Voy a una actividad de subasta de objetos de arte.
我要去一个艺术品卖活动。
Voy a una actividad de subasta de objetos de arte.
我要去一个艺术品卖活动。
El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.
巴西制度允许出于其他理由中止
卖。
No obstante, el diseño propiamente dicho no se evalúa durante la subasta.
然而,设计水平本身在卖期间是无法加以评价
。
Este es la tasa de subasta.
这是卖价目。
La desconexión de un concursante no suspenderá, en principio, la subasta.
断线并不一定导致
卖程序
中止。
Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.
据认为,电子逆向卖有
潜在益处。
En Francia se autorizan las subastas electrónicas inversas para la adquisición de suministros normalizados.
在法国,电子逆向卖被批准用于标准供应
采购。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中所有通信记录可被
卖所有参与方看到。
El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.
所提交最低报价被宣布为
卖
起价。
En Austria, por ejemplo, se permite recurrir a esas subastas para la contratación de obras normales.
例如在奥地利,电子逆向卖可以用于标准工程
采购。
Se excluyen explícitamente de las subastas las obras y servicios “intelectuales”, como el diseño de obras.
如工程设计等“脑力劳动型”工程或服务被明确排除。
La entidad adjudicadora podrá suspender la subasta electrónica inversa si fallara el sistema o las comunicaciones.
(3) 采购实体可以在系统或通信出现故障时暂停电子逆向卖。
Por lo general no se permiten las subastas electrónicas inversas para la contratación pública de obras.
工程通常被排除在电子逆向卖之外。
Ahora bien, el encargado de la subasta estará facultado para atender o no a dicha solicitud.
然而,卖
对是否满足这一请求有酌处权。
En el marco de algunos regímenes, la anonimidad de los concursantes suele respetarse incluso una vez concluida la subasta.
有些制度规定在卖以后也要对
身份进行保密。
La etapa de precalificación también permite estimar el número de participantes que se ha de invitar a la subasta.
设置预选阶段还有利于评价被邀请参加电子逆向卖
数。
Los párrafos 2) y 3) del artículo 33 no serán aplicables a un procedimiento de subasta electrónica].
第33(2)和(3)条不适用于涉及电子卖
程序]。
Entre lo que puede ser objeto de subastas electrónicas inversas, las reglamentaciones del Brasil no mencionan las obras.
巴西法规在电子逆向卖
适用项目清单中未提及工程。
En las reglamentaciones de las subastas electrónicas inversas se exige muy a menudo un mínimo de tres participantes.
在各种法规中通常都有在电子逆向卖中至少要有三个参与者这一要求。
La tecnología electrónica ha facilitado la utilización de la subasta inversa reduciendo considerablemente los gastos de las operaciones.
电子技术因大大减少交易费用而促进了逆向卖
使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voy a una actividad de subasta de objetos de arte.
我要去一个艺术品活动。
El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.
巴西制度允许出于其他理由中止
。
No obstante, el diseño propiamente dicho no se evalúa durante la subasta.
然而,设计水平本身在期间是无法加以评价
。
Este es la tasa de subasta.
这是价目。
La desconexión de un concursante no suspenderá, en principio, la subasta.
竞人断线并不一定导致
序
中止。
Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.
据认为,电子逆向有着诸多潜在益处。
En Francia se autorizan las subastas electrónicas inversas para la adquisición de suministros normalizados.
在法国,电子逆向被批准用于标准供应
采购。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过中
所有通信记录可被
所有参与方看到。
El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.
所提交最低报价被宣布为
起价。
En Austria, por ejemplo, se permite recurrir a esas subastas para la contratación de obras normales.
例如在奥地利,电子逆向可以用于标准
采购。
Se excluyen explícitamente de las subastas las obras y servicios “intelectuales”, como el diseño de obras.
诸如设计等“脑力劳动型”
服务被明确排除。
La entidad adjudicadora podrá suspender la subasta electrónica inversa si fallara el sistema o las comunicaciones.
(3) 采购实体可以在系统通信出现故障时暂停电子逆向
。
Por lo general no se permiten las subastas electrónicas inversas para la contratación pública de obras.
通常被排除在电子逆向
之外。
Ahora bien, el encargado de la subasta estará facultado para atender o no a dicha solicitud.
然而,人对是否满足这一请求有酌处权。
En el marco de algunos regímenes, la anonimidad de los concursantes suele respetarse incluso una vez concluida la subasta.
有些制度规定在以后也要对竞
人
身份进行保密。
La etapa de precalificación también permite estimar el número de participantes que se ha de invitar a la subasta.
设置预选阶段还有利于评价被邀请参加电子逆向人数。
Los párrafos 2) y 3) del artículo 33 no serán aplicables a un procedimiento de subasta electrónica].
第33(2)和(3)条不适用于涉及电子序]。
Entre lo que puede ser objeto de subastas electrónicas inversas, las reglamentaciones del Brasil no mencionan las obras.
巴西法规在电子逆向适用项目清单中未提及
。
En las reglamentaciones de las subastas electrónicas inversas se exige muy a menudo un mínimo de tres participantes.
在各种法规中通常都有在电子逆向中至少要有三个参与者这一要求。
La tecnología electrónica ha facilitado la utilización de la subasta inversa reduciendo considerablemente los gastos de las operaciones.
电子技术因大大减少交易费用而促进了逆向使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voy a una actividad de subasta de objetos de arte.
我要去一个艺术品拍活动。
El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.
巴西制度允许
其他理由中止拍
。
No obstante, el diseño propiamente dicho no se evalúa durante la subasta.
然而,设计水平本身在拍期间是无法加以评价
。
Este es la tasa de subasta.
这是拍价目。
La desconexión de un concursante no suspenderá, en principio, la subasta.
竞拍人断线并不一导致拍
程序
中止。
Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.
据认为,电子逆向拍有着诸多潜在益处。
En Francia se autorizan las subastas electrónicas inversas para la adquisición de suministros normalizados.
在法国,电子逆向拍被批准
准供应
采购。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中所有通信记录可被拍
所有参与方看到。
El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.
所提交最低报价被宣布为拍
起价。
En Austria, por ejemplo, se permite recurrir a esas subastas para la contratación de obras normales.
例如在奥地利,电子逆向拍可以
准工程
采购。
Se excluyen explícitamente de las subastas las obras y servicios “intelectuales”, como el diseño de obras.
诸如工程设计等“脑力劳动型”工程或服务被明确排除。
La entidad adjudicadora podrá suspender la subasta electrónica inversa si fallara el sistema o las comunicaciones.
(3) 采购实体可以在系统或通信现故障时暂停电子逆向拍
。
Por lo general no se permiten las subastas electrónicas inversas para la contratación pública de obras.
工程通常被排除在电子逆向拍之外。
Ahora bien, el encargado de la subasta estará facultado para atender o no a dicha solicitud.
然而,拍人对是否满足这一请求有酌处权。
En el marco de algunos regímenes, la anonimidad de los concursantes suele respetarse incluso una vez concluida la subasta.
有些制度规在拍
以后也要对竞拍人
身份进行保密。
La etapa de precalificación también permite estimar el número de participantes que se ha de invitar a la subasta.
设置预选阶段还有利评价被邀请参加电子逆向拍
人数。
Los párrafos 2) y 3) del artículo 33 no serán aplicables a un procedimiento de subasta electrónica].
第33(2)和(3)条不适涉及电子拍
程序]。
Entre lo que puede ser objeto de subastas electrónicas inversas, las reglamentaciones del Brasil no mencionan las obras.
巴西法规在电子逆向拍适
项目清单中未提及工程。
En las reglamentaciones de las subastas electrónicas inversas se exige muy a menudo un mínimo de tres participantes.
在各种法规中通常都有在电子逆向拍中至少要有三个参与者这一要求。
La tecnología electrónica ha facilitado la utilización de la subasta inversa reduciendo considerablemente los gastos de las operaciones.
电子技术因大大减少交易费而促进了逆向拍
使
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voy a una actividad de subasta de objetos de arte.
我要去一个艺术品活动。
El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.
巴西许出于其他理由中止
。
No obstante, el diseño propiamente dicho no se evalúa durante la subasta.
然而,设计水平本身在期间是无法加以评价
。
Este es la tasa de subasta.
这是价目。
La desconexión de un concursante no suspenderá, en principio, la subasta.
竞人断线并不一定导致
程序
中止。
Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.
据认为,电子逆向有着诸多潜在益处。
En Francia se autorizan las subastas electrónicas inversas para la adquisición de suministros normalizados.
在法国,电子逆向批准用于标准供应
采购。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中所有通信记录可
所有参与方看到。
El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.
所提交最低报价
宣布为
起价。
En Austria, por ejemplo, se permite recurrir a esas subastas para la contratación de obras normales.
例如在奥地利,电子逆向可以用于标准工程
采购。
Se excluyen explícitamente de las subastas las obras y servicios “intelectuales”, como el diseño de obras.
诸如工程设计等“脑力劳动型”工程或服务明确排除。
La entidad adjudicadora podrá suspender la subasta electrónica inversa si fallara el sistema o las comunicaciones.
(3) 采购实体可以在系统或通信出现故障时暂停电子逆向。
Por lo general no se permiten las subastas electrónicas inversas para la contratación pública de obras.
工程通常排除在电子逆向
之外。
Ahora bien, el encargado de la subasta estará facultado para atender o no a dicha solicitud.
然而,人对是否满足这一请求有酌处权。
En el marco de algunos regímenes, la anonimidad de los concursantes suele respetarse incluso una vez concluida la subasta.
有些规定在
以后也要对竞
人
身份进行保密。
La etapa de precalificación también permite estimar el número de participantes que se ha de invitar a la subasta.
设置预选阶段还有利于评价邀请参加电子逆向
人数。
Los párrafos 2) y 3) del artículo 33 no serán aplicables a un procedimiento de subasta electrónica].
第33(2)和(3)条不适用于涉及电子程序]。
Entre lo que puede ser objeto de subastas electrónicas inversas, las reglamentaciones del Brasil no mencionan las obras.
巴西法规在电子逆向适用项目清单中未提及工程。
En las reglamentaciones de las subastas electrónicas inversas se exige muy a menudo un mínimo de tres participantes.
在各种法规中通常都有在电子逆向中至少要有三个参与者这一要求。
La tecnología electrónica ha facilitado la utilización de la subasta inversa reduciendo considerablemente los gastos de las operaciones.
电子技术因大大减少交易费用而促进了逆向使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voy a una actividad de subasta de objetos de arte.
我要去一个艺术品拍卖活动。
El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.
巴西制度允许出于其他理由中止拍卖。
No obstante, el diseño propiamente dicho no se evalúa durante la subasta.
然而,设计水平本身在拍卖无法加以评价
。
Este es la tasa de subasta.
这拍卖价目。
La desconexión de un concursante no suspenderá, en principio, la subasta.
竞拍人断线并不一定导致拍卖程序中止。
Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.
据认为,电子逆向拍卖有着诸多潜在益处。
En Francia se autorizan las subastas electrónicas inversas para la adquisición de suministros normalizados.
在法国,电子逆向拍卖用于标
供应
采购。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中所有通信记录可
拍卖所有参与方看到。
El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.
所提交最低报价
宣布为拍卖
起价。
En Austria, por ejemplo, se permite recurrir a esas subastas para la contratación de obras normales.
例如在奥地利,电子逆向拍卖可以用于标工程
采购。
Se excluyen explícitamente de las subastas las obras y servicios “intelectuales”, como el diseño de obras.
诸如工程设计等“脑力劳动型”工程或服务明确排除。
La entidad adjudicadora podrá suspender la subasta electrónica inversa si fallara el sistema o las comunicaciones.
(3) 采购实体可以在系统或通信出现故障时暂停电子逆向拍卖。
Por lo general no se permiten las subastas electrónicas inversas para la contratación pública de obras.
工程通常排除在电子逆向拍卖之外。
Ahora bien, el encargado de la subasta estará facultado para atender o no a dicha solicitud.
然而,拍卖人对否满足这一请求有酌处权。
En el marco de algunos regímenes, la anonimidad de los concursantes suele respetarse incluso una vez concluida la subasta.
有些制度规定在拍卖以后也要对竞拍人身份进行保密。
La etapa de precalificación también permite estimar el número de participantes que se ha de invitar a la subasta.
设置预选阶段还有利于评价邀请参加电子逆向拍卖
人数。
Los párrafos 2) y 3) del artículo 33 no serán aplicables a un procedimiento de subasta electrónica].
第33(2)和(3)条不适用于涉及电子拍卖程序]。
Entre lo que puede ser objeto de subastas electrónicas inversas, las reglamentaciones del Brasil no mencionan las obras.
巴西法规在电子逆向拍卖适用项目清单中未提及工程。
En las reglamentaciones de las subastas electrónicas inversas se exige muy a menudo un mínimo de tres participantes.
在各种法规中通常都有在电子逆向拍卖中至少要有三个参与者这一要求。
La tecnología electrónica ha facilitado la utilización de la subasta inversa reduciendo considerablemente los gastos de las operaciones.
电子技术因大大减少交易费用而促进了逆向拍卖使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voy a una actividad de subasta de objetos de arte.
我要去一个艺术品活动。
El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.
巴西制度允许出于其他理由中止
。
No obstante, el diseño propiamente dicho no se evalúa durante la subasta.
然而,设计水平本身在期间是无法加以评价
。
Este es la tasa de subasta.
这是价目。
La desconexión de un concursante no suspenderá, en principio, la subasta.
竞人
不一定导致
程序
中止。
Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.
据认为,电子逆向有着诸多潜在益处。
En Francia se autorizan las subastas electrónicas inversas para la adquisición de suministros normalizados.
在法国,电子逆向被批准用于标准供应
采购。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中所有通信记录可被
所有参与方看到。
El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.
所提交最低报价被宣布为
起价。
En Austria, por ejemplo, se permite recurrir a esas subastas para la contratación de obras normales.
例如在奥地利,电子逆向可以用于标准工程
采购。
Se excluyen explícitamente de las subastas las obras y servicios “intelectuales”, como el diseño de obras.
诸如工程设计等“脑力劳动型”工程或服务被明确排除。
La entidad adjudicadora podrá suspender la subasta electrónica inversa si fallara el sistema o las comunicaciones.
(3) 采购实体可以在系统或通信出现故障时暂停电子逆向。
Por lo general no se permiten las subastas electrónicas inversas para la contratación pública de obras.
工程通常被排除在电子逆向之外。
Ahora bien, el encargado de la subasta estará facultado para atender o no a dicha solicitud.
然而,人对是否满足这一请求有酌处权。
En el marco de algunos regímenes, la anonimidad de los concursantes suele respetarse incluso una vez concluida la subasta.
有些制度规定在以后也要对竞
人
身份进行保密。
La etapa de precalificación también permite estimar el número de participantes que se ha de invitar a la subasta.
设置预选阶段还有利于评价被邀请参加电子逆向人数。
Los párrafos 2) y 3) del artículo 33 no serán aplicables a un procedimiento de subasta electrónica].
第33(2)和(3)条不适用于涉及电子程序]。
Entre lo que puede ser objeto de subastas electrónicas inversas, las reglamentaciones del Brasil no mencionan las obras.
巴西法规在电子逆向适用项目清单中未提及工程。
En las reglamentaciones de las subastas electrónicas inversas se exige muy a menudo un mínimo de tres participantes.
在各种法规中通常都有在电子逆向中至少要有三个参与者这一要求。
La tecnología electrónica ha facilitado la utilización de la subasta inversa reduciendo considerablemente los gastos de las operaciones.
电子技术因大大减少交易费用而促进了逆向使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voy a una actividad de subasta de objetos de arte.
我要去一个艺术品拍卖活动。
El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.
巴西制度允许出于其他理由中止拍卖。
No obstante, el diseño propiamente dicho no se evalúa durante la subasta.
然而,设计水平本身在拍卖期间是无法加以评价。
Este es la tasa de subasta.
这是拍卖价目。
La desconexión de un concursante no suspenderá, en principio, la subasta.
竞拍人断线并不一定导致拍卖程序中止。
Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.
据认为,电子逆向拍卖有着诸多潜在益处。
En Francia se autorizan las subastas electrónicas inversas para la adquisición de suministros normalizados.
在法国,电子逆向拍卖被批准用于标准供应采购。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。
El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.
所提交最低报价被宣布为拍卖
起价。
En Austria, por ejemplo, se permite recurrir a esas subastas para la contratación de obras normales.
例如在奥地利,电子逆向拍卖可以用于标准工程采购。
Se excluyen explícitamente de las subastas las obras y servicios “intelectuales”, como el diseño de obras.
诸如工程设计等“脑力劳动型”工程或服务被除。
La entidad adjudicadora podrá suspender la subasta electrónica inversa si fallara el sistema o las comunicaciones.
(3) 采购实体可以在系统或通信出现故障时暂停电子逆向拍卖。
Por lo general no se permiten las subastas electrónicas inversas para la contratación pública de obras.
工程通常被除在电子逆向拍卖之外。
Ahora bien, el encargado de la subasta estará facultado para atender o no a dicha solicitud.
然而,拍卖人对是否满足这一请求有酌处权。
En el marco de algunos regímenes, la anonimidad de los concursantes suele respetarse incluso una vez concluida la subasta.
有些制度规定在拍卖以后也要对竞拍人身份进行保密。
La etapa de precalificación también permite estimar el número de participantes que se ha de invitar a la subasta.
设置预选阶段还有利于评价被邀请参加电子逆向拍卖人数。
Los párrafos 2) y 3) del artículo 33 no serán aplicables a un procedimiento de subasta electrónica].
第33(2)和(3)条不适用于涉及电子拍卖程序]。
Entre lo que puede ser objeto de subastas electrónicas inversas, las reglamentaciones del Brasil no mencionan las obras.
巴西法规在电子逆向拍卖适用项目清单中未提及工程。
En las reglamentaciones de las subastas electrónicas inversas se exige muy a menudo un mínimo de tres participantes.
在各种法规中通常都有在电子逆向拍卖中至少要有三个参与者这一要求。
La tecnología electrónica ha facilitado la utilización de la subasta inversa reduciendo considerablemente los gastos de las operaciones.
电子技术因大大减少交易费用而促进了逆向拍卖使用。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voy a una actividad de subasta de objetos de arte.
我要去一个艺术品拍活动。
El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.
巴西度允许出于其他理由中止拍
。
No obstante, el diseño propiamente dicho no se evalúa durante la subasta.
然而,设计水平本身在拍期间是无法加以评价
。
Este es la tasa de subasta.
这是拍价目。
La desconexión de un concursante no suspenderá, en principio, la subasta.
竞拍人断线并不一定导致拍程序
中止。
Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.
据认为,电子逆向拍有着诸多潜在益处。
En Francia se autorizan las subastas electrónicas inversas para la adquisición de suministros normalizados.
在法国,电子逆向拍被批准用于标准供应
采购。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中所有通信记录可被拍
所有参与方看到。
El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.
所提交最低报价被宣布为拍
起价。
En Austria, por ejemplo, se permite recurrir a esas subastas para la contratación de obras normales.
例如在奥地利,电子逆向拍可以用于标准工程
采购。
Se excluyen explícitamente de las subastas las obras y servicios “intelectuales”, como el diseño de obras.
诸如工程设计等“脑力劳动型”工程或服务被明确排除。
La entidad adjudicadora podrá suspender la subasta electrónica inversa si fallara el sistema o las comunicaciones.
(3) 采购实体可以在系统或通信出现故障时暂停电子逆向拍。
Por lo general no se permiten las subastas electrónicas inversas para la contratación pública de obras.
工程通常被排除在电子逆向拍之外。
Ahora bien, el encargado de la subasta estará facultado para atender o no a dicha solicitud.
然而,拍人对是否满足这一请求有酌处权。
En el marco de algunos regímenes, la anonimidad de los concursantes suele respetarse incluso una vez concluida la subasta.
有些度规定在拍
以后也要对竞拍人
身份进行保密。
La etapa de precalificación también permite estimar el número de participantes que se ha de invitar a la subasta.
设置预选阶段还有利于评价被邀请参加电子逆向拍人数。
Los párrafos 2) y 3) del artículo 33 no serán aplicables a un procedimiento de subasta electrónica].
第33(2)和(3)条不适用于涉及电子拍程序]。
Entre lo que puede ser objeto de subastas electrónicas inversas, las reglamentaciones del Brasil no mencionan las obras.
巴西法规在电子逆向拍适用项目清单中未提及工程。
En las reglamentaciones de las subastas electrónicas inversas se exige muy a menudo un mínimo de tres participantes.
在各种法规中通常都有在电子逆向拍中至少要有三个参与者这一要求。
La tecnología electrónica ha facilitado la utilización de la subasta inversa reduciendo considerablemente los gastos de las operaciones.
电子技术因大大减少交易费用而促进了逆向拍使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voy a una actividad de subasta de objetos de arte.
我要艺术品拍卖活动。
El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.
巴西制度允许出于其他理由中止拍卖。
No obstante, el diseño propiamente dicho no se evalúa durante la subasta.
然而,设计水平本身在拍卖期间是无法加以评价。
Este es la tasa de subasta.
这是拍卖价目。
La desconexión de un concursante no suspenderá, en principio, la subasta.
竞拍人断线并不定导致拍卖程序
中止。
Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.
据认为,电子逆向拍卖有着诸多潜在益处。
En Francia se autorizan las subastas electrónicas inversas para la adquisición de suministros normalizados.
在法国,电子逆向拍卖被批准用于标准供应采购。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。
El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.
所提交报价被宣布为拍卖
起价。
En Austria, por ejemplo, se permite recurrir a esas subastas para la contratación de obras normales.
例如在奥地利,电子逆向拍卖可以用于标准工程采购。
Se excluyen explícitamente de las subastas las obras y servicios “intelectuales”, como el diseño de obras.
诸如工程设计等“脑力劳动型”工程或服务被明确排除。
La entidad adjudicadora podrá suspender la subasta electrónica inversa si fallara el sistema o las comunicaciones.
(3) 采购实体可以在系统或通信出现故障时暂停电子逆向拍卖。
Por lo general no se permiten las subastas electrónicas inversas para la contratación pública de obras.
工程通常被排除在电子逆向拍卖之外。
Ahora bien, el encargado de la subasta estará facultado para atender o no a dicha solicitud.
然而,拍卖人对是否满足这请求有酌处权。
En el marco de algunos regímenes, la anonimidad de los concursantes suele respetarse incluso una vez concluida la subasta.
有些制度规定在拍卖以后也要对竞拍人身份进行保密。
La etapa de precalificación también permite estimar el número de participantes que se ha de invitar a la subasta.
设置预选阶段还有利于评价被邀请参加电子逆向拍卖人数。
Los párrafos 2) y 3) del artículo 33 no serán aplicables a un procedimiento de subasta electrónica].
第33(2)和(3)条不适用于涉及电子拍卖程序]。
Entre lo que puede ser objeto de subastas electrónicas inversas, las reglamentaciones del Brasil no mencionan las obras.
巴西法规在电子逆向拍卖适用项目清单中未提及工程。
En las reglamentaciones de las subastas electrónicas inversas se exige muy a menudo un mínimo de tres participantes.
在各种法规中通常都有在电子逆向拍卖中至少要有三参与者这
要求。
La tecnología electrónica ha facilitado la utilización de la subasta inversa reduciendo considerablemente los gastos de las operaciones.
电子技术因大大减少交易费用而促进了逆向拍卖使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voy a una actividad de subasta de objetos de arte.
我要去一个艺术品拍卖活动。
El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.
巴西制度允许出于其他理由中止拍卖。
No obstante, el diseño propiamente dicho no se evalúa durante la subasta.
然而,设计水平本身在拍卖期间是无法加以评价。
Este es la tasa de subasta.
这是拍卖价目。
La desconexión de un concursante no suspenderá, en principio, la subasta.
竞拍人断线并不一定导致拍卖程序中止。
Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.
据认为,电子逆向拍卖有着多潜在益处。
En Francia se autorizan las subastas electrónicas inversas para la adquisición de suministros normalizados.
在法国,电子逆向拍卖被批准用于标准供应采购。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。
El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.
所提交最低报价被宣布为拍卖
起价。
En Austria, por ejemplo, se permite recurrir a esas subastas para la contratación de obras normales.
例在奥地利,电子逆向拍卖可以用于标准
程
采购。
Se excluyen explícitamente de las subastas las obras y servicios “intelectuales”, como el diseño de obras.
程设计等“脑力劳动型”
程或服务被明确排除。
La entidad adjudicadora podrá suspender la subasta electrónica inversa si fallara el sistema o las comunicaciones.
(3) 采购实体可以在系统或通信出现故障时暂停电子逆向拍卖。
Por lo general no se permiten las subastas electrónicas inversas para la contratación pública de obras.
程通常被排除在电子逆向拍卖之外。
Ahora bien, el encargado de la subasta estará facultado para atender o no a dicha solicitud.
然而,拍卖人对是否满足这一请求有酌处权。
En el marco de algunos regímenes, la anonimidad de los concursantes suele respetarse incluso una vez concluida la subasta.
有些制度规定在拍卖以后也要对竞拍人身份进行保密。
La etapa de precalificación también permite estimar el número de participantes que se ha de invitar a la subasta.
设置预选阶段还有利于评价被邀请参加电子逆向拍卖人数。
Los párrafos 2) y 3) del artículo 33 no serán aplicables a un procedimiento de subasta electrónica].
第33(2)和(3)条不适用于涉及电子拍卖程序]。
Entre lo que puede ser objeto de subastas electrónicas inversas, las reglamentaciones del Brasil no mencionan las obras.
巴西法规在电子逆向拍卖适用项目清单中未提及
程。
En las reglamentaciones de las subastas electrónicas inversas se exige muy a menudo un mínimo de tres participantes.
在各种法规中通常都有在电子逆向拍卖中至少要有三个参与者这一要求。
La tecnología electrónica ha facilitado la utilización de la subasta inversa reduciendo considerablemente los gastos de las operaciones.
电子技术因大大减少交易费用而促进了逆向拍卖使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。