西语助手
  • 关闭


m.
(信封等处写的) 寄件人的姓名和地址. 欧 路 软 件

Se remite a la respuesta a la recomendación formulada en el párrafo 156.

参见上文对第156段建议的答复。

A su vez, la Secretaria de Estado remite las denuncias a los tribunales.

国务秘书处将控告转给法院。

De no haber tal acuerdo, el Grupo de Trabajo remite el asunto al Comité.

若达不成一致意见,工作组将把问题提交

La Comisión reconoce que el Gobierno remite esas denuncias a las autoridades competentes para que las investiguen.

,政府向有机构提交了这些报告,以行调查。

La Comisión aprueba el contenido del párrafo 2 y remite el texto al grupo de redacción.

可第2款草案的要旨并将案文提交起草小组。

Para más detalles, se remite a los usuarios a la literatura publicada por BCD Group, Inc.

一步的详细资料,读者可参阅由碱性催化分解工艺集团公司编撰的相文献。

Luego, la tarjeta se remite a los mecanógrafos que ingresan los datos del extranjero al sistema SINTI.

不久之后,入出境卡送交录入,将外籍人士的资料输入全国国际旅客流动资料系统(SINTI)。

La Comisión aprueba el contenido de la definición b) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(b)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición c) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(c)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición d) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(d)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición e) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(e)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición f) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(f)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición g) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(g)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición a) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(a)的内容,并将案文提交给起草小组。

Se remite a dichos documentos cuando procede para evitar duplicaciones innecesarias en la medida de lo posible.

必要时对这种文件作交互参照,以尽量避免不必要的重复。

Queda aprobado el fondo del proyecto de párrafo 1 y se remite su texto al grupo de redacción.

草案第1款的实质内容获得核准,案文转交起草小组处理。

Queda aprobado el fondo del proyecto de artículo 17 y el texto se remite al grupo de redacción.

可第十七条草案的实质性内容,向起草小组转交案文。

Queda aprobada la sustancia del proyecto de artículo 8 y el texto se remite al grupo de redacción.

第8条草案的内容获得通过,案文交由起草小组处理。

Queda aprobada la sustancia del proyecto de párrafo 1 y el texto se remite al grupo de redacción.

第1款草案的内容获得通过,案文交由起草小组处理。

Queda aprobada la sustancia del proyecto de párrafo 2 y el texto se remite al grupo de redacción.

第2款草案的内容获得通过,案文交由起草小组处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remite 的西班牙语例句

用户正在搜索


思想性, 思绪, , 斯德哥尔摩, 斯多葛派的, 斯多葛主义, 斯芬克斯, 斯堪的那维亚半岛, 斯堪的纳维亚, 斯堪的纳维亚半岛,

相似单词


remisión, remisivo, remiso, remisor, remisorio, remite, remitente, remitido, remitir, remitirse,


m.
(信封等处写的) 寄件人的姓名和地址. 欧 路 软 件

Se remite a la respuesta a la recomendación formulada en el párrafo 156.

参见上文对第156段建议的答复。

A su vez, la Secretaria de Estado remite las denuncias a los tribunales.

国务秘书处将控告转给法院。

De no haber tal acuerdo, el Grupo de Trabajo remite el asunto al Comité.

若达不成致意见,工作组将把问题提交

La Comisión reconoce que el Gobierno remite esas denuncias a las autoridades competentes para que las investiguen.

认,政府向有关机构提交了这些报告,以行调查。

La Comisión aprueba el contenido del párrafo 2 y remite el texto al grupo de redacción.

认可第2款草案的要旨并将案文提交起草小组。

Para más detalles, se remite a los usuarios a la literatura publicada por BCD Group, Inc.

步的详细资料,读者可参阅由碱性催化分解工艺集团公司编撰的相关文献。

Luego, la tarjeta se remite a los mecanógrafos que ingresan los datos del extranjero al sistema SINTI.

不久之后,入出境卡送交录入,将外籍人士的资料输入全国国际旅客流动资料系统(SINTI)。

La Comisión aprueba el contenido de la definición b) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(b)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición c) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(c)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición d) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(d)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición e) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(e)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición f) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(f)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición g) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(g)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición a) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(a)的内容,并将案文提交给起草小组。

Se remite a dichos documentos cuando procede para evitar duplicaciones innecesarias en la medida de lo posible.

必要时对这种文件作交互参照,以尽量避免不必要的重复。

Queda aprobado el fondo del proyecto de párrafo 1 y se remite su texto al grupo de redacción.

草案第1款的实质内容获得核准,案文转交起草小组处理。

Queda aprobado el fondo del proyecto de artículo 17 y el texto se remite al grupo de redacción.

认可第十七条草案的实质性内容,向起草小组转交案文。

Queda aprobada la sustancia del proyecto de artículo 8 y el texto se remite al grupo de redacción.

第8条草案的内容获得通过,案文交由起草小组处理。

Queda aprobada la sustancia del proyecto de párrafo 1 y el texto se remite al grupo de redacción.

第1款草案的内容获得通过,案文交由起草小组处理。

Queda aprobada la sustancia del proyecto de párrafo 2 y el texto se remite al grupo de redacción.

第2款草案的内容获得通过,案文交由起草小组处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remite 的西班牙语例句

用户正在搜索


斯洛伐克, 斯洛伐克的, 斯洛伐克人, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚, 斯洛文尼亚的, 斯洛文尼亚人, 斯洛文尼亚语, 斯诺克台球, 斯时,

相似单词


remisión, remisivo, remiso, remisor, remisorio, remite, remitente, remitido, remitir, remitirse,


m.
(信封等处写的) 寄件人的姓名和地址. 欧 路 软 件

Se remite a la respuesta a la recomendación formulada en el párrafo 156.

参见上文对第156段建议的答复。

A su vez, la Secretaria de Estado remite las denuncias a los tribunales.

国务秘书处将控告转给法院。

De no haber tal acuerdo, el Grupo de Trabajo remite el asunto al Comité.

若达不成致意见,工作组将把问题提交

La Comisión reconoce que el Gobierno remite esas denuncias a las autoridades competentes para que las investiguen.

承认,政府向有关机构提交了这些报告,以行调查。

La Comisión aprueba el contenido del párrafo 2 y remite el texto al grupo de redacción.

认可第2款草案的要旨并将案文提交起草小组。

Para más detalles, se remite a los usuarios a la literatura publicada por BCD Group, Inc.

关于的详细资料,读者可参阅由碱性催化分解工艺集团公司编撰的相关文献。

Luego, la tarjeta se remite a los mecanógrafos que ingresan los datos del extranjero al sistema SINTI.

不久之后,入出境卡送交录入,将外籍人士的资料输入全国国际旅客流动资料系统(SINTI)。

La Comisión aprueba el contenido de la definición b) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(b)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición c) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(c)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición d) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(d)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición e) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(e)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición f) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(f)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición g) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(g)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición a) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(a)的内容,并将案文提交给起草小组。

Se remite a dichos documentos cuando procede para evitar duplicaciones innecesarias en la medida de lo posible.

必要时对这种文件作交互参照,以尽量避免不必要的重复。

Queda aprobado el fondo del proyecto de párrafo 1 y se remite su texto al grupo de redacción.

草案第1款的实质内容获得核准,案文转交起草小组处理。

Queda aprobado el fondo del proyecto de artículo 17 y el texto se remite al grupo de redacción.

认可第十七条草案的实质性内容,向起草小组转交案文。

Queda aprobada la sustancia del proyecto de artículo 8 y el texto se remite al grupo de redacción.

第8条草案的内容获得通过,案文交由起草小组处理。

Queda aprobada la sustancia del proyecto de párrafo 1 y el texto se remite al grupo de redacción.

第1款草案的内容获得通过,案文交由起草小组处理。

Queda aprobada la sustancia del proyecto de párrafo 2 y el texto se remite al grupo de redacción.

第2款草案的内容获得通过,案文交由起草小组处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remite 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 撕毁, 撕毁协定, 撕烂, 撕裂, 撕破, 撕破处, 撕破的, 撕碎, 撕碎的,

相似单词


remisión, remisivo, remiso, remisor, remisorio, remite, remitente, remitido, remitir, remitirse,


m.
(信封等处写的) 寄件人的姓名和地址. 欧 路 软 件

Se remite a la respuesta a la recomendación formulada en el párrafo 156.

参见上文对第156段建议的答复。

A su vez, la Secretaria de Estado remite las denuncias a los tribunales.

国务秘书处将控告转给法院。

De no haber tal acuerdo, el Grupo de Trabajo remite el asunto al Comité.

若达不成一致意见,工作组将把问题提交

La Comisión reconoce que el Gobierno remite esas denuncias a las autoridades competentes para que las investiguen.

,政府向有关机构提交了这些报告,以进行

La Comisión aprueba el contenido del párrafo 2 y remite el texto al grupo de redacción.

第2款草案的要旨并将案文提交起草小组。

Para más detalles, se remite a los usuarios a la literatura publicada por BCD Group, Inc.

关于进一步的详细资料,读者参阅由碱性催化分解工艺集团公司编撰的相关文献。

Luego, la tarjeta se remite a los mecanógrafos que ingresan los datos del extranjero al sistema SINTI.

不久之后,入出境卡送交录入,将外籍人士的资料输入全国国际旅客流动资料系统(SINTI)。

La Comisión aprueba el contenido de la definición b) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(b)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición c) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(c)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición d) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(d)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición e) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(e)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición f) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(f)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición g) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(g)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición a) y remite su texto al grupo de redacción.

通过定义(a)的内容,并将案文提交给起草小组。

Se remite a dichos documentos cuando procede para evitar duplicaciones innecesarias en la medida de lo posible.

必要时对这种文件作交互参照,以尽量避免不必要的重复。

Queda aprobado el fondo del proyecto de párrafo 1 y se remite su texto al grupo de redacción.

草案第1款的实质内容获得核准,案文转交起草小组处理。

Queda aprobado el fondo del proyecto de artículo 17 y el texto se remite al grupo de redacción.

第十七条草案的实质性内容,向起草小组转交案文。

Queda aprobada la sustancia del proyecto de artículo 8 y el texto se remite al grupo de redacción.

第8条草案的内容获得通过,案文交由起草小组处理。

Queda aprobada la sustancia del proyecto de párrafo 1 y el texto se remite al grupo de redacción.

第1款草案的内容获得通过,案文交由起草小组处理。

Queda aprobada la sustancia del proyecto de párrafo 2 y el texto se remite al grupo de redacción.

第2款草案的内容获得通过,案文交由起草小组处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remite 的西班牙语例句

用户正在搜索


死板, 死板表情, 死板的, 死不瞑目, 死产, 死产的, 死党, 死得其所, 死的, 死敌,

相似单词


remisión, remisivo, remiso, remisor, remisorio, remite, remitente, remitido, remitir, remitirse,


m.
(信封等处写的) 寄件人的姓名和地址. 欧 路 软 件

Se remite a la respuesta a la recomendación formulada en el párrafo 156.

参见上文对第156段建议的答复。

A su vez, la Secretaria de Estado remite las denuncias a los tribunales.

国务秘书处将控告转给法院。

De no haber tal acuerdo, el Grupo de Trabajo remite el asunto al Comité.

若达致意见,作组将把问题提交会。

La Comisión reconoce que el Gobierno remite esas denuncias a las autoridades competentes para que las investiguen.

会承认,政府向有关机构提交了这些报告,以进行调查。

La Comisión aprueba el contenido del párrafo 2 y remite el texto al grupo de redacción.

会认可第2款草案的要旨并将案文提交起草小组。

Para más detalles, se remite a los usuarios a la literatura publicada por BCD Group, Inc.

关于进步的详细资料,读者可参阅由碱性催化艺集团公司编撰的相关文献。

Luego, la tarjeta se remite a los mecanógrafos que ingresan los datos del extranjero al sistema SINTI.

久之后,入出境卡送交录入,将外籍人士的资料输入全国国际旅客流动资料系统(SINTI)。

La Comisión aprueba el contenido de la definición b) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(b)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición c) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(c)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición d) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(d)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición e) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(e)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición f) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(f)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición g) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(g)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición a) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(a)的内容,并将案文提交给起草小组。

Se remite a dichos documentos cuando procede para evitar duplicaciones innecesarias en la medida de lo posible.

必要时对这种文件作交互参照,以尽量避免必要的重复。

Queda aprobado el fondo del proyecto de párrafo 1 y se remite su texto al grupo de redacción.

草案第1款的实质内容获得核准,案文转交起草小组处理。

Queda aprobado el fondo del proyecto de artículo 17 y el texto se remite al grupo de redacción.

认可第十七条草案的实质性内容,向起草小组转交案文。

Queda aprobada la sustancia del proyecto de artículo 8 y el texto se remite al grupo de redacción.

第8条草案的内容获得通过,案文交由起草小组处理。

Queda aprobada la sustancia del proyecto de párrafo 1 y el texto se remite al grupo de redacción.

第1款草案的内容获得通过,案文交由起草小组处理。

Queda aprobada la sustancia del proyecto de párrafo 2 y el texto se remite al grupo de redacción.

第2款草案的内容获得通过,案文交由起草小组处理。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生,部未经过人审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remite 的西班牙语例句

用户正在搜索


死活, 死火山, 死记硬背, 死寂, 死寂的, 死结, 死劲儿, 死绝, 死扣儿, 死了配偶的,

相似单词


remisión, remisivo, remiso, remisor, remisorio, remite, remitente, remitido, remitir, remitirse,


m.
(信封等处写的) 寄件人的姓名和地址. 欧 路 软 件

Se remite a la respuesta a la recomendación formulada en el párrafo 156.

参见对第156段建议的答复。

A su vez, la Secretaria de Estado remite las denuncias a los tribunales.

处将控告转给法院。

De no haber tal acuerdo, el Grupo de Trabajo remite el asunto al Comité.

若达成一致意见,工作组将把问题提交会。

La Comisión reconoce que el Gobierno remite esas denuncias a las autoridades competentes para que las investiguen.

会承认,政府向有关机构提交了这些报告,以进行调查。

La Comisión aprueba el contenido del párrafo 2 y remite el texto al grupo de redacción.

会认可第2款草案的要旨并将案提交起草小组。

Para más detalles, se remite a los usuarios a la literatura publicada por BCD Group, Inc.

关于进一步的详细资料,读者可参阅由碱性催化分解工艺集团公司编撰的相关

Luego, la tarjeta se remite a los mecanógrafos que ingresan los datos del extranjero al sistema SINTI.

久之后,入出境卡送交录入,将外籍人士的资料输入全国国际旅客流动资料系统(SINTI)。

La Comisión aprueba el contenido de la definición b) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(b)的内容,并将案提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición c) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(c)的内容,并将案提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición d) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(d)的内容,并将案提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición e) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(e)的内容,并将案提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición f) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(f)的内容,并将案提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición g) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(g)的内容,并将案提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición a) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(a)的内容,并将案提交给起草小组。

Se remite a dichos documentos cuando procede para evitar duplicaciones innecesarias en la medida de lo posible.

必要时对这种件作交互参照,以尽量避免必要的重复。

Queda aprobado el fondo del proyecto de párrafo 1 y se remite su texto al grupo de redacción.

草案第1款的实质内容获得核准,案转交起草小组处理。

Queda aprobado el fondo del proyecto de artículo 17 y el texto se remite al grupo de redacción.

认可第十七条草案的实质性内容,向起草小组转交

Queda aprobada la sustancia del proyecto de artículo 8 y el texto se remite al grupo de redacción.

第8条草案的内容获得通过,案交由起草小组处理。

Queda aprobada la sustancia del proyecto de párrafo 1 y el texto se remite al grupo de redacción.

第1款草案的内容获得通过,案交由起草小组处理。

Queda aprobada la sustancia del proyecto de párrafo 2 y el texto se remite al grupo de redacción.

第2款草案的内容获得通过,案交由起草小组处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remite 的西班牙语例句

用户正在搜索


死棋, 死气白赖, 死气沉沉, 死契, 死囚, 死囚区, 死去活来, 死人, 死人的, 死伤,

相似单词


remisión, remisivo, remiso, remisor, remisorio, remite, remitente, remitido, remitir, remitirse,


m.
(信封等) 寄件人姓名和地址. 欧 路 软 件

Se remite a la respuesta a la recomendación formulada en el párrafo 156.

参见上文对第156段建议答复。

A su vez, la Secretaria de Estado remite las denuncias a los tribunales.

国务秘书将控告转给法院。

De no haber tal acuerdo, el Grupo de Trabajo remite el asunto al Comité.

若达不成一致意见,工作组将把问题提交会。

La Comisión reconoce que el Gobierno remite esas denuncias a las autoridades competentes para que las investiguen.

会承认,政府向有关机构提交了这些报告,以进行调查。

La Comisión aprueba el contenido del párrafo 2 y remite el texto al grupo de redacción.

会认可第2款草案要旨并将案文提交起草小组。

Para más detalles, se remite a los usuarios a la literatura publicada por BCD Group, Inc.

关于进一步详细资料,读者可参阅由碱性催化分解工艺集团公司编撰相关文献。

Luego, la tarjeta se remite a los mecanógrafos que ingresan los datos del extranjero al sistema SINTI.

不久之后,入出境卡送交录入,将外籍人士资料输入全国国际旅客流动资料(SINTI)。

La Comisión aprueba el contenido de la definición b) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(b)内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición c) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(c)内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición d) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(d)内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición e) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(e)内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición f) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(f)内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición g) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(g)内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición a) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(a)内容,并将案文提交给起草小组。

Se remite a dichos documentos cuando procede para evitar duplicaciones innecesarias en la medida de lo posible.

必要时对这种文件作交互参照,以尽量避免不必要重复。

Queda aprobado el fondo del proyecto de párrafo 1 y se remite su texto al grupo de redacción.

草案第1款实质内容获得核准,案文转交起草小组理。

Queda aprobado el fondo del proyecto de artículo 17 y el texto se remite al grupo de redacción.

认可第十七条草案实质性内容,向起草小组转交案文。

Queda aprobada la sustancia del proyecto de artículo 8 y el texto se remite al grupo de redacción.

第8条草案内容获得通过,案文交由起草小组理。

Queda aprobada la sustancia del proyecto de párrafo 1 y el texto se remite al grupo de redacción.

第1款草案内容获得通过,案文交由起草小组理。

Queda aprobada la sustancia del proyecto de párrafo 2 y el texto se remite al grupo de redacción.

第2款草案内容获得通过,案文交由起草小组理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remite 的西班牙语例句

用户正在搜索


死咸, 死心, 死心塌地, 死心眼儿, 死信, 死刑, 死讯, 死一般地, 死硬, 死硬派,

相似单词


remisión, remisivo, remiso, remisor, remisorio, remite, remitente, remitido, remitir, remitirse,


m.
(信封等处写的) 寄件人的姓址. 欧 路 软 件

Se remite a la respuesta a la recomendación formulada en el párrafo 156.

参见上文对第156段建议的答复。

A su vez, la Secretaria de Estado remite las denuncias a los tribunales.

务秘书处将控告转给法院。

De no haber tal acuerdo, el Grupo de Trabajo remite el asunto al Comité.

若达不成一致意见,工作组将把问题提交会。

La Comisión reconoce que el Gobierno remite esas denuncias a las autoridades competentes para que las investiguen.

会承认,政府向有关机构提交了这些报告,以进行调查。

La Comisión aprueba el contenido del párrafo 2 y remite el texto al grupo de redacción.

会认可第2款草案的要旨并将案文提交起草小组。

Para más detalles, se remite a los usuarios a la literatura publicada por BCD Group, Inc.

关于进一步的详细资料,读者可参阅由碱性催化分解工艺集团公司编撰的相关文献。

Luego, la tarjeta se remite a los mecanógrafos que ingresan los datos del extranjero al sistema SINTI.

不久之后,入出境卡送交录入,将外籍人士的资料输入全客流动资料系统(SINTI)。

La Comisión aprueba el contenido de la definición b) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(b)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición c) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(c)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición d) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(d)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición e) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(e)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición f) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(f)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición g) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(g)的内容,并将案文提交给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición a) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(a)的内容,并将案文提交给起草小组。

Se remite a dichos documentos cuando procede para evitar duplicaciones innecesarias en la medida de lo posible.

必要时对这种文件作交互参照,以尽量避免不必要的重复。

Queda aprobado el fondo del proyecto de párrafo 1 y se remite su texto al grupo de redacción.

草案第1款的实质内容获得核准,案文转交起草小组处理。

Queda aprobado el fondo del proyecto de artículo 17 y el texto se remite al grupo de redacción.

认可第十七条草案的实质性内容,向起草小组转交案文。

Queda aprobada la sustancia del proyecto de artículo 8 y el texto se remite al grupo de redacción.

第8条草案的内容获得通过,案文交由起草小组处理。

Queda aprobada la sustancia del proyecto de párrafo 1 y el texto se remite al grupo de redacción.

第1款草案的内容获得通过,案文交由起草小组处理。

Queda aprobada la sustancia del proyecto de párrafo 2 y el texto se remite al grupo de redacción.

第2款草案的内容获得通过,案文交由起草小组处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remite 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 四百, 四倍体, 四边, 四边的, 四边形, 四处, 四处奔走, 四处搜索, 四川,

相似单词


remisión, remisivo, remiso, remisor, remisorio, remite, remitente, remitido, remitir, remitirse,


m.
(信封等处写的) 寄件人的姓名和地址. 欧 路 软 件

Se remite a la respuesta a la recomendación formulada en el párrafo 156.

参见对第156段建议的答复。

A su vez, la Secretaria de Estado remite las denuncias a los tribunales.

国务秘书处控告转给法院。

De no haber tal acuerdo, el Grupo de Trabajo remite el asunto al Comité.

若达不成一致意见,工作组把问题会。

La Comisión reconoce que el Gobierno remite esas denuncias a las autoridades competentes para que las investiguen.

会承认,政府向有关机了这些报告,以进行调查。

La Comisión aprueba el contenido del párrafo 2 y remite el texto al grupo de redacción.

会认可第2款草的要旨并起草小组。

Para más detalles, se remite a los usuarios a la literatura publicada por BCD Group, Inc.

关于进一步的详细资料,读者可参阅由碱性催化分解工艺集团公司编撰的相关献。

Luego, la tarjeta se remite a los mecanógrafos que ingresan los datos del extranjero al sistema SINTI.

不久之后,入出境卡录入,外籍人士的资料输入全国国际旅客流动资料系统(SINTI)。

La Comisión aprueba el contenido de la definición b) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(b)的内容,并给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición c) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(c)的内容,并给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición d) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(d)的内容,并给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición e) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(e)的内容,并给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición f) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(f)的内容,并给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición g) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(g)的内容,并给起草小组。

La Comisión aprueba el contenido de la definición a) y remite su texto al grupo de redacción.

会通过定义(a)的内容,并给起草小组。

Se remite a dichos documentos cuando procede para evitar duplicaciones innecesarias en la medida de lo posible.

必要时对这种件作参照,以尽量避免不必要的重复。

Queda aprobado el fondo del proyecto de párrafo 1 y se remite su texto al grupo de redacción.

第1款的实质内容获得核准,起草小组处理。

Queda aprobado el fondo del proyecto de artículo 17 y el texto se remite al grupo de redacción.

认可第十七条草的实质性内容,向起草小组

Queda aprobada la sustancia del proyecto de artículo 8 y el texto se remite al grupo de redacción.

第8条草的内容获得通过,起草小组处理。

Queda aprobada la sustancia del proyecto de párrafo 1 y el texto se remite al grupo de redacción.

第1款草的内容获得通过,起草小组处理。

Queda aprobada la sustancia del proyecto de párrafo 2 y el texto se remite al grupo de redacción.

第2款草的内容获得通过,起草小组处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remite 的西班牙语例句

用户正在搜索


四海, 四海为家, 四行诗, 四环素, 四季, 四季豆, 四郊, 四角的, 四角缝紧兜住床垫的床单, 四角形,

相似单词


remisión, remisivo, remiso, remisor, remisorio, remite, remitente, remitido, remitir, remitirse,