西语助手
  • 关闭
respetuoso, sa

adj.

1. 恭敬的.
2. 可敬的.
Es helper cop yright
助记
respeto(m. 尊敬,尊重)+ -uoso, sa(形容词后缀,表有、使产生……的等)
派生

deferente,  atento,  bien educado,  caballero,  cortés,  gentil,  obediente,  acatador,  bien criado,  caballeroso,  considerado,  de buena educación,  devoto,  fino,  honorario,  solícito,  sumiso,  tratable,  urbano,  que respeta

irrespetuoso,  irreverente,  descortés,  arrabalero,  desatento,  descomedido,  frívolo,  ligero,  malconsiderado,  poco serio,  profanador,  igualado,  impolítico,  incivil,  inurbano,  procaz

联想词
honesto诚实的;amigable和蔼的;sincero真诚的;respeto尊敬;cuidadoso小心的;afectuoso深情的;educado受过教育的;sereno晴朗的;tolerante忍受的;comprensivo有理解力的;cariñoso亲切的;

Los huéspedes reciben un trato gentil y respetuoso en este hotel.

这家酒店的客人们得到的是非常优雅得体的服务。

Crear un mecanismo global respetuoso del Estado de derecho y de los derechos de los ciudadanos.

建立有关尊重法治、公民权利的全球结构。

Respetuosamente sugiero cinco en particular.

冒昧特别建议五项措施。

A fin de que su labor sea más eficaz, el Comité necesita una relación oficial y respetuosa con las Potencias administradoras.

为了能够更加有效地工作,委员会需要与管理国建立一种得到尊重方关系。

El FIDA ha ayudado al Gobierno de Mauritania a proteger los oasis y a promover el desarrollo respetuoso del medio ambiente.

农发基金协助毛里塔尼亚政府保护绿洲并且以注重保护环境的方式进行发展活动。

Esa idea se ve reforzada por la manera ordenada y respetuosa en que los candidatos que no tuvieron éxito aceptaron los resultados.

未获成功的候选人有秩序和恭敬地接受结果的方式证实了这一判断。

Asimismo, las Naciones Unidas deben desempeñar un papel clave en el restablecimiento de un diálogo mutuamente respetuoso con el Gobierno de Zimbabwe.

同样,联合国在重建与津巴布韦政府的相互尊重的对话方面也应发挥关键作用。

La enseñanza de los principios del derecho internacional humanitario está integrada en los diversos programas de formación y educación de un personal militar respetuoso.

关于国际人道主法原则的教学被纳入了相关军事人员的各种培训和教育课程

También acordó establecer un sistema justo, respetuoso de las tradiciones locales, que permitiese a las mujeres objeto de abusos acusar a sus presuntos autores.

政府还同意建立一个尊重当地传统的公正制度,并使受虐待妇女能够对被指称的犯罪人提出

Nuestro objetivo es establecer un Gobierno que esté más orientado a la prestación de servicios y que sea transparente, eficiente, descentralizado y respetuoso de sus ciudadanos.

们的目标是建立一个更加面向服务、透明、高效、权力分散和尊重公民的政府。

La credibilidad y legitimidad del Comité Internacional de la Cruz Roja se deben a su trabajo respetuoso del derecho internacional humanitario alrededor del mundo durante varias décadas.

红十字委员会的信誉和合法性源于它根据国际人道主法,几十年来在世界各地所开展的工作。

La Unión Europea tratará de que la inmensa mayoría de los países, respetuosos de sus compromisos, no deba pagar las consecuencias del reducido número de países que los incumplen.

欧盟的行动将使绝大多数履行务的国家不承受少数不履行务国家违约行为所带来的后果。

La garantía del derecho de los sospechosos de terrorismo a un juicio equitativo es esencial para asegurar que las medidas de lucha contra el terrorismo sean respetuosas del estado de derecho.

保障恐怖主嫌疑人得到公平审判的权利对确保反恐措施尊重法治十分关键。

Por eso proponemos a esta Asamblea que las Naciones Unidas salgan de un país que no es respetuoso con las propias resoluciones de esta Asamblea.

因此们向大会提议,联合国离开一个不尊重本大会决议的国家。

El objetivo fundamental del Gobierno es lograr una mayor equidad y respeto de las diferencias culturales y lingüísticas mediante la aplicación de una política nacional participativa, intercultural y respetuosa de la diversidad.

政府的根本目的在于通过执行参与性、跨文化和尊重多样性的国家政策,最大限度地尊重文化和语言差异并实现平等。

La ONUDI se concentrará en promover tecnologías y procesos modernos que sean más limpios y respetuosos del medio ambiente, tanto en el marco de los acuerdos ambientales multilaterales como fuera de él.

工发组织将在多边环境协定框架内外侧重于促进洁净和环境上更持续的现代技术和工序。

En cambio, se describe a los hombres y a los niños como intelectuales, exploradores e ingenieros o trabajadores calificados; se los muestra fuertes, capaces de utilizar la tecnología, razonablemente independientes y respetuosos.

另一方面,男孩和男人则被说成了学者、探险家、工程师或技术工人;他们很强壮,能够很好地利用各种技巧,有适当的自立能力且值得尊重

La Confederación de Sindicatos del Japón (JTUC-RENGO) ha iniciado programas nacionales para educar a los trabajadores y fomentar modelos respetuosos con el medio ambiente en el lugar de trabajo y en el hogar.

日本工会联合会(JTUC-RENGO)在全国开展了教育工人并鼓励在工作场所和家庭中采纳有利于环境的模式的方案。

Los jóvenes, en particular los de los grupos más vulnerables, como, por ejemplo, los que tienen discapacidades, deben recibir un trato digno y respetuoso de sus derechos para que lleguen a ser miembros responsables de la sociedad.

应该尊重青年、特别是残疾青年等最弱势群体的尊严,尊重他们的权利,以便这些人能够成长为负责的社会成员。

Por lo tanto, en el seno de las fuerzas armadas francesas, el uso de las armas de submuniciones depende de un proceso de análisis y de decisión perfectamente estudiado, completamente respetuoso de los principios del derecho internacional humanitario.

因此,在法国武装部队内部,集束武器的使用属于一个充分尊重国际人道主法相关规则的、经过了实践检验的分析和决策过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 respetuoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


揉皱, 糅合, 蹂躏, , 鞣革, 鞣剂, 鞣料, 鞣皮, 鞣皮工, 鞣皮业,

相似单词


respetar, respetivo, respeto, respetuosamente, respetuosidad, respetuoso, respetuoso con el medio ambiente, respetuoso con la ley, réspice, respigador,
respetuoso, sa

adj.

1. 恭敬的.
2. 可敬的.
Es helper cop yright
助记
respeto(m. 敬,)+ -uoso, sa(形容词后缀,表有、使产生……的等)
派生

近义词
deferente,  atento,  bien educado,  caballero,  cortés,  gentil,  obediente,  acatador,  bien criado,  caballeroso,  considerado,  de buena educación,  devoto,  fino,  honorario,  solícito,  sumiso,  tratable,  urbano,  que respeta

反义词
irrespetuoso,  irreverente,  descortés,  arrabalero,  desatento,  descomedido,  frívolo,  ligero,  malconsiderado,  poco serio,  profanador,  igualado,  impolítico,  incivil,  inurbano,  procaz

联想词
honesto诚实的;amigable和蔼的;sincero真诚的;respeto敬;cuidadoso小心的;afectuoso深情的;educado受过教育的;sereno晴朗的;tolerante忍受的;comprensivo有理解力的;cariñoso亲切的;

Los huéspedes reciben un trato gentil y respetuoso en este hotel.

这家酒店的客人们得到的是非常优雅得体的服务。

Crear un mecanismo global respetuoso del Estado de derecho y de los derechos de los ciudadanos.

建立有关法治、公民权利的全球结构。

Respetuosamente sugiero cinco en particular.

冒昧特别建议五项措施。

A fin de que su labor sea más eficaz, el Comité necesita una relación oficial y respetuosa con las Potencias administradoras.

为了能够更加有效地工作,委员会需要与管理国建立一种得到方关系。

El FIDA ha ayudado al Gobierno de Mauritania a proteger los oasis y a promover el desarrollo respetuoso del medio ambiente.

农发基金协助毛里塔尼亚政府保护绿洲并且以保护环境的方式进行发展活动。

Esa idea se ve reforzada por la manera ordenada y respetuosa en que los candidatos que no tuvieron éxito aceptaron los resultados.

未获成功的候选人有秩序和恭敬地接受结果的方式证实了这一判断。

Asimismo, las Naciones Unidas deben desempeñar un papel clave en el restablecimiento de un diálogo mutuamente respetuoso con el Gobierno de Zimbabwe.

同样,联合国在建与津巴布韦政府的相互的对话方面也应发挥关键作用。

La enseñanza de los principios del derecho internacional humanitario está integrada en los diversos programas de formación y educación de un personal militar respetuoso.

关于国际人道主义法原则的教学被纳入了相关军事人员的各种培训和教育课程

También acordó establecer un sistema justo, respetuoso de las tradiciones locales, que permitiese a las mujeres objeto de abusos acusar a sus presuntos autores.

政府还同意建立一个地传统的公正制度,并使受虐待妇女能够对被指称的犯罪人提出控诉。

Nuestro objetivo es establecer un Gobierno que esté más orientado a la prestación de servicios y que sea transparente, eficiente, descentralizado y respetuoso de sus ciudadanos.

我们的目标是建立一个更加面向服务、透明、高效、权力分散和公民的政府。

La credibilidad y legitimidad del Comité Internacional de la Cruz Roja se deben a su trabajo respetuoso del derecho internacional humanitario alrededor del mundo durante varias décadas.

红十字委员会的信誉和合法性源于它根据国际人道主义法,几十年来在世界各地所开展的工作。

La Unión Europea tratará de que la inmensa mayoría de los países, respetuosos de sus compromisos, no deba pagar las consecuencias del reducido número de países que los incumplen.

欧盟的行动将使绝大多数履行义务的国家不承受少数不履行义务国家违约行为所带来的后果。

La garantía del derecho de los sospechosos de terrorismo a un juicio equitativo es esencial para asegurar que las medidas de lucha contra el terrorismo sean respetuosas del estado de derecho.

保障恐怖主义嫌疑人得到公平审判的权利对确保反恐措施法治十分关键。

Por eso proponemos a esta Asamblea que las Naciones Unidas salgan de un país que no es respetuoso con las propias resoluciones de esta Asamblea.

因此我们向大会提议,联合国离开一个不本大会决议的国家。

El objetivo fundamental del Gobierno es lograr una mayor equidad y respeto de las diferencias culturales y lingüísticas mediante la aplicación de una política nacional participativa, intercultural y respetuosa de la diversidad.

政府的根本目的在于通过执行参与性、跨文化和多样性的国家政策,最大限度地文化和语言差异并实现平等。

La ONUDI se concentrará en promover tecnologías y procesos modernos que sean más limpios y respetuosos del medio ambiente, tanto en el marco de los acuerdos ambientales multilaterales como fuera de él.

工发组织将在多边环境协定框架内外侧于促进洁净和环境上更持续的现代技术和工序。

En cambio, se describe a los hombres y a los niños como intelectuales, exploradores e ingenieros o trabajadores calificados; se los muestra fuertes, capaces de utilizar la tecnología, razonablemente independientes y respetuosos.

另一方面,男孩和男人则被说成了学者、探险家、工程师或技术工人;他们很强壮,能够很好地利用各种技巧,有适的自立能力且值得

La Confederación de Sindicatos del Japón (JTUC-RENGO) ha iniciado programas nacionales para educar a los trabajadores y fomentar modelos respetuosos con el medio ambiente en el lugar de trabajo y en el hogar.

日本工会联合会(JTUC-RENGO)在全国开展了教育工人并鼓励在工作场所和家庭中采纳有利于环境的模式的方案。

Los jóvenes, en particular los de los grupos más vulnerables, como, por ejemplo, los que tienen discapacidades, deben recibir un trato digno y respetuoso de sus derechos para que lleguen a ser miembros responsables de la sociedad.

应该青年、特别是残疾青年等最弱势群体的严,他们的权利,以便这些人能够成长为负责的社会成员。

Por lo tanto, en el seno de las fuerzas armadas francesas, el uso de las armas de submuniciones depende de un proceso de análisis y de decisión perfectamente estudiado, completamente respetuoso de los principios del derecho internacional humanitario.

因此,在法国武装部队内部,集束武器的使用属于一个充分国际人道主义法相关规则的、经过了实践检验的分析和决策过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respetuoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


肉侧, 肉齿类, 肉畜, 肉垂, 肉的, 肉店, 肉丁, 肉冻, 肉斗蔻, 肉豆蔻,

相似单词


respetar, respetivo, respeto, respetuosamente, respetuosidad, respetuoso, respetuoso con el medio ambiente, respetuoso con la ley, réspice, respigador,
respetuoso, sa

adj.

1. 恭的.
2. 可的.
Es helper cop yright
助记
respeto(m. )+ -uoso, sa(形容词后缀,表有、使产生……的等)
派生

近义词
deferente,  atento,  bien educado,  caballero,  cortés,  gentil,  obediente,  acatador,  bien criado,  caballeroso,  considerado,  de buena educación,  devoto,  fino,  honorario,  solícito,  sumiso,  tratable,  urbano,  que respeta

反义词
irrespetuoso,  irreverente,  descortés,  arrabalero,  desatento,  descomedido,  frívolo,  ligero,  malconsiderado,  poco serio,  profanador,  igualado,  impolítico,  incivil,  inurbano,  procaz

联想词
honesto诚实的;amigable和蔼的;sincero真诚的;respeto;cuidadoso小心的;afectuoso深情的;educado受过教育的;sereno晴朗的;tolerante忍受的;comprensivo有理解力的;cariñoso亲切的;

Los huéspedes reciben un trato gentil y respetuoso en este hotel.

这家酒店的客们得到的是非常优雅得体的服务。

Crear un mecanismo global respetuoso del Estado de derecho y de los derechos de los ciudadanos.

建立有关法治、公民权利的全球结构。

Respetuosamente sugiero cinco en particular.

冒昧特别建议五项措施。

A fin de que su labor sea más eficaz, el Comité necesita una relación oficial y respetuosa con las Potencias administradoras.

为了能够更加有效地工作,委员会需要与管理国建立一种得到方关系。

El FIDA ha ayudado al Gobierno de Mauritania a proteger los oasis y a promover el desarrollo respetuoso del medio ambiente.

农发基金协助毛里塔尼亚政府保护绿洲并且以保护环境的方式进行发展活动。

Esa idea se ve reforzada por la manera ordenada y respetuosa en que los candidatos que no tuvieron éxito aceptaron los resultados.

未获成功的候选有秩序和接受结果的方式证实了这一判断。

Asimismo, las Naciones Unidas deben desempeñar un papel clave en el restablecimiento de un diálogo mutuamente respetuoso con el Gobierno de Zimbabwe.

同样,联合国在建与津巴布韦政府的相互的对话方面也应发挥关键作用。

La enseñanza de los principios del derecho internacional humanitario está integrada en los diversos programas de formación y educación de un personal militar respetuoso.

关于国际道主义法原则的教学被纳入了相关军事员的各种培训和教育课程

También acordó establecer un sistema justo, respetuoso de las tradiciones locales, que permitiese a las mujeres objeto de abusos acusar a sus presuntos autores.

政府还同意建立一个当地传统的公正制度,并使受虐待妇女能够对被指称的提出控诉。

Nuestro objetivo es establecer un Gobierno que esté más orientado a la prestación de servicios y que sea transparente, eficiente, descentralizado y respetuoso de sus ciudadanos.

我们的目标是建立一个更加面向服务、透明、高效、权力分散和公民的政府。

La credibilidad y legitimidad del Comité Internacional de la Cruz Roja se deben a su trabajo respetuoso del derecho internacional humanitario alrededor del mundo durante varias décadas.

红十字委员会的信誉和合法性源于它根据国际道主义法,几十年来在世界各地所开展的工作。

La Unión Europea tratará de que la inmensa mayoría de los países, respetuosos de sus compromisos, no deba pagar las consecuencias del reducido número de países que los incumplen.

欧盟的行动将使绝大多数履行义务的国家不承受少数不履行义务国家违约行为所带来的后果。

La garantía del derecho de los sospechosos de terrorismo a un juicio equitativo es esencial para asegurar que las medidas de lucha contra el terrorismo sean respetuosas del estado de derecho.

保障恐怖主义嫌疑得到公平审判的权利对确保反恐措施法治十分关键。

Por eso proponemos a esta Asamblea que las Naciones Unidas salgan de un país que no es respetuoso con las propias resoluciones de esta Asamblea.

因此我们向大会提议,联合国离开一个不本大会决议的国家。

El objetivo fundamental del Gobierno es lograr una mayor equidad y respeto de las diferencias culturales y lingüísticas mediante la aplicación de una política nacional participativa, intercultural y respetuosa de la diversidad.

政府的根本目的在于通过执行参与性、跨文化和多样性的国家政策,最大限度地文化和语言差异并实现平等。

La ONUDI se concentrará en promover tecnologías y procesos modernos que sean más limpios y respetuosos del medio ambiente, tanto en el marco de los acuerdos ambientales multilaterales como fuera de él.

工发组织将在多边环境协定框架内外侧于促进洁净和环境上更持续的现代技术和工序。

En cambio, se describe a los hombres y a los niños como intelectuales, exploradores e ingenieros o trabajadores calificados; se los muestra fuertes, capaces de utilizar la tecnología, razonablemente independientes y respetuosos.

另一方面,男孩和男则被说成了学者、探险家、工程师或技术工;他们很强壮,能够很好地利用各种技巧,有适当的自立能力且值得

La Confederación de Sindicatos del Japón (JTUC-RENGO) ha iniciado programas nacionales para educar a los trabajadores y fomentar modelos respetuosos con el medio ambiente en el lugar de trabajo y en el hogar.

日本工会联合会(JTUC-RENGO)在全国开展了教育工并鼓励在工作场所和家庭中采纳有利于环境的模式的方案。

Los jóvenes, en particular los de los grupos más vulnerables, como, por ejemplo, los que tienen discapacidades, deben recibir un trato digno y respetuoso de sus derechos para que lleguen a ser miembros responsables de la sociedad.

应该青年、特别是残疾青年等最弱势群体的严,他们的权利,以便这些能够成长为负责的社会成员。

Por lo tanto, en el seno de las fuerzas armadas francesas, el uso de las armas de submuniciones depende de un proceso de análisis y de decisión perfectamente estudiado, completamente respetuoso de los principios del derecho internacional humanitario.

因此,在法国武装部队内部,集束武器的使用属于一个充分国际道主义法相关规则的、经过了实践检验的分析和决策过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respetuoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


肉票, 肉铺, 肉鳍, 肉色, 肉色的, 肉食, 肉食动物, 肉丝, 肉松, 肉汤,

相似单词


respetar, respetivo, respeto, respetuosamente, respetuosidad, respetuoso, respetuoso con el medio ambiente, respetuoso con la ley, réspice, respigador,
respetuoso, sa

adj.

1. 恭敬的.
2. 可敬的.
Es helper cop yright
助记
respeto(m. 尊敬,尊重)+ -uoso, sa(形容词后缀,表有、使产生……的等)
派生

近义词
deferente,  atento,  bien educado,  caballero,  cortés,  gentil,  obediente,  acatador,  bien criado,  caballeroso,  considerado,  de buena educación,  devoto,  fino,  honorario,  solícito,  sumiso,  tratable,  urbano,  que respeta

反义词
irrespetuoso,  irreverente,  descortés,  arrabalero,  desatento,  descomedido,  frívolo,  ligero,  malconsiderado,  poco serio,  profanador,  igualado,  impolítico,  incivil,  inurbano,  procaz

联想词
honesto诚实的;amigable和蔼的;sincero真诚的;respeto尊敬;cuidadoso小心的;afectuoso深情的;educado受过教育的;sereno晴朗的;tolerante忍受的;comprensivo有理解力的;cariñoso亲切的;

Los huéspedes reciben un trato gentil y respetuoso en este hotel.

店的客人们得到的是非常优雅得体的服务。

Crear un mecanismo global respetuoso del Estado de derecho y de los derechos de los ciudadanos.

建立有关尊重法治、公民权利的全球结构。

Respetuosamente sugiero cinco en particular.

冒昧特别建议五项措施。

A fin de que su labor sea más eficaz, el Comité necesita una relación oficial y respetuosa con las Potencias administradoras.

为了能够更加有效地工作,委员会需要与管理国建立一种得到尊重方关系。

El FIDA ha ayudado al Gobierno de Mauritania a proteger los oasis y a promover el desarrollo respetuoso del medio ambiente.

农发基金协助毛里塔尼亚政府保护绿洲并且以注重保护环境的方式进行发展活动。

Esa idea se ve reforzada por la manera ordenada y respetuosa en que los candidatos que no tuvieron éxito aceptaron los resultados.

未获成功的候选人有秩序和恭敬地接受结果的方式证实了一判断。

Asimismo, las Naciones Unidas deben desempeñar un papel clave en el restablecimiento de un diálogo mutuamente respetuoso con el Gobierno de Zimbabwe.

同样,联合国在重建与韦政府的相互尊重的对话方面也应发挥关键作用。

La enseñanza de los principios del derecho internacional humanitario está integrada en los diversos programas de formación y educación de un personal militar respetuoso.

关于国际人道主义法原则的教学被纳入了相关军事人员的各种培训和教育课程

También acordó establecer un sistema justo, respetuoso de las tradiciones locales, que permitiese a las mujeres objeto de abusos acusar a sus presuntos autores.

政府还同意建立一个尊重当地传统的公正制度,并使受虐待妇女能够对被指称的犯罪人提出控诉。

Nuestro objetivo es establecer un Gobierno que esté más orientado a la prestación de servicios y que sea transparente, eficiente, descentralizado y respetuoso de sus ciudadanos.

我们的目标是建立一个更加面向服务、透明、高效、权力分散和尊重公民的政府。

La credibilidad y legitimidad del Comité Internacional de la Cruz Roja se deben a su trabajo respetuoso del derecho internacional humanitario alrededor del mundo durante varias décadas.

红十字委员会的信誉和合法性源于它根据国际人道主义法,几十年来在世界各地所开展的工作。

La Unión Europea tratará de que la inmensa mayoría de los países, respetuosos de sus compromisos, no deba pagar las consecuencias del reducido número de países que los incumplen.

欧盟的行动将使绝大多数履行义务的国不承受少数不履行义务国违约行为所带来的后果。

La garantía del derecho de los sospechosos de terrorismo a un juicio equitativo es esencial para asegurar que las medidas de lucha contra el terrorismo sean respetuosas del estado de derecho.

保障恐怖主义嫌疑人得到公平审判的权利对确保反恐措施尊重法治十分关键。

Por eso proponemos a esta Asamblea que las Naciones Unidas salgan de un país que no es respetuoso con las propias resoluciones de esta Asamblea.

因此我们向大会提议,联合国离开一个不尊重本大会决议的国

El objetivo fundamental del Gobierno es lograr una mayor equidad y respeto de las diferencias culturales y lingüísticas mediante la aplicación de una política nacional participativa, intercultural y respetuosa de la diversidad.

政府的根本目的在于通过执行参与性、跨文化和尊重多样性的国政策,最大限度地尊重文化和语言差异并实现平等。

La ONUDI se concentrará en promover tecnologías y procesos modernos que sean más limpios y respetuosos del medio ambiente, tanto en el marco de los acuerdos ambientales multilaterales como fuera de él.

工发组织将在多边环境协定框架内外侧重于促进洁净和环境上更持续的现代技术和工序。

En cambio, se describe a los hombres y a los niños como intelectuales, exploradores e ingenieros o trabajadores calificados; se los muestra fuertes, capaces de utilizar la tecnología, razonablemente independientes y respetuosos.

另一方面,男孩和男人则被说成了学者、探险、工程师或技术工人;他们很强壮,能够很好地利用各种技巧,有适当的自立能力且值得尊重

La Confederación de Sindicatos del Japón (JTUC-RENGO) ha iniciado programas nacionales para educar a los trabajadores y fomentar modelos respetuosos con el medio ambiente en el lugar de trabajo y en el hogar.

日本工会联合会(JTUC-RENGO)在全国开展了教育工人并鼓励在工作场所和庭中采纳有利于环境的模式的方案。

Los jóvenes, en particular los de los grupos más vulnerables, como, por ejemplo, los que tienen discapacidades, deben recibir un trato digno y respetuoso de sus derechos para que lleguen a ser miembros responsables de la sociedad.

应该尊重青年、特别是残疾青年等最弱势群体的尊严,尊重他们的权利,以便些人能够成长为负责的社会成员。

Por lo tanto, en el seno de las fuerzas armadas francesas, el uso de las armas de submuniciones depende de un proceso de análisis y de decisión perfectamente estudiado, completamente respetuoso de los principios del derecho internacional humanitario.

因此,在法国武装部队内部,集束武器的使用属于一个充分尊重国际人道主义法相关规则的、经过了实践检验的分析和决策过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respetuoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


肉真, 肉汁, 肉制诱饵, 肉质果, 肉中刺, 肉赘, , 如常, 如出一辙, 如此,

相似单词


respetar, respetivo, respeto, respetuosamente, respetuosidad, respetuoso, respetuoso con el medio ambiente, respetuoso con la ley, réspice, respigador,
respetuoso, sa

adj.

1. 敬的.
2. 可敬的.
Es helper cop yright
助记
respeto(m. 尊敬,尊重)+ -uoso, sa(形容词后缀,表有、使产生……的等)
派生

近义词
deferente,  atento,  bien educado,  caballero,  cortés,  gentil,  obediente,  acatador,  bien criado,  caballeroso,  considerado,  de buena educación,  devoto,  fino,  honorario,  solícito,  sumiso,  tratable,  urbano,  que respeta

反义词
irrespetuoso,  irreverente,  descortés,  arrabalero,  desatento,  descomedido,  frívolo,  ligero,  malconsiderado,  poco serio,  profanador,  igualado,  impolítico,  incivil,  inurbano,  procaz

联想词
honesto诚实的;amigable蔼的;sincero真诚的;respeto尊敬;cuidadoso小心的;afectuoso深情的;educado受过教育的;sereno晴朗的;tolerante忍受的;comprensivo有理解力的;cariñoso亲切的;

Los huéspedes reciben un trato gentil y respetuoso en este hotel.

这家酒店的客人们得到的是非常优雅得体的服务。

Crear un mecanismo global respetuoso del Estado de derecho y de los derechos de los ciudadanos.

建立有关尊重法权利的全球结构。

Respetuosamente sugiero cinco en particular.

冒昧特别建议五项措施。

A fin de que su labor sea más eficaz, el Comité necesita una relación oficial y respetuosa con las Potencias administradoras.

为了能够更加有效地工作,委员会需要与管理国建立一种得到尊重方关系。

El FIDA ha ayudado al Gobierno de Mauritania a proteger los oasis y a promover el desarrollo respetuoso del medio ambiente.

农发基金协助毛里塔尼亚政府保护绿洲并且以注重保护环境的方式进行发展活动。

Esa idea se ve reforzada por la manera ordenada y respetuosa en que los candidatos que no tuvieron éxito aceptaron los resultados.

未获成功的候选人有秩敬地接受结果的方式证实了这一判断。

Asimismo, las Naciones Unidas deben desempeñar un papel clave en el restablecimiento de un diálogo mutuamente respetuoso con el Gobierno de Zimbabwe.

同样,联合国在重建与津巴布韦政府的相互尊重的对话方面也应发挥关键作用。

La enseñanza de los principios del derecho internacional humanitario está integrada en los diversos programas de formación y educación de un personal militar respetuoso.

关于国际人道主义法原则的教学被纳入了相关军事人员的各种培训教育课程

También acordó establecer un sistema justo, respetuoso de las tradiciones locales, que permitiese a las mujeres objeto de abusos acusar a sus presuntos autores.

政府还同意建立一个尊重当地传统的正制度,并使受虐待妇女能够对被指称的犯罪人提出控诉。

Nuestro objetivo es establecer un Gobierno que esté más orientado a la prestación de servicios y que sea transparente, eficiente, descentralizado y respetuoso de sus ciudadanos.

我们的目标是建立一个更加面向服务、透明、高效、权力分散尊重的政府。

La credibilidad y legitimidad del Comité Internacional de la Cruz Roja se deben a su trabajo respetuoso del derecho internacional humanitario alrededor del mundo durante varias décadas.

红十字委员会的信誉合法性源于它根据国际人道主义法,几十年来在世界各地所开展的工作。

La Unión Europea tratará de que la inmensa mayoría de los países, respetuosos de sus compromisos, no deba pagar las consecuencias del reducido número de países que los incumplen.

欧盟的行动将使绝大多数履行义务的国家不承受少数不履行义务国家违约行为所带来的后果。

La garantía del derecho de los sospechosos de terrorismo a un juicio equitativo es esencial para asegurar que las medidas de lucha contra el terrorismo sean respetuosas del estado de derecho.

保障恐怖主义嫌疑人得到平审判的权利对确保反恐措施尊重十分关键。

Por eso proponemos a esta Asamblea que las Naciones Unidas salgan de un país que no es respetuoso con las propias resoluciones de esta Asamblea.

因此我们向大会提议,联合国离开一个不尊重本大会决议的国家。

El objetivo fundamental del Gobierno es lograr una mayor equidad y respeto de las diferencias culturales y lingüísticas mediante la aplicación de una política nacional participativa, intercultural y respetuosa de la diversidad.

政府的根本目的在于通过执行参与性、跨文化尊重多样性的国家政策,最大限度地尊重文化语言差异并实现平等。

La ONUDI se concentrará en promover tecnologías y procesos modernos que sean más limpios y respetuosos del medio ambiente, tanto en el marco de los acuerdos ambientales multilaterales como fuera de él.

工发组织将在多边环境协定框架内外侧重于促进洁净环境上更持续的现代技术

En cambio, se describe a los hombres y a los niños como intelectuales, exploradores e ingenieros o trabajadores calificados; se los muestra fuertes, capaces de utilizar la tecnología, razonablemente independientes y respetuosos.

另一方面,男孩男人则被说成了学者、探险家、工程师或技术工人;他们很强壮,能够很好地利用各种技巧,有适当的自立能力且值得尊重

La Confederación de Sindicatos del Japón (JTUC-RENGO) ha iniciado programas nacionales para educar a los trabajadores y fomentar modelos respetuosos con el medio ambiente en el lugar de trabajo y en el hogar.

日本工会联合会(JTUC-RENGO)在全国开展了教育工人并鼓励在工作场所家庭中采纳有利于环境的模式的方案。

Los jóvenes, en particular los de los grupos más vulnerables, como, por ejemplo, los que tienen discapacidades, deben recibir un trato digno y respetuoso de sus derechos para que lleguen a ser miembros responsables de la sociedad.

应该尊重青年、特别是残疾青年等最弱势群体的尊严,尊重他们的权利,以便这些人能够成长为负责的社会成员。

Por lo tanto, en el seno de las fuerzas armadas francesas, el uso de las armas de submuniciones depende de un proceso de análisis y de decisión perfectamente estudiado, completamente respetuoso de los principios del derecho internacional humanitario.

因此,在法国武装部队内部,集束武器的使用属于一个充分尊重国际人道主义法相关规则的、经过了实践检验的分析决策过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respetuoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


如火如荼, 如获至宝, 如今, 如来, 如狼似虎, 如雷贯耳, 如临大敌, 如履薄冰, 如梦初醒, 如鸟兽散,

相似单词


respetar, respetivo, respeto, respetuosamente, respetuosidad, respetuoso, respetuoso con el medio ambiente, respetuoso con la ley, réspice, respigador,
respetuoso, sa

adj.

1. 恭敬.
2. 可敬.
Es helper cop yright
助记
respeto(m. 尊敬,尊)+ -uoso, sa(形容词后缀,表有、使产生……等)
派生

近义词
deferente,  atento,  bien educado,  caballero,  cortés,  gentil,  obediente,  acatador,  bien criado,  caballeroso,  considerado,  de buena educación,  devoto,  fino,  honorario,  solícito,  sumiso,  tratable,  urbano,  que respeta

反义词
irrespetuoso,  irreverente,  descortés,  arrabalero,  desatento,  descomedido,  frívolo,  ligero,  malconsiderado,  poco serio,  profanador,  igualado,  impolítico,  incivil,  inurbano,  procaz

联想词
honesto诚实;amigable和蔼;sincero真诚;respeto尊敬;cuidadoso小心;afectuoso深情;educado受过教育;sereno晴朗;tolerante忍受;comprensivo有理解力;cariñoso亲切;

Los huéspedes reciben un trato gentil y respetuoso en este hotel.

这家酒店客人们得到是非常优雅得体服务。

Crear un mecanismo global respetuoso del Estado de derecho y de los derechos de los ciudadanos.

建立有法治、公民权利全球结构。

Respetuosamente sugiero cinco en particular.

冒昧特别建议五项措施。

A fin de que su labor sea más eficaz, el Comité necesita una relación oficial y respetuosa con las Potencias administradoras.

为了能够更加有效地工作,委员会需要与管理国建立一种得到系。

El FIDA ha ayudado al Gobierno de Mauritania a proteger los oasis y a promover el desarrollo respetuoso del medio ambiente.

农发基金协助毛里塔尼亚政府保护绿洲并且以保护环境式进行发展活动。

Esa idea se ve reforzada por la manera ordenada y respetuosa en que los candidatos que no tuvieron éxito aceptaron los resultados.

未获成功候选人有秩序和恭敬地接受结果式证实了这一判断。

Asimismo, las Naciones Unidas deben desempeñar un papel clave en el restablecimiento de un diálogo mutuamente respetuoso con el Gobierno de Zimbabwe.

同样,联合国在建与津巴布韦政府相互尊对话面也应发挥键作用。

La enseñanza de los principios del derecho internacional humanitario está integrada en los diversos programas de formación y educación de un personal militar respetuoso.

于国际人道主义法原则教学被纳入了相军事人员各种培训和教育课程

También acordó establecer un sistema justo, respetuoso de las tradiciones locales, que permitiese a las mujeres objeto de abusos acusar a sus presuntos autores.

政府还同意建立一个当地传统公正制度,并使受虐待妇女能够对被指称犯罪人提出控诉。

Nuestro objetivo es establecer un Gobierno que esté más orientado a la prestación de servicios y que sea transparente, eficiente, descentralizado y respetuoso de sus ciudadanos.

我们目标是建立一个更加面向服务、透明、高效、权力分散和公民政府。

La credibilidad y legitimidad del Comité Internacional de la Cruz Roja se deben a su trabajo respetuoso del derecho internacional humanitario alrededor del mundo durante varias décadas.

红十字委员会信誉和合法性源于它根据国际人道主义法,几十年来在世界各地所开展工作。

La Unión Europea tratará de que la inmensa mayoría de los países, respetuosos de sus compromisos, no deba pagar las consecuencias del reducido número de países que los incumplen.

欧盟行动将使绝大多数履行义务国家不承受少数不履行义务国家违约行为所带来后果。

La garantía del derecho de los sospechosos de terrorismo a un juicio equitativo es esencial para asegurar que las medidas de lucha contra el terrorismo sean respetuosas del estado de derecho.

保障恐怖主义嫌疑人得到公平审判权利对确保反恐措施法治十分键。

Por eso proponemos a esta Asamblea que las Naciones Unidas salgan de un país que no es respetuoso con las propias resoluciones de esta Asamblea.

因此我们向大会提议,联合国离开一个不本大会决议国家。

El objetivo fundamental del Gobierno es lograr una mayor equidad y respeto de las diferencias culturales y lingüísticas mediante la aplicación de una política nacional participativa, intercultural y respetuosa de la diversidad.

政府根本目在于通过执行参与性、跨文化和尊多样性国家政策,最大限度地尊文化和语言差异并实现平等。

La ONUDI se concentrará en promover tecnologías y procesos modernos que sean más limpios y respetuosos del medio ambiente, tanto en el marco de los acuerdos ambientales multilaterales como fuera de él.

工发组织将在多边环境协定框架内外侧于促进洁净和环境上更持续现代技术和工序。

En cambio, se describe a los hombres y a los niños como intelectuales, exploradores e ingenieros o trabajadores calificados; se los muestra fuertes, capaces de utilizar la tecnología, razonablemente independientes y respetuosos.

另一面,男孩和男人则被说成了学者、探险家、工程师或技术工人;他们很强壮,能够很好地利用各种技巧,有适当自立能力且值得尊

La Confederación de Sindicatos del Japón (JTUC-RENGO) ha iniciado programas nacionales para educar a los trabajadores y fomentar modelos respetuosos con el medio ambiente en el lugar de trabajo y en el hogar.

日本工会联合会(JTUC-RENGO)在全国开展了教育工人并鼓励在工作场所和家庭中采纳有利于环境模式案。

Los jóvenes, en particular los de los grupos más vulnerables, como, por ejemplo, los que tienen discapacidades, deben recibir un trato digno y respetuoso de sus derechos para que lleguen a ser miembros responsables de la sociedad.

应该尊青年、特别是残疾青年等最弱势群体尊严,他们权利,以便这些人能够成长为负责社会成员。

Por lo tanto, en el seno de las fuerzas armadas francesas, el uso de las armas de submuniciones depende de un proceso de análisis y de decisión perfectamente estudiado, completamente respetuoso de los principios del derecho internacional humanitario.

因此,在法国武装部队内部,集束武器使用属于一个充分国际人道主义法相规则、经过了实践检验分析和决策过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respetuoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


如实反映情况, 如释重负, 如数, 如数偿还, 如数家珍, 如同, 如下, 如意, 如意算盘, 如影随形,

相似单词


respetar, respetivo, respeto, respetuosamente, respetuosidad, respetuoso, respetuoso con el medio ambiente, respetuoso con la ley, réspice, respigador,
respetuoso, sa

adj.

1. 恭敬的.
2. 可敬的.
Es helper cop yright
助记
respeto(m. 尊敬,尊重)+ -uoso, sa(形容词后缀,表有、使产生……的等)
派生

近义词
deferente,  atento,  bien educado,  caballero,  cortés,  gentil,  obediente,  acatador,  bien criado,  caballeroso,  considerado,  de buena educación,  devoto,  fino,  honorario,  solícito,  sumiso,  tratable,  urbano,  que respeta

反义词
irrespetuoso,  irreverente,  descortés,  arrabalero,  desatento,  descomedido,  frívolo,  ligero,  malconsiderado,  poco serio,  profanador,  igualado,  impolítico,  incivil,  inurbano,  procaz

联想词
honesto诚实的;amigable和蔼的;sincero真诚的;respeto尊敬;cuidadoso小心的;afectuoso深情的;educado受过教育的;sereno晴朗的;tolerante忍受的;comprensivo有理解力的;cariñoso亲切的;

Los huéspedes reciben un trato gentil y respetuoso en este hotel.

这家酒店的客人们得到的是非常优雅得体的服务。

Crear un mecanismo global respetuoso del Estado de derecho y de los derechos de los ciudadanos.

建立有关尊重法治、公民权利的全球结构。

Respetuosamente sugiero cinco en particular.

冒昧特别建议五项措施。

A fin de que su labor sea más eficaz, el Comité necesita una relación oficial y respetuosa con las Potencias administradoras.

为了能够更加有效地工作,委员会管理国建立一种得到尊重方关系。

El FIDA ha ayudado al Gobierno de Mauritania a proteger los oasis y a promover el desarrollo respetuoso del medio ambiente.

农发基金协助毛里塔府保护绿洲并且以注重保护环境的方式进行发展活动。

Esa idea se ve reforzada por la manera ordenada y respetuosa en que los candidatos que no tuvieron éxito aceptaron los resultados.

未获成功的候选人有秩序和恭敬地接受结果的方式证实了这一判断。

Asimismo, las Naciones Unidas deben desempeñar un papel clave en el restablecimiento de un diálogo mutuamente respetuoso con el Gobierno de Zimbabwe.

同样,联合国在重建津巴布韦府的相互尊重的对话方面也应发挥关键作用。

La enseñanza de los principios del derecho internacional humanitario está integrada en los diversos programas de formación y educación de un personal militar respetuoso.

关于国际人道主义法原则的教学被纳入了相关军事人员的各种培训和教育课程

También acordó establecer un sistema justo, respetuoso de las tradiciones locales, que permitiese a las mujeres objeto de abusos acusar a sus presuntos autores.

府还同意建立一个尊重当地传统的公正制度,并使受虐待妇女能够对被指称的犯罪人提出控诉。

Nuestro objetivo es establecer un Gobierno que esté más orientado a la prestación de servicios y que sea transparente, eficiente, descentralizado y respetuoso de sus ciudadanos.

我们的目标是建立一个更加面向服务、透明、高效、权力分散和尊重公民的府。

La credibilidad y legitimidad del Comité Internacional de la Cruz Roja se deben a su trabajo respetuoso del derecho internacional humanitario alrededor del mundo durante varias décadas.

红十字委员会的信誉和合法性源于它根据国际人道主义法,几十年来在世界各地所开展的工作。

La Unión Europea tratará de que la inmensa mayoría de los países, respetuosos de sus compromisos, no deba pagar las consecuencias del reducido número de países que los incumplen.

欧盟的行动将使绝大多数履行义务的国家不承受少数不履行义务国家违约行为所带来的后果。

La garantía del derecho de los sospechosos de terrorismo a un juicio equitativo es esencial para asegurar que las medidas de lucha contra el terrorismo sean respetuosas del estado de derecho.

保障恐怖主义嫌疑人得到公平审判的权利对确保反恐措施尊重法治十分关键。

Por eso proponemos a esta Asamblea que las Naciones Unidas salgan de un país que no es respetuoso con las propias resoluciones de esta Asamblea.

因此我们向大会提议,联合国离开一个不尊重本大会决议的国家。

El objetivo fundamental del Gobierno es lograr una mayor equidad y respeto de las diferencias culturales y lingüísticas mediante la aplicación de una política nacional participativa, intercultural y respetuosa de la diversidad.

府的根本目的在于通过执行参性、跨文化和尊重多样性的国家策,最大限度地尊重文化和语言差异并实现平等。

La ONUDI se concentrará en promover tecnologías y procesos modernos que sean más limpios y respetuosos del medio ambiente, tanto en el marco de los acuerdos ambientales multilaterales como fuera de él.

工发组织将在多边环境协定框架内外侧重于促进洁净和环境上更持续的现代技术和工序。

En cambio, se describe a los hombres y a los niños como intelectuales, exploradores e ingenieros o trabajadores calificados; se los muestra fuertes, capaces de utilizar la tecnología, razonablemente independientes y respetuosos.

另一方面,男孩和男人则被说成了学者、探险家、工程师或技术工人;他们很强壮,能够很好地利用各种技巧,有适当的自立能力且值得尊重

La Confederación de Sindicatos del Japón (JTUC-RENGO) ha iniciado programas nacionales para educar a los trabajadores y fomentar modelos respetuosos con el medio ambiente en el lugar de trabajo y en el hogar.

日本工会联合会(JTUC-RENGO)在全国开展了教育工人并鼓励在工作场所和家庭中采纳有利于环境的模式的方案。

Los jóvenes, en particular los de los grupos más vulnerables, como, por ejemplo, los que tienen discapacidades, deben recibir un trato digno y respetuoso de sus derechos para que lleguen a ser miembros responsables de la sociedad.

应该尊重青年、特别是残疾青年等最弱势群体的尊严,尊重他们的权利,以便这些人能够成长为负责的社会成员。

Por lo tanto, en el seno de las fuerzas armadas francesas, el uso de las armas de submuniciones depende de un proceso de análisis y de decisión perfectamente estudiado, completamente respetuoso de los principios del derecho internacional humanitario.

因此,在法国武装部队内部,集束武器的使用属于一个充分尊重国际人道主义法相关规则的、经过了实践检验的分析和决策过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respetuoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


儒教, 儒生, 儒雅, 儒医, , 濡染, 濡湿, , 孺子, 蠕虫,

相似单词


respetar, respetivo, respeto, respetuosamente, respetuosidad, respetuoso, respetuoso con el medio ambiente, respetuoso con la ley, réspice, respigador,
respetuoso, sa

adj.

1. 恭敬的.
2. 可敬的.
Es helper cop yright
助记
respeto(m. 尊敬,尊重)+ -uoso, sa(形容词后缀,表有、使产生……的等)
派生

近义词
deferente,  atento,  bien educado,  caballero,  cortés,  gentil,  obediente,  acatador,  bien criado,  caballeroso,  considerado,  de buena educación,  devoto,  fino,  honorario,  solícito,  sumiso,  tratable,  urbano,  que respeta

反义词
irrespetuoso,  irreverente,  descortés,  arrabalero,  desatento,  descomedido,  frívolo,  ligero,  malconsiderado,  poco serio,  profanador,  igualado,  impolítico,  incivil,  inurbano,  procaz

联想词
honesto诚实的;amigable和蔼的;sincero真诚的;respeto尊敬;cuidadoso小心的;afectuoso深情的;educado受过教育的;sereno晴朗的;tolerante忍受的;comprensivo有理解力的;cariñoso亲切的;

Los huéspedes reciben un trato gentil y respetuoso en este hotel.

这家酒店的客人们得到的是非常优雅得体的服务。

Crear un mecanismo global respetuoso del Estado de derecho y de los derechos de los ciudadanos.

建立有关尊重法治、公民权利的全球结

Respetuosamente sugiero cinco en particular.

特别建议五项措施。

A fin de que su labor sea más eficaz, el Comité necesita una relación oficial y respetuosa con las Potencias administradoras.

为了能够更加有效地工作,委员会需要与管理国建立一种得到尊重方关系。

El FIDA ha ayudado al Gobierno de Mauritania a proteger los oasis y a promover el desarrollo respetuoso del medio ambiente.

农发基金协助毛里塔尼亚政府保护绿洲并且以注重保护环境的方式进行发展活动。

Esa idea se ve reforzada por la manera ordenada y respetuosa en que los candidatos que no tuvieron éxito aceptaron los resultados.

的候选人有秩序和恭敬地接受结果的方式证实了这一判断。

Asimismo, las Naciones Unidas deben desempeñar un papel clave en el restablecimiento de un diálogo mutuamente respetuoso con el Gobierno de Zimbabwe.

同样,联合国在重建与津巴布韦政府的相互尊重的对话方面也应发挥关键作用。

La enseñanza de los principios del derecho internacional humanitario está integrada en los diversos programas de formación y educación de un personal militar respetuoso.

关于国际人道主义法原则的教学被纳入了相关军事人员的各种培训和教育课程

También acordó establecer un sistema justo, respetuoso de las tradiciones locales, que permitiese a las mujeres objeto de abusos acusar a sus presuntos autores.

政府还同意建立一个尊重当地传统的公正制度,并使受虐待妇女能够对被指称的犯罪人提出控诉。

Nuestro objetivo es establecer un Gobierno que esté más orientado a la prestación de servicios y que sea transparente, eficiente, descentralizado y respetuoso de sus ciudadanos.

们的目标是建立一个更加面向服务、透明、高效、权力分散和尊重公民的政府。

La credibilidad y legitimidad del Comité Internacional de la Cruz Roja se deben a su trabajo respetuoso del derecho internacional humanitario alrededor del mundo durante varias décadas.

红十字委员会的信誉和合法性源于它根据国际人道主义法,几十年来在世界各地所开展的工作。

La Unión Europea tratará de que la inmensa mayoría de los países, respetuosos de sus compromisos, no deba pagar las consecuencias del reducido número de países que los incumplen.

欧盟的行动将使绝大多数履行义务的国家不承受少数不履行义务国家违约行为所带来的后果。

La garantía del derecho de los sospechosos de terrorismo a un juicio equitativo es esencial para asegurar que las medidas de lucha contra el terrorismo sean respetuosas del estado de derecho.

保障恐怖主义嫌疑人得到公平审判的权利对确保反恐措施尊重法治十分关键。

Por eso proponemos a esta Asamblea que las Naciones Unidas salgan de un país que no es respetuoso con las propias resoluciones de esta Asamblea.

因此们向大会提议,联合国离开一个不尊重本大会决议的国家。

El objetivo fundamental del Gobierno es lograr una mayor equidad y respeto de las diferencias culturales y lingüísticas mediante la aplicación de una política nacional participativa, intercultural y respetuosa de la diversidad.

政府的根本目的在于通过执行参与性、跨文化和尊重多样性的国家政策,最大限度地尊重文化和语言差异并实现平等。

La ONUDI se concentrará en promover tecnologías y procesos modernos que sean más limpios y respetuosos del medio ambiente, tanto en el marco de los acuerdos ambientales multilaterales como fuera de él.

工发组织将在多边环境协定框架内外侧重于促进洁净和环境上更持续的现代技术和工序。

En cambio, se describe a los hombres y a los niños como intelectuales, exploradores e ingenieros o trabajadores calificados; se los muestra fuertes, capaces de utilizar la tecnología, razonablemente independientes y respetuosos.

另一方面,男孩和男人则被说了学者、探险家、工程师或技术工人;他们很强壮,能够很好地利用各种技巧,有适当的自立能力且值得尊重

La Confederación de Sindicatos del Japón (JTUC-RENGO) ha iniciado programas nacionales para educar a los trabajadores y fomentar modelos respetuosos con el medio ambiente en el lugar de trabajo y en el hogar.

日本工会联合会(JTUC-RENGO)在全国开展了教育工人并鼓励在工作场所和家庭中采纳有利于环境的模式的方案。

Los jóvenes, en particular los de los grupos más vulnerables, como, por ejemplo, los que tienen discapacidades, deben recibir un trato digno y respetuoso de sus derechos para que lleguen a ser miembros responsables de la sociedad.

应该尊重青年、特别是残疾青年等最弱势群体的尊严,尊重他们的权利,以便这些人能够长为负责的社会员。

Por lo tanto, en el seno de las fuerzas armadas francesas, el uso de las armas de submuniciones depende de un proceso de análisis y de decisión perfectamente estudiado, completamente respetuoso de los principios del derecho internacional humanitario.

因此,在法国武装部队内部,集束武器的使用属于一个充分尊重国际人道主义法相关规则的、经过了实践检验的分析和决策过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 respetuoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


乳齿象, 乳臭未干, 乳臭未干的小孩, 乳臭小儿, 乳的, 乳蛾, 乳儿, 乳房, 乳房的, 乳光的,

相似单词


respetar, respetivo, respeto, respetuosamente, respetuosidad, respetuoso, respetuoso con el medio ambiente, respetuoso con la ley, réspice, respigador,
respetuoso, sa

adj.

1. 恭敬的.
2. 可敬的.
Es helper cop yright
助记
respeto(m. 尊敬,尊重)+ -uoso, sa(形容词后缀,表有、使产生……的等)
派生

近义词
deferente,  atento,  bien educado,  caballero,  cortés,  gentil,  obediente,  acatador,  bien criado,  caballeroso,  considerado,  de buena educación,  devoto,  fino,  honorario,  solícito,  sumiso,  tratable,  urbano,  que respeta

反义词
irrespetuoso,  irreverente,  descortés,  arrabalero,  desatento,  descomedido,  frívolo,  ligero,  malconsiderado,  poco serio,  profanador,  igualado,  impolítico,  incivil,  inurbano,  procaz

联想词
honesto诚实的;amigable和蔼的;sincero真诚的;respeto尊敬;cuidadoso小心的;afectuoso深情的;educado受过教育的;sereno晴朗的;tolerante忍受的;comprensivo有理解力的;cariñoso亲切的;

Los huéspedes reciben un trato gentil y respetuoso en este hotel.

这家酒店的客人们得到的是得体的服务。

Crear un mecanismo global respetuoso del Estado de derecho y de los derechos de los ciudadanos.

建立有关尊重法治、公民权利的全球结构。

Respetuosamente sugiero cinco en particular.

冒昧特别建议五项措施。

A fin de que su labor sea más eficaz, el Comité necesita una relación oficial y respetuosa con las Potencias administradoras.

为了能够更加有效地工作,委员会需要与管理国建立种得到尊重方关系。

El FIDA ha ayudado al Gobierno de Mauritania a proteger los oasis y a promover el desarrollo respetuoso del medio ambiente.

农发基金协助毛里塔尼亚政府保护绿洲并且以注重保护环境的方式进行发展活动。

Esa idea se ve reforzada por la manera ordenada y respetuosa en que los candidatos que no tuvieron éxito aceptaron los resultados.

未获成功的候选人有秩序和恭敬地接受结果的方式证实了这

Asimismo, las Naciones Unidas deben desempeñar un papel clave en el restablecimiento de un diálogo mutuamente respetuoso con el Gobierno de Zimbabwe.

同样,联合国在重建与津巴布韦政府的相互尊重的对话方面也应发挥关键作用。

La enseñanza de los principios del derecho internacional humanitario está integrada en los diversos programas de formación y educación de un personal militar respetuoso.

关于国际人道主义法原则的教学被纳入了相关军事人员的各种培训和教育课程

También acordó establecer un sistema justo, respetuoso de las tradiciones locales, que permitiese a las mujeres objeto de abusos acusar a sus presuntos autores.

政府还同意建立尊重当地传统的公正制度,并使受虐待妇女能够对被指称的犯罪人提出控诉。

Nuestro objetivo es establecer un Gobierno que esté más orientado a la prestación de servicios y que sea transparente, eficiente, descentralizado y respetuoso de sus ciudadanos.

我们的目标是建立个更加面向服务、透明、高效、权力分散和尊重公民的政府。

La credibilidad y legitimidad del Comité Internacional de la Cruz Roja se deben a su trabajo respetuoso del derecho internacional humanitario alrededor del mundo durante varias décadas.

红十字委员会的信誉和合法性源于它根据国际人道主义法,几十年来在世界各地所开展的工作。

La Unión Europea tratará de que la inmensa mayoría de los países, respetuosos de sus compromisos, no deba pagar las consecuencias del reducido número de países que los incumplen.

欧盟的行动将使绝大多数履行义务的国家不承受少数不履行义务国家违约行为所带来的后果。

La garantía del derecho de los sospechosos de terrorismo a un juicio equitativo es esencial para asegurar que las medidas de lucha contra el terrorismo sean respetuosas del estado de derecho.

保障恐怖主义嫌疑人得到公平审的权利对确保反恐措施尊重法治十分关键。

Por eso proponemos a esta Asamblea que las Naciones Unidas salgan de un país que no es respetuoso con las propias resoluciones de esta Asamblea.

因此我们向大会提议,联合国离开个不尊重本大会决议的国家。

El objetivo fundamental del Gobierno es lograr una mayor equidad y respeto de las diferencias culturales y lingüísticas mediante la aplicación de una política nacional participativa, intercultural y respetuosa de la diversidad.

政府的根本目的在于通过执行参与性、跨文化和尊重多样性的国家政策,最大限度地尊重文化和语言差异并实现平等。

La ONUDI se concentrará en promover tecnologías y procesos modernos que sean más limpios y respetuosos del medio ambiente, tanto en el marco de los acuerdos ambientales multilaterales como fuera de él.

工发组织将在多边环境协定框架内外侧重于促进洁净和环境上更持续的现代技术和工序。

En cambio, se describe a los hombres y a los niños como intelectuales, exploradores e ingenieros o trabajadores calificados; se los muestra fuertes, capaces de utilizar la tecnología, razonablemente independientes y respetuosos.

方面,男孩和男人则被说成了学者、探险家、工程师或技术工人;他们很强壮,能够很好地利用各种技巧,有适当的自立能力且值得尊重

La Confederación de Sindicatos del Japón (JTUC-RENGO) ha iniciado programas nacionales para educar a los trabajadores y fomentar modelos respetuosos con el medio ambiente en el lugar de trabajo y en el hogar.

日本工会联合会(JTUC-RENGO)在全国开展了教育工人并鼓励在工作场所和家庭中采纳有利于环境的模式的方案。

Los jóvenes, en particular los de los grupos más vulnerables, como, por ejemplo, los que tienen discapacidades, deben recibir un trato digno y respetuoso de sus derechos para que lleguen a ser miembros responsables de la sociedad.

应该尊重青年、特别是残疾青年等最弱势群体的尊严,尊重他们的权利,以便这些人能够成长为负责的社会成员。

Por lo tanto, en el seno de las fuerzas armadas francesas, el uso de las armas de submuniciones depende de un proceso de análisis y de decisión perfectamente estudiado, completamente respetuoso de los principios del derecho internacional humanitario.

因此,在法国武装部队内部,集束武器的使用属于个充分尊重国际人道主义法相关规则的、经过了实践检验的分析和决策过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respetuoso 的西班牙语例句

用户正在搜索


乳清, 乳色, 乳色的, 乳糖, 乳头, 乳突, 乳突的, 乳突状的, 乳腺, 乳腺炎,

相似单词


respetar, respetivo, respeto, respetuosamente, respetuosidad, respetuoso, respetuoso con el medio ambiente, respetuoso con la ley, réspice, respigador,