西语助手
  • 关闭

tr.

1. 倍, 翻番. (也用作自复动词)
2. «esfuerzo, atención, interés» 增大,

~ la vigilancia 提高警惕.


3. 卷曲,弯曲.
4. 重复, 重说, 重做.


|→ intr.
连续敲鼓. 欧 路 软 件
派生

近义词
intensificar,  reduplicar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  aumentar,  incrementar,  multiplicar,  acrecentar,  agravar,  agudizar,  alzar,  ascender,  concentrar,  dar intensidad a,  doblar,  elevar,  endurecer,  escalar,  acrecer,  arreciar
golpear el tambor,  marcar el ritmo

反义词
disminuir,  rebajar,  reducir,  aminorar,  mermar,  menguar,  bajar,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

联想词
intensificar化,;reforzar;fortalecer;reiterar重申,重新表明,再次申明;incrementar;doblar倍;apostar打赌;impulsar推动, 推进;aunar一致, 统一;insistir意;aumentar;

Deberían redoblarse los esfuerzos para garantizar que se alcanzan los objetivos de desarrollo del Milenio.

作出进一步努力,确保实现千年发展目标。

Necesitamos redoblar nuestros esfuerzos procurando usar nuevos métodos.

我们需要通过尝试新的做法来进一步我们的努力。

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已请刚果当局在这一领域倍努力。

Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.

应当致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条的工作。

Es preciso redoblar los esfuerzos de la comunidad internacional para luchar contra el terrorismo.

国际社会的反恐努力应当得到

Pero, como hemos comprobado no hace mucho en Darfur, es necesario redoblar los esfuerzos.

但是,正如我们最近在达尔富尔所见,我们还应作出更大的努力。

La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.

秘书处还应为此倍努力筹措所需资金。

Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.

因此,委员会必须倍努力,停止制止以色列的计划。

Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.

大力提高统计数据和指标的电子分发比例。

El Commonwealth tendrá que redoblar sus esfuerzos si quiere lograr esos objetivos, y lo hará.

英联邦必须倍努力实现千年发展目标,而且一定会这样做。

Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.

我们必须倍努力,并重新注重我们的方法。

El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.

时机已经成熟,可以再次做出倍努力。

Todos los participantes deberían redoblar sus esfuerzos ahora.

现在,所有参与者都应当倍努力。

Debemos redoblar nuestros esfuerzos para poner fin a tales atrocidades.

我们必须倍努力制止这种暴行。

La comunidad internacional debe redoblar sus esfuerzos por eliminar totalmente las armas de destrucción en masa.

国际社会必须倍努力彻底消除一切大规模毁灭性武器。

Es imprescindible que redoblemos nuestros empeños por lograr que la Conferencia de Desarme reanude su labor.

我们有必要倍努力裁军谈判会议恢复工作。

La comunidad internacional, a su vez, tendrá que redoblar sus esfuerzos al menos en tres frentes.

国际社会也必须至少在三个方面努力。

Estima que la Comisión debe redoblar la vigilancia ante las formas graves de difamación de las religiones.

他认为委员会应监督对宗教诽谤的严重形式。

El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos contra el trabajo infantil y conseguir que disminuya su incidencia.

缔约国应努力打击和减少童工事件。

El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos para combatir y castigar todos los incidentes de este tipo.

缔约国应努力,制止和惩罚一切此类事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redoblar 的西班牙语例句

用户正在搜索


巴布亚新几内亚, 巴达霍斯, 巴旦杏, 巴旦杏仁甜饼, 巴旦杏树, 巴旦杏树林, 巴豆, 巴儿狗, 巴尔干, 巴尔干半岛的,

相似单词


reditual, redituar, redivivo, redoblado, redoblante, redoblar, redoble, redoblegar, redoblón, redolada,

tr.

1. 倍, 翻番. (也用作自复动词)
2. «esfuerzo, atención, interés»

~ la vigilancia 提高警惕.


3. 卷曲,弯曲.
4. 重复, 重说, 重做.


|→ intr.
连续敲鼓. 欧 路 软 件
派生

近义词
intensificar,  reduplicar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  aumentar,  incrementar,  multiplicar,  acrecentar,  agravar,  agudizar,  alzar,  ascender,  concentrar,  dar intensidad a,  doblar,  elevar,  endurecer,  escalar,  acrecer,  arreciar
golpear el tambor,  marcar el ritmo

反义词
disminuir,  rebajar,  reducir,  aminorar,  mermar,  menguar,  bajar,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

联想词
intensificar化,紧;reforzar;fortalecer;reiterar重申,重新表明,再次申明;incrementar;doblar倍;apostar打赌;impulsar推动, 推进;aunar一致, 统一;insistir坚持,执意;aumentar;

Deberían redoblarse los esfuerzos para garantizar que se alcanzan los objetivos de desarrollo del Milenio.

作出进一步努力,确保实现千年发展目标。

Necesitamos redoblar nuestros esfuerzos procurando usar nuevos métodos.

我们需要通过尝试新的做法来进一步我们的努力。

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已请刚果当局在这一领域倍努力。

Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.

应当致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条的工作。

Es preciso redoblar los esfuerzos de la comunidad internacional para luchar contra el terrorismo.

国际社会的反恐努力应当得

Pero, como hemos comprobado no hace mucho en Darfur, es necesario redoblar los esfuerzos.

但是,正如我们最近在达尔富尔所见,我们还应作出的努力。

La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.

秘书处还应为此倍努力筹措所需资金。

Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.

因此,委员会必须倍努力,停止制止以色列的计划。

Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.

力提高统计数据和指标的电子分发比例。

El Commonwealth tendrá que redoblar sus esfuerzos si quiere lograr esos objetivos, y lo hará.

英联邦必须倍努力实现千年发展目标,而且一定会这样做。

Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.

我们必须倍努力,并重新注重我们的方法。

El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.

时机已经成熟,可以再次做出倍努力。

Todos los participantes deberían redoblar sus esfuerzos ahora.

现在,所有参与者都应当倍努力。

Debemos redoblar nuestros esfuerzos para poner fin a tales atrocidades.

我们必须倍努力制止这种暴行。

La comunidad internacional debe redoblar sus esfuerzos por eliminar totalmente las armas de destrucción en masa.

国际社会必须倍努力彻底消除一切规模毁灭性武器。

Es imprescindible que redoblemos nuestros empeños por lograr que la Conferencia de Desarme reanude su labor.

我们有必要倍努力裁军谈判会议恢复工作。

La comunidad internacional, a su vez, tendrá que redoblar sus esfuerzos al menos en tres frentes.

国际社会也必须至少在三个方面紧努力。

Estima que la Comisión debe redoblar la vigilancia ante las formas graves de difamación de las religiones.

他认为委员会应监督对宗教诽谤的严重形式。

El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos contra el trabajo infantil y conseguir que disminuya su incidencia.

缔约国应努力打击和减少童工事件。

El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos para combatir y castigar todos los incidentes de este tipo.

缔约国应努力,制止和惩罚一切此类事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redoblar 的西班牙语例句

用户正在搜索


巴拉圭, 巴拉圭茶树, 巴拉圭的, 巴拉圭人, 巴拉那, 巴拉那河, 巴拉土茶, 巴兰吉拉, 巴勒斯坦, 巴勒斯坦的,

相似单词


reditual, redituar, redivivo, redoblado, redoblante, redoblar, redoble, redoblegar, redoblón, redolada,

tr.

1. 加倍, 翻番. (也用作自复动词)
2. «esfuerzo, atención, interés» 增大, 加强:

~ la vigilancia 提高警惕.


3. 卷曲,弯曲.
4. 重复, 重说, 重做.


|→ intr.
连续敲鼓. 欧 路 软 件
派生
  • desdoblar   tr. 展开, 铺开, 分解
  • doblar   tr. 加倍, 折叠, 弯曲, 配音
  • doblegar   tr. 弯曲, 征服, 制服
  • doble   m.,f. adj. 两倍的, 结实的, 虚伪的
  • desdoblamiento   m. 分裂
  • doblaje   m. [电影]配音译制
  • doblez   m. 折痕, 伪善
  • redoble   m. 加倍, 连续的鼓声
  • doblemente   adv. 加倍地, 虚伪地, 非常

近义词
intensificar,  reduplicar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  aumentar,  incrementar,  multiplicar,  acrecentar,  agravar,  agudizar,  alzar,  ascender,  concentrar,  dar intensidad a,  doblar,  elevar,  endurecer,  escalar,  acrecer,  arreciar
golpear el tambor,  marcar el ritmo

反义词
disminuir,  rebajar,  reducir,  aminorar,  mermar,  menguar,  bajar,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

联想词
intensificar加强,强化,加紧;reforzar加强;fortalecer增强;reiterar重申,重新表明,再次申明;incrementar增加;doblar加倍;apostar打赌;impulsar推动, 推进;aunar一致, 统一;insistir坚持,执意;aumentar增加;

Deberían redoblarse los esfuerzos para garantizar que se alcanzan los objetivos de desarrollo del Milenio.

作出进一步努力,确保实现千年发展目标。

Necesitamos redoblar nuestros esfuerzos procurando usar nuevos métodos.

我们需要通过尝试新的做法来进一步加强我们的努力。

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已请刚果当局在这一领域加倍努力。

Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.

应当加紧致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条的工作。

Es preciso redoblar los esfuerzos de la comunidad internacional para luchar contra el terrorismo.

国际社会的反恐努力应当得到加强

Pero, como hemos comprobado no hace mucho en Darfur, es necesario redoblar los esfuerzos.

但是,正如我们最近在达所见,我们还应作出更大的努力。

La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.

秘书处还应为此加倍努力筹措所需资金。

Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.

因此,委员会必须加倍努力,停止制止以色列的计划。

Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.

大力提高统计数据和指标的电子分发比例。

El Commonwealth tendrá que redoblar sus esfuerzos si quiere lograr esos objetivos, y lo hará.

英联邦必须加倍努力实现千年发展目标,而且一定会这样做。

Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.

我们必须加倍努力,并重新注重我们的方法。

El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.

时机已经成熟,可以再次做出加倍努力。

Todos los participantes deberían redoblar sus esfuerzos ahora.

现在,所有参与者都应当加倍努力。

Debemos redoblar nuestros esfuerzos para poner fin a tales atrocidades.

我们必须加倍努力制止这种暴行。

La comunidad internacional debe redoblar sus esfuerzos por eliminar totalmente las armas de destrucción en masa.

国际社会必须加倍努力彻底消除一切大规模毁灭性武器。

Es imprescindible que redoblemos nuestros empeños por lograr que la Conferencia de Desarme reanude su labor.

我们有必要加倍努力裁军谈判会议恢复工作。

La comunidad internacional, a su vez, tendrá que redoblar sus esfuerzos al menos en tres frentes.

国际社会也必须至少在三个方面加紧努力。

Estima que la Comisión debe redoblar la vigilancia ante las formas graves de difamación de las religiones.

他认为委员会应加紧监督对宗教诽谤的严重形式。

El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos contra el trabajo infantil y conseguir que disminuya su incidencia.

缔约国应加强努力打击和减少童工事件。

El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos para combatir y castigar todos los incidentes de este tipo.

缔约国应加强努力,制止和惩罚一切此类事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redoblar 的西班牙语例句

用户正在搜索


巴拿马城, 巴拿马的, 巴拿马人, 巴塞罗那, 巴士, 巴氏灭菌法, 巴斯克(地区)的, 巴斯克的, 巴斯克人, 巴斯克语,

相似单词


reditual, redituar, redivivo, redoblado, redoblante, redoblar, redoble, redoblegar, redoblón, redolada,

tr.

1. 倍, 翻番. (也用作自复动词)
2. «esfuerzo, atención, interés» 增大, 强:

~ la vigilancia 提高警惕.


3. 卷曲,弯曲.
4. 重复, 重说, 重做.


|→ intr.
连续敲鼓. 欧 路 软 件
派生

近义词
intensificar,  reduplicar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  aumentar,  incrementar,  multiplicar,  acrecentar,  agravar,  agudizar,  alzar,  ascender,  concentrar,  dar intensidad a,  doblar,  elevar,  endurecer,  escalar,  acrecer,  arreciar
golpear el tambor,  marcar el ritmo

反义词
disminuir,  rebajar,  reducir,  aminorar,  mermar,  menguar,  bajar,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

intensificar强,强化,紧;reforzar强;fortalecer增强;reiterar重申,重新表明,再次申明;incrementar;doblar倍;apostar打赌;impulsar推动, 推进;aunar一致, 统一;insistir坚持,执意;aumentar;

Deberían redoblarse los esfuerzos para garantizar que se alcanzan los objetivos de desarrollo del Milenio.

作出进一步努力,确保实现千年发展目标。

Necesitamos redoblar nuestros esfuerzos procurando usar nuevos métodos.

我们需要通过尝试新的做法来进一步我们的努力。

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已请刚果当局在这一领域倍努力。

Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.

应当致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条的工作。

Es preciso redoblar los esfuerzos de la comunidad internacional para luchar contra el terrorismo.

国际社会的反恐努力应当得到

Pero, como hemos comprobado no hace mucho en Darfur, es necesario redoblar los esfuerzos.

但是,正如我们最近在达尔富尔所见,我们还应作出更大的努力。

La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.

秘书处还应为此倍努力筹措所需资金。

Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.

因此,委员会必须倍努力,停止制止以色列的计划。

Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.

大力提高统计数据和指标的电子分发比

El Commonwealth tendrá que redoblar sus esfuerzos si quiere lograr esos objetivos, y lo hará.

英联邦必须倍努力实现千年发展目标,而且一定会这样做。

Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.

我们必须倍努力,并重新注重我们的方法。

El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.

时机已经成熟,可以再次做出倍努力。

Todos los participantes deberían redoblar sus esfuerzos ahora.

现在,所有参与者都应当倍努力。

Debemos redoblar nuestros esfuerzos para poner fin a tales atrocidades.

我们必须倍努力制止这种暴行。

La comunidad internacional debe redoblar sus esfuerzos por eliminar totalmente las armas de destrucción en masa.

国际社会必须倍努力彻底消除一切大规模毁灭性武器。

Es imprescindible que redoblemos nuestros empeños por lograr que la Conferencia de Desarme reanude su labor.

我们有必要倍努力裁军谈判会议恢复工作。

La comunidad internacional, a su vez, tendrá que redoblar sus esfuerzos al menos en tres frentes.

国际社会也必须至少在三个方面紧努力。

Estima que la Comisión debe redoblar la vigilancia ante las formas graves de difamación de las religiones.

他认为委员会应监督对宗教诽谤的严重形式。

El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos contra el trabajo infantil y conseguir que disminuya su incidencia.

缔约国应努力打击和减少童工事件。

El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos para combatir y castigar todos los incidentes de este tipo.

缔约国应努力,制止和惩罚一切此类事件。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redoblar 的西班牙语例句

用户正在搜索


扒手, 扒羊肉, 叭喇狗, 叭喇狗的, , 芭蕉, 芭蕉布, 芭蕉扇, 芭蕾, 芭蕾舞,

相似单词


reditual, redituar, redivivo, redoblado, redoblante, redoblar, redoble, redoblegar, redoblón, redolada,

tr.

1. 加倍, 翻番. (也用作自复动词)
2. «esfuerzo, atención, interés» 增大, 加强:

~ la vigilancia 提高警惕.


3. 卷曲,弯曲.
4. 重复, 重说, 重做.


|→ intr.
连续敲鼓. 欧 路 软 件
派生

近义词
intensificar,  reduplicar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  aumentar,  incrementar,  multiplicar,  acrecentar,  agravar,  agudizar,  alzar,  ascender,  concentrar,  dar intensidad a,  doblar,  elevar,  endurecer,  escalar,  acrecer,  arreciar
golpear el tambor,  marcar el ritmo

反义词
disminuir,  rebajar,  reducir,  aminorar,  mermar,  menguar,  bajar,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

联想词
intensificar加强,强化,加紧;reforzar加强;fortalecer增强;reiterar重申,重新表明,再次申明;incrementar增加;doblar加倍;apostar打赌;impulsar推动, 推进;aunar一致, 统一;insistir坚持,执意;aumentar增加;

Deberían redoblarse los esfuerzos para garantizar que se alcanzan los objetivos de desarrollo del Milenio.

作出进一步努力,确保实现千年发展目标。

Necesitamos redoblar nuestros esfuerzos procurando usar nuevos métodos.

我们需要通过尝试新的做法来进一步加强我们的努力。

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已请刚果当一领域加倍努力。

Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.

应当加紧致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条的工作。

Es preciso redoblar los esfuerzos de la comunidad internacional para luchar contra el terrorismo.

国际社会的反恐努力应当得到加强

Pero, como hemos comprobado no hace mucho en Darfur, es necesario redoblar los esfuerzos.

但是,正如我们最近达尔富尔所见,我们还应作出更大的努力。

La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.

秘书处还应为此加倍努力筹措所需资金。

Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.

因此,委员会必须加倍努力,停止制止以色列的计划。

Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.

大力提高统计数据和指标的电子分发比例。

El Commonwealth tendrá que redoblar sus esfuerzos si quiere lograr esos objetivos, y lo hará.

英联邦必须加倍努力实现千年发展目标,而且一定会样做。

Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.

我们必须加倍努力,并重新注重我们的方法。

El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.

时机已经成熟,可以再次做出加倍努力。

Todos los participantes deberían redoblar sus esfuerzos ahora.

,所有参与者都应当加倍努力。

Debemos redoblar nuestros esfuerzos para poner fin a tales atrocidades.

我们必须加倍努力制止种暴行。

La comunidad internacional debe redoblar sus esfuerzos por eliminar totalmente las armas de destrucción en masa.

国际社会必须加倍努力彻底消除一切大规模毁灭性武器。

Es imprescindible que redoblemos nuestros empeños por lograr que la Conferencia de Desarme reanude su labor.

我们有必要加倍努力裁军谈判会议恢复工作。

La comunidad internacional, a su vez, tendrá que redoblar sus esfuerzos al menos en tres frentes.

国际社会也必须至少三个方面加紧努力。

Estima que la Comisión debe redoblar la vigilancia ante las formas graves de difamación de las religiones.

他认为委员会应加紧监督对宗教诽谤的严重形式。

El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos contra el trabajo infantil y conseguir que disminuya su incidencia.

缔约国应加强努力打击和减少童工事件。

El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos para combatir y castigar todos los incidentes de este tipo.

缔约国应加强努力,制止和惩罚一切此类事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redoblar 的西班牙语例句

用户正在搜索


拔出, 拔出的, 拔出器, 拔除, 拔掉插头, 拔掉毛发, 拔掉软木塞, 拔钉锤, 拔高, 拔海,

相似单词


reditual, redituar, redivivo, redoblado, redoblante, redoblar, redoble, redoblegar, redoblón, redolada,

tr.

1. 加倍, 翻番. (也用作自复动词)
2. «esfuerzo, atención, interés» 增大, 加强:

~ la vigilancia 提高警惕.


3. 卷曲,弯曲.
4. 重复, 重说, 重做.


|→ intr.
连续敲鼓. 欧 路 软 件
派生

近义词
intensificar,  reduplicar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  aumentar,  incrementar,  multiplicar,  acrecentar,  agravar,  agudizar,  alzar,  ascender,  concentrar,  dar intensidad a,  doblar,  elevar,  endurecer,  escalar,  acrecer,  arreciar
golpear el tambor,  marcar el ritmo

反义词
disminuir,  rebajar,  reducir,  aminorar,  mermar,  menguar,  bajar,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

联想词
intensificar加强,强化,加紧;reforzar加强;fortalecer增强;reiterar重申,重新表明,再次申明;incrementar增加;doblar加倍;apostar打赌;impulsar推动, 推进;aunar一致, 统一;insistir坚持,执意;aumentar增加;

Deberían redoblarse los esfuerzos para garantizar que se alcanzan los objetivos de desarrollo del Milenio.

作出进一步努力,确保实现千年发展目标。

Necesitamos redoblar nuestros esfuerzos procurando usar nuevos métodos.

我们需要通过尝试新的做法来进一步加强我们的努力。

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已请刚果当一领域加倍努力。

Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.

应当加紧致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条的工作。

Es preciso redoblar los esfuerzos de la comunidad internacional para luchar contra el terrorismo.

国际社会的反恐努力应当得到加强

Pero, como hemos comprobado no hace mucho en Darfur, es necesario redoblar los esfuerzos.

但是,正如我们最近达尔富尔所见,我们还应作出更大的努力。

La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.

秘书处还应为此加倍努力筹措所需资金。

Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.

因此,委员会必须加倍努力,停止制止以色列的计划。

Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.

大力提高统计数据和指标的电子分发比例。

El Commonwealth tendrá que redoblar sus esfuerzos si quiere lograr esos objetivos, y lo hará.

英联邦必须加倍努力实现千年发展目标,而且一定会样做。

Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.

我们必须加倍努力,并重新注重我们的方法。

El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.

时机已经成熟,可以再次做出加倍努力。

Todos los participantes deberían redoblar sus esfuerzos ahora.

,所有参与者都应当加倍努力。

Debemos redoblar nuestros esfuerzos para poner fin a tales atrocidades.

我们必须加倍努力制止种暴行。

La comunidad internacional debe redoblar sus esfuerzos por eliminar totalmente las armas de destrucción en masa.

国际社会必须加倍努力彻底消除一切大规模毁灭性武器。

Es imprescindible que redoblemos nuestros empeños por lograr que la Conferencia de Desarme reanude su labor.

我们有必要加倍努力裁军谈判会议恢复工作。

La comunidad internacional, a su vez, tendrá que redoblar sus esfuerzos al menos en tres frentes.

国际社会也必须至少三个方面加紧努力。

Estima que la Comisión debe redoblar la vigilancia ante las formas graves de difamación de las religiones.

他认为委员会应加紧监督对宗教诽谤的严重形式。

El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos contra el trabajo infantil y conseguir que disminuya su incidencia.

缔约国应加强努力打击和减少童工事件。

El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos para combatir y castigar todos los incidentes de este tipo.

缔约国应加强努力,制止和惩罚一切此类事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redoblar 的西班牙语例句

用户正在搜索


把…插入, 把…称为, 把…捣成糊状, 把…钉死在十字架上, 把…放入狭缝, 把…分类, 把…奉献给, 把…赶下台, 把…归因于, 把…理想化,

相似单词


reditual, redituar, redivivo, redoblado, redoblante, redoblar, redoble, redoblegar, redoblón, redolada,

tr.

1. 加倍, 翻番. (也用作自复动词)
2. «esfuerzo, atención, interés» 增大, 加强:

~ la vigilancia 提高警惕.


3. 卷曲,弯曲.
4. 重复, 重说, 重做.


|→ intr.
连续敲鼓. 欧 路 软 件
派生

近义词
intensificar,  reduplicar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  aumentar,  incrementar,  multiplicar,  acrecentar,  agravar,  agudizar,  alzar,  ascender,  concentrar,  dar intensidad a,  doblar,  elevar,  endurecer,  escalar,  acrecer,  arreciar
golpear el tambor,  marcar el ritmo

反义词
disminuir,  rebajar,  reducir,  aminorar,  mermar,  menguar,  bajar,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

联想词
intensificar加强,强化,加紧;reforzar加强;fortalecer增强;reiterar重申,重新表明,再次申明;incrementar增加;doblar加倍;apostar打赌;impulsar推动, 推;aunar一致, 统一;insistir坚持,执意;aumentar增加;

Deberían redoblarse los esfuerzos para garantizar que se alcanzan los objetivos de desarrollo del Milenio.

作出一步努力,确保实现千年发展目标。

Necesitamos redoblar nuestros esfuerzos procurando usar nuevos métodos.

我们需要通过尝试新的做法一步加强我们的努力。

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已请刚果当局在这一领域加倍努力。

Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.

应当加紧致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条的工作。

Es preciso redoblar los esfuerzos de la comunidad internacional para luchar contra el terrorismo.

国际社会的反恐努力应当得到加强

Pero, como hemos comprobado no hace mucho en Darfur, es necesario redoblar los esfuerzos.

但是,正如我们最近在达尔富尔所见,我们还应作出更大的努力。

La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.

秘书处还应为此加倍努力筹措所需资金。

Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.

因此,委员会必须加倍努力,停止制止以色列的计划。

Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.

大力提高统计数据和指标的子分发比例。

El Commonwealth tendrá que redoblar sus esfuerzos si quiere lograr esos objetivos, y lo hará.

英联邦必须加倍努力实现千年发展目标,而且一定会这样做。

Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.

我们必须加倍努力,并重新注重我们的方法。

El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.

时机已经成熟,可以再次做出加倍努力。

Todos los participantes deberían redoblar sus esfuerzos ahora.

现在,所有参与者都应当加倍努力。

Debemos redoblar nuestros esfuerzos para poner fin a tales atrocidades.

我们必须加倍努力制止这种暴行。

La comunidad internacional debe redoblar sus esfuerzos por eliminar totalmente las armas de destrucción en masa.

国际社会必须加倍努力彻底消除一切大规模毁灭性武器。

Es imprescindible que redoblemos nuestros empeños por lograr que la Conferencia de Desarme reanude su labor.

我们有必要加倍努力裁军谈判会议恢复工作。

La comunidad internacional, a su vez, tendrá que redoblar sus esfuerzos al menos en tres frentes.

国际社会也必须至少在三个方面加紧努力。

Estima que la Comisión debe redoblar la vigilancia ante las formas graves de difamación de las religiones.

他认为委员会应加紧监督对宗教诽谤的严重形式。

El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos contra el trabajo infantil y conseguir que disminuya su incidencia.

缔约国应加强努力打击和减少童工事件。

El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos para combatir y castigar todos los incidentes de este tipo.

缔约国应加强努力,制止和惩罚一切此类事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redoblar 的西班牙语例句

用户正在搜索


把…塞入, 把…外包, 把…楔住, 把…压得喘不过气来, 把…移走或打发走, 把…载入日志, 把…制成堆肥, 把…制成罐头, 把…左对齐, 把…做得过头,

相似单词


reditual, redituar, redivivo, redoblado, redoblante, redoblar, redoble, redoblegar, redoblón, redolada,

tr.

1. 倍, 翻番. (也用作自复动词)
2. «esfuerzo, atención, interés» 增大,

~ la vigilancia 高警惕.


3. 卷曲,弯曲.
4. 重复, 重说, 重做.


|→ intr.
连续敲鼓. 欧 路 软 件
派生

近义词
intensificar,  reduplicar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  aumentar,  incrementar,  multiplicar,  acrecentar,  agravar,  agudizar,  alzar,  ascender,  concentrar,  dar intensidad a,  doblar,  elevar,  endurecer,  escalar,  acrecer,  arreciar
golpear el tambor,  marcar el ritmo

反义词
disminuir,  rebajar,  reducir,  aminorar,  mermar,  menguar,  bajar,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

联想词
intensificar化,紧;reforzar;fortalecer;reiterar重申,重新表明,再次申明;incrementar;doblar倍;apostar打赌;impulsar推动, 推进;aunar一致, 统一;insistir坚持,执意;aumentar;

Deberían redoblarse los esfuerzos para garantizar que se alcanzan los objetivos de desarrollo del Milenio.

作出进一步努力,确保实现千年发展目标。

Necesitamos redoblar nuestros esfuerzos procurando usar nuevos métodos.

我们需要通过尝试新的做法来进一步我们的努力。

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已请刚果局在这一领域倍努力。

Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.

致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条的工作。

Es preciso redoblar los esfuerzos de la comunidad internacional para luchar contra el terrorismo.

国际社会的反恐努力

Pero, como hemos comprobado no hace mucho en Darfur, es necesario redoblar los esfuerzos.

但是,正如我们最近在达尔富尔所见,我们还作出更大的努力。

La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.

秘书处还为此倍努力筹措所需资金。

Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.

因此,委员会必须倍努力,停止制止以色列的计划。

Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.

大力高统计数据和指标的电子分发比例。

El Commonwealth tendrá que redoblar sus esfuerzos si quiere lograr esos objetivos, y lo hará.

英联邦必须倍努力实现千年发展目标,而且一定会这样做。

Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.

我们必须倍努力,并重新注重我们的方法。

El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.

时机已经成熟,可以再次做出倍努力。

Todos los participantes deberían redoblar sus esfuerzos ahora.

现在,所有参与者都倍努力。

Debemos redoblar nuestros esfuerzos para poner fin a tales atrocidades.

我们必须倍努力制止这种暴行。

La comunidad internacional debe redoblar sus esfuerzos por eliminar totalmente las armas de destrucción en masa.

国际社会必须倍努力彻底消除一切大规模毁灭性武器。

Es imprescindible que redoblemos nuestros empeños por lograr que la Conferencia de Desarme reanude su labor.

我们有必要倍努力裁军谈判会议恢复工作。

La comunidad internacional, a su vez, tendrá que redoblar sus esfuerzos al menos en tres frentes.

国际社会也必须至少在三个方面紧努力。

Estima que la Comisión debe redoblar la vigilancia ante las formas graves de difamación de las religiones.

他认为委员会监督对宗教诽谤的严重形式。

El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos contra el trabajo infantil y conseguir que disminuya su incidencia.

缔约国努力打击和减少童工事件。

El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos para combatir y castigar todos los incidentes de este tipo.

缔约国努力,制止和惩罚一切此类事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redoblar 的西班牙语例句

用户正在搜索


把孩子托邻居照看, 把火踏灭, 把家, 把客人让进厅堂, 把揽, 把帽子一摔, 把秘密捅出去, 把某事托付给某人, 把牛戳死, 把其他人远远甩在后面,

相似单词


reditual, redituar, redivivo, redoblado, redoblante, redoblar, redoble, redoblegar, redoblón, redolada,

tr.

1. 翻番. (也用作自复动词)
2. «esfuerzo, atención, interés» 大, 强:

~ la vigilancia 提高警惕.


3. 卷曲,弯曲.
4. 重复, 重说, 重做.


|→ intr.
连续敲鼓. 欧 路 软 件
派生

近义词
intensificar,  reduplicar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  aumentar,  incrementar,  multiplicar,  acrecentar,  agravar,  agudizar,  alzar,  ascender,  concentrar,  dar intensidad a,  doblar,  elevar,  endurecer,  escalar,  acrecer,  arreciar
golpear el tambor,  marcar el ritmo

反义词
disminuir,  rebajar,  reducir,  aminorar,  mermar,  menguar,  bajar,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

联想词
intensificar强,强化,紧;reforzar强;fortalecer强;reiterar重申,重新表,再次申;incrementar;doblar;apostar赌;impulsar推动, 推进;aunar一致, 统一;insistir坚持,执意;aumentar;

Deberían redoblarse los esfuerzos para garantizar que se alcanzan los objetivos de desarrollo del Milenio.

作出进一步努力,确保实现千年发展目标。

Necesitamos redoblar nuestros esfuerzos procurando usar nuevos métodos.

我们需要通过尝试新的做法来进一步我们的努力。

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已请刚果当局在这一领域努力。

Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.

应当致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条的工作。

Es preciso redoblar los esfuerzos de la comunidad internacional para luchar contra el terrorismo.

国际社会的反恐努力应当得到

Pero, como hemos comprobado no hace mucho en Darfur, es necesario redoblar los esfuerzos.

但是,正如我们最近在达尔富尔所见,我们还应作出更大的努力。

La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.

秘书处还应为此努力筹措所需资金。

Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.

因此,委员会必须努力,停止制止以色列的计划。

Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.

大力提高统计数据和指标的电子分发比例。

El Commonwealth tendrá que redoblar sus esfuerzos si quiere lograr esos objetivos, y lo hará.

英联邦必须努力实现千年发展目标,而且一定会这样做。

Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.

我们必须努力,并重新注重我们的方法。

El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.

时机已经成熟,可以再次做出努力。

Todos los participantes deberían redoblar sus esfuerzos ahora.

现在,所有参与者都应当努力。

Debemos redoblar nuestros esfuerzos para poner fin a tales atrocidades.

我们必须努力制止这种暴行。

La comunidad internacional debe redoblar sus esfuerzos por eliminar totalmente las armas de destrucción en masa.

国际社会必须努力彻底消除一切大规模毁灭性武器。

Es imprescindible que redoblemos nuestros empeños por lograr que la Conferencia de Desarme reanude su labor.

我们有必要努力裁军谈判会议恢复工作。

La comunidad internacional, a su vez, tendrá que redoblar sus esfuerzos al menos en tres frentes.

国际社会也必须至少在三个方面紧努力。

Estima que la Comisión debe redoblar la vigilancia ante las formas graves de difamación de las religiones.

他认为委员会应监督对宗教诽谤的严重形式。

El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos contra el trabajo infantil y conseguir que disminuya su incidencia.

缔约国应努力击和减少童工事件。

El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos para combatir y castigar todos los incidentes de este tipo.

缔约国应努力,制止和惩罚一切此类事件。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redoblar 的西班牙语例句

用户正在搜索


把我也算上, 把握, 把希望变成现实, 把戏, 把信封粘上, 把信投进信箱, 把兄弟, 把油喷成雾状, 把责任推给别人, 把这事全忘了,

相似单词


reditual, redituar, redivivo, redoblado, redoblante, redoblar, redoble, redoblegar, redoblón, redolada,