Quiero decir que usted se ha mantenido sereno, imperturbable y digno.
我想要说,你一直是冷静、沉着和庄重.
Quiero decir que usted se ha mantenido sereno, imperturbable y digno.
我想要说,你一直是冷静、沉着和庄重.
Asimismo, quisiéramos decir al Subsecretario General, Sr.
我们感谢他非常发人深思的发言。
Hablando con franqueza, no entiendo qué quiere decir eso.
坦率地说,我不理解这意味着什么。
No queremos decir que nuestro sistema judicial sea perfecto.
我们不是说我国的司法美无缺。
Quiero decir también que he escuchado muchas observaciones muy pesimistas.
我还想说,我听到了很多非常悲观的说法。
Esto es lo que queremos decir con una cultura de prevención.
我们所说的预防文化,指的就是这些。
Quisiéramos decir brevemente qué espera la Argentina para los próximos meses.
我们愿简单指出阿根廷对后数月的希望。
Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.
因此,总而言之我们都非常努力。
Invertir en los jóvenes quiere decir, como siempre, invertir en nuestro futuro.
对青年人的投资,一如既往,意味着对未来的投资。
Esto no quiere decir que deba haber una división estricta del trabajo.
这并不是说应当有的分工。
Esto no quiere decir que el camino por andar es un camino fácil.
这并不是说后的道路将一帆风顺。
Sólo quiero decirles que agradezco muchísimo su comprensión, si todavía les queda comprensión.
我要告诉他们,我非常感谢他们的谅解,如果他们依然谅解的话。
Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.
这不等于说,非洲可以为所欲为,绝无此意。
Ello no quiere decir que no se puedan aplicar algunos principios estandarizados básicos.
这并不是说某些核心的标准化原则就没用了。
Esto quiere decir que la reforma no puede profundizar las desuniones. Sería un contrasentido.
这意味着改革不得加深分化;那将是不合逻辑的做法。
Para concluir quiero decir que las oportunidades para lograr el cambio positivo están al alcance.
最后,取得积极转变的机会就在眼前。
El calificativo erga omnes aplicado a las normas no quería decir que hubiera una jerarquía.
对规范的限制条件并不意味着任何等级。
Esto es lo que quería decir.
这些是我要说的几点意见。
¿Qué quiere decir una economía viable?.
可生存的经济意味着什么?
Cuando decimos “garantías necesarias” queremos decir que las amnistías siempre deben ir acompañadas de ciertas garantías.
我们说“必要保障”的意思是,除了向受害者提供补偿之外,可能提供的任何大赦应当有某些保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quiero decir que usted se ha mantenido sereno, imperturbable y digno.
我想要说,你一直是冷静、沉着和庄重.
Asimismo, quisiéramos decir al Subsecretario General, Sr.
我感谢他
人深思
言。
Hablando con franqueza, no entiendo qué quiere decir eso.
坦率地说,我不理解这意味着什么。
No queremos decir que nuestro sistema judicial sea perfecto.
我不是说我国
司法系统完美无缺。
Quiero decir también que he escuchado muchas observaciones muy pesimistas.
我还想说,我听到了很多悲观
说法。
Esto es lo que queremos decir con una cultura de prevención.
我所说
预防文化,指
就是这些。
Quisiéramos decir brevemente qué espera la Argentina para los próximos meses.
我愿简单指出阿根廷对
后数月
希望。
Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.
因此,总而言之我都
努力。
Invertir en los jóvenes quiere decir, como siempre, invertir en nuestro futuro.
对青年人投资,一如既往,意味着对未来
投资。
Esto no quiere decir que deba haber una división estricta del trabajo.
这并不是说应当有严格分工。
Esto no quiere decir que el camino por andar es un camino fácil.
这并不是说后
道路将一帆风顺。
Sólo quiero decirles que agradezco muchísimo su comprensión, si todavía les queda comprensión.
我要告诉他,我
感谢他
解,如果他
依然
解
话。
Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.
这不等于说,洲可以为所欲为,绝无此意。
Ello no quiere decir que no se puedan aplicar algunos principios estandarizados básicos.
这并不是说某些核心标准化原则就没用了。
Esto quiere decir que la reforma no puede profundizar las desuniones. Sería un contrasentido.
这意味着改革不得加深分化;那将是不合逻辑做法。
Para concluir quiero decir que las oportunidades para lograr el cambio positivo están al alcance.
最后,取得积极转变机会就在眼前。
El calificativo erga omnes aplicado a las normas no quería decir que hubiera una jerarquía.
对规范限制条件并不意味着任何等级。
Esto es lo que quería decir.
这些是我要说几点意见。
¿Qué quiere decir una economía viable?.
可生存经济意味着什么?
Cuando decimos “garantías necesarias” queremos decir que las amnistías siempre deben ir acompañadas de ciertas garantías.
我说“必要保障”
意思是,除了向受害者提供补偿之外,可能提供
任何大赦应当有某些保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我
指正。
Quiero decir que usted se ha mantenido sereno, imperturbable y digno.
想要说,你一直是冷静、沉着和庄重.
Asimismo, quisiéramos decir al Subsecretario General, Sr.
感谢他
常
人深思的
。
Hablando con franqueza, no entiendo qué quiere decir eso.
率地说,
不理解这意味着什么。
No queremos decir que nuestro sistema judicial sea perfecto.
不是说
国的司法系统完美无缺。
Quiero decir también que he escuchado muchas observaciones muy pesimistas.
还想说,
听到了很多
常悲观的说法。
Esto es lo que queremos decir con una cultura de prevención.
所说的预防文化,指的就是这些。
Quisiéramos decir brevemente qué espera la Argentina para los próximos meses.
愿简单指出阿根廷对
后数月的希望。
Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.
因此,总而之
都
常努力。
Invertir en los jóvenes quiere decir, como siempre, invertir en nuestro futuro.
对青年人的投资,一如既往,意味着对未来的投资。
Esto no quiere decir que deba haber una división estricta del trabajo.
这并不是说应当有严格的分工。
Esto no quiere decir que el camino por andar es un camino fácil.
这并不是说后的道路将一帆风顺。
Sólo quiero decirles que agradezco muchísimo su comprensión, si todavía les queda comprensión.
要告诉他
,
常感谢他
的谅解,如果他
依然谅解的话。
Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.
这不等于说,洲可以为所欲为,绝无此意。
Ello no quiere decir que no se puedan aplicar algunos principios estandarizados básicos.
这并不是说某些核心的标准化原则就没用了。
Esto quiere decir que la reforma no puede profundizar las desuniones. Sería un contrasentido.
这意味着改革不得加深分化;那将是不合逻辑的做法。
Para concluir quiero decir que las oportunidades para lograr el cambio positivo están al alcance.
最后,取得积极转变的机会就在眼前。
El calificativo erga omnes aplicado a las normas no quería decir que hubiera una jerarquía.
对规范的限制条件并不意味着任何等级。
Esto es lo que quería decir.
这些是要说的几点意见。
¿Qué quiere decir una economía viable?.
可生存的经济意味着什么?
Cuando decimos “garantías necesarias” queremos decir que las amnistías siempre deben ir acompañadas de ciertas garantías.
说“必要保障”的意思是,除了向受害者提供补偿之外,可能提供的任何大赦应当有某些保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向
指正。
Quiero decir que usted se ha mantenido sereno, imperturbable y digno.
要说,你一直是冷静、沉着和庄重.
Asimismo, quisiéramos decir al Subsecretario General, Sr.
们感谢他非常发人深思的发言。
Hablando con franqueza, no entiendo qué quiere decir eso.
坦率地说,不理解这意味着什么。
No queremos decir que nuestro sistema judicial sea perfecto.
们不是说
国的司法系统完美无缺。
Quiero decir también que he escuchado muchas observaciones muy pesimistas.
还
说,
听到了很多非常悲观的说法。
Esto es lo que queremos decir con una cultura de prevención.
们所说的预防文化,指的就是这些。
Quisiéramos decir brevemente qué espera la Argentina para los próximos meses.
们愿简单指出阿根廷对
后数月的希望。
Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.
因此,总而言之们都非常努力。
Invertir en los jóvenes quiere decir, como siempre, invertir en nuestro futuro.
对青年人的投资,一如既往,意味着对未来的投资。
Esto no quiere decir que deba haber una división estricta del trabajo.
这并不是说应当有严格的分工。
Esto no quiere decir que el camino por andar es un camino fácil.
这并不是说后的道路将一帆风顺。
Sólo quiero decirles que agradezco muchísimo su comprensión, si todavía les queda comprensión.
要告诉他们,
非常感谢他们的谅解,如果他们依然谅解的话。
Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.
这不等于说,非洲所欲
,绝无此意。
Ello no quiere decir que no se puedan aplicar algunos principios estandarizados básicos.
这并不是说某些核心的标准化原则就没用了。
Esto quiere decir que la reforma no puede profundizar las desuniones. Sería un contrasentido.
这意味着改革不得加深分化;那将是不合逻辑的做法。
Para concluir quiero decir que las oportunidades para lograr el cambio positivo están al alcance.
最后,取得积极转变的机会就在眼前。
El calificativo erga omnes aplicado a las normas no quería decir que hubiera una jerarquía.
对规范的限制条件并不意味着任何等级。
Esto es lo que quería decir.
这些是要说的几点意见。
¿Qué quiere decir una economía viable?.
生存的经济意味着什么?
Cuando decimos “garantías necesarias” queremos decir que las amnistías siempre deben ir acompañadas de ciertas garantías.
们说“必要保障”的意思是,除了向受害者提供补偿之外,
能提供的任何大赦应当有某些保障。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Quiero decir que usted se ha mantenido sereno, imperturbable y digno.
我想要说,你一直是冷静、沉着和庄重.
Asimismo, quisiéramos decir al Subsecretario General, Sr.
我们感谢他非常发人深思的发言。
Hablando con franqueza, no entiendo qué quiere decir eso.
坦率地说,我不理解这意味着什么。
No queremos decir que nuestro sistema judicial sea perfecto.
我们不是说我国的司法系统完美无缺。
Quiero decir también que he escuchado muchas observaciones muy pesimistas.
我还想说,我听到了很多非常悲观的说法。
Esto es lo que queremos decir con una cultura de prevención.
我们所说的预防文化,指的就是这些。
Quisiéramos decir brevemente qué espera la Argentina para los próximos meses.
我们愿简单指出阿根廷对后数月的希望。
Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.
因此,总而言之我们都非常努力。
Invertir en los jóvenes quiere decir, como siempre, invertir en nuestro futuro.
对青年人的投资,一如既往,意味着对未来的投资。
Esto no quiere decir que deba haber una división estricta del trabajo.
这并不是说应当有严格的分工。
Esto no quiere decir que el camino por andar es un camino fácil.
这并不是说后的道路将一帆风顺。
Sólo quiero decirles que agradezco muchísimo su comprensión, si todavía les queda comprensión.
我要告诉他们,我非常感谢他们的谅解,如果他们依然谅解的话。
Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.
这不等于说,非洲可以所
,
无此意。
Ello no quiere decir que no se puedan aplicar algunos principios estandarizados básicos.
这并不是说某些核心的标准化原则就没用了。
Esto quiere decir que la reforma no puede profundizar las desuniones. Sería un contrasentido.
这意味着改革不得加深分化;那将是不合逻辑的做法。
Para concluir quiero decir que las oportunidades para lograr el cambio positivo están al alcance.
最后,取得积极转变的机会就在眼前。
El calificativo erga omnes aplicado a las normas no quería decir que hubiera una jerarquía.
对规范的限制条件并不意味着任何等级。
Esto es lo que quería decir.
这些是我要说的几点意见。
¿Qué quiere decir una economía viable?.
可生存的经济意味着什么?
Cuando decimos “garantías necesarias” queremos decir que las amnistías siempre deben ir acompañadas de ciertas garantías.
我们说“必要保障”的意思是,除了向受害者提供补偿之外,可能提供的任何大赦应当有某些保障。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quiero decir que usted se ha mantenido sereno, imperturbable y digno.
我要
,你一直是冷静、沉着和庄重.
Asimismo, quisiéramos decir al Subsecretario General, Sr.
我们感谢他非常发人深思的发言。
Hablando con franqueza, no entiendo qué quiere decir eso.
坦率地,我
理解
意味着什么。
No queremos decir que nuestro sistema judicial sea perfecto.
我们是
我国的司法系统完美无缺。
Quiero decir también que he escuchado muchas observaciones muy pesimistas.
我,我听到了很多非常悲观的
法。
Esto es lo que queremos decir con una cultura de prevención.
我们所的预防文化,指的就是
些。
Quisiéramos decir brevemente qué espera la Argentina para los próximos meses.
我们愿简单指出阿根廷对后数月的希望。
Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.
因此,总而言之我们都非常努力。
Invertir en los jóvenes quiere decir, como siempre, invertir en nuestro futuro.
对青年人的投资,一如既往,意味着对未来的投资。
Esto no quiere decir que deba haber una división estricta del trabajo.
是
应当有严格的分工。
Esto no quiere decir que el camino por andar es un camino fácil.
是
后的道路将一帆风顺。
Sólo quiero decirles que agradezco muchísimo su comprensión, si todavía les queda comprensión.
我要告诉他们,我非常感谢他们的谅解,如果他们依然谅解的话。
Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.
等于
,非洲可以为所欲为,绝无此意。
Ello no quiere decir que no se puedan aplicar algunos principios estandarizados básicos.
是
某些核心的标准化原则就没用了。
Esto quiere decir que la reforma no puede profundizar las desuniones. Sería un contrasentido.
意味着改革
得加深分化;那将是
合逻辑的做法。
Para concluir quiero decir que las oportunidades para lograr el cambio positivo están al alcance.
最后,取得积极转变的机会就在眼前。
El calificativo erga omnes aplicado a las normas no quería decir que hubiera una jerarquía.
对规范的限制条件意味着任何等级。
Esto es lo que quería decir.
些是我要
的几点意见。
¿Qué quiere decir una economía viable?.
可生存的经济意味着什么?
Cuando decimos “garantías necesarias” queremos decir que las amnistías siempre deben ir acompañadas de ciertas garantías.
我们“必要保障”的意思是,除了向受害者提供补偿之外,可能提供的任何大赦应当有某些保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quiero decir que usted se ha mantenido sereno, imperturbable y digno.
想
,你一直是冷静、沉着和庄重.
Asimismo, quisiéramos decir al Subsecretario General, Sr.
们感谢他非常发人深思的发言。
Hablando con franqueza, no entiendo qué quiere decir eso.
坦率,
不理解这意味着什么。
No queremos decir que nuestro sistema judicial sea perfecto.
们不是
国的司法系统完美无缺。
Quiero decir también que he escuchado muchas observaciones muy pesimistas.
还想
,
听到了很多非常悲观的
法。
Esto es lo que queremos decir con una cultura de prevención.
们所
的预防文化,指的就是这些。
Quisiéramos decir brevemente qué espera la Argentina para los próximos meses.
们愿简单指出阿根廷对
后数月的希望。
Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.
因此,总而言之们都非常努力。
Invertir en los jóvenes quiere decir, como siempre, invertir en nuestro futuro.
对青年人的投资,一如既往,意味着对未来的投资。
Esto no quiere decir que deba haber una división estricta del trabajo.
这并不是应当有严格的分工。
Esto no quiere decir que el camino por andar es un camino fácil.
这并不是后的道路将一帆风顺。
Sólo quiero decirles que agradezco muchísimo su comprensión, si todavía les queda comprensión.
他们,
非常感谢他们的谅解,如果他们依然谅解的话。
Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.
这不等于,非洲可以为所欲为,绝无此意。
Ello no quiere decir que no se puedan aplicar algunos principios estandarizados básicos.
这并不是某些核心的标准化原则就没用了。
Esto quiere decir que la reforma no puede profundizar las desuniones. Sería un contrasentido.
这意味着改革不得加深分化;那将是不合逻辑的做法。
Para concluir quiero decir que las oportunidades para lograr el cambio positivo están al alcance.
最后,取得积极转变的机会就在眼前。
El calificativo erga omnes aplicado a las normas no quería decir que hubiera una jerarquía.
对规范的限制条件并不意味着任何等级。
Esto es lo que quería decir.
这些是的几点意见。
¿Qué quiere decir una economía viable?.
可生存的经济意味着什么?
Cuando decimos “garantías necesarias” queremos decir que las amnistías siempre deben ir acompañadas de ciertas garantías.
们
“必
保障”的意思是,除了向受害者提供补偿之外,可能提供的任何大赦应当有某些保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Quiero decir que usted se ha mantenido sereno, imperturbable y digno.
我想要,你一直是冷静、沉着和庄重.
Asimismo, quisiéramos decir al Subsecretario General, Sr.
我感谢他非常发
深思
发言。
Hablando con franqueza, no entiendo qué quiere decir eso.
坦率地,我不理解这意味着什么。
No queremos decir que nuestro sistema judicial sea perfecto.
我不是
我国
司法系统完美无缺。
Quiero decir también que he escuchado muchas observaciones muy pesimistas.
我还想,我听到了很多非常悲观
法。
Esto es lo que queremos decir con una cultura de prevención.
我所
预防文化,指
就是这些。
Quisiéramos decir brevemente qué espera la Argentina para los próximos meses.
我愿简单指出阿根廷对
后数月
希望。
Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.
因此,总而言之我都非常努力。
Invertir en los jóvenes quiere decir, como siempre, invertir en nuestro futuro.
对青年资,一如既往,意味着对未来
资。
Esto no quiere decir que deba haber una división estricta del trabajo.
这并不是应当有严格
分工。
Esto no quiere decir que el camino por andar es un camino fácil.
这并不是后
道路将一帆风顺。
Sólo quiero decirles que agradezco muchísimo su comprensión, si todavía les queda comprensión.
我要告诉他,我非常感谢他
谅解,如果他
依然谅解
话。
Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.
这不等于,非洲可以为所欲为,绝无此意。
Ello no quiere decir que no se puedan aplicar algunos principios estandarizados básicos.
这并不是某些核心
标准化原则就没用了。
Esto quiere decir que la reforma no puede profundizar las desuniones. Sería un contrasentido.
这意味着改革不得加深分化;那将是不合逻辑做法。
Para concluir quiero decir que las oportunidades para lograr el cambio positivo están al alcance.
最后,取得积极转变机会就在眼前。
El calificativo erga omnes aplicado a las normas no quería decir que hubiera una jerarquía.
对规范限制条件并不意味着任何等级。
Esto es lo que quería decir.
这些是我要几点意见。
¿Qué quiere decir una economía viable?.
可生存经济意味着什么?
Cuando decimos “garantías necesarias” queremos decir que las amnistías siempre deben ir acompañadas de ciertas garantías.
我“必要保障”
意思是,除了向受害者提供补偿之外,可能提供
任何大赦应当有某些保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Quiero decir que usted se ha mantenido sereno, imperturbable y digno.
我想要说,你一直是冷静、沉和庄重.
Asimismo, quisiéramos decir al Subsecretario General, Sr.
我们感谢他非常发人深思的发言。
Hablando con franqueza, no entiendo qué quiere decir eso.
坦率地说,我不理解这意么。
No queremos decir que nuestro sistema judicial sea perfecto.
我们不是说我国的司法系统完美无缺。
Quiero decir también que he escuchado muchas observaciones muy pesimistas.
我还想说,我听到了很多非常悲观的说法。
Esto es lo que queremos decir con una cultura de prevención.
我们所说的预防文化,指的就是这些。
Quisiéramos decir brevemente qué espera la Argentina para los próximos meses.
我们愿简单指出阿根廷对后数月的希望。
Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.
因此,总而言之我们都非常努力。
Invertir en los jóvenes quiere decir, como siempre, invertir en nuestro futuro.
对青年人的投资,一如既往,意对未来的投资。
Esto no quiere decir que deba haber una división estricta del trabajo.
这并不是说应当有严格的分工。
Esto no quiere decir que el camino por andar es un camino fácil.
这并不是说后的
路
一帆风顺。
Sólo quiero decirles que agradezco muchísimo su comprensión, si todavía les queda comprensión.
我要告诉他们,我非常感谢他们的谅解,如果他们依然谅解的话。
Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.
这不等于说,非洲可以为所欲为,绝无此意。
Ello no quiere decir que no se puedan aplicar algunos principios estandarizados básicos.
这并不是说某些核心的标准化原则就没用了。
Esto quiere decir que la reforma no puede profundizar las desuniones. Sería un contrasentido.
这意改革不得加深分化;那
是不合逻辑的做法。
Para concluir quiero decir que las oportunidades para lograr el cambio positivo están al alcance.
最后,取得积极转变的机会就在眼前。
El calificativo erga omnes aplicado a las normas no quería decir que hubiera una jerarquía.
对规范的限制条件并不意任何等级。
Esto es lo que quería decir.
这些是我要说的几点意见。
¿Qué quiere decir una economía viable?.
可生存的经济意么?
Cuando decimos “garantías necesarias” queremos decir que las amnistías siempre deben ir acompañadas de ciertas garantías.
我们说“必要保障”的意思是,除了向受害者提供补偿之外,可能提供的任何大赦应当有某些保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。