, 咿呀, , 铱灯, 铱金笔,

相似单词


suplicatorio, suplicio, suplido, suplidor, suplir, suponer, suponiendo que, suportar, suposición, supositicio,


tr.

1.假定,设想[多用作副动词和命令式]:

Suponiendo que haya salido a las cinco, antes de las ocho puede estar aquí. 假定他五点钟出发,那么八点以前就可以到达这里.
Supón que haya salido a las cinco; pues antes de las ocho puede estar aquí. 你可以设想他是五点钟出发的, 那么八点以前就可以到达这里.
(也用作自复动词): Suponte que no te he dicho nada. 你就权当我什么也没有对你过.


2. 想象:
Ya supondrás <puedes ~ > lo pintoresco que es el paisaje de ese lugar. 你已经可以想象那儿的景致有多美.

3.猜想,估计,推测:
Supongo que pensará venir, porque, si no, me hubiera avisado. 我猜想他打来,否则的话会通知我的.
A esa tumba se le suponen dos mil años de antigüedad. 那座坟估计已有两千年的历史.
Le supongo unos cincuenta años. 我看他有五十来岁.
(也用作自复动词): Me supongo que ya estará aquí. 我以为他已经在这儿.


4.意味着:
Su nuevo destino supone el traslado de toda la familia a Henan. 新的工作调动意味着他们全家都要搬到河南去.
Eso no me supone ninguna molestia. 另对我来什么麻烦.
Si no fuera por la asistencia médica gratuita, esta enfermedad le habría supuesto un gasto considerable. 若是公费医疗,这场病对他来可是一大笔开销.
(也用作动词): Diez kilómetros suponen mucho yendo a pie. 若是步行的话,十公里可是短的路程.
Ella no supone mucho en el círculo de jóvenes actores. 在青年演员中她什么.


5.
Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto. 那种态度他对这种事情感兴趣.

es un ~
只是猜测.

que es de ~
可以料想的.

ser de ~ algo
可能,肯定:
Es de ~ que ya le habrán avisado. 肯定已经通知他.

助记
su-(在下)+ pon-(放,放置)+ -er(动词后缀)→ 把……置于某之下,使其作为依据、支撑,从而做出推断、假设
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
creer,  conjeturar,  asumir,  considerar que,  dar por hecho,  sospechar,  dar por sentado,  dar por supuesto,  especular,  mantener la opinión que,  presumir,  reflexionar,  suponer que,  tener sospecha,  teorizar,  maliciar,  poner por caso
denotar,  implicar,  significar,  traer consigo,  conllevar,  consistir en,  demandar,  entrañar,  indicar,  llevar,  llevar aparejado,  revestir,  tener como consecuencia,  comportar
involucrar,  requerir,  acarrear,  llevar consigo,  traer
concebir

联想词
conllevar意味;deducir推断;implicar牵连,连累;significar意味着,标志着;considerar考虑;decir;pensar想;inferir推论;intuir凭直觉理解, 凭直观解;sospechar猜想;imaginar想象,设想;

Esta cantidad supone el 20% del PIB irlandés.

这一数额相当于爱尔兰国内生产总值的20%。

Supongo que no lo dices de veras.

你这样并非认真的。

Supongo que hay ser del otro mundo.

猜想有外星人。

Supongo que mi mujer actual no será la última.

我现在的妻子会是最后一位。

La cifra supone un incremento interanual de más del triple.

这一数据比之前增加三倍止。

Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto.

那种态度他对这种事情感兴趣。

De hecho, las dificultades que supone aplicar esos acuerdos pueden facilitar su conclusión.

执行这些协定的困难可能实际上推动这些协定的缔结。

Otros opinaron que ello supondría una pesada carga para los Estados Miembros interesados.

其他成员认为这给有关会员国造成太大的负担。

Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.

约有100 000人失踪,大概都已死亡。

Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.

贸易自由化在开始时可能需要付出调整成本。

Éste debía ser un proceso técnico que no supondría una alteración substancial de la frontera.

这是一项技术性工作,会对边界做任何实质性变动。

La prohibición de viajar supone una aparente paradoja.

旅行禁令的执行情况显相互矛盾。

Supone la disponibilidad de instalaciones, bienes y servicios de salud.

要求提供卫生设施,产品和服务。

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,其余的仍然保留。

No se puede suponer sin embargo, que hubo efectos importantes”.

但是,假定存在着任何重要影响。”

Tengo algunas preocupaciones, como supongo las tienen todos los demás.

我有我的担心,我每个人都有感到担心的地方。

La pesca supone una importante fuente de empleo e ingresos.

渔业就业和收入的重要来源之一。

Se supone que la guerra contemporánea es “limpia”, e incluso “quirúrgica”.

现代战争应是“干净”或甚至是“外科手术型”的。

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

意味着再采用以前的基于事件的方法。

Los investigadores suponen que es un caso de notificación incompleta.

研究人员认为这是因为没有全部报告。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suponer 的西班牙语例句

用户正在搜索


仪表厂, 仪表大方, 仪表电阻器, 仪表飞行, 仪表灵敏度, 仪表盘, 仪表堂堂, 仪表系统, 仪表着陆, 仪表指示盘,

相似单词


suplicatorio, suplicio, suplido, suplidor, suplir, suponer, suponiendo que, suportar, suposición, supositicio,


tr.

1.假定,设想[多用副动词和命令式]:

Suponiendo que haya salido a las cinco, antes de las ocho puede estar aquí. 假定他五点钟出发,那么八点前就到达这里.
Supón que haya salido a las cinco; pues antes de las ocho puede estar aquí. 你设想他是五点钟出发, 那么八点前就到达这里.
(也用自复动词): Suponte que no te he dicho nada. 你就权当我什么也没有对你说过.


2. 想象:
Ya supondrás <puedes ~ > lo pintoresco que es el paisaje de ese lugar. 你已经想象那儿景致有多美了.

3.猜想,估计,推测:
Supongo que pensará venir, porque, si no, me hubiera avisado. 我猜想他打算来,否则话会通知我.
A esa tumba se le suponen dos mil años de antigüedad. 那座坟估计已有两千年历史.
Le supongo unos cincuenta años. 我看他有五十来岁.
(也用自复动词): Me supongo que ya estará aquí. 我为他已经在这儿了.


4.意味着:
Su nuevo destino supone el traslado de toda la familia a Henan. 新调动意味着他们全家都要搬到河南去.
Eso no me supone ninguna molestia. 另对我来说算不了什么麻烦.
Si no fuera por la asistencia médica gratuita, esta enfermedad le habría supuesto un gasto considerable. 若不是公费医疗,这场病对他来说是一大笔开销.
(也用不及动词): Diez kilómetros suponen mucho yendo a pie. 若是步行话,十公里是不短路程.
Ella no supone mucho en el círculo de jóvenes actores. 在青年演员中她算不了什么.


5. 说明,表明:
Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto. 那种态度说明他对这种事情不感兴趣.

es un ~
只是猜测.

que es de ~
.

ser de ~ algo
能,肯定:
Es de ~ que ya le habrán avisado. 肯定已经通知他了.

助记
su-(在下)+ pon-(放,放置)+ -er(动词后缀)→ 把……置于某之下,使其为依据、支撑,从而做出推断、假设
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
creer,  conjeturar,  asumir,  considerar que,  dar por hecho,  sospechar,  dar por sentado,  dar por supuesto,  especular,  mantener la opinión que,  presumir,  reflexionar,  suponer que,  tener sospecha,  teorizar,  maliciar,  poner por caso
denotar,  implicar,  significar,  traer consigo,  conllevar,  consistir en,  demandar,  entrañar,  indicar,  llevar,  llevar aparejado,  revestir,  tener como consecuencia,  comportar
involucrar,  requerir,  acarrear,  llevar consigo,  traer
concebir

联想词
conllevar意味;deducir推断;implicar牵连,连累;significar意味着,标志着;considerar考虑;decir说;pensar想;inferir推论;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;sospechar猜想;imaginar想象,设想;

Esta cantidad supone el 20% del PIB irlandés.

这一数额相当于爱尔兰国内生产总值20%。

Supongo que no lo dices de veras.

你这样说并非认真

Supongo que hay ser del otro mundo.

猜想有外星人。

Supongo que mi mujer actual no será la última.

我现在妻子不会是最后一位。

La cifra supone un incremento interanual de más del triple.

这一数据比之前增加了三倍不止。

Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto.

那种态度说明他对这种事情不感兴趣。

De hecho, las dificultades que supone aplicar esos acuerdos pueden facilitar su conclusión.

执行这些协定困难能实际上推动了这些协定缔结。

Otros opinaron que ello supondría una pesada carga para los Estados Miembros interesados.

其他成员认为这给有关会员国造成太大负担。

Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.

约有100 000人失踪,大概都已死亡。

Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.

贸易自由化在开始时能需要付出调整成本。

Éste debía ser un proceso técnico que no supondría una alteración substancial de la frontera.

这是一项技术性,不会对边界做任何实质性变动。

La prohibición de viajar supone una aparente paradoja.

旅行禁令执行情况明显相互矛盾。

Supone la disponibilidad de instalaciones, bienes y servicios de salud.

要求提供卫生设施,产品和服务。

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

设想,其余仍然保留。

No se puede suponer sin embargo, que hubo efectos importantes”.

但是,不能假定存在着任何重要影响。”

Tengo algunas preocupaciones, como supongo las tienen todos los demás.

我有我担心,我每个人都有感到担心地方。

La pesca supone una importante fuente de empleo e ingresos.

渔业就业和收入重要来源之一。

Se supone que la guerra contemporánea es “limpia”, e incluso “quirúrgica”.

现代战争应是“干净”或甚至是“外科手术型”

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

意味着不再采用基于事件方法。

Los investigadores suponen que es un caso de notificación incompleta.

研究人员认为这是因为没有全部报告。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suponer 的西班牙语例句

用户正在搜索


仪仗, 仪仗队, , , 夷为平地, 沂河, 饴糖, 怡然, 怡然自得, 怡人的,

相似单词


suplicatorio, suplicio, suplido, suplidor, suplir, suponer, suponiendo que, suportar, suposición, supositicio,


tr.

1.假定,设想[多用作副动词和命令式]:

Suponiendo que haya salido a las cinco, antes de las ocho puede estar aquí. 假定他五点钟出发,那么八点以前就可以到达这里.
Supón que haya salido a las cinco; pues antes de las ocho puede estar aquí. 你可以设想他是五点钟出发的, 那么八点以前就可以到达这里.
(也用作自复动词): Suponte que no te he dicho nada. 你就权当什么也没有你说过.


2. 想象:
Ya supondrás <puedes ~ > lo pintoresco que es el paisaje de ese lugar. 你已经可以想象那儿的景致有多美了.

3.猜想,估计,推测:
Supongo que pensará venir, porque, si no, me hubiera avisado. 猜想他打算来,否则的话会通知的.
A esa tumba se le suponen dos mil años de antigüedad. 那座坟估计已有两千年的历史.
Le supongo unos cincuenta años. 看他有五十来岁.
(也用作自复动词): Me supongo que ya estará aquí. 以为他已经在这儿了.


4.意味着:
Su nuevo destino supone el traslado de toda la familia a Henan. 新的工作调动意味着他们全家都要搬到河南去.
Eso no me supone ninguna molestia. 来说算不了什么麻烦.
Si no fuera por la asistencia médica gratuita, esta enfermedad le habría supuesto un gasto considerable. 若不是公费医疗,这场病他来说可是一大笔开销.
(也用作不及动词): Diez kilómetros suponen mucho yendo a pie. 若是步行的话,十公里可是不短的路程.
Ella no supone mucho en el círculo de jóvenes actores. 在青年演员中她算不了什么.


5. 说明,表明:
Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto. 那说明他事情不感兴趣.

es un ~
只是猜测.

que es de ~
可以料想的.

ser de ~ algo
可能,肯定:
Es de ~ que ya le habrán avisado. 肯定已经通知他了.

助记
su-(在下)+ pon-(放,放置)+ -er(动词后缀)→ 把……置于某之下,使其作为依据、支撑,从而做出推断、假设
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
creer,  conjeturar,  asumir,  considerar que,  dar por hecho,  sospechar,  dar por sentado,  dar por supuesto,  especular,  mantener la opinión que,  presumir,  reflexionar,  suponer que,  tener sospecha,  teorizar,  maliciar,  poner por caso
denotar,  implicar,  significar,  traer consigo,  conllevar,  consistir en,  demandar,  entrañar,  indicar,  llevar,  llevar aparejado,  revestir,  tener como consecuencia,  comportar
involucrar,  requerir,  acarrear,  llevar consigo,  traer
concebir

联想词
conllevar意味;deducir推断;implicar牵连,连累;significar意味着,标志着;considerar考虑;decir说;pensar想;inferir推论;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;sospechar猜想;imaginar想象,设想;

Esta cantidad supone el 20% del PIB irlandés.

这一数额相当于爱尔兰国内生产总值的20%。

Supongo que no lo dices de veras.

你这样说并非认真的。

Supongo que hay ser del otro mundo.

猜想有外星人。

Supongo que mi mujer actual no será la última.

现在的妻子不会是最后一位。

La cifra supone un incremento interanual de más del triple.

这一数据比之前增加了三倍不止。

Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto.

说明事情不感兴趣。

De hecho, las dificultades que supone aplicar esos acuerdos pueden facilitar su conclusión.

执行这些协定的困难可能实际上推动了这些协定的缔结。

Otros opinaron que ello supondría una pesada carga para los Estados Miembros interesados.

其他成员认为这给有关会员国造成太大的负担。

Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.

约有100 000人失踪,大概都已死亡。

Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.

贸易自由化在开始时可能需要付出调整成本。

Éste debía ser un proceso técnico que no supondría una alteración substancial de la frontera.

这是一项技术性工作,不会边界做任何实质性变动。

La prohibición de viajar supone una aparente paradoja.

旅行禁令的执行情况明显相互矛盾。

Supone la disponibilidad de instalaciones, bienes y servicios de salud.

要求提供卫生设施,产品和服务。

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,其余的仍然保留。

No se puede suponer sin embargo, que hubo efectos importantes”.

但是,不能假定存在着任何重要影响。”

Tengo algunas preocupaciones, como supongo las tienen todos los demás.

的担心,每个人都有感到担心的地方。

La pesca supone una importante fuente de empleo e ingresos.

渔业就业和收入的重要来源之一。

Se supone que la guerra contemporánea es “limpia”, e incluso “quirúrgica”.

现代战争应是“干净”或甚至是“外科手术型”的。

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

意味着不再采用以前的基于事件的方法。

Los investigadores suponen que es un caso de notificación incompleta.

研究人员认为这是因为没有全部报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 suponer 的西班牙语例句

用户正在搜索


贻人口实, 贻误工作, 贻误青年, 贻误战机, 贻笑大方, 迻录, 迻译, , 姨表, 姨表姐妹,

相似单词


suplicatorio, suplicio, suplido, suplidor, suplir, suponer, suponiendo que, suportar, suposición, supositicio,


tr.

1.假定,设想[多用作副动词和命令式]:

Suponiendo que haya salido a las cinco, antes de las ocho puede estar aquí. 假定他五点钟出发,那么八点以前就可以到达这里.
Supón que haya salido a las cinco; pues antes de las ocho puede estar aquí. 你可以设想他五点钟出发的, 那么八点以前就可以到达这里.
(也用作自复动词): Suponte que no te he dicho nada. 你就权当我什么也没有对你说过.


2. 想象:
Ya supondrás <puedes ~ > lo pintoresco que es el paisaje de ese lugar. 你已经可以想象那儿的景致有多美了.

3.猜想,估计,推测:
Supongo que pensará venir, porque, si no, me hubiera avisado. 我猜想他打算来,否则的话会通知我的.
A esa tumba se le suponen dos mil años de antigüedad. 那座坟估计已有两千年的历史.
Le supongo unos cincuenta años. 我看他有五十来岁.
(也用作自复动词): Me supongo que ya estará aquí. 我以为他已经在这儿了.


4.意味着:
Su nuevo destino supone el traslado de toda la familia a Henan. 新的工作调动意味着他们全家都要搬到河南去.
Eso no me supone ninguna molestia. 另对我来说算了什么麻烦.
Si no fuera por la asistencia médica gratuita, esta enfermedad le habría supuesto un gasto considerable. 若费医疗,这场病对他来说可一大笔开销.
(也用作动词): Diez kilómetros suponen mucho yendo a pie. 若步行的话,十里可短的路程.
Ella no supone mucho en el círculo de jóvenes actores. 在青年演了什么.


5. 说明,表明:
Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto. 那种态度说明他对这种事情感兴趣.

es un ~
猜测.

que es de ~
可以料想的.

ser de ~ algo
可能,肯定:
Es de ~ que ya le habrán avisado. 肯定已经通知他了.

助记
su-(在下)+ pon-(放,放置)+ -er(动词后缀)→ 把……置于某之下,使其作为依据、支撑,从而做出推断、假设
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
creer,  conjeturar,  asumir,  considerar que,  dar por hecho,  sospechar,  dar por sentado,  dar por supuesto,  especular,  mantener la opinión que,  presumir,  reflexionar,  suponer que,  tener sospecha,  teorizar,  maliciar,  poner por caso
denotar,  implicar,  significar,  traer consigo,  conllevar,  consistir en,  demandar,  entrañar,  indicar,  llevar,  llevar aparejado,  revestir,  tener como consecuencia,  comportar
involucrar,  requerir,  acarrear,  llevar consigo,  traer
concebir

联想词
conllevar意味;deducir推断;implicar牵连,连累;significar意味着,标志着;considerar考虑;decir说;pensar想;inferir推论;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;sospechar猜想;imaginar想象,设想;

Esta cantidad supone el 20% del PIB irlandés.

这一数额相当于爱尔兰国内生产总值的20%。

Supongo que no lo dices de veras.

你这样说并非认真的。

Supongo que hay ser del otro mundo.

猜想有外星人。

Supongo que mi mujer actual no será la última.

我现在的妻子最后一位。

La cifra supone un incremento interanual de más del triple.

这一数据比之前增加了三倍止。

Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto.

那种态度说明他对这种事情感兴趣。

De hecho, las dificultades que supone aplicar esos acuerdos pueden facilitar su conclusión.

执行这些协定的困难可能实际上推动了这些协定的缔结。

Otros opinaron que ello supondría una pesada carga para los Estados Miembros interesados.

其他成认为这给有关会造成太大的负担。

Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.

约有100 000人失踪,大概都已死亡。

Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.

贸易自由化在开始时可能需要付出调整成本。

Éste debía ser un proceso técnico que no supondría una alteración substancial de la frontera.

一项技术性工作,会对边界做任何实质性变动。

La prohibición de viajar supone una aparente paradoja.

旅行禁令的执行情况明显相互矛盾。

Supone la disponibilidad de instalaciones, bienes y servicios de salud.

要求提供卫生设施,产品和服务。

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,其余的仍然保留。

No se puede suponer sin embargo, que hubo efectos importantes”.

假定存在着任何重要影响。”

Tengo algunas preocupaciones, como supongo las tienen todos los demás.

我有我的担心,我每个人都有感到担心的地方。

La pesca supone una importante fuente de empleo e ingresos.

渔业就业和收入的重要来源之一。

Se supone que la guerra contemporánea es “limpia”, e incluso “quirúrgica”.

现代战争应“干净”或甚至“外科手术型”的。

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

意味着再采用以前的基于事件的方法。

Los investigadores suponen que es un caso de notificación incompleta.

研究人认为因为没有全部报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suponer 的西班牙语例句

用户正在搜索


胰岛素, 胰岛素酶, 胰岛素休克, 胰岛细胞癌, 胰岛细胞瘤, 胰淀粉酶, 胰酶, 胰石, 胰腺, 胰腺的,

相似单词


suplicatorio, suplicio, suplido, suplidor, suplir, suponer, suponiendo que, suportar, suposición, supositicio,