西语助手
  • 关闭

selectividad

添加到生词本



f.
1. 【电】择性.
2. 大学入学考试.
派生

近义词
prueba de acceso a la universidad

联想词
examen检查;bachillerato高中教育;admisión接纳;universidad大学;concentración集中;especificidad特性;asignatura学科;selectivo;graduación测定数;exigencia强求;titulación滴定;

La Comisión no debería alentar tal selectividad.

委员会不应该鼓励这种因人而异

En ese contexto, se señaló que debían uniformarse las respuestas al terrorismo, evitando la selectividad.

为此,发言人指出有必要恐怖主义制订统一,避免择性

Ningún país ni grupo tiene el monopolio de la selectividad.

没有哪个国家或集团垄断择性

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论及恐怖主义问题上必须避免双重区别

Muchos Estados están preocupados por la selectividad y la falta patente de equidad con respecto a las cuestiones de desarme.

许多国家感到关切是,在裁军问题上显然存在着择性和缺乏公正做法。

Asimismo, lamentamos que en el informe se continúe haciendo gala de un alto grado de selectividad y de dobles raseros.

此外,报告仍然具有高择性和双重,我们此感到惊愕。

Queremos unas Naciones Unidas sin dependencia, selectividad y arbitrariedad que hagan realidad el principio de igualdad soberana de los Estados.

我们希望有一个不依赖他人、不带择性也不主观臆断联合国……一个使国家主权平等原则成为现实联合国。

Algunas delegaciones mencionaron que el carácter permanente del nuevo órgano propuesto podría por sí mismo estimular o potenciar la politización y la selectividad.

也有代表团说,拟议新机构常设性质本身就可能激励或强化政治化和择性

La politización, la selectividad y el uso de un doble rasero eran algunos de los defectos de los que se convino que adolecía la Comisión.

政治化、择性和双重被共同认为是现有委员会缺陷。

Establecer requisitos demasiado difíciles de cumplir podría dar lugar a una selectividad que, en realidad, sólo permitiría a un pequeño número de Estados Miembros sumarse al Consejo.

提得太高将导致有择性,这将实际上仅使少数几个会员国能够加入安理会。

En segundo lugar, la protección de los civiles debe cumplir con los principios de universalidad y no selectividad, y debe estar desprovista de cálculos de tipo político.

第二,保护平民必须遵守普遍性和不偏袒原则必须没有政治算计。

Si bien renovamos nuestro compromiso con la legitimidad internacional y sus resoluciones, instamos a que se apliquen todas las resoluciones sin discriminación ni selectividad entre las partes.

我们继续国际合法性及其决议作出承诺,同时也呼吁各方不加区别和择地执行所有决议。

La delegación de Nueva Zelandia lamenta las acusaciones de selectividad y dobles raseros y la inexacta aseveración de que los países occidentales intentan evitar el escrutinio internacional.

新西兰代表团指责择性和双重以及错误地断言西方国家企图逃避国际监督表示遗憾。

Aunque la Comisión pueda presentar deficiencias estructurales, sus métodos de trabajo son el aspecto en el que debemos centrarnos para poner fin a la parcialidad, la subjetividad y la selectividad.

虽然委员会可能存在一些结构性缺点,但我们必须专注是它工作方法,以便消除偏见、主观性和择性

Sin embargo, tal ejercicio debe realizarse con sumo cuidado para no convertir selección en selectividad, en detrimento de los principios de objetividad e imparcialidad que deben guiar las actuaciones de la Corte.

然而,在这样做时必须极其谨慎,以便确保这一挑不具有择性择性违背了应当成为法院行动客观和不偏袒原则。

La Comisión debería aprobar un proyecto de resolución que aborde la cuestión de los misiles en todos sus aspectos de manera incluyente, en el contexto de las Naciones Unidas, sin selectividad ni discriminación.

委员会应该以包容方式,在联合国内不具有择性和歧视性地通过一项处理导弹所有方面问题决议草案。

Sin embargo, la selectividad y fragmentación inherentes a la financiación complementaria limitan al sistema de las Naciones Unidas y sus actividades en la aplicación plena del programa de desarrollo de las Naciones Unidas.

然而,补充资金择性和不完整性限制了联合国系统无法全面实行联合国发展议程。

Es igualmente preocupante la forma en que este documento sienta premisas para futuras condicionalidades en el otorgamiento de la asistencia oficial para el desarrollo, sobre la base de subjetivos e inaceptables criterios de selectividad.

此外,我们感到不安是,这份文件根据令人无法接受主观确立今后提供官方发展援助前提条件

El incumplimiento al que se refirió el representante de los Estados Unidos es un ejemplo patente de la selectividad y los dobles raseros que los Estados Unidos aplican con respecto a las cuestiones nucleares.

美国代表提到不遵守一事,是美国核问题采用择性和双重明显实例。

En todos los casos, se observó que los documentos sobre los programas para los países se basaban en recomendaciones formuladas en las evaluaciones de los resultados de las actividades de desarrollo, aunque con diversos grados de selectividad.

无论何种情况下,国家方案文件均以发展成果评估建议作为基础,虽然各有不同程择性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 selectividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


搀混, 搀假, 搀水, 搀水的, 搀水的酒, 搀杂, , 馋言, , 禅房,

相似单词


seleccionador, seleccionar, seleccionar cuidadosamente, selectancia, selectas, selectividad, selectivo, selecto, selector, seleitoso,


f.
1. 【电】选.
2. 大学入学考试.
派生

近义词
prueba de acceso a la universidad

联想词
examen检查;bachillerato高中教育;admisión接纳;universidad大学;concentración集中;especificidad;asignatura学科;selectivo的;graduación测定度数;exigencia强求;titulación滴定;

La Comisión no debería alentar tal selectividad.

委员会不应该鼓励这种因人而异态度

En ese contexto, se señaló que debían uniformarse las respuestas al terrorismo, evitando la selectividad.

为此,发言的人指出有必要恐怖主义制订统一的标准,避免

Ningún país ni grupo tiene el monopolio de la selectividad.

有哪个国家或集团垄断

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论及恐怖主义问题上必须避免双重标准和区别

Muchos Estados están preocupados por la selectividad y la falta patente de equidad con respecto a las cuestiones de desarme.

许多国家感到关切的是,在裁军问题上显存在着和缺乏公正的做法。

Asimismo, lamentamos que en el informe se continúe haciendo gala de un alto grado de selectividad y de dobles raseros.

此外,报具有高度的和双重标准,我们此感到惊愕。

Queremos unas Naciones Unidas sin dependencia, selectividad y arbitrariedad que hagan realidad el principio de igualdad soberana de los Estados.

我们希望有一个不依赖他人、不带也不主观臆断的联合国……一个使国家主权平等原则成为现实的联合国。

Algunas delegaciones mencionaron que el carácter permanente del nuevo órgano propuesto podría por sí mismo estimular o potenciar la politización y la selectividad.

也有的代表团说,拟议新机构的常设质本身就可能激励或强化政治化和

La politización, la selectividad y el uso de un doble rasero eran algunos de los defectos de los que se convino que adolecía la Comisión.

政治化、和双重标准被共同认为是现有委员会的缺陷。

Establecer requisitos demasiado difíciles de cumplir podría dar lugar a una selectividad que, en realidad, sólo permitiría a un pequeño número de Estados Miembros sumarse al Consejo.

将标准提得太高将导致有,这将实际上仅使少数几个会员国能够加入安理会。

En segundo lugar, la protección de los civiles debe cumplir con los principios de universalidad y no selectividad, y debe estar desprovista de cálculos de tipo político.

第二,保护平民必须遵守普遍和不偏袒原则必须有政治算计。

Si bien renovamos nuestro compromiso con la legitimidad internacional y sus resoluciones, instamos a que se apliquen todas las resoluciones sin discriminación ni selectividad entre las partes.

我们继续国际合法及其决议作出承诺,同时也呼吁各方不加区别和执行所有决议。

La delegación de Nueva Zelandia lamenta las acusaciones de selectividad y dobles raseros y la inexacta aseveración de que los países occidentales intentan evitar el escrutinio internacional.

新西兰代表团指责和双重标准以及错误地断言西方国家企图逃避国际监督表示遗憾。

Aunque la Comisión pueda presentar deficiencias estructurales, sus métodos de trabajo son el aspecto en el que debemos centrarnos para poner fin a la parcialidad, la subjetividad y la selectividad.

委员会可能存在一些结构缺点,但我们必须专注的是它的工作方法,以便消除偏见、主观

Sin embargo, tal ejercicio debe realizarse con sumo cuidado para no convertir selección en selectividad, en detrimento de los principios de objetividad e imparcialidad que deben guiar las actuaciones de la Corte.

而,在这样做时必须极其谨慎,以便确保这一挑选不具有而选违背了应当成为法院行动准则的客观和不偏袒原则。

La Comisión debería aprobar un proyecto de resolución que aborde la cuestión de los misiles en todos sus aspectos de manera incluyente, en el contexto de las Naciones Unidas, sin selectividad ni discriminación.

委员会应该以包容的方式,在联合国内不具有和歧视地通过一项处理导弹所有方面问题的决议草案。

Sin embargo, la selectividad y fragmentación inherentes a la financiación complementaria limitan al sistema de las Naciones Unidas y sus actividades en la aplicación plena del programa de desarrollo de las Naciones Unidas.

而,补充资金的和不完整限制了联合国系统无法全面实行联合国发展议程。

Es igualmente preocupante la forma en que este documento sienta premisas para futuras condicionalidades en el otorgamiento de la asistencia oficial para el desarrollo, sobre la base de subjetivos e inaceptables criterios de selectividad.

此外,我们感到不安的是,这份文件根据令人无法接受的主观标准确立今后提供官方发展援助的前提条件

El incumplimiento al que se refirió el representante de los Estados Unidos es un ejemplo patente de la selectividad y los dobles raseros que los Estados Unidos aplican con respecto a las cuestiones nucleares.

美国代表提到不遵守一事,是美国核问题采用和双重标准的明显实例。

En todos los casos, se observó que los documentos sobre los programas para los países se basaban en recomendaciones formuladas en las evaluaciones de los resultados de las actividades de desarrollo, aunque con diversos grados de selectividad.

无论何种情况下,国家方案文件均以发展成果评估的建议作为基础,虽各有不同程度的

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 selectividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


潺潺作响, 蟾蜍, , 产蛋鸡, 产地, 产地说明书, 产儿, 产房, 产妇, 产后,

相似单词


seleccionador, seleccionar, seleccionar cuidadosamente, selectancia, selectas, selectividad, selectivo, selecto, selector, seleitoso,


f.
1. 【电】性.
2. 大学入学考试.
派生

近义词
prueba de acceso a la universidad

联想词
examen检查;bachillerato高中教育;admisión接纳;universidad大学;concentración集中;especificidad特性;asignatura学科;selectivo的;graduación测定度数;exigencia强求;titulación滴定;

La Comisión no debería alentar tal selectividad.

委员会不应该鼓励这种因人而异态度

En ese contexto, se señaló que debían uniformarse las respuestas al terrorismo, evitando la selectividad.

为此,发言的人指出有必要恐怖主义制订统一的标准,避免

Ningún país ni grupo tiene el monopolio de la selectividad.

没有哪个家或集团垄断

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论及恐怖主义问题上必须避免双重标准和

Muchos Estados están preocupados por la selectividad y la falta patente de equidad con respecto a las cuestiones de desarme.

家感到关切的是,在裁军问题上显然存在着和缺乏公正的做法。

Asimismo, lamentamos que en el informe se continúe haciendo gala de un alto grado de selectividad y de dobles raseros.

此外,报告仍然具有高度的和双重标准,我们此感到惊愕。

Queremos unas Naciones Unidas sin dependencia, selectividad y arbitrariedad que hagan realidad el principio de igualdad soberana de los Estados.

我们希望有一个不依赖他人、不带也不主观臆断的联合……一个使家主权平等原则成为现实的联合

Algunas delegaciones mencionaron que el carácter permanente del nuevo órgano propuesto podría por sí mismo estimular o potenciar la politización y la selectividad.

也有的代表团说,拟议新机构的常设性质本身就可能激励或强化政治化和

La politización, la selectividad y el uso de un doble rasero eran algunos de los defectos de los que se convino que adolecía la Comisión.

政治化、和双重标准被共同认为是现有委员会的缺陷。

Establecer requisitos demasiado difíciles de cumplir podría dar lugar a una selectividad que, en realidad, sólo permitiría a un pequeño número de Estados Miembros sumarse al Consejo.

将标准提得太高将导致有,这将实际上仅使少数几个会员能够加入安理会。

En segundo lugar, la protección de los civiles debe cumplir con los principios de universalidad y no selectividad, y debe estar desprovista de cálculos de tipo político.

第二,保护平民必须遵守普遍性和不偏袒原则必须没有政治算计。

Si bien renovamos nuestro compromiso con la legitimidad internacional y sus resoluciones, instamos a que se apliquen todas las resoluciones sin discriminación ni selectividad entre las partes.

我们继续际合法性及其决议作出承诺,同时也呼吁各方不加别和执行所有决议。

La delegación de Nueva Zelandia lamenta las acusaciones de selectividad y dobles raseros y la inexacta aseveración de que los países occidentales intentan evitar el escrutinio internacional.

新西兰代表团指责和双重标准以及错误地断言西方家企图逃避际监督表示遗憾。

Aunque la Comisión pueda presentar deficiencias estructurales, sus métodos de trabajo son el aspecto en el que debemos centrarnos para poner fin a la parcialidad, la subjetividad y la selectividad.

虽然委员会可能存在一些结构性缺点,但我们必须专注的是它的工作方法,以便消除偏见、主观性和

Sin embargo, tal ejercicio debe realizarse con sumo cuidado para no convertir selección en selectividad, en detrimento de los principios de objetividad e imparcialidad que deben guiar las actuaciones de la Corte.

然而,在这样做时必须极其谨慎,以便确保这一挑不具有性违背了应当成为法院行动准则的客观和不偏袒原则。

La Comisión debería aprobar un proyecto de resolución que aborde la cuestión de los misiles en todos sus aspectos de manera incluyente, en el contexto de las Naciones Unidas, sin selectividad ni discriminación.

委员会应该以包容的方式,在联合内不具有和歧视性地通过一项处理导弹所有方面问题的决议草案。

Sin embargo, la selectividad y fragmentación inherentes a la financiación complementaria limitan al sistema de las Naciones Unidas y sus actividades en la aplicación plena del programa de desarrollo de las Naciones Unidas.

然而,补充资金的和不完整性限制了联合系统无法全面实行联合发展议程。

Es igualmente preocupante la forma en que este documento sienta premisas para futuras condicionalidades en el otorgamiento de la asistencia oficial para el desarrollo, sobre la base de subjetivos e inaceptables criterios de selectividad.

此外,我们感到不安的是,这份文件根据令人无法接受的主观标准确立今后提供官方发展援助的前提条件

El incumplimiento al que se refirió el representante de los Estados Unidos es un ejemplo patente de la selectividad y los dobles raseros que los Estados Unidos aplican con respecto a las cuestiones nucleares.

代表提到不遵守一事,是美核问题采用和双重标准的明显实例。

En todos los casos, se observó que los documentos sobre los programas para los países se basaban en recomendaciones formuladas en las evaluaciones de los resultados de las actividades de desarrollo, aunque con diversos grados de selectividad.

无论何种情况下,家方案文件均以发展成果评估的建议作为基础,虽然各有不同程度的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 selectividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


产量增加一倍, 产卵, 产卵道, 产卵期, 产毛的, 产品, 产品促销, 产品工艺, 产品价目表, 产品线,

相似单词


seleccionador, seleccionar, seleccionar cuidadosamente, selectancia, selectas, selectividad, selectivo, selecto, selector, seleitoso,


f.
1. 【电】选择性.
2. 大学入学考试.
派生

近义词
prueba de acceso a la universidad

想词
examen检查;bachillerato高中教育;admisión接纳;universidad大学;concentración集中;especificidad特性;asignatura学科;selectivo选择的;graduación测定度数;exigencia强求;titulación滴定;

La Comisión no debería alentar tal selectividad.

委员会不应该鼓励这种因人而异态度

En ese contexto, se señaló que debían uniformarse las respuestas al terrorismo, evitando la selectividad.

为此,发言的人指出有必要恐怖主义制订统一的标准,避免选择性

Ningún país ni grupo tiene el monopolio de la selectividad.

没有哪个家或集团垄断选择性

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论及恐怖主义问题上必须避免双重标准和选择区别

Muchos Estados están preocupados por la selectividad y la falta patente de equidad con respecto a las cuestiones de desarme.

许多家感到关切的是,在裁军问题上显然存在着选择性和缺乏公正的做法。

Asimismo, lamentamos que en el informe se continúe haciendo gala de un alto grado de selectividad y de dobles raseros.

此外,报告仍然具有高度的选择性和双重标准,我们此感到惊愕。

Queremos unas Naciones Unidas sin dependencia, selectividad y arbitrariedad que hagan realidad el principio de igualdad soberana de los Estados.

我们希望有一个不依赖他人、不带选择性也不主观臆断的……一个使家主权平等原则成为现实的

Algunas delegaciones mencionaron que el carácter permanente del nuevo órgano propuesto podría por sí mismo estimular o potenciar la politización y la selectividad.

也有的代表团说,拟议新机构的常设性质本身就可能激励或强化政治化和选择性

La politización, la selectividad y el uso de un doble rasero eran algunos de los defectos de los que se convino que adolecía la Comisión.

政治化、选择性和双重标准被共同认为是现有委员会的缺陷。

Establecer requisitos demasiado difíciles de cumplir podría dar lugar a una selectividad que, en realidad, sólo permitiría a un pequeño número de Estados Miembros sumarse al Consejo.

将标准提得太高将导致有选择性,这将实际上仅使少数几个会员能够加入安理会。

En segundo lugar, la protección de los civiles debe cumplir con los principios de universalidad y no selectividad, y debe estar desprovista de cálculos de tipo político.

第二,保护平民必须遵守普遍性和不偏袒原则必须没有政治算计。

Si bien renovamos nuestro compromiso con la legitimidad internacional y sus resoluciones, instamos a que se apliquen todas las resoluciones sin discriminación ni selectividad entre las partes.

我们继续法性及其决议作出承诺,同时也呼吁各方不加区别和选择地执行所有决议。

La delegación de Nueva Zelandia lamenta las acusaciones de selectividad y dobles raseros y la inexacta aseveración de que los países occidentales intentan evitar el escrutinio internacional.

新西兰代表团指责选择性和双重标准以及错误地断言西方家企图逃避际监督表示遗憾。

Aunque la Comisión pueda presentar deficiencias estructurales, sus métodos de trabajo son el aspecto en el que debemos centrarnos para poner fin a la parcialidad, la subjetividad y la selectividad.

虽然委员会可能存在一些结构性缺点,但我们必须专注的是它的工作方法,以便消除偏见、主观性和选择性

Sin embargo, tal ejercicio debe realizarse con sumo cuidado para no convertir selección en selectividad, en detrimento de los principios de objetividad e imparcialidad que deben guiar las actuaciones de la Corte.

然而,在这样做时必须极其谨慎,以便确保这一挑选不具有选择性而选择性违背了应当成为法院行动准则的客观和不偏袒原则。

La Comisión debería aprobar un proyecto de resolución que aborde la cuestión de los misiles en todos sus aspectos de manera incluyente, en el contexto de las Naciones Unidas, sin selectividad ni discriminación.

委员会应该以包容的方式,在内不具有选择性和歧视性地通过一项处理导弹所有方面问题的决议草案。

Sin embargo, la selectividad y fragmentación inherentes a la financiación complementaria limitan al sistema de las Naciones Unidas y sus actividades en la aplicación plena del programa de desarrollo de las Naciones Unidas.

然而,补充资金的选择性和不完整性限制了系统无法全面实行发展议程。

Es igualmente preocupante la forma en que este documento sienta premisas para futuras condicionalidades en el otorgamiento de la asistencia oficial para el desarrollo, sobre la base de subjetivos e inaceptables criterios de selectividad.

此外,我们感到不安的是,这份文件根据令人无法接受的主观选择标准确立今后提供官方发展援助的前提条件

El incumplimiento al que se refirió el representante de los Estados Unidos es un ejemplo patente de la selectividad y los dobles raseros que los Estados Unidos aplican con respecto a las cuestiones nucleares.

代表提到不遵守一事,是美核问题采用选择性和双重标准的明显实

En todos los casos, se observó que los documentos sobre los programas para los países se basaban en recomendaciones formuladas en las evaluaciones de los resultados de las actividades de desarrollo, aunque con diversos grados de selectividad.

无论何种情况下,家方案文件均以发展成果评估的建议作为基础,虽然各有不同程度的选择性

声明:以上句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 selectividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


铲子, , 阐发, 阐明, 阐明的事, 阐释, 阐述, 阐述的, 阐扬, 忏悔,

相似单词


seleccionador, seleccionar, seleccionar cuidadosamente, selectancia, selectas, selectividad, selectivo, selecto, selector, seleitoso,


f.
1. 【电】性.
2. 大学入学考试.
派生

近义词
prueba de acceso a la universidad

联想词
examen检查;bachillerato高中教育;admisión接纳;universidad大学;concentración集中;especificidad特性;asignatura;selectivo的;graduación测定度数;exigencia强求;titulación滴定;

La Comisión no debería alentar tal selectividad.

委员会不应该鼓励这种因人而异态度

En ese contexto, se señaló que debían uniformarse las respuestas al terrorismo, evitando la selectividad.

为此,发言的人指出有必要恐怖主义制订统一的标准,避免

Ningún país ni grupo tiene el monopolio de la selectividad.

没有哪个国家或集团垄断

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论及恐怖主义问题上必须避免双重标准和区别

Muchos Estados están preocupados por la selectividad y la falta patente de equidad con respecto a las cuestiones de desarme.

许多国家感到关切的是,在裁军问题上显然存在着和缺乏公正的做法。

Asimismo, lamentamos que en el informe se continúe haciendo gala de un alto grado de selectividad y de dobles raseros.

此外,报告仍然具有高度的和双重标准,我们此感到惊愕。

Queremos unas Naciones Unidas sin dependencia, selectividad y arbitrariedad que hagan realidad el principio de igualdad soberana de los Estados.

我们希望有一个不依赖他人、不带也不主观臆断的联合国……一个使国家主权平等为现实的联合国。

Algunas delegaciones mencionaron que el carácter permanente del nuevo órgano propuesto podría por sí mismo estimular o potenciar la politización y la selectividad.

也有的代表团说,拟议新机构的常设性质本身就可能激励或强化政治化和

La politización, la selectividad y el uso de un doble rasero eran algunos de los defectos de los que se convino que adolecía la Comisión.

政治化、和双重标准被共同认为是现有委员会的缺陷。

Establecer requisitos demasiado difíciles de cumplir podría dar lugar a una selectividad que, en realidad, sólo permitiría a un pequeño número de Estados Miembros sumarse al Consejo.

将标准提得太高将导致有,这将实际上仅使少数几个会员国能够加入安理会。

En segundo lugar, la protección de los civiles debe cumplir con los principios de universalidad y no selectividad, y debe estar desprovista de cálculos de tipo político.

第二,保护平民必须遵守普遍性和不偏袒必须没有政治算计。

Si bien renovamos nuestro compromiso con la legitimidad internacional y sus resoluciones, instamos a que se apliquen todas las resoluciones sin discriminación ni selectividad entre las partes.

我们继续国际合法性及其决议作出承诺,同时也呼吁各方不加区别和执行所有决议。

La delegación de Nueva Zelandia lamenta las acusaciones de selectividad y dobles raseros y la inexacta aseveración de que los países occidentales intentan evitar el escrutinio internacional.

新西兰代表团指责和双重标准以及错误地断言西方国家企图逃避国际监督表示遗憾。

Aunque la Comisión pueda presentar deficiencias estructurales, sus métodos de trabajo son el aspecto en el que debemos centrarnos para poner fin a la parcialidad, la subjetividad y la selectividad.

虽然委员会可能存在一些结构性缺点,但我们必须专注的是它的工作方法,以便消除偏见、主观性和

Sin embargo, tal ejercicio debe realizarse con sumo cuidado para no convertir selección en selectividad, en detrimento de los principios de objetividad e imparcialidad que deben guiar las actuaciones de la Corte.

然而,在这样做时必须极其谨慎,以便确保这一挑不具有性违背了应当为法院行动准的客观和不偏袒

La Comisión debería aprobar un proyecto de resolución que aborde la cuestión de los misiles en todos sus aspectos de manera incluyente, en el contexto de las Naciones Unidas, sin selectividad ni discriminación.

委员会应该以包容的方式,在联合国内不具有和歧视性地通过一项处理导弹所有方面问题的决议草案。

Sin embargo, la selectividad y fragmentación inherentes a la financiación complementaria limitan al sistema de las Naciones Unidas y sus actividades en la aplicación plena del programa de desarrollo de las Naciones Unidas.

然而,补充资金的和不完整性限制了联合国系统无法全面实行联合国发展议程。

Es igualmente preocupante la forma en que este documento sienta premisas para futuras condicionalidades en el otorgamiento de la asistencia oficial para el desarrollo, sobre la base de subjetivos e inaceptables criterios de selectividad.

此外,我们感到不安的是,这份文件根据令人无法接受的主观标准确立今后提供官方发展援助的前提条件

El incumplimiento al que se refirió el representante de los Estados Unidos es un ejemplo patente de la selectividad y los dobles raseros que los Estados Unidos aplican con respecto a las cuestiones nucleares.

美国代表提到不遵守一事,是美国核问题采用和双重标准的明显实例。

En todos los casos, se observó que los documentos sobre los programas para los países se basaban en recomendaciones formuladas en las evaluaciones de los resultados de las actividades de desarrollo, aunque con diversos grados de selectividad.

无论何种情况下,国家方案文件均以发展果评估的建议作为基础,虽然各有不同程度的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 selectividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


肠骨, 肠绞痛, 肠镜, 肠鸣, 肠胃病, 肠系膜, 肠腺, 肠炎, 肠衣, 肠子,

相似单词


seleccionador, seleccionar, seleccionar cuidadosamente, selectancia, selectas, selectividad, selectivo, selecto, selector, seleitoso,

用户正在搜索


常到, 常规, 常规的, 常规武器, 常轨, 常衡, 常见病, 常见的, 常见问题解答, 常客,

相似单词


seleccionador, seleccionar, seleccionar cuidadosamente, selectancia, selectas, selectividad, selectivo, selecto, selector, seleitoso,


f.
1. 【电】选择性.
2. 大学入学考试.
派生

近义词
prueba de acceso a la universidad

联想词
examen检查;bachillerato高中教育;admisión接纳;universidad大学;concentración集中;especificidad特性;asignatura学科;selectivo选择的;graduación测定;exigencia求;titulación滴定;

La Comisión no debería alentar tal selectividad.

委员会不应该鼓励这种因人而异

En ese contexto, se señaló que debían uniformarse las respuestas al terrorismo, evitando la selectividad.

为此,发言的人指出有必要恐怖义制订统一的标准,避免选择性

Ningún país ni grupo tiene el monopolio de la selectividad.

没有哪个或集团垄断选择性

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论及恐怖义问题上必须避免双重标准和选择区别

Muchos Estados están preocupados por la selectividad y la falta patente de equidad con respecto a las cuestiones de desarme.

许多感到关切的是,在裁军问题上显然存在着选择性和缺乏公正的做法。

Asimismo, lamentamos que en el informe se continúe haciendo gala de un alto grado de selectividad y de dobles raseros.

此外,报告仍然具有高选择性和双重标准,我们此感到惊愕。

Queremos unas Naciones Unidas sin dependencia, selectividad y arbitrariedad que hagan realidad el principio de igualdad soberana de los Estados.

我们希望有一个不依赖他人、不带选择性也不观臆断的联合……一个使权平等原则成为现实的联合

Algunas delegaciones mencionaron que el carácter permanente del nuevo órgano propuesto podría por sí mismo estimular o potenciar la politización y la selectividad.

也有的代表团说,拟议新机构的常设性质本身就可能激励或化政治化和选择性

La politización, la selectividad y el uso de un doble rasero eran algunos de los defectos de los que se convino que adolecía la Comisión.

政治化、选择性和双重标准被共同认为是现有委员会的缺陷。

Establecer requisitos demasiado difíciles de cumplir podría dar lugar a una selectividad que, en realidad, sólo permitiría a un pequeño número de Estados Miembros sumarse al Consejo.

将标准提得太高将导致有选择性,这将实际上仅使少几个会员能够加入安理会。

En segundo lugar, la protección de los civiles debe cumplir con los principios de universalidad y no selectividad, y debe estar desprovista de cálculos de tipo político.

第二,保护平民必须遵守普遍性和不偏袒原则必须没有政治算计。

Si bien renovamos nuestro compromiso con la legitimidad internacional y sus resoluciones, instamos a que se apliquen todas las resoluciones sin discriminación ni selectividad entre las partes.

我们继续际合法性及其决议作出承诺,同时也呼吁各方不加区别和选择地执行所有决议。

La delegación de Nueva Zelandia lamenta las acusaciones de selectividad y dobles raseros y la inexacta aseveración de que los países occidentales intentan evitar el escrutinio internacional.

新西兰代表团指责选择性和双重标准以及错误地断言西方企图逃避际监督表示遗憾。

Aunque la Comisión pueda presentar deficiencias estructurales, sus métodos de trabajo son el aspecto en el que debemos centrarnos para poner fin a la parcialidad, la subjetividad y la selectividad.

虽然委员会可能存在一些结构性缺点,但我们必须专注的是它的工作方法,以便消除偏见、观性和选择性

Sin embargo, tal ejercicio debe realizarse con sumo cuidado para no convertir selección en selectividad, en detrimento de los principios de objetividad e imparcialidad que deben guiar las actuaciones de la Corte.

然而,在这样做时必须极其谨慎,以便确保这一挑选不具有选择性而选择性违背了应当成为法院行动准则的客观和不偏袒原则。

La Comisión debería aprobar un proyecto de resolución que aborde la cuestión de los misiles en todos sus aspectos de manera incluyente, en el contexto de las Naciones Unidas, sin selectividad ni discriminación.

委员会应该以包容的方式,在联合内不具有选择性和歧视性地通过一项处理导弹所有方面问题的决议草案。

Sin embargo, la selectividad y fragmentación inherentes a la financiación complementaria limitan al sistema de las Naciones Unidas y sus actividades en la aplicación plena del programa de desarrollo de las Naciones Unidas.

然而,补充资金的选择性和不完整性限制了联合系统无法全面实行联合发展议程。

Es igualmente preocupante la forma en que este documento sienta premisas para futuras condicionalidades en el otorgamiento de la asistencia oficial para el desarrollo, sobre la base de subjetivos e inaceptables criterios de selectividad.

此外,我们感到不安的是,这份文件根据令人无法接受的选择标准确立今后提供官方发展援助的前提条件

El incumplimiento al que se refirió el representante de los Estados Unidos es un ejemplo patente de la selectividad y los dobles raseros que los Estados Unidos aplican con respecto a las cuestiones nucleares.

代表提到不遵守一事,是美核问题采用选择性和双重标准的明显实例。

En todos los casos, se observó que los documentos sobre los programas para los países se basaban en recomendaciones formuladas en las evaluaciones de los resultados de las actividades de desarrollo, aunque con diversos grados de selectividad.

无论何种情况下,方案文件均以发展成果评估的建议作为基础,虽然各有不同程选择性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 selectividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


常设, 常设的, 常胜, 常胜的, 常识, 常数, 常态, 常委, 常温, 常务董事,

相似单词


seleccionador, seleccionar, seleccionar cuidadosamente, selectancia, selectas, selectividad, selectivo, selecto, selector, seleitoso,


f.
1. 【性.
2. 大学入学考试.
派生

近义词
prueba de acceso a la universidad

联想词
examen检查;bachillerato高中教育;admisión接纳;universidad大学;concentración集中;especificidad特性;asignatura学科;selectivo;graduación测定度数;exigencia强求;titulación滴定;

La Comisión no debería alentar tal selectividad.

委员不应该鼓励这种因人而异态度

En ese contexto, se señaló que debían uniformarse las respuestas al terrorismo, evitando la selectividad.

为此,发言人指出有必要恐怖主义制订统一标准,避免

Ningún país ni grupo tiene el monopolio de la selectividad.

没有哪个国家或集团垄断

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论及恐怖主义问题上必须避免双重标准和区别

Muchos Estados están preocupados por la selectividad y la falta patente de equidad con respecto a las cuestiones de desarme.

许多国家感到关切是,在裁军问题上显然存在着乏公正做法。

Asimismo, lamentamos que en el informe se continúe haciendo gala de un alto grado de selectividad y de dobles raseros.

此外,报告仍然具有高度和双重标准,我们此感到惊愕。

Queremos unas Naciones Unidas sin dependencia, selectividad y arbitrariedad que hagan realidad el principio de igualdad soberana de los Estados.

我们希望有一个不依赖他人、不带也不主观臆断联合国……一个使国家主权平等原则成为现实联合国。

Algunas delegaciones mencionaron que el carácter permanente del nuevo órgano propuesto podría por sí mismo estimular o potenciar la politización y la selectividad.

也有代表团说,拟议新机构常设性质本身就可能激励或强化政治化和

La politización, la selectividad y el uso de un doble rasero eran algunos de los defectos de los que se convino que adolecía la Comisión.

政治化、和双重标准被共同认为是现有委员陷。

Establecer requisitos demasiado difíciles de cumplir podría dar lugar a una selectividad que, en realidad, sólo permitiría a un pequeño número de Estados Miembros sumarse al Consejo.

将标准提得太高将导致有,这将实际上仅使少数几个员国能够加入安理

En segundo lugar, la protección de los civiles debe cumplir con los principios de universalidad y no selectividad, y debe estar desprovista de cálculos de tipo político.

第二,保护平民必须遵守普遍性和不偏袒原则必须没有政治算计。

Si bien renovamos nuestro compromiso con la legitimidad internacional y sus resoluciones, instamos a que se apliquen todas las resoluciones sin discriminación ni selectividad entre las partes.

我们继续国际合法性及其决议作出承诺,同时也呼吁各方不加区别和执行所有决议。

La delegación de Nueva Zelandia lamenta las acusaciones de selectividad y dobles raseros y la inexacta aseveración de que los países occidentales intentan evitar el escrutinio internacional.

新西兰代表团指责和双重标准以及错误地断言西方国家企图逃避国际监督表示遗憾。

Aunque la Comisión pueda presentar deficiencias estructurales, sus métodos de trabajo son el aspecto en el que debemos centrarnos para poner fin a la parcialidad, la subjetividad y la selectividad.

虽然委员可能存在一些结构性点,但我们必须专注是它工作方法,以便消除偏见、主观性和

Sin embargo, tal ejercicio debe realizarse con sumo cuidado para no convertir selección en selectividad, en detrimento de los principios de objetividad e imparcialidad que deben guiar las actuaciones de la Corte.

然而,在这样做时必须极其谨慎,以便确保这一挑不具有性违背了应当成为法院行动准则客观和不偏袒原则。

La Comisión debería aprobar un proyecto de resolución que aborde la cuestión de los misiles en todos sus aspectos de manera incluyente, en el contexto de las Naciones Unidas, sin selectividad ni discriminación.

委员应该以包容方式,在联合国内不具有和歧视性地通过一项处理导弹所有方面问题决议草案。

Sin embargo, la selectividad y fragmentación inherentes a la financiación complementaria limitan al sistema de las Naciones Unidas y sus actividades en la aplicación plena del programa de desarrollo de las Naciones Unidas.

然而,补充资金和不完整性限制了联合国系统无法全面实行联合国发展议程。

Es igualmente preocupante la forma en que este documento sienta premisas para futuras condicionalidades en el otorgamiento de la asistencia oficial para el desarrollo, sobre la base de subjetivos e inaceptables criterios de selectividad.

此外,我们感到不安是,这份文件根据令人无法接受主观标准确立今后提供官方发展援助前提条件

El incumplimiento al que se refirió el representante de los Estados Unidos es un ejemplo patente de la selectividad y los dobles raseros que los Estados Unidos aplican con respecto a las cuestiones nucleares.

美国代表提到不遵守一事,是美国核问题采用和双重标准明显实例。

En todos los casos, se observó que los documentos sobre los programas para los países se basaban en recomendaciones formuladas en las evaluaciones de los resultados de las actividades de desarrollo, aunque con diversos grados de selectividad.

无论何种情况下,国家方案文件均以发展成果评估建议作为基础,虽然各有不同程度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 selectividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


偿付能力, 偿还, 偿还款项, 偿命, 偿清, 偿债能力, 徜徉, , 厂房, 厂规,

相似单词


seleccionador, seleccionar, seleccionar cuidadosamente, selectancia, selectas, selectividad, selectivo, selecto, selector, seleitoso,


f.
1. 【电】性.
2. 大学入学考试.
派生

近义词
prueba de acceso a la universidad

联想词
examen检查;bachillerato高中教育;admisión接纳;universidad大学;concentración集中;especificidad特性;asignatura学科;selectivo的;graduación测定度数;exigencia强求;titulación滴定;

La Comisión no debería alentar tal selectividad.

委员会不应该鼓励这种因人而异态度

En ese contexto, se señaló que debían uniformarse las respuestas al terrorismo, evitando la selectividad.

为此,发言的人指出有必要恐怖主义制订统一的标准,避免

Ningún país ni grupo tiene el monopolio de la selectividad.

没有哪个国家或集团垄断

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论及恐怖主义问题上必须避免双重标准和区别

Muchos Estados están preocupados por la selectividad y la falta patente de equidad con respecto a las cuestiones de desarme.

许多国家感到关切的是,在裁军问题上显然存在着和缺乏公正的做法。

Asimismo, lamentamos que en el informe se continúe haciendo gala de un alto grado de selectividad y de dobles raseros.

此外,报告仍然具有高度的和双重标准,我们此感到惊愕。

Queremos unas Naciones Unidas sin dependencia, selectividad y arbitrariedad que hagan realidad el principio de igualdad soberana de los Estados.

我们希望有一个不依赖他人、不带也不主观臆断的联合国……一个使国家主权平等原则成为现实的联合国。

Algunas delegaciones mencionaron que el carácter permanente del nuevo órgano propuesto podría por sí mismo estimular o potenciar la politización y la selectividad.

也有的代表团说,拟议新机构的常设性质本身就可能激励或强

La politización, la selectividad y el uso de un doble rasero eran algunos de los defectos de los que se convino que adolecía la Comisión.

和双重标准被共同认为是现有委员会的缺陷。

Establecer requisitos demasiado difíciles de cumplir podría dar lugar a una selectividad que, en realidad, sólo permitiría a un pequeño número de Estados Miembros sumarse al Consejo.

将标准提得太高将导致有,这将实际上仅使少数几个会员国能够加入安理会。

En segundo lugar, la protección de los civiles debe cumplir con los principios de universalidad y no selectividad, y debe estar desprovista de cálculos de tipo político.

第二,保护平民必须遵守普遍性和不偏袒原则必须没有政算计。

Si bien renovamos nuestro compromiso con la legitimidad internacional y sus resoluciones, instamos a que se apliquen todas las resoluciones sin discriminación ni selectividad entre las partes.

我们继续国际合法性及其决议作出承诺,同时也呼吁各方不加区别和执行所有决议。

La delegación de Nueva Zelandia lamenta las acusaciones de selectividad y dobles raseros y la inexacta aseveración de que los países occidentales intentan evitar el escrutinio internacional.

新西兰代表团指责和双重标准以及错误地断言西方国家企图逃避国际监督表示遗憾。

Aunque la Comisión pueda presentar deficiencias estructurales, sus métodos de trabajo son el aspecto en el que debemos centrarnos para poner fin a la parcialidad, la subjetividad y la selectividad.

虽然委员会可能存在一些结构性缺点,但我们必须专注的是它的工作方法,以便消除偏见、主观性和

Sin embargo, tal ejercicio debe realizarse con sumo cuidado para no convertir selección en selectividad, en detrimento de los principios de objetividad e imparcialidad que deben guiar las actuaciones de la Corte.

然而,在这样做时必须极其谨慎,以便确保这一挑不具有性违背了应当成为法院行动准则的客观和不偏袒原则。

La Comisión debería aprobar un proyecto de resolución que aborde la cuestión de los misiles en todos sus aspectos de manera incluyente, en el contexto de las Naciones Unidas, sin selectividad ni discriminación.

委员会应该以包容的方式,在联合国内不具有和歧视性地通过一项处理导弹所有方面问题的决议草案。

Sin embargo, la selectividad y fragmentación inherentes a la financiación complementaria limitan al sistema de las Naciones Unidas y sus actividades en la aplicación plena del programa de desarrollo de las Naciones Unidas.

然而,补充资金的和不完整性限制了联合国系统无法全面实行联合国发展议程。

Es igualmente preocupante la forma en que este documento sienta premisas para futuras condicionalidades en el otorgamiento de la asistencia oficial para el desarrollo, sobre la base de subjetivos e inaceptables criterios de selectividad.

此外,我们感到不安的是,这份文件根据令人无法接受的主观标准确立今后提供官方发展援助的前提条件

El incumplimiento al que se refirió el representante de los Estados Unidos es un ejemplo patente de la selectividad y los dobles raseros que los Estados Unidos aplican con respecto a las cuestiones nucleares.

美国代表提到不遵守一事,是美国核问题采用和双重标准的明显实例。

En todos los casos, se observó que los documentos sobre los programas para los países se basaban en recomendaciones formuladas en las evaluaciones de los resultados de las actividades de desarrollo, aunque con diversos grados de selectividad.

无论何种情况下,国家方案文件均以发展成果评估的建议作为基础,虽然各有不同程度的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 selectividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


场面, 场所, 场院, 场子, , 敞车, 敞开, 敞开式的, 敞口带耳罐, 敞亮,

相似单词


seleccionador, seleccionar, seleccionar cuidadosamente, selectancia, selectas, selectividad, selectivo, selecto, selector, seleitoso,


f.
1. 【电】性.
2. 大学入学考试.
派生

近义词
prueba de acceso a la universidad

联想词
examen检查;bachillerato高中教育;admisión接纳;universidad大学;concentración集中;especificidad特性;asignatura学科;selectivo的;graduación测定度数;exigencia强求;titulación滴定;

La Comisión no debería alentar tal selectividad.

委员会不应该鼓励这种因人而异态度

En ese contexto, se señaló que debían uniformarse las respuestas al terrorismo, evitando la selectividad.

为此,发言的人指出有必要恐怖主义制订统一的标准,避免

Ningún país ni grupo tiene el monopolio de la selectividad.

没有哪个国家或集团垄断

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论及恐怖主义问题上必须避免双重标准区别

Muchos Estados están preocupados por la selectividad y la falta patente de equidad con respecto a las cuestiones de desarme.

许多国家感到关切的是,在裁军问题上显然存在着缺乏公正的做法。

Asimismo, lamentamos que en el informe se continúe haciendo gala de un alto grado de selectividad y de dobles raseros.

此外,报告仍然具有高度的双重标准,我们此感到惊愕。

Queremos unas Naciones Unidas sin dependencia, selectividad y arbitrariedad que hagan realidad el principio de igualdad soberana de los Estados.

我们希望有一个不依赖他人、不带也不主观臆断的联合国……一个使国家主权平等原则成为现实的联合国。

Algunas delegaciones mencionaron que el carácter permanente del nuevo órgano propuesto podría por sí mismo estimular o potenciar la politización y la selectividad.

也有的代表团说,拟议新机构的常设性质本身就可能激励或强政治

La politización, la selectividad y el uso de un doble rasero eran algunos de los defectos de los que se convino que adolecía la Comisión.

政治双重标准被共同认为是现有委员会的缺陷。

Establecer requisitos demasiado difíciles de cumplir podría dar lugar a una selectividad que, en realidad, sólo permitiría a un pequeño número de Estados Miembros sumarse al Consejo.

将标准提得太高将导致有,这将实际上仅使少数几个会员国能够加入安理会。

En segundo lugar, la protección de los civiles debe cumplir con los principios de universalidad y no selectividad, y debe estar desprovista de cálculos de tipo político.

第二,保护平民必须遵守普遍性偏袒原则必须没有政治算计。

Si bien renovamos nuestro compromiso con la legitimidad internacional y sus resoluciones, instamos a que se apliquen todas las resoluciones sin discriminación ni selectividad entre las partes.

我们继续国际合法性及其决议作出承诺,同时也呼吁各方不加区别执行所有决议。

La delegación de Nueva Zelandia lamenta las acusaciones de selectividad y dobles raseros y la inexacta aseveración de que los países occidentales intentan evitar el escrutinio internacional.

新西兰代表团指责双重标准以及错误地断言西方国家企图逃避国际监督表示遗憾。

Aunque la Comisión pueda presentar deficiencias estructurales, sus métodos de trabajo son el aspecto en el que debemos centrarnos para poner fin a la parcialidad, la subjetividad y la selectividad.

虽然委员会可能存在一些结构性缺点,但我们必须专注的是它的工作方法,以便消除偏见、主观性

Sin embargo, tal ejercicio debe realizarse con sumo cuidado para no convertir selección en selectividad, en detrimento de los principios de objetividad e imparcialidad que deben guiar las actuaciones de la Corte.

然而,在这样做时必须极其谨慎,以便确保这一挑不具有性违背了应当成为法院行动准则的客观不偏袒原则。

La Comisión debería aprobar un proyecto de resolución que aborde la cuestión de los misiles en todos sus aspectos de manera incluyente, en el contexto de las Naciones Unidas, sin selectividad ni discriminación.

委员会应该以包容的方式,在联合国内不具有歧视性地通过一项处理导弹所有方面问题的决议草案。

Sin embargo, la selectividad y fragmentación inherentes a la financiación complementaria limitan al sistema de las Naciones Unidas y sus actividades en la aplicación plena del programa de desarrollo de las Naciones Unidas.

然而,补充资金的不完整性限制了联合国系统无法全面实行联合国发展议程。

Es igualmente preocupante la forma en que este documento sienta premisas para futuras condicionalidades en el otorgamiento de la asistencia oficial para el desarrollo, sobre la base de subjetivos e inaceptables criterios de selectividad.

此外,我们感到不安的是,这份文件根据令人无法接受的主观标准确立今后提供官方发展援助的前提条件

El incumplimiento al que se refirió el representante de los Estados Unidos es un ejemplo patente de la selectividad y los dobles raseros que los Estados Unidos aplican con respecto a las cuestiones nucleares.

美国代表提到不遵守一事,是美国核问题采用双重标准的明显实例。

En todos los casos, se observó que los documentos sobre los programas para los países se basaban en recomendaciones formuladas en las evaluaciones de los resultados de las actividades de desarrollo, aunque con diversos grados de selectividad.

无论何种情况下,国家方案文件均以发展成果评估的建议作为基础,虽然各有不同程度的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 selectividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


抄道, 抄后路, 抄获, 抄家, 抄件, 抄近路, 抄录, 抄身, 抄送, 抄网,

相似单词


seleccionador, seleccionar, seleccionar cuidadosamente, selectancia, selectas, selectividad, selectivo, selecto, selector, seleitoso,


f.
1. 【电】选择性.
2. 大学入学考试.
派生

近义词
prueba de acceso a la universidad

联想词
examen检查;bachillerato高中教育;admisión接纳;universidad大学;concentración集中;especificidad特性;asignatura学科;selectivo选择的;graduación测定度数;exigencia强求;titulación滴定;

La Comisión no debería alentar tal selectividad.

委员会不应该鼓励这种因人而异态度

En ese contexto, se señaló que debían uniformarse las respuestas al terrorismo, evitando la selectividad.

为此,发言的人指出有必要恐怖主义制订统一的,避免选择性

Ningún país ni grupo tiene el monopolio de la selectividad.

没有哪个国家或集团垄断选择性

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论及恐怖主义问题上必须避免双重选择区别

Muchos Estados están preocupados por la selectividad y la falta patente de equidad con respecto a las cuestiones de desarme.

许多国家感到关切的是,在裁军问题上显然存在着选择性和缺乏公正的做法。

Asimismo, lamentamos que en el informe se continúe haciendo gala de un alto grado de selectividad y de dobles raseros.

此外,报告仍然具有高度的选择性和双重,我们此感到惊愕。

Queremos unas Naciones Unidas sin dependencia, selectividad y arbitrariedad que hagan realidad el principio de igualdad soberana de los Estados.

我们希望有一个不依赖他人、不带选择性也不主观臆断的联合国……一个使国家主权平等原则成为现实的联合国。

Algunas delegaciones mencionaron que el carácter permanente del nuevo órgano propuesto podría por sí mismo estimular o potenciar la politización y la selectividad.

也有的代表团说,拟议新机构的常设性质本身就可能激励或强化政治化和选择性

La politización, la selectividad y el uso de un doble rasero eran algunos de los defectos de los que se convino que adolecía la Comisión.

政治化、选择性和双重被共同认为是现有委员会的缺陷。

Establecer requisitos demasiado difíciles de cumplir podría dar lugar a una selectividad que, en realidad, sólo permitiría a un pequeño número de Estados Miembros sumarse al Consejo.

提得太高导致有选择性,这实际上仅使少数几个会员国能够加入安理会。

En segundo lugar, la protección de los civiles debe cumplir con los principios de universalidad y no selectividad, y debe estar desprovista de cálculos de tipo político.

第二,保护平民必须遵守普遍性和不偏袒原则必须没有政治算计。

Si bien renovamos nuestro compromiso con la legitimidad internacional y sus resoluciones, instamos a que se apliquen todas las resoluciones sin discriminación ni selectividad entre las partes.

我们继续国际合法性及其决议作出承诺,同时也呼吁各方不加区别和选择地执行所有决议。

La delegación de Nueva Zelandia lamenta las acusaciones de selectividad y dobles raseros y la inexacta aseveración de que los países occidentales intentan evitar el escrutinio internacional.

新西兰代表团指责选择性和双重以及错误地断言西方国家企图逃避国际监督表示遗憾。

Aunque la Comisión pueda presentar deficiencias estructurales, sus métodos de trabajo son el aspecto en el que debemos centrarnos para poner fin a la parcialidad, la subjetividad y la selectividad.

虽然委员会可能存在一些结构性缺点,但我们必须专注的是它的工作方法,以便消除偏见、主观性和选择性

Sin embargo, tal ejercicio debe realizarse con sumo cuidado para no convertir selección en selectividad, en detrimento de los principios de objetividad e imparcialidad que deben guiar las actuaciones de la Corte.

然而,在这样做时必须极其谨慎,以便确保这一挑选不具有选择性而选择性违背了应当成为法院行动则的客观和不偏袒原则。

La Comisión debería aprobar un proyecto de resolución que aborde la cuestión de los misiles en todos sus aspectos de manera incluyente, en el contexto de las Naciones Unidas, sin selectividad ni discriminación.

委员会应该以包容的方式,在联合国内不具有选择性和歧视性地通过一项处理导弹所有方面问题的决议草案。

Sin embargo, la selectividad y fragmentación inherentes a la financiación complementaria limitan al sistema de las Naciones Unidas y sus actividades en la aplicación plena del programa de desarrollo de las Naciones Unidas.

然而,补充资金的选择性和不完整性限制了联合国系统无法全面实行联合国发展议程。

Es igualmente preocupante la forma en que este documento sienta premisas para futuras condicionalidades en el otorgamiento de la asistencia oficial para el desarrollo, sobre la base de subjetivos e inaceptables criterios de selectividad.

此外,我们感到不安的是,这份文件根据令人无法接受的主观选择确立今后提供官方发展援助的前提条件

El incumplimiento al que se refirió el representante de los Estados Unidos es un ejemplo patente de la selectividad y los dobles raseros que los Estados Unidos aplican con respecto a las cuestiones nucleares.

美国代表提到不遵守一事,是美国核问题采用选择性和双重的明显实例。

En todos los casos, se observó que los documentos sobre los programas para los países se basaban en recomendaciones formuladas en las evaluaciones de los resultados de las actividades de desarrollo, aunque con diversos grados de selectividad.

无论何种情况下,国家方案文件均以发展成果评估的建议作为基础,虽然各有不同程度的选择性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 selectividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


超产, 超车, 超出, 超等, 超低温, 超短波, 超短波的, 超短波长的, 超短裙, 超额,

相似单词


seleccionador, seleccionar, seleccionar cuidadosamente, selectancia, selectas, selectividad, selectivo, selecto, selector, seleitoso,