En los alrededores de la ciudad se han construido recientemente muchas, fábricas.
在城市周围新建了许多工厂。
En los alrededores de la ciudad se han construido recientemente muchas, fábricas.
在城市周围新建了许多工厂。
Sin embargo, recientemente, la representante del Reino Unido formuló otra propuesta.
但是,联合王国代表最提出另一个建议。
El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.
不久前对这一概念含
作了扩展,这个
程还将继续下去。
Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.
最,政府提供
鼓励措施也发挥了关键作用。
La Comisión verificó la existencia de fosas excavadas recientemente en la zona.
委员会核实了在该地区存在新坟坑。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个叛集团是最
出现
,称之为国家改良与发展运动。
En relación con la “elecciones parlamentarias” celebradas recientemente en Nagorno-Karabaj, desearíamos señalar lo siguiente.
我方就最在纳戈尔内卡拉巴赫举行
“议会选举”,说明如下。
Dichos funcionarios visten uniformes, utilizan impresos oficiales y han establecido recientemente sistemas de auditoría.
他们统一着装,使用政府办公用品,并于最建立了审计系统。
Las Naciones Unidas han atravesado recientemente momentos difíciles.
联合国最经历了一些艰难
时刻。
Varias leyes recientemente promulgadas han contribuido a la lucha contra el tráfico.
最颁
量法律都有助于打击贩运
斗争。
Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.
此外,日本最给一个半移动气相化学还原厂发给了授权许可。
Acontecimientos importantes que han tenido lugar recientemente pueden ayudar a que el proceso avance.
来
一些重要事态发展可有助于将这一
程推向前
。
Además, los pagos totales de prestaciones superaron recientemente a las contribuciones a la Caja.
此外,养恤金支出总额最
已经超出对基金
缴款。
Esto ha sido difícil en las misiones nuevas o recientemente establecidas.
在新设特派团或最设立
特派团中,这一点难以做到。
A continuación se ofrecen ejemplos de progresos realizados recientemente y orientaciones para actividades concretas.
下文阐述最取得
展
几个例子和未来对具体活动
指导。
Como resultado, Iraq ha podido cumplir recientemente todas sus obligaciones con la Organización.
这样,伊拉克刚刚结清了对联合国承担所有
务。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
最检察官完成对十六名嫌疑犯
调查。
La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.
亚洲新兴工业国家经验就是明证。
Muchas de las tendencias registradas recientemente en África son positivas.
非洲最许多趋势都是积极
。
De conformidad con la determinación estratégica, recientemente se han disminuido las capacidades hospitalarias.
根据战略决定,医院容量最已被降了下来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En los alrededores de la ciudad se han construido recientemente muchas, fábricas.
在城市周围新建了许多工厂。
Sin embargo, recientemente, la representante del Reino Unido formuló otra propuesta.
但是,联合王国代表最近提出另一个建议。
El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.
不久前对这一概念含义作了扩展,这个
程还将继续下去。
Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.
最近,政府提供鼓励措施也发挥了关键作用。
La Comisión verificó la existencia de fosas excavadas recientemente en la zona.
委员会核实了在该地区存在新坟坑。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个反叛集团是最近出现,称之为国家改良与发展
。
En relación con la “elecciones parlamentarias” celebradas recientemente en Nagorno-Karabaj, desearíamos señalar lo siguiente.
方就最近在纳戈尔内卡拉巴赫举行
“议会选举”,说明如下。
Dichos funcionarios visten uniformes, utilizan impresos oficiales y han establecido recientemente sistemas de auditoría.
他们统一着装,使用政府办公用品,并于最近建立了审计系统。
Las Naciones Unidas han atravesado recientemente momentos difíciles.
联合国最近经历了一些艰难时刻。
Varias leyes recientemente promulgadas han contribuido a la lucha contra el tráfico.
最近颁布大量法律都有助于打击贩
斗争。
Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.
此外,日本最近给一个半移气相化学还原厂发给了授权许可。
Acontecimientos importantes que han tenido lugar recientemente pueden ayudar a que el proceso avance.
近来一些重要事态发展可有助于将这一
程推向前
。
Además, los pagos totales de prestaciones superaron recientemente a las contribuciones a la Caja.
此外,养恤金支出总额最近已经超出对基金
缴款。
Esto ha sido difícil en las misiones nuevas o recientemente establecidas.
在新设特派团或最近设立特派团中,这一点难以做到。
A continuación se ofrecen ejemplos de progresos realizados recientemente y orientaciones para actividades concretas.
下文阐述最近取得展
几个例子和未来对具体活
指导。
Como resultado, Iraq ha podido cumplir recientemente todas sus obligaciones con la Organización.
这样,伊拉克刚刚结清了对联合国承担所有义务。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
最近检察官完成对十六名嫌疑犯调查。
La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.
亚洲新兴工业国家经验就是明证。
Muchas de las tendencias registradas recientemente en África son positivas.
非洲最近许多趋势都是积极
。
De conformidad con la determinación estratégica, recientemente se han disminuido las capacidades hospitalarias.
根据战略决定,医院容量最近已被降了下来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
En los alrededores de la ciudad se han construido recientemente muchas, fábricas.
在城市周围
许多工厂。
Sin embargo, recientemente, la representante del Reino Unido formuló otra propuesta.
但是,联合王国代表最近提出另一个议。
El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.
不久前对这一概念含义作
扩展,这个
程还将继续下去。
Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.
最近,政府提供鼓励措施也发挥
关键作用。
La Comisión verificó la existencia de fosas excavadas recientemente en la zona.
委员会核实在该地区存在
坑。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个反叛集团是最近出现,称之为国家改良与发展运动。
En relación con la “elecciones parlamentarias” celebradas recientemente en Nagorno-Karabaj, desearíamos señalar lo siguiente.
我方就最近在纳戈尔内卡拉巴赫举行“议会选举”,说明如下。
Dichos funcionarios visten uniformes, utilizan impresos oficiales y han establecido recientemente sistemas de auditoría.
他们统一着装,使用政府办公用品,并于最近立
审计系统。
Las Naciones Unidas han atravesado recientemente momentos difíciles.
联合国最近经历一些艰难
时刻。
Varias leyes recientemente promulgadas han contribuido a la lucha contra el tráfico.
最近颁布大量法律都有助于打击贩运
斗争。
Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.
此外,日本最近给一个半移动气相化学还原厂发给授权许可。
Acontecimientos importantes que han tenido lugar recientemente pueden ayudar a que el proceso avance.
近来一些重要事态发展可有助于将这一
程推向前
。
Además, los pagos totales de prestaciones superaron recientemente a las contribuciones a la Caja.
此外,养恤金支出总额最近已经超出对基金
缴款。
Esto ha sido difícil en las misiones nuevas o recientemente establecidas.
在设特派团或最近设立
特派团中,这一点难以做到。
A continuación se ofrecen ejemplos de progresos realizados recientemente y orientaciones para actividades concretas.
下文阐述最近取得展
几个例子和未来对具体活动
指导。
Como resultado, Iraq ha podido cumplir recientemente todas sus obligaciones con la Organización.
这样,伊拉克刚刚结清对联合国承担
所有义务。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
最近检察官完成对十六名嫌疑犯调查。
La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.
亚洲兴工业国家
经验就是明证。
Muchas de las tendencias registradas recientemente en África son positivas.
非洲最近许多趋势都是积极
。
De conformidad con la determinación estratégica, recientemente se han disminuido las capacidades hospitalarias.
根据战略决定,医院容量最近已被降下来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En los alrededores de la ciudad se han construido recientemente muchas, fábricas.
在城市周围新建了许多工厂。
Sin embargo, recientemente, la representante del Reino Unido formuló otra propuesta.
但是,联合王国代表最近提出另一个建议。
El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.
不久前对这一概念含义作了扩展,这个
程还将继续下去。
Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.
最近,政府提供鼓励措施也
挥了关键作用。
La Comisión verificó la existencia de fosas excavadas recientemente en la zona.
委员会核实了在该地区存在新坟坑。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个反叛集团是最近出现,称之为国家改良与
展运动。
En relación con la “elecciones parlamentarias” celebradas recientemente en Nagorno-Karabaj, desearíamos señalar lo siguiente.
我方就最近在纳戈尔内卡拉巴赫举行“议会选举”,说明如下。
Dichos funcionarios visten uniformes, utilizan impresos oficiales y han establecido recientemente sistemas de auditoría.
他们统一着装,使用政府办公用品,并于最近建立了审计系统。
Las Naciones Unidas han atravesado recientemente momentos difíciles.
联合国最近经历了一些艰刻。
Varias leyes recientemente promulgadas han contribuido a la lucha contra el tráfico.
最近颁布大量法律都有助于打击贩运
斗争。
Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.
此外,日本最近给一个半移动气相化学还原厂给了授权许可。
Acontecimientos importantes que han tenido lugar recientemente pueden ayudar a que el proceso avance.
近来一些重要事态
展可有助于将这一
程推向前
。
Además, los pagos totales de prestaciones superaron recientemente a las contribuciones a la Caja.
此外,养恤金支出总额最近已经超出对基金
缴款。
Esto ha sido difícil en las misiones nuevas o recientemente establecidas.
在新设特派团或最近设立特派团中,这一点
以做到。
A continuación se ofrecen ejemplos de progresos realizados recientemente y orientaciones para actividades concretas.
下文阐述最近取得展
几个例子和未来对具体活动
指导。
Como resultado, Iraq ha podido cumplir recientemente todas sus obligaciones con la Organización.
这样,伊拉克结清了对联合国承担
所有义务。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
最近检察官完成对十六名嫌疑犯调查。
La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.
亚洲新兴工业国家经验就是明证。
Muchas de las tendencias registradas recientemente en África son positivas.
非洲最近许多趋势都是积极
。
De conformidad con la determinación estratégica, recientemente se han disminuido las capacidades hospitalarias.
根据战略决定,医院容量最近已被降了下来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
En los alrededores de la ciudad se han construido recientemente muchas, fábricas.
在城市周围新建了许多工厂。
Sin embargo, recientemente, la representante del Reino Unido formuló otra propuesta.
但是,联合王国代表最近提出另一个建议。
El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.
不久前对这一概念含义作了扩展,这个
程还将继续下去。
Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.
最近,政府提供鼓励措施也发挥了关键作用。
La Comisión verificó la existencia de fosas excavadas recientemente en la zona.
委员核实了在该地区存在新
坟坑。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个反叛集团是最近出现,称之为国家改良与发展运动。
En relación con la “elecciones parlamentarias” celebradas recientemente en Nagorno-Karabaj, desearíamos señalar lo siguiente.
我方就最近在纳戈尔内卡拉巴赫行
“议
”,说明如下。
Dichos funcionarios visten uniformes, utilizan impresos oficiales y han establecido recientemente sistemas de auditoría.
他们统一着装,使用政府办公用品,并于最近建立了审计系统。
Las Naciones Unidas han atravesado recientemente momentos difíciles.
联合国最近经历了一些艰难时刻。
Varias leyes recientemente promulgadas han contribuido a la lucha contra el tráfico.
最近颁布大量法律都有助于打击贩运
斗争。
Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.
此外,日本最近给一个半移动气相化学还原厂发给了授权许可。
Acontecimientos importantes que han tenido lugar recientemente pueden ayudar a que el proceso avance.
近来一些重要事态发展可有助于将这一
程推向前
。
Además, los pagos totales de prestaciones superaron recientemente a las contribuciones a la Caja.
此外,养恤金支出总额最近已经超出对基金
缴款。
Esto ha sido difícil en las misiones nuevas o recientemente establecidas.
在新设特派团或最近设立特派团中,这一点难以做到。
A continuación se ofrecen ejemplos de progresos realizados recientemente y orientaciones para actividades concretas.
下文阐述最近取得展
几个例子和未来对具体活动
指导。
Como resultado, Iraq ha podido cumplir recientemente todas sus obligaciones con la Organización.
这样,伊拉克刚刚结清了对联合国承担所有义务。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
最近检察官完成对十六名嫌疑犯调查。
La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.
亚洲新兴工业国家经验就是明证。
Muchas de las tendencias registradas recientemente en África son positivas.
非洲最近许多趋势都是积极
。
De conformidad con la determinación estratégica, recientemente se han disminuido las capacidades hospitalarias.
根据战略决定,医院容量最近已被降了下来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En los alrededores de la ciudad se han construido recientemente muchas, fábricas.
在城市周围新建了许多工厂。
Sin embargo, recientemente, la representante del Reino Unido formuló otra propuesta.
但是,联合王国代表提出另一个建议。
El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.
不久前对这一概念含义作了扩展,这个
程还将继续下去。
Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.
,政府提供
鼓励措施也发挥了关键作用。
La Comisión verificó la existencia de fosas excavadas recientemente en la zona.
委员会核实了在该地区存在新坟坑。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个反叛集团是出现
,称之为国家改良与发展运动。
En relación con la “elecciones parlamentarias” celebradas recientemente en Nagorno-Karabaj, desearíamos señalar lo siguiente.
我方就在纳戈尔内卡拉巴赫举行
“议会选举”,说明如下。
Dichos funcionarios visten uniformes, utilizan impresos oficiales y han establecido recientemente sistemas de auditoría.
他们统一着装,使用政府办公用品,并建立了审计系统。
Las Naciones Unidas han atravesado recientemente momentos difíciles.
联合国经历了一些艰难
时刻。
Varias leyes recientemente promulgadas han contribuido a la lucha contra el tráfico.
颁布
大量法律都有助
打击贩运
斗争。
Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.
此外,日本给一个半移动气相化学还原厂发给了授权许可。
Acontecimientos importantes que han tenido lugar recientemente pueden ayudar a que el proceso avance.
来
一些重要事态发展可有助
将这一
程推向前
。
Además, los pagos totales de prestaciones superaron recientemente a las contribuciones a la Caja.
此外,养恤金支出总额
已经超出对基金
缴款。
Esto ha sido difícil en las misiones nuevas o recientemente establecidas.
在新设特派团或设立
特派团中,这一点难以做到。
A continuación se ofrecen ejemplos de progresos realizados recientemente y orientaciones para actividades concretas.
下文阐述取得
展
几个例子和未来对具体活动
指导。
Como resultado, Iraq ha podido cumplir recientemente todas sus obligaciones con la Organización.
这样,伊拉克结清了对联合国承担
所有义务。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
检察官完成对十六名嫌疑犯
调查。
La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.
亚洲新兴工业国家经验就是明证。
Muchas de las tendencias registradas recientemente en África son positivas.
非洲许多趋势都是积极
。
De conformidad con la determinación estratégica, recientemente se han disminuido las capacidades hospitalarias.
根据战略决定,医院容量已被降了下来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En los alrededores de la ciudad se han construido recientemente muchas, fábricas.
在城市的建了许多工厂。
Sin embargo, recientemente, la representante del Reino Unido formuló otra propuesta.
但是,联合王国代表最近提出另一个建议。
El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.
不久前对这一概念的含义作了扩展,这个程还将继续下去。
Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.
最近,政府提供的鼓励措施也发挥了关键作用。
La Comisión verificó la existencia de fosas excavadas recientemente en la zona.
委员会核实了在该地区存在的
。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
三个反叛集团是最近出现的,称之为国家改良与发展运动。
En relación con la “elecciones parlamentarias” celebradas recientemente en Nagorno-Karabaj, desearíamos señalar lo siguiente.
我方就最近在纳戈尔内卡拉巴赫举行的“议会选举”,说明如下。
Dichos funcionarios visten uniformes, utilizan impresos oficiales y han establecido recientemente sistemas de auditoría.
他们统一着装,使用政府办公用品,并于最近建立了审计系统。
Las Naciones Unidas han atravesado recientemente momentos difíciles.
联合国最近经历了一些艰难的时刻。
Varias leyes recientemente promulgadas han contribuido a la lucha contra el tráfico.
最近颁布的大量法律都有助于打击贩运的斗争。
Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.
此外,日本最近给一个半移动气相化学还原厂发给了授权许可。
Acontecimientos importantes que han tenido lugar recientemente pueden ayudar a que el proceso avance.
近来的一些重要事态发展可有助于将这一程推向前
。
Además, los pagos totales de prestaciones superaron recientemente a las contribuciones a la Caja.
此外,养恤金的支出总额最近已经超出对基金的缴款。
Esto ha sido difícil en las misiones nuevas o recientemente establecidas.
在设特派团或最近设立的特派团中,这一点难以做到。
A continuación se ofrecen ejemplos de progresos realizados recientemente y orientaciones para actividades concretas.
下文阐述最近取得展的几个例子和未来对具体活动的指导。
Como resultado, Iraq ha podido cumplir recientemente todas sus obligaciones con la Organización.
这样,伊拉克刚刚结清了对联合国承担的所有义务。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
最近检察官完成对十六名嫌疑犯的调查。
La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.
亚洲兴工业国家的经验就是明证。
Muchas de las tendencias registradas recientemente en África son positivas.
非洲最近的许多趋势都是积极的。
De conformidad con la determinación estratégica, recientemente se han disminuido las capacidades hospitalarias.
根据战略决定,医院容量最近已被降了下来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En los alrededores de la ciudad se han construido recientemente muchas, fábricas.
在城市的周围新建了许多工厂。
Sin embargo, recientemente, la representante del Reino Unido formuló otra propuesta.
但是,联合王国代表近提出另一个建议。
El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.
不久前对这一概念的含义作了扩展,这个程还将继续下去。
Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.
近,政府提供的鼓励措施也发挥了关键作用。
La Comisión verificó la existencia de fosas excavadas recientemente en la zona.
委员会核实了在该地区存在新的坟坑。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个反叛集团是近出现的,称之为国家改良与发展运动。
En relación con la “elecciones parlamentarias” celebradas recientemente en Nagorno-Karabaj, desearíamos señalar lo siguiente.
我方就近在纳戈尔内卡拉巴
的“议会选
”,说明如下。
Dichos funcionarios visten uniformes, utilizan impresos oficiales y han establecido recientemente sistemas de auditoría.
他们统一着装,使用政府办公用品,并于近建立了审计系统。
Las Naciones Unidas han atravesado recientemente momentos difíciles.
联合国近经历了一些艰难的时刻。
Varias leyes recientemente promulgadas han contribuido a la lucha contra el tráfico.
近颁布的大量法律都有助于打击贩运的斗争。
Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.
此外,日本近给一个半移动气相化学还原厂发给了授权许可。
Acontecimientos importantes que han tenido lugar recientemente pueden ayudar a que el proceso avance.
近来的一些重要事态发展可有助于将这一程推向前
。
Además, los pagos totales de prestaciones superaron recientemente a las contribuciones a la Caja.
此外,养恤金的支出总额近已经超出对基金的缴款。
Esto ha sido difícil en las misiones nuevas o recientemente establecidas.
在新设特派团或近设立的特派团中,这一点难以做到。
A continuación se ofrecen ejemplos de progresos realizados recientemente y orientaciones para actividades concretas.
下文阐述近取得
展的几个例子和未来对具体活动的指导。
Como resultado, Iraq ha podido cumplir recientemente todas sus obligaciones con la Organización.
这样,伊拉克刚刚结清了对联合国承担的所有义务。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
近检察官完成对十六名嫌疑犯的调查。
La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.
亚洲新兴工业国家的经验就是明证。
Muchas de las tendencias registradas recientemente en África son positivas.
非洲近的许多趋势都是积极的。
De conformidad con la determinación estratégica, recientemente se han disminuido las capacidades hospitalarias.
根据战略决定,医院容量近已被降了下来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En los alrededores de la ciudad se han construido recientemente muchas, fábricas.
在城市周围新建了许多工厂。
Sin embargo, recientemente, la representante del Reino Unido formuló otra propuesta.
但是,联合王国代表提出另一个建议。
El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.
不久前对这一概义作了扩展,这个
程还将继续下去。
Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.
,
府提供
鼓励措施也发挥了关键作用。
La Comisión verificó la existencia de fosas excavadas recientemente en la zona.
委员会核实了在该地区存在新坟坑。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个反叛集团是出现
,称之为国家改良与发展运动。
En relación con la “elecciones parlamentarias” celebradas recientemente en Nagorno-Karabaj, desearíamos señalar lo siguiente.
我方就在纳戈尔内卡拉巴赫举行
“议会选举”,说明如下。
Dichos funcionarios visten uniformes, utilizan impresos oficiales y han establecido recientemente sistemas de auditoría.
他们统一着装,使用府办公用品,并于
建立了审计系统。
Las Naciones Unidas han atravesado recientemente momentos difíciles.
联合国经历了一些艰难
时刻。
Varias leyes recientemente promulgadas han contribuido a la lucha contra el tráfico.
颁布
大量法律都有助于打击贩运
斗争。
Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.
此外,日本给一个半移动气相化学还原厂发给了授权许可。
Acontecimientos importantes que han tenido lugar recientemente pueden ayudar a que el proceso avance.
来
一些重要事态发展可有助于将这一
程推向前
。
Además, los pagos totales de prestaciones superaron recientemente a las contribuciones a la Caja.
此外,养恤金支出总额
已经超出对基金
缴款。
Esto ha sido difícil en las misiones nuevas o recientemente establecidas.
在新设特派团或设立
特派团中,这一点难以做到。
A continuación se ofrecen ejemplos de progresos realizados recientemente y orientaciones para actividades concretas.
下文阐述取得
展
几个例子和未来对具体活动
指导。
Como resultado, Iraq ha podido cumplir recientemente todas sus obligaciones con la Organización.
这样,伊拉克刚刚结清了对联合国承担所有义务。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
检察官完成对十六名嫌疑犯
调查。
La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.
亚洲新兴工业国家经验就是明证。
Muchas de las tendencias registradas recientemente en África son positivas.
非洲许多趋势都是积极
。
De conformidad con la determinación estratégica, recientemente se han disminuido las capacidades hospitalarias.
根据战略决定,医院容量已被降了下来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。