西语助手
  • 关闭

f.

1. 演, 演.
2. «ostentar, tener, llevar» .
3. 象征.
4. (头脑的) 形象, 概念.
5. 团.
6. 请愿.
7. 社会地位.
8. 【法】 (遗产的) 理继承权.
9. 【古】 戏剧.


~ proporcional
比例制.

en ~ de
.

por ~
1. 别人.
2. 通过

Asistió por ~ . 别人席.

西 语 助 手
派生

近义词
interpretación,  actuación,  papel,  rol,  acto,  caracterización de papeles,  ejecución,  interpretación de papeles,  papel de carácter,  personificación,  representación de un rol,  suerte
símbolo,  imagen mental,  visualización,  simbolismo
agencia
retrato,  cuadro,  imagen,  efigie,  pintura del retrato,  semblanza

oficina sucursal,  dependencia,  oficina filial,  sucursal,  delegación,  filial,  oficina regional,  oficina satélite

联想词

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

市政府已抵达机场。

Creemos que su incorporación mejoraría la representación del Consejo.

它们的加入将改进安理会的

Debemos mejorar la representación de África, Asia y América Latina.

我们必须改进非洲、亚洲和拉丁美洲的

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立联盟的从31席增至36席。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保更好地际社会。

Nuestra propuesta podría también asegurar la representación de todas las subregiones de África.

我们的提议也可确保非洲所有次区域的

La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.

在夫妻吵架一场戏达到了高潮。

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是人体上半身的艺术

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人的问题。

Esta variante también modificará la representación general de los Estados Miembros en formas importantes.

该变式还将给会员总体任职情况带来重大变化。

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童有些在经历司法程序时没有适当的诉讼

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律理人

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

使各区域能够分配到更多的席位只会更好,不会更糟。

Otras autoridades, como la policía y las oficinas de representación.

其他部门,包括警署和处。

Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.

在担任高级别职务的人必须有少数族裔。

Kuwait presta especial atención al principio de la representación geográfica equitativa.

科威特尤其珍视公平地域原则。

Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.

根据两性任职情况对职务任命进行了分析。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展家所关切的问题被清楚地了解。

La declaración formulada por Argentina en representación del Grupo de Río nos interpreta plenamente.

阿根廷里约集团所作的发言完全反映了我们的看法。

Las representaciones tuvieron lugar en Sarajevo y en Zenica en teatros llenos de público.

这些在戏剧节全面展开之前在塞拉热窝和Zenica举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 representación 的西语例句

用户正在搜索


facilitar, facilitón, fácilmente, facilón, facilongo, facineroso, facioplastia, facistol, facistolería, facolita,

相似单词


reprensivo, represa, represalia, represar, representable, representación, representador, representanta, representante, representante de ventas,

f.

1. 演, 演.
2. «ostentar, tener, llevar» 代.
3. 象征.
4. (头脑中现的) 形象, 概念.
5. 代团.
6. 请愿.
7. 社会地位.
8. 【法】 (遗产的) 代理继承权.
9. 【古】 戏剧.


~ proporcional
比例代制.

en ~ de
.

por ~
1. 代别人.
2. 通过代

Asistió por ~ . 别人代他席.

西 语 助 手
派生

近义词
interpretación,  actuación,  papel,  rol,  acto,  caracterización de papeles,  ejecución,  interpretación de papeles,  papel de carácter,  personificación,  representación de un rol,  suerte
símbolo,  imagen mental,  visualización,  simbolismo
agencia
retrato,  cuadro,  imagen,  efigie,  pintura del retrato,  semblanza

oficina sucursal,  dependencia,  oficina filial,  sucursal,  delegación,  filial,  oficina regional,  oficina satélite

联想词

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

市政府已抵达机场。

Creemos que su incorporación mejoraría la representación del Consejo.

它们的加入将改进安理会的

Debemos mejorar la representación de África, Asia y América Latina.

我们必须改进非洲、亚洲和拉丁美洲的

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立联盟的从31席增至36席。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保更好地国际社会。

Nuestra propuesta podría también asegurar la representación de todas las subregiones de África.

我们的提议也可确保非洲所有次区域的

La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.

在夫妻吵架一场戏中,达到了高潮。

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是人体上半身的艺术展现

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题,还有年轻人的问题。

Esta variante también modificará la representación general de los Estados Miembros en formas importantes.

该变式还将给会员国总体任职情况带来重大变化。

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童中有些在经历司法程序时没有适当的诉讼代理

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律代理人

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

使各区域能够分配到更多的席位只会更好,不会更糟。

Otras autoridades, como la policía y las oficinas de representación.

其他部门,包括警署和代处。

Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.

在担任高级别职务的人中必须有少数族裔。

Kuwait presta especial atención al principio de la representación geográfica equitativa.

科威特尤其珍视公平地域原则。

Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.

根据两性任职情况对职务任命进行了分析。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展中国家所关切的问题被清楚地了解。

La declaración formulada por Argentina en representación del Grupo de Río nos interpreta plenamente.

阿根廷里约集团所作的发言完全反映了我们的看法。

Las representaciones tuvieron lugar en Sarajevo y en Zenica en teatros llenos de público.

这些在戏剧节全面展开之前在塞拉热窝和Zenica举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 representación 的西语例句

用户正在搜索


fáctico, factis, factitivo, factor, factoraje, factoría, factorial, factótum, factual, factura,

相似单词


reprensivo, represa, represalia, represar, representable, representación, representador, representanta, representante, representante de ventas,

f.

1. 演, 演出.
2. «ostentar, tener, llevar» 代.
3. 象征.
4. (头脑中出现的) 形象, 概念.
5. 代团.
6. 请愿.
7. 社会地位.
8. 【法】 (遗产的) 代理继承权.
9. 【古】 戏剧.


~ proporcional
比例代制.

en ~ de
.

por ~
1. 代别人.
2. 通过代

Asistió por ~ . 别人代他出席.

西 语 助 手
派生

近义词
interpretación,  actuación,  papel,  rol,  acto,  caracterización de papeles,  ejecución,  interpretación de papeles,  papel de carácter,  personificación,  representación de un rol,  suerte
símbolo,  imagen mental,  visualización,  simbolismo
agencia
retrato,  cuadro,  imagen,  efigie,  pintura del retrato,  semblanza

oficina sucursal,  dependencia,  oficina filial,  sucursal,  delegación,  filial,  oficina regional,  oficina satélite

联想词

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

市政府机场。

Creemos que su incorporación mejoraría la representación del Consejo.

它们的加入将改进安理会的

Debemos mejorar la representación de África, Asia y América Latina.

我们必须改进非洲、亚洲和拉丁美洲的

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立联盟的从31席增至36席。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保更好地国际社会。

Nuestra propuesta podría también asegurar la representación de todas las subregiones de África.

我们的提议也可确保非洲所有次区域的

La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.

在夫妻吵架一场戏中,到了高潮。

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是人体上半身的艺术展现

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人的问题。

Esta variante también modificará la representación general de los Estados Miembros en formas importantes.

该变式还将给会员国总体任职情况带来重大变化。

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童中有些在经历司法程序时没有适当的诉讼代理

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多数年),而没有法律代理人

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

使各区域能够分配到更多的席位只会更好,不会更糟。

Otras autoridades, como la policía y las oficinas de representación.

其他部门,包括警署和代处。

Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.

在担任高级别职务的人中必须有少数族裔。

Kuwait presta especial atención al principio de la representación geográfica equitativa.

科威特尤其珍视公平地域原则。

Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.

根据两性任职情况对职务任命进行了分析。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展中国家所关切的问题被清楚地了解。

La declaración formulada por Argentina en representación del Grupo de Río nos interpreta plenamente.

阿根廷里约集团所作的发言完全反映了我们的看法。

Las representaciones tuvieron lugar en Sarajevo y en Zenica en teatros llenos de público.

这些在戏剧节全面展开之前在塞拉热窝和Zenica举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 representación 的西语例句

用户正在搜索


facundia, facundo, fada, fading, fado, fadómetro, faena, faenar, faenas de la casa, faenero,

相似单词


reprensivo, represa, represalia, represar, representable, representación, representador, representanta, representante, representante de ventas,

f.

1. 演, 演出.
2. «ostentar, tener, llevar» .
3. 象征.
4. (头脑中出现的) 形象, 概念.
5. 团.
6. 请愿.
7. 社会地位.
8. 【法】 (遗产的) 理继承权.
9. 【古】 戏剧.


~ proporcional
比例制.

en ~ de
.

por ~
1. 别人.
2. 通过

Asistió por ~ . 别人他出席.

西 语 助 手
派生

义词
interpretación,  actuación,  papel,  rol,  acto,  caracterización de papeles,  ejecución,  interpretación de papeles,  papel de carácter,  personificación,  representación de un rol,  suerte
símbolo,  imagen mental,  visualización,  simbolismo
agencia
retrato,  cuadro,  imagen,  efigie,  pintura del retrato,  semblanza

oficina sucursal,  dependencia,  oficina filial,  sucursal,  delegación,  filial,  oficina regional,  oficina satélite

联想词

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

市政府已抵达机场。

Creemos que su incorporación mejoraría la representación del Consejo.

它们的加入将改进安理会的

Debemos mejorar la representación de África, Asia y América Latina.

我们必须改进非洲、亚洲和拉丁美洲的

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立联盟的从31席增至36席。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保更好地国际社会。

Nuestra propuesta podría también asegurar la representación de todas las subregiones de África.

我们的提议也可确保非洲所有次区域的

La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.

在夫妻吵架一场戏中,达到了高潮。

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是人体上半身的艺术展现

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构问题外,还有年轻人的问题。

Esta variante también modificará la representación general de los Estados Miembros en formas importantes.

该变式还将给会员国总体任职情况带来重大变化。

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童中有些在经历司法程序时没有适当的诉讼

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律理人

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

使各区域能够分配到更多的席位只会更好,不会更糟。

Otras autoridades, como la policía y las oficinas de representación.

其他部门,包括警署和处。

Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.

在担任高级别职务的人中必须有少数族裔。

Kuwait presta especial atención al principio de la representación geográfica equitativa.

科威特尤其珍视公平地域原则。

Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.

根据两任职情况对职务任命进行了分析。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展中国家所关切的问题被清楚地了解。

La declaración formulada por Argentina en representación del Grupo de Río nos interpreta plenamente.

阿根廷里约集团所作的发言完全反映了我们的看法。

Las representaciones tuvieron lugar en Sarajevo y en Zenica en teatros llenos de público.

这些在戏剧节全面展开之前在塞拉热窝和Zenica举行。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 representación 的西语例句

用户正在搜索


fagocitosis, fagot, fagote, fagotista, fagotísta, fahid, Fahrenheit, faicinelo, faidinegro, faifa,

相似单词


reprensivo, represa, represalia, represar, representable, representación, representador, representanta, representante, representante de ventas,

f.

1. 演, 演.
2. «ostentar, tener, llevar» 代.
3. 象征.
4. (头脑中) 形象, 概念.
5. 代团.
6. 请愿.
7. 社会地位.
8. 【法】 (遗产) 代理继承权.
9. 【古】 戏剧.


~ proporcional
比例代制.

en ~ de
.

por ~
1. 代别人.
2. 通过代

Asistió por ~ . 别人代他.

西 语 助 手
派生

近义词
interpretación,  actuación,  papel,  rol,  acto,  caracterización de papeles,  ejecución,  interpretación de papeles,  papel de carácter,  personificación,  representación de un rol,  suerte
símbolo,  imagen mental,  visualización,  simbolismo
agencia
retrato,  cuadro,  imagen,  efigie,  pintura del retrato,  semblanza

oficina sucursal,  dependencia,  oficina filial,  sucursal,  delegación,  filial,  oficina regional,  oficina satélite

联想词

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

市政府已抵达机场。

Creemos que su incorporación mejoraría la representación del Consejo.

它们将改进安理会

Debemos mejorar la representación de África, Asia y América Latina.

我们必须改进非洲、亚洲和拉丁美洲

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立联盟从31增至36

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保更好地国际社会。

Nuestra propuesta podría también asegurar la representación de todas las subregiones de África.

我们提议也可确保非洲所有次区域

La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.

在夫妻吵架一场戏中,达到了高潮。

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是人体上半身艺术展现

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人问题。

Esta variante también modificará la representación general de los Estados Miembros en formas importantes.

该变式还将给会员国总体任职情况带来重大变化。

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童中有些在经历司法程序时没有适当诉讼代理

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律代理人

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

使各区域能够分配到更多位只会更好,不会更糟。

Otras autoridades, como la policía y las oficinas de representación.

其他部门,包括警署和代处。

Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.

在担任高级别职务人中必须有少数族裔。

Kuwait presta especial atención al principio de la representación geográfica equitativa.

科威特尤其珍视公平地域原则。

Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.

根据两性任职情况对职务任命进行了分析。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展中国家所关切问题被清楚地了解。

La declaración formulada por Argentina en representación del Grupo de Río nos interpreta plenamente.

阿根廷里约集团所作发言完全反映了我们看法。

Las representaciones tuvieron lugar en Sarajevo y en Zenica en teatros llenos de público.

这些在戏剧节全面展开之前在塞拉热窝和Zenica举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 representación 的西语例句

用户正在搜索


fajadura, fajar, fajardo, fajazo, fajeado, fajero, fajilla, fajín, fajina, fájina,

相似单词


reprensivo, represa, represalia, represar, representable, representación, representador, representanta, representante, representante de ventas,

用户正在搜索


falce, falciforme, falcirrostro, falcón, falconés, falconete, falconiano, falcónido, falda, falda escocesa,

相似单词


reprensivo, represa, represalia, represar, representable, representación, representador, representanta, representante, representante de ventas,

f.

1. 演, 演出.
2. «ostentar, tener, llevar» 代.
3. .
4. (脑中出现的) 形, 概念.
5. 代团.
6. 请愿.
7. 地位.
8. 【法】 (遗产的) 代理继承权.
9. 【古】 戏剧.


~ proporcional
比例代制.

en ~ de
.

por ~
1. 代别人.
2. 通过代

Asistió por ~ . 别人代他出席.

西 语 助 手
派生

近义词
interpretación,  actuación,  papel,  rol,  acto,  caracterización de papeles,  ejecución,  interpretación de papeles,  papel de carácter,  personificación,  representación de un rol,  suerte
símbolo,  imagen mental,  visualización,  simbolismo
agencia
retrato,  cuadro,  imagen,  efigie,  pintura del retrato,  semblanza

oficina sucursal,  dependencia,  oficina filial,  sucursal,  delegación,  filial,  oficina regional,  oficina satélite

联想词
representar现;personificación人格化;participación参加;alegoría讽喻;representante;iconografía肖像学;delegación委派;proyección投掷;figura外形;presentación展示,介绍;presencia存在;

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

市政府已抵达机场。

Creemos que su incorporación mejoraría la representación del Consejo.

它们的加入将改进安理

Debemos mejorar la representación de África, Asia y América Latina.

们必须改进非洲、亚洲和拉丁美洲的

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立联盟的从31席增至36席。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保更好地国际

Nuestra propuesta podría también asegurar la representación de todas las subregiones de África.

们的提议也可确保非洲所有次区域的

La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.

在夫妻吵架一场戏中,达到了高潮。

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是人体上半身的艺术展现

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人的问题。

Esta variante también modificará la representación general de los Estados Miembros en formas importantes.

该变式还将给员国总体任职情况带来重大变化。

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童中有些在经历司法程序时没有适当的诉讼代理

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律代理人

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

使各区域能够分配到更多的席位只更好,不更糟。

Otras autoridades, como la policía y las oficinas de representación.

其他部门,包括警署和代处。

Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.

在担任高级别职务的人中必须有少数族裔。

Kuwait presta especial atención al principio de la representación geográfica equitativa.

科威特尤其珍视公平地域原则。

Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.

根据两性任职情况对职务任命进行了分析。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展中国家所关切的问题被清楚地了解。

La declaración formulada por Argentina en representación del Grupo de Río nos interpreta plenamente.

阿根廷里约集团所作的发言完全反映了们的看法。

Las representaciones tuvieron lugar en Sarajevo y en Zenica en teatros llenos de público.

这些在戏剧节全面展开之前在塞拉热窝和Zenica举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 representación 的西语例句

用户正在搜索


faldiquera, faldistorio, faldón, faldriquera, faldudo, faldulario, falena, falencia, faleucio, falibilidad,

相似单词


reprensivo, represa, represalia, represar, representable, representación, representador, representanta, representante, representante de ventas,

f.

1. 演, 演出.
2. «ostentar, tener, llevar» 代.
3. 象征.
4. (头脑中出现的) 形象, 概念.
5. 代团.
6. 请愿.
7. 社会地位.
8. 【法】 (遗产的) 代理继承权.
9. 【古】 戏剧.


~ proporcional
比例代制.

en ~ de
.

por ~
1. 代别人.
2. 通过代

Asistió por ~ . 别人代他出席.

西 语 助 手
派生

近义词
interpretación,  actuación,  papel,  rol,  acto,  caracterización de papeles,  ejecución,  interpretación de papeles,  papel de carácter,  personificación,  representación de un rol,  suerte
símbolo,  imagen mental,  visualización,  simbolismo
agencia
retrato,  cuadro,  imagen,  efigie,  pintura del retrato,  semblanza

oficina sucursal,  dependencia,  oficina filial,  sucursal,  delegación,  filial,  oficina regional,  oficina satélite

联想词
representar现;personificación人格化;participación参加;alegoría讽喻;representante;iconografía肖像学;delegación委派;proyección投掷;figura外形;presentación展示,介绍;presencia存在;

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

市政府已抵达机场。

Creemos que su incorporación mejoraría la representación del Consejo.

它们的加入将改进安理会的

Debemos mejorar la representación de África, Asia y América Latina.

们必须改进非洲、亚洲和拉丁美洲的

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立联盟的从31席增至36席。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保更好地国际社会。

Nuestra propuesta podría también asegurar la representación de todas las subregiones de África.

们的提议也可确保非洲所有次区域的

La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.

在夫妻吵架一场戏中,达到了高潮。

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是人体上半身的艺术展现

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构问题外,还有年轻人的问题。

Esta variante también modificará la representación general de los Estados Miembros en formas importantes.

该变式还将给会员国总体任职情况带来重大变化。

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童中有些在经历司法程序时没有适当的诉讼代理

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律代理人

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

使各区域能够分配到更多的席位只会更好,不会更糟。

Otras autoridades, como la policía y las oficinas de representación.

其他部门,包括警署和代处。

Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.

在担任高级别职务的人中必须有少数族裔。

Kuwait presta especial atención al principio de la representación geográfica equitativa.

科威特尤其珍视公平地域原则。

Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.

根据两任职情况对职务任命进行了分析。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展中国家所关切的问题被清楚地了解。

La declaración formulada por Argentina en representación del Grupo de Río nos interpreta plenamente.

阿根廷里约集团所作的发言完全反映了们的看法。

Las representaciones tuvieron lugar en Sarajevo y en Zenica en teatros llenos de público.

这些在戏剧节全面展开之前在塞拉热窝和Zenica举行。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 representación 的西语例句

用户正在搜索


fallanquear, fallar, falleba, fallecedero, fallecer, fallecido, falleciente, fallecimiento, fallero, fallido,

相似单词


reprensivo, represa, represalia, represar, representable, representación, representador, representanta, representante, representante de ventas,

f.

1. 演, 演出.
2. «ostentar, tener, llevar» .
3. 象征.
4. (头脑中出现的) 形象, 概念.
5. 团.
6. 请愿.
7. 社会地位.
8. 【法】 (遗产的) 理继承权.
9. 【古】 戏剧.


~ proporcional
比例制.

en ~ de
.

por ~
1. .
2. 通过

Asistió por ~ . 别出席.

西 语 助 手
派生

近义词
interpretación,  actuación,  papel,  rol,  acto,  caracterización de papeles,  ejecución,  interpretación de papeles,  papel de carácter,  personificación,  representación de un rol,  suerte
símbolo,  imagen mental,  visualización,  simbolismo
agencia
retrato,  cuadro,  imagen,  efigie,  pintura del retrato,  semblanza

oficina sucursal,  dependencia,  oficina filial,  sucursal,  delegación,  filial,  oficina regional,  oficina satélite

联想词

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

市政府已抵达机场。

Creemos que su incorporación mejoraría la representación del Consejo.

它们的加入将安理会的

Debemos mejorar la representación de África, Asia y América Latina.

我们必须洲、亚洲和拉丁美洲的

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立联盟的从31席增至36席。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果革要行之有效,就必须确保更好地国际社会。

Nuestra propuesta podría también asegurar la representación de todas las subregiones de África.

我们的提议也可确保洲所有次区域的

La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.

在夫妻吵架一场戏中,达到了高潮。

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是体上半身的艺术展现

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻问题。

Esta variante también modificará la representación general de los Estados Miembros en formas importantes.

该变式还将给会员国总体任职情况带来重大变化。

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童中有些在经历司法程序时没有适当的诉讼

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

使各区域能够分配到更多的席位只会更好,不会更糟。

Otras autoridades, como la policía y las oficinas de representación.

部门,包括警署和处。

Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.

在担任高级别职务的中必须有少数族裔。

Kuwait presta especial atención al principio de la representación geográfica equitativa.

科威特尤其珍视公平地域原则。

Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.

根据两性任职情况对职务任命行了分析。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展中国家所关切的问题被清楚地了解。

La declaración formulada por Argentina en representación del Grupo de Río nos interpreta plenamente.

阿根廷里约集团所作的发言完全反映了我们的看法。

Las representaciones tuvieron lugar en Sarajevo y en Zenica en teatros llenos de público.

这些在戏剧节全面展开之前在塞拉热窝和Zenica举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 representación 的西语例句

用户正在搜索


falsaarmadura, falsabraga, falsada, falsamente, falsario, falsarregla, falseador, falsear, falsedad, falseo,

相似单词


reprensivo, represa, represalia, represar, representable, representación, representador, representanta, representante, representante de ventas,

f.

1. 演, 演出.
2. «ostentar, tener, llevar» 代.
3. 象征.
4. (头脑中出现的) 形象, 概念.
5. 代团.
6. 请愿.
7. 社会地位.
8. 【法】 (遗产的) 代理继承权.
9. 【古】 戏剧.


~ proporcional
比例代制.

en ~ de
.

por ~
1. 代别人.
2. 通过代

Asistió por ~ . 别人代他出席.

西 语 助 手
派生

近义词
interpretación,  actuación,  papel,  rol,  acto,  caracterización de papeles,  ejecución,  interpretación de papeles,  papel de carácter,  personificación,  representación de un rol,  suerte
símbolo,  imagen mental,  visualización,  simbolismo
agencia
retrato,  cuadro,  imagen,  efigie,  pintura del retrato,  semblanza

oficina sucursal,  dependencia,  oficina filial,  sucursal,  delegación,  filial,  oficina regional,  oficina satélite

联想词

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

市政府已抵达机场。

Creemos que su incorporación mejoraría la representación del Consejo.

它们的加入将改进安理会的

Debemos mejorar la representación de África, Asia y América Latina.

我们必须改进非洲、亚洲和拉丁美洲的

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立联盟的从31席增至36席。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保更好地国际社会。

Nuestra propuesta podría también asegurar la representación de todas las subregiones de África.

我们的提议也可确保非洲所有次区域的

La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.

在夫妻吵架一场戏中,达到了高潮。

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是人体上半身的艺术展现

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人的问题。

Esta variante también modificará la representación general de los Estados Miembros en formas importantes.

该变式还将给会员国总体任职情况带来重大变化。

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童中有些在经历司法程序时没有适当的诉讼代理

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律代理人

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

使各区域能够分配到更多的席位只会更好,不会更糟。

Otras autoridades, como la policía y las oficinas de representación.

其他部门,包括警署和代处。

Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.

在担任高级别职务的人中必须有少数族裔。

Kuwait presta especial atención al principio de la representación geográfica equitativa.

科威特尤其珍视公平地域原则。

Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.

根据两性任职情况对职务任命进行了分析。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展中国家所关切的问题被清楚地了解。

La declaración formulada por Argentina en representación del Grupo de Río nos interpreta plenamente.

阿根廷里约集团所作的发言完全反映了我们的看法。

Las representaciones tuvieron lugar en Sarajevo y en Zenica en teatros llenos de público.

这些在戏剧节全面展开之前在塞拉热窝和Zenica举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 representación 的西语例句

用户正在搜索


faltar, faltar por, falte, faltista, falto, falto de, falto de tacto, faltón, faltoso, faltriquera,

相似单词


reprensivo, represa, represalia, represar, representable, representación, representador, representanta, representante, representante de ventas,