西语助手
  • 关闭


f.

1. 加标点.
2. 标点规则.
3.【集】 标点符号.
4. 得分.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词

calificación,  nota,  grado

联想词
valoración;calificación定;puntuar标点;clasificación分类,分等,分级;ponderación称颂;ortografía正字法;evaluación,估;bonificación改善;apreciación;máxima原则,准则;

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记写标点符号。

Además, la tabla de puntuación del desarrollo Industrial se actualizará periódicamente a intervalos de dos años.

另外,还将定期更新工业发展计分板,每两年进行一次。

También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.

此外还做了一些校对上的小改动,以纠正案文中的语法错误、拼写错误和标点错误。

No es de extrañar que éstos obtengan la puntuación más baja en materia de competitividad empresarial entre 102 países desarrollados y en desarrollo.

因此毫不奇怪,这些最不发达国家在102个发达国家和发展中国家的商业竞争力排名中位居末席。

Sin embargo, su nivel de cobertura está aumentando en América del Norte, Europa y Oceanía, donde obtienen cerca de la mitad de la puntuación máxima posible.

不过,其覆盖度在欧洲、北和大洋洲不断提高,达到接近50%的最高得分

Los países que han informado en todos los ámbitos de un nivel alto de cobertura de las intervenciones sensibles a consideraciones de género obtienen la máxima puntuación.

报告在所有环境中采取对性别问题作出反应的干预行动覆盖度高的国家将获得最高分。

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有审标准都将被纳入数学公式,拍卖过程中每次出,该数学公式即对投标人重新排位。

La oferta ganadora será la que esté en primer lugar en el orden de puntuación establecido mediante el mecanismo de evaluación automática en el momento de clausurarse la subasta.

(5) 获选的出应当是在拍卖结束时由自动审机制确定的排位第一的出

Así pues, no deben sorprender las grandes variaciones ante las distintas regiones ya que una respuesta negativa a una de las preguntas supone eliminar el 50% de la posible puntuación total.

对于不同所作答复的巨大差异不应感到惊讶,因为对一个问题所作的否定回答就意味着失去可能的总分的50%。

Deseo hacer una última referencia al trabajo por el cual estoy directamente responsabilizado. Permítaseme indicar que la cifra 15-40 significa la puntuación en un partido de tenis, es decir, indica quién está ganando.

最后我要提一提我直接负责的工作,我要指出,15-40的比分在网球赛中显示发球方处于要输的状况。

Además, el promedio de la puntuación que recibieron las misiones fue de 4,3 (en una escala de 1 a 5, siendo 5 excelente) y todas ellas recibieron la valoración de “buena” o valoraciones superiores.

而且,咨询团的平均是4.3(1分至5分,5分为优秀),所有活动都为良好或良好以上。

Este componente abarca la producción y difusión de la tabla de puntuación del desarrollo industrial de la ONUDI y la preparación de estudios y diagnósticos de la competitividad en los planos nacional, regional y sectorial.

这一构成部分包括制作和传播工发组织工业发展计分板,以及编拟国家、和部门各级的竞争力调查与报告。

Según los analistas del régimen de la Unión Europea en materia de competencia, desde la perspectiva de la competencia comercial es preferible mostrar, en el curso de la subasta, la puntuación comparativa global, en vez de los precios.

根据欧盟竞争法规则分析人员的分析,从竞争法的角度来看,在拍卖期间显示总体排序,而不是报更为可取。

Las puntuaciones de las Islas Vírgenes se situaron en el límite inferior de la escala nacional o cerca de él, y sólo los estudiantes de octavo grado de Samoa Americana obtuvieron una puntuación inferior49.

维尔京群岛的分数处于或接近全国最低水平,八年级学生分数只比属萨摩亚的八年级学生分数高。

Para determinar la puntuación relativa de las ofertas, algunos regímenes permiten la divulgación en tiempo real del precio más bajo ofrecido mientras que en otros sólo se divulgará la puntuación y el rango de las ofertas, sin darse a conocer los precios.

为确定相对排序,有些制度要求实时披露最低的出,而在另一些制度中只披露排序,不披露出

Se observó asimismo que cabía la posibilidad de que los proveedores mejor puntuados, cuyos costos de producción fueran más altos que los de los proveedores con una puntuación inferior, ofrecieran precios bajos e irrealistas durante la subasta, con el consiguiente riesgo de comportamiento abusivo.

还有与会者称,排位较高的供应商生产产品的成本可能高于排位较低的供应商,但其在拍卖过程中仍有可能提出格过低的报,由此可能就存在履约风险。

En el modelo 2, habría una evaluación previa de todos los elementos de la oferta inicial o de aquellos que no se presentarían en la subasta, y se proporcionaría a los proveedores información sobre la puntuación de sus respectivas ofertas basada en la evaluación inicial.

根据模式2,事先对初步投标的所有内容或对未提交给拍卖的内容加以审,并将在初步审的基础上向供应商提供有关其排位的信息。

Este componente comprende la publicación, producción, mantenimiento, actualización y ampliación de la tabla de puntuación del rendimiento industrial, mediante la cual se controlan el rendimiento industrial competitivo y determinadas fuerzas motrices estructurales en un gran número de países en desarrollo y países industrializados en que se dispone de información al respecto.

F.25. 本构成部分包括出版、编制、维护、更新和扩充工业发展计分板,该计分板在许多获得这类资料的发展中国家和工业化国家用于监测竞争力工业绩效和某些结构性动因。

El PNUD debería supervisar sus metas de equilibrio entre los géneros utilizando, por ejemplo, el sistema de puntuación de la perspectiva de género y la diversidad; examinar las dificultades existentes, y adoptar nuevas medidas en relación con la contratación de personal y la promoción de una cultura de igualdad entre los sexos.

开发计划署应利用两性平等和多样性记分卡等方法监测性别均衡指标;分析障碍;在征聘和促进两性平等文化方面采取进一步行动。

En la práctica es frecuente que los proveedores reciban información no sólo sobre el rango o la puntuación de su propia oferta sino sobre el margen por el que habrán de mejorar su oferta para obtener el contrato (lo cual puede suscitar inquietud a la luz del régimen usualmente aplicable, a este respecto, a la contratación pública).

实际上,有时不仅向供应商提供关于其排序的信息,而且还向其提供为赢得合同其必须改进竞的幅度(鉴于普遍适用的采购规则,这一点可能会引起关注)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puntuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


bejucal, bejuco, bejuquear, bejuqueda, bejuquillo, bel, bel canto, Belcebú, belcho, beldad,

相似单词


punto más bajo, punto muerto, punto de vista, punto y coma, puntoso, puntuación, puntual, puntualidad, puntualizar, puntualmente,


f.

1. 加标点.
2. 标点规则.
3.【集】 标点符号.
4. 得分.
www.frhelper.com 版 权 所 有

calificación,  nota,  grado

联想词
valoración估价;calificación;puntuar标点;clasificación分类,分等,分级;ponderación称颂;ortografía正字法;evaluación价,估价,评价;bonificación改善;apreciación价;máxima原则,准则;

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记写标点符号。

Además, la tabla de puntuación del desarrollo Industrial se actualizará periódicamente a intervalos de dos años.

另外,还将期更新工业发展计分板,每两年进行一次。

También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.

此外还做了一些校对上的小改动,以纠正案文中的语法错误、拼写错误和标点错误。

No es de extrañar que éstos obtengan la puntuación más baja en materia de competitividad empresarial entre 102 países desarrollados y en desarrollo.

因此毫不奇怪,这些最不发达国家在102个发达国家和发展中国家的商业竞争力排名中位居末席。

Sin embargo, su nivel de cobertura está aumentando en América del Norte, Europa y Oceanía, donde obtienen cerca de la mitad de la puntuación máxima posible.

不过,其覆盖度在欧洲、北和大洋洲不断提高,达到接50%的最高得分

Los países que han informado en todos los ámbitos de un nivel alto de cobertura de las intervenciones sensibles a consideraciones de género obtienen la máxima puntuación.

报告在所有环境中采取对性别问题作出反应的干预行动覆盖度高的国家将获得最高分。

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审标准都将被纳入数学公式,拍卖过程中每次出价,该数学公式即对投标人重新排位。

La oferta ganadora será la que esté en primer lugar en el orden de puntuación establecido mediante el mecanismo de evaluación automática en el momento de clausurarse la subasta.

(5) 获选的出价应当是在拍卖结束时由自动评审机制确的排位第一的出价。

Así pues, no deben sorprender las grandes variaciones ante las distintas regiones ya que una respuesta negativa a una de las preguntas supone eliminar el 50% de la posible puntuación total.

对于不同区域所作答复的巨大差异不应感到惊讶,因为对一个问题所作的答就意味着失去可能的总分的50%。

Deseo hacer una última referencia al trabajo por el cual estoy directamente responsabilizado. Permítaseme indicar que la cifra 15-40 significa la puntuación en un partido de tenis, es decir, indica quién está ganando.

最后我要提一提我直接负责的工作,我要指出,15-40的比分在网球赛中显示发球方处于要输的状况。

Además, el promedio de la puntuación que recibieron las misiones fue de 4,3 (en una escala de 1 a 5, siendo 5 excelente) y todas ellas recibieron la valoración de “buena” o valoraciones superiores.

而且,咨询团的平均评分是4.3(1分至5分,5分为优秀),所有活动都评为良好或良好以上。

Este componente abarca la producción y difusión de la tabla de puntuación del desarrollo industrial de la ONUDI y la preparación de estudios y diagnósticos de la competitividad en los planos nacional, regional y sectorial.

这一构成部分包括制作和传播工发组织工业发展计分板,以及编拟国家、区域和部门各级的竞争力调查与评价报告。

Según los analistas del régimen de la Unión Europea en materia de competencia, desde la perspectiva de la competencia comercial es preferible mostrar, en el curso de la subasta, la puntuación comparativa global, en vez de los precios.

根据欧盟竞争法规则分析人员的分析,从竞争法的角度来看,在拍卖期间显示总体排序,而不是报价更为可取。

Las puntuaciones de las Islas Vírgenes se situaron en el límite inferior de la escala nacional o cerca de él, y sólo los estudiantes de octavo grado de Samoa Americana obtuvieron una puntuación inferior49.

维尔京群岛的分数处于或接全国最低水平,八年级学生分数只比属萨摩亚的八年级学生分数高。

Para determinar la puntuación relativa de las ofertas, algunos regímenes permiten la divulgación en tiempo real del precio más bajo ofrecido mientras que en otros sólo se divulgará la puntuación y el rango de las ofertas, sin darse a conocer los precios.

为确相对排序,有些制度要求实时披露最低的出价,而在另一些制度中只披露排序,不披露出价。

Se observó asimismo que cabía la posibilidad de que los proveedores mejor puntuados, cuyos costos de producción fueran más altos que los de los proveedores con una puntuación inferior, ofrecieran precios bajos e irrealistas durante la subasta, con el consiguiente riesgo de comportamiento abusivo.

还有与会者称,排位较高的供应商生产产品的成本可能高于排位较低的供应商,但其在拍卖过程中仍有可能提出价格过低的报价,由此可能就存在履约风险。

En el modelo 2, habría una evaluación previa de todos los elementos de la oferta inicial o de aquellos que no se presentarían en la subasta, y se proporcionaría a los proveedores información sobre la puntuación de sus respectivas ofertas basada en la evaluación inicial.

根据模式2,事先对初步投标的所有内容或对未提交给拍卖的内容加以评审,并将在初步评审的基础上向供应商提供有关其排位的信息。

Este componente comprende la publicación, producción, mantenimiento, actualización y ampliación de la tabla de puntuación del rendimiento industrial, mediante la cual se controlan el rendimiento industrial competitivo y determinadas fuerzas motrices estructurales en un gran número de países en desarrollo y países industrializados en que se dispone de información al respecto.

F.25. 本构成部分包括出版、编制、维护、更新和扩充工业发展计分板,该计分板在许多获得这类资料的发展中国家和工业化国家用于监测竞争力工业绩效和某些结构性动因。

El PNUD debería supervisar sus metas de equilibrio entre los géneros utilizando, por ejemplo, el sistema de puntuación de la perspectiva de género y la diversidad; examinar las dificultades existentes, y adoptar nuevas medidas en relación con la contratación de personal y la promoción de una cultura de igualdad entre los sexos.

开发计划署应利用两性平等和多样性记分卡等方法监测性别均衡指标;分析障碍;在征聘和促进两性平等文化方面采取进一步行动。

En la práctica es frecuente que los proveedores reciban información no sólo sobre el rango o la puntuación de su propia oferta sino sobre el margen por el que habrán de mejorar su oferta para obtener el contrato (lo cual puede suscitar inquietud a la luz del régimen usualmente aplicable, a este respecto, a la contratación pública).

实际上,有时不仅向供应商提供关于其排序的信息,而且还向其提供为赢得合同其必须改进竞价的幅度(鉴于普遍适用的采购规则,这一点可能会引起关注)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puntuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


belga, bélgic, Bélgica, belgicismo, bélgico, Belgrado, bélicamente, Belice, beliceno, belicense,

相似单词


punto más bajo, punto muerto, punto de vista, punto y coma, puntoso, puntuación, puntual, puntualidad, puntualizar, puntualmente,


f.

1. 加标点.
2. 标点规则.
3.【集】 标点符号.
4. 得分.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词

calificación,  nota,  grado

联想词
valoración估价;calificación评定;puntuar标点;clasificación分类,分等,分级;ponderación称颂;ortografía正字法;evaluación定价,估价,评价;bonificación改善;apreciación定价;máxima原则,准则;

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记写标点符号。

Además, la tabla de puntuación del desarrollo Industrial se actualizará periódicamente a intervalos de dos años.

另外,还将定期更新工业发展计分板,每两年进行一次。

También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.

此外还做了一些校对上的小改动,以纠正案文中的语法错误、拼写错误和标点错误。

No es de extrañar que éstos obtengan la puntuación más baja en materia de competitividad empresarial entre 102 países desarrollados y en desarrollo.

因此毫不奇怪,这些最不发达国家102个发达国家和发展中国家的商业竞争力排名中位居末席。

Sin embargo, su nivel de cobertura está aumentando en América del Norte, Europa y Oceanía, donde obtienen cerca de la mitad de la puntuación máxima posible.

不过,其覆盖度、北不断提高,达到接近50%的最高得分

Los países que han informado en todos los ámbitos de un nivel alto de cobertura de las intervenciones sensibles a consideraciones de género obtienen la máxima puntuación.

报告所有环境中采取对性别问题作出反应的干预行动覆盖度高的国家将获得最高分。

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审标准都将被纳入数学公式,拍卖过程中每次出价,该数学公式即对投标人重新排位。

La oferta ganadora será la que esté en primer lugar en el orden de puntuación establecido mediante el mecanismo de evaluación automática en el momento de clausurarse la subasta.

(5) 获选的出价应当是拍卖结束时由自动评审机制确定的排位第一的出价。

Así pues, no deben sorprender las grandes variaciones ante las distintas regiones ya que una respuesta negativa a una de las preguntas supone eliminar el 50% de la posible puntuación total.

对于不同区域所作答复的巨差异不应感到惊讶,因为对一个问题所作的否定回答就意味着失去可能的总分的50%。

Deseo hacer una última referencia al trabajo por el cual estoy directamente responsabilizado. Permítaseme indicar que la cifra 15-40 significa la puntuación en un partido de tenis, es decir, indica quién está ganando.

最后我要提一提我直接负责的工作,我要指出,15-40的比分网球赛中显示发球方处于要输的状况。

Además, el promedio de la puntuación que recibieron las misiones fue de 4,3 (en una escala de 1 a 5, siendo 5 excelente) y todas ellas recibieron la valoración de “buena” o valoraciones superiores.

而且,咨询团的平均评分是4.3(1分至5分,5分为优秀),所有活动都评为良好或良好以上。

Este componente abarca la producción y difusión de la tabla de puntuación del desarrollo industrial de la ONUDI y la preparación de estudios y diagnósticos de la competitividad en los planos nacional, regional y sectorial.

这一构成部分包括制作和传播工发组织工业发展计分板,以及编拟国家、区域和部门各级的竞争力调查与评价报告。

Según los analistas del régimen de la Unión Europea en materia de competencia, desde la perspectiva de la competencia comercial es preferible mostrar, en el curso de la subasta, la puntuación comparativa global, en vez de los precios.

根据欧盟竞争法规则分析人员的分析,从竞争法的角度来看,拍卖期间显示总体排序,而不是报价更为可取。

Las puntuaciones de las Islas Vírgenes se situaron en el límite inferior de la escala nacional o cerca de él, y sólo los estudiantes de octavo grado de Samoa Americana obtuvieron una puntuación inferior49.

维尔京群岛的分数处于或接近全国最低水平,八年级学生分数只比属萨摩亚的八年级学生分数高。

Para determinar la puntuación relativa de las ofertas, algunos regímenes permiten la divulgación en tiempo real del precio más bajo ofrecido mientras que en otros sólo se divulgará la puntuación y el rango de las ofertas, sin darse a conocer los precios.

为确定相对排序,有些制度要求实时披露最低的出价,而另一些制度中只披露排序,不披露出价。

Se observó asimismo que cabía la posibilidad de que los proveedores mejor puntuados, cuyos costos de producción fueran más altos que los de los proveedores con una puntuación inferior, ofrecieran precios bajos e irrealistas durante la subasta, con el consiguiente riesgo de comportamiento abusivo.

还有与会者称,排位较高的供应商生产产品的成本可能高于排位较低的供应商,但其拍卖过程中仍有可能提出价格过低的报价,由此可能就存履约风险。

En el modelo 2, habría una evaluación previa de todos los elementos de la oferta inicial o de aquellos que no se presentarían en la subasta, y se proporcionaría a los proveedores información sobre la puntuación de sus respectivas ofertas basada en la evaluación inicial.

根据模式2,事先对初步投标的所有内容或对未提交给拍卖的内容加以评审,并将初步评审的基础上向供应商提供有关其排位的信息。

Este componente comprende la publicación, producción, mantenimiento, actualización y ampliación de la tabla de puntuación del rendimiento industrial, mediante la cual se controlan el rendimiento industrial competitivo y determinadas fuerzas motrices estructurales en un gran número de países en desarrollo y países industrializados en que se dispone de información al respecto.

F.25. 本构成部分包括出版、编制、维护、更新和扩充工业发展计分板,该计分板许多获得这类资料的发展中国家和工业化国家用于监测竞争力工业绩效和某些结构性动因。

El PNUD debería supervisar sus metas de equilibrio entre los géneros utilizando, por ejemplo, el sistema de puntuación de la perspectiva de género y la diversidad; examinar las dificultades existentes, y adoptar nuevas medidas en relación con la contratación de personal y la promoción de una cultura de igualdad entre los sexos.

开发计划署应利用两性平等和多样性记分卡等方法监测性别均衡指标;分析障碍;征聘和促进两性平等文化方面采取进一步行动。

En la práctica es frecuente que los proveedores reciban información no sólo sobre el rango o la puntuación de su propia oferta sino sobre el margen por el que habrán de mejorar su oferta para obtener el contrato (lo cual puede suscitar inquietud a la luz del régimen usualmente aplicable, a este respecto, a la contratación pública).

实际上,有时不仅向供应商提供关于其排序的信息,而且还向其提供为赢得合同其必须改进竞价的幅度(鉴于普遍适用的采购规则,这一点可能会引起关注)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puntuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


belio, belísono, belitre, bellacada, bellacamente, bellaco, bellacuelo, belladona, bellamente, bellaquear,

相似单词


punto más bajo, punto muerto, punto de vista, punto y coma, puntoso, puntuación, puntual, puntualidad, puntualizar, puntualmente,


f.

1. 加标点.
2. 标点规则.
3.【集】 标点符号.
4. 得分.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词

calificación,  nota,  grado

联想词
valoración估价;calificación评定;puntuar标点;clasificación分类,分等,分级;ponderación称颂;ortografía正字法;evaluación定价,估价,评价;bonificación改善;apreciación定价;máxima原则,准则;

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记写标点符号。

Además, la tabla de puntuación del desarrollo Industrial se actualizará periódicamente a intervalos de dos años.

另外,还将定期更新工业发展计分板,两年进行一次。

También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.

此外还做了一些校小改动,以纠正案文语法错误、拼写错误和标点错误。

No es de extrañar que éstos obtengan la puntuación más baja en materia de competitividad empresarial entre 102 países desarrollados y en desarrollo.

因此毫不奇怪,这些最不发达国家在102个发达国家和发展国家商业竞争力排名位居末席。

Sin embargo, su nivel de cobertura está aumentando en América del Norte, Europa y Oceanía, donde obtienen cerca de la mitad de la puntuación máxima posible.

不过,其覆盖度在欧洲、北和大洋洲不断提高,达到接近50%最高得分

Los países que han informado en todos los ámbitos de un nivel alto de cobertura de las intervenciones sensibles a consideraciones de género obtienen la máxima puntuación.

报告在所有环境采取性别问题作出反应干预行动覆盖度高国家将获得最高分。

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审标准都将被纳入数学公式,拍卖过次出价,该数学公式即投标人重新排位。

La oferta ganadora será la que esté en primer lugar en el orden de puntuación establecido mediante el mecanismo de evaluación automática en el momento de clausurarse la subasta.

(5) 获选出价应当是在拍卖结束时由自动评审机制确定排位第一出价。

Así pues, no deben sorprender las grandes variaciones ante las distintas regiones ya que una respuesta negativa a una de las preguntas supone eliminar el 50% de la posible puntuación total.

于不同区域所作答复巨大差异不应感到惊讶,因为一个问题所作否定回答就意味着失去可能总分50%。

Deseo hacer una última referencia al trabajo por el cual estoy directamente responsabilizado. Permítaseme indicar que la cifra 15-40 significa la puntuación en un partido de tenis, es decir, indica quién está ganando.

最后我要提一提我直接负责工作,我要指出,15-40比分在网球赛显示发球方处于要输状况。

Además, el promedio de la puntuación que recibieron las misiones fue de 4,3 (en una escala de 1 a 5, siendo 5 excelente) y todas ellas recibieron la valoración de “buena” o valoraciones superiores.

而且,咨询团平均评分是4.3(1分至5分,5分为优秀),所有活动都评为良好或良好以

Este componente abarca la producción y difusión de la tabla de puntuación del desarrollo industrial de la ONUDI y la preparación de estudios y diagnósticos de la competitividad en los planos nacional, regional y sectorial.

这一构成部分包括制作和传播工发组织工业发展计分板,以及编拟国家、区域和部门各级竞争力调查与评价报告。

Según los analistas del régimen de la Unión Europea en materia de competencia, desde la perspectiva de la competencia comercial es preferible mostrar, en el curso de la subasta, la puntuación comparativa global, en vez de los precios.

根据欧盟竞争法规则分析人员分析,从竞争法角度来看,在拍卖期间显示总体排序,而不是报价更为可取。

Las puntuaciones de las Islas Vírgenes se situaron en el límite inferior de la escala nacional o cerca de él, y sólo los estudiantes de octavo grado de Samoa Americana obtuvieron una puntuación inferior49.

维尔京群岛分数处于或接近全国最低水平,八年级学生分数只比属萨摩亚八年级学生分数高。

Para determinar la puntuación relativa de las ofertas, algunos regímenes permiten la divulgación en tiempo real del precio más bajo ofrecido mientras que en otros sólo se divulgará la puntuación y el rango de las ofertas, sin darse a conocer los precios.

为确定相排序,有些制度要求实时披露最低出价,而在另一些制度只披露排序,不披露出价。

Se observó asimismo que cabía la posibilidad de que los proveedores mejor puntuados, cuyos costos de producción fueran más altos que los de los proveedores con una puntuación inferior, ofrecieran precios bajos e irrealistas durante la subasta, con el consiguiente riesgo de comportamiento abusivo.

还有与会者称,排位较高供应商生产产品成本可能高于排位较低供应商,但其在拍卖过仍有可能提出价格过低报价,由此可能就存在履约风险。

En el modelo 2, habría una evaluación previa de todos los elementos de la oferta inicial o de aquellos que no se presentarían en la subasta, y se proporcionaría a los proveedores información sobre la puntuación de sus respectivas ofertas basada en la evaluación inicial.

根据模式2,事先初步投标所有内容或未提交给拍卖内容加以评审,并将在初步评审基础向供应商提供有关其排位信息。

Este componente comprende la publicación, producción, mantenimiento, actualización y ampliación de la tabla de puntuación del rendimiento industrial, mediante la cual se controlan el rendimiento industrial competitivo y determinadas fuerzas motrices estructurales en un gran número de países en desarrollo y países industrializados en que se dispone de información al respecto.

F.25. 本构成部分包括出版、编制、维护、更新和扩充工业发展计分板,该计分板在许多获得这类资料发展国家和工业化国家用于监测竞争力工业绩效和某些结构性动因。

El PNUD debería supervisar sus metas de equilibrio entre los géneros utilizando, por ejemplo, el sistema de puntuación de la perspectiva de género y la diversidad; examinar las dificultades existentes, y adoptar nuevas medidas en relación con la contratación de personal y la promoción de una cultura de igualdad entre los sexos.

开发计划署应利用两性平等和多样性记分卡等方法监测性别均衡指标;分析障碍;在征聘和促进两性平等文化方面采取进一步行动。

En la práctica es frecuente que los proveedores reciban información no sólo sobre el rango o la puntuación de su propia oferta sino sobre el margen por el que habrán de mejorar su oferta para obtener el contrato (lo cual puede suscitar inquietud a la luz del régimen usualmente aplicable, a este respecto, a la contratación pública).

实际,有时不仅向供应商提供关于其排序信息,而且还向其提供为赢得合同其必须改进竞价幅度(鉴于普遍适用采购规则,这一点可能会引起关注)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puntuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


bellote, bellotear, bellotero, belloto, Belmopan, beltina, beluario, beluga, belvedere, bemba,

相似单词


punto más bajo, punto muerto, punto de vista, punto y coma, puntoso, puntuación, puntual, puntualidad, puntualizar, puntualmente,


f.

1. 加标点.
2. 标点规则.
3.【集】 标点符号.
4. 得分.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词

calificación,  nota,  grado

联想词
valoración估价;calificación;puntuar标点;clasificación分类,分等,分级;ponderación称颂;ortografía正字法;evaluación价,估价,评价;bonificación改善;apreciación价;máxima原则,准则;

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

别忘记写标点符号。

Además, la tabla de puntuación del desarrollo Industrial se actualizará periódicamente a intervalos de dos años.

另外,还将期更新工业发展计分板,每两年进行一次。

También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.

此外还做了一些校对上小改动,以纠正案文中语法错误、拼写错误和标点错误。

No es de extrañar que éstos obtengan la puntuación más baja en materia de competitividad empresarial entre 102 países desarrollados y en desarrollo.

因此毫不奇怪,这些最不发达国家在102个发达国家和发展中国家商业竞争力排名中位居末席。

Sin embargo, su nivel de cobertura está aumentando en América del Norte, Europa y Oceanía, donde obtienen cerca de la mitad de la puntuación máxima posible.

不过,其覆盖度在欧洲、北和大洋洲不断提高,达到接近50%最高得分

Los países que han informado en todos los ámbitos de un nivel alto de cobertura de las intervenciones sensibles a consideraciones de género obtienen la máxima puntuación.

报告在所有环境中采取对性别问题作出反应干预行动覆盖度高国家将获得最高分。

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审标准都将被纳入数学公式,拍卖过程中每次出价,该数学公式即对投标人重新排位。

La oferta ganadora será la que esté en primer lugar en el orden de puntuación establecido mediante el mecanismo de evaluación automática en el momento de clausurarse la subasta.

(5) 获选出价应当是在拍卖结束时由自动评审机制排位第一出价。

Así pues, no deben sorprender las grandes variaciones ante las distintas regiones ya que una respuesta negativa a una de las preguntas supone eliminar el 50% de la posible puntuación total.

对于不同区域所作答复巨大差异不应感到惊讶,因为对一个问题所作回答就意味着失去可能总分50%。

Deseo hacer una última referencia al trabajo por el cual estoy directamente responsabilizado. Permítaseme indicar que la cifra 15-40 significa la puntuación en un partido de tenis, es decir, indica quién está ganando.

最后我要提一提我直接负责工作,我要指出,15-40比分在网球赛中显示发球方处于要输状况。

Además, el promedio de la puntuación que recibieron las misiones fue de 4,3 (en una escala de 1 a 5, siendo 5 excelente) y todas ellas recibieron la valoración de “buena” o valoraciones superiores.

而且,咨询团平均评分是4.3(1分至5分,5分为优秀),所有活动都评为良好或良好以上。

Este componente abarca la producción y difusión de la tabla de puntuación del desarrollo industrial de la ONUDI y la preparación de estudios y diagnósticos de la competitividad en los planos nacional, regional y sectorial.

这一构成部分包括制作和传播工发组织工业发展计分板,以及编拟国家、区域和部门各级竞争力调查与评价报告。

Según los analistas del régimen de la Unión Europea en materia de competencia, desde la perspectiva de la competencia comercial es preferible mostrar, en el curso de la subasta, la puntuación comparativa global, en vez de los precios.

根据欧盟竞争法规则分析人员分析,从竞争法角度来看,在拍卖期间显示总体排序,而不是报价更为可取。

Las puntuaciones de las Islas Vírgenes se situaron en el límite inferior de la escala nacional o cerca de él, y sólo los estudiantes de octavo grado de Samoa Americana obtuvieron una puntuación inferior49.

维尔京群岛分数处于或接近全国最低水平,八年级学生分数只比属萨摩亚八年级学生分数高。

Para determinar la puntuación relativa de las ofertas, algunos regímenes permiten la divulgación en tiempo real del precio más bajo ofrecido mientras que en otros sólo se divulgará la puntuación y el rango de las ofertas, sin darse a conocer los precios.

相对排序,有些制度要求实时披露最低出价,而在另一些制度中只披露排序,不披露出价。

Se observó asimismo que cabía la posibilidad de que los proveedores mejor puntuados, cuyos costos de producción fueran más altos que los de los proveedores con una puntuación inferior, ofrecieran precios bajos e irrealistas durante la subasta, con el consiguiente riesgo de comportamiento abusivo.

还有与会者称,排位较高供应商生产产品成本可能高于排位较低供应商,但其在拍卖过程中仍有可能提出价格过低报价,由此可能就存在履约风险。

En el modelo 2, habría una evaluación previa de todos los elementos de la oferta inicial o de aquellos que no se presentarían en la subasta, y se proporcionaría a los proveedores información sobre la puntuación de sus respectivas ofertas basada en la evaluación inicial.

根据模式2,事先对初步投标所有内容或对未提交给拍卖内容加以评审,并将在初步评审基础上向供应商提供有关其排位信息。

Este componente comprende la publicación, producción, mantenimiento, actualización y ampliación de la tabla de puntuación del rendimiento industrial, mediante la cual se controlan el rendimiento industrial competitivo y determinadas fuerzas motrices estructurales en un gran número de países en desarrollo y países industrializados en que se dispone de información al respecto.

F.25. 本构成部分包括出版、编制、维护、更新和扩充工业发展计分板,该计分板在许多获得这类资料发展中国家和工业化国家用于监测竞争力工业绩效和某些结构性动因。

El PNUD debería supervisar sus metas de equilibrio entre los géneros utilizando, por ejemplo, el sistema de puntuación de la perspectiva de género y la diversidad; examinar las dificultades existentes, y adoptar nuevas medidas en relación con la contratación de personal y la promoción de una cultura de igualdad entre los sexos.

开发计划署应利用两性平等和多样性记分卡等方法监测性别均衡指标;分析障碍;在征聘和促进两性平等文化方面采取进一步行动。

En la práctica es frecuente que los proveedores reciban información no sólo sobre el rango o la puntuación de su propia oferta sino sobre el margen por el que habrán de mejorar su oferta para obtener el contrato (lo cual puede suscitar inquietud a la luz del régimen usualmente aplicable, a este respecto, a la contratación pública).

实际上,有时不仅向供应商提供关于其排序信息,而且还向其提供为赢得合同其必须改进竞价幅度(鉴于普遍适用采购规则,这一点可能会引起关注)。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puntuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


bencidina, bencilamina, bencilo, bencina, bencinera, bencüideno, bendecidor, bendecidos, bendecir, bendición,

相似单词


punto más bajo, punto muerto, punto de vista, punto y coma, puntoso, puntuación, puntual, puntualidad, puntualizar, puntualmente,

用户正在搜索


berkelio, Berlín, berlina, berlinés, berlinga, berlingar, berma, bermejal, bermejear, bermejizo,

相似单词


punto más bajo, punto muerto, punto de vista, punto y coma, puntoso, puntuación, puntual, puntualidad, puntualizar, puntualmente,


f.

1. 加标.
2. 标规则.
3.【集】 标.
4. 得.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词

calificación,  nota,  grado

联想词
valoración估价;calificación评定;puntuar;clasificación类,等,级;ponderación称颂;ortografía正字法;evaluación定价,估价,评价;bonificación改善;apreciación定价;máxima原则,准则;

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记写标

Además, la tabla de puntuación del desarrollo Industrial se actualizará periódicamente a intervalos de dos años.

另外,还将定期更新工业发展板,每两年进行一次。

También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.

此外还做了一些校对上小改动,以纠正案文中语法错误、拼写错误和标错误。

No es de extrañar que éstos obtengan la puntuación más baja en materia de competitividad empresarial entre 102 países desarrollados y en desarrollo.

因此毫不奇怪,这些最不发达国家在102个发达国家和发展中国家商业竞争力排名中位居末席。

Sin embargo, su nivel de cobertura está aumentando en América del Norte, Europa y Oceanía, donde obtienen cerca de la mitad de la puntuación máxima posible.

不过,其覆盖度在欧洲、北和大洋洲不断提高,达到接近50%最高

Los países que han informado en todos los ámbitos de un nivel alto de cobertura de las intervenciones sensibles a consideraciones de género obtienen la máxima puntuación.

报告在所有环境中采取对性别问题作出反应干预行动覆盖度高国家将获得最高

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审标准都将被纳入数学公式,拍卖过程中每次出价,该数学公式即对投标人重新排位。

La oferta ganadora será la que esté en primer lugar en el orden de puntuación establecido mediante el mecanismo de evaluación automática en el momento de clausurarse la subasta.

(5) 获选出价应当是在拍卖结束时由自动评审机制确定排位第一出价。

Así pues, no deben sorprender las grandes variaciones ante las distintas regiones ya que una respuesta negativa a una de las preguntas supone eliminar el 50% de la posible puntuación total.

对于不同区域所作答复巨大差异不应感到惊讶,因为对一个问题所作否定回答就意味着失去可能50%。

Deseo hacer una última referencia al trabajo por el cual estoy directamente responsabilizado. Permítaseme indicar que la cifra 15-40 significa la puntuación en un partido de tenis, es decir, indica quién está ganando.

最后我要提一提我直接负责工作,我要指出,15-40在网球赛中显示发球方处于要输状况。

Además, el promedio de la puntuación que recibieron las misiones fue de 4,3 (en una escala de 1 a 5, siendo 5 excelente) y todas ellas recibieron la valoración de “buena” o valoraciones superiores.

而且,咨询团平均是4.3(1至5,5为优秀),所有活动都评为良好或良好以上。

Este componente abarca la producción y difusión de la tabla de puntuación del desarrollo industrial de la ONUDI y la preparación de estudios y diagnósticos de la competitividad en los planos nacional, regional y sectorial.

这一构成部包括制作和传播工发组织工业发展板,以及编拟国家、区域和部门各级竞争力调查与评价报告。

Según los analistas del régimen de la Unión Europea en materia de competencia, desde la perspectiva de la competencia comercial es preferible mostrar, en el curso de la subasta, la puntuación comparativa global, en vez de los precios.

根据欧盟竞争法规则析人员析,从竞争法角度来看,在拍卖期间显示体排序,而不是报价更为可取。

Las puntuaciones de las Islas Vírgenes se situaron en el límite inferior de la escala nacional o cerca de él, y sólo los estudiantes de octavo grado de Samoa Americana obtuvieron una puntuación inferior49.

维尔京群岛数处于或接近全国最低水平,八年级学生数只比属萨摩亚八年级学生数高。

Para determinar la puntuación relativa de las ofertas, algunos regímenes permiten la divulgación en tiempo real del precio más bajo ofrecido mientras que en otros sólo se divulgará la puntuación y el rango de las ofertas, sin darse a conocer los precios.

为确定相对排序,有些制度要求实时披露最低出价,而在另一些制度中只披露排序,不披露出价。

Se observó asimismo que cabía la posibilidad de que los proveedores mejor puntuados, cuyos costos de producción fueran más altos que los de los proveedores con una puntuación inferior, ofrecieran precios bajos e irrealistas durante la subasta, con el consiguiente riesgo de comportamiento abusivo.

还有与会者称,排位较高供应商生产产品成本可能高于排位较低供应商,但其在拍卖过程中仍有可能提出价格过低报价,由此可能就存在履约风险。

En el modelo 2, habría una evaluación previa de todos los elementos de la oferta inicial o de aquellos que no se presentarían en la subasta, y se proporcionaría a los proveedores información sobre la puntuación de sus respectivas ofertas basada en la evaluación inicial.

根据模式2,事先对初步投标所有内容或对未提交给拍卖内容加以评审,并将在初步评审基础上向供应商提供有关其排位信息。

Este componente comprende la publicación, producción, mantenimiento, actualización y ampliación de la tabla de puntuación del rendimiento industrial, mediante la cual se controlan el rendimiento industrial competitivo y determinadas fuerzas motrices estructurales en un gran número de países en desarrollo y países industrializados en que se dispone de información al respecto.

F.25. 本构成部包括出版、编制、维护、更新和扩充工业发展板,该计板在许多获得这类资料发展中国家和工业化国家用于监测竞争力工业绩效和某些结构性动因。

El PNUD debería supervisar sus metas de equilibrio entre los géneros utilizando, por ejemplo, el sistema de puntuación de la perspectiva de género y la diversidad; examinar las dificultades existentes, y adoptar nuevas medidas en relación con la contratación de personal y la promoción de una cultura de igualdad entre los sexos.

开发计划署应利用两性平等和多样性等方法监测性别均衡指标;析障碍;在征聘和促进两性平等文化方面采取进一步行动。

En la práctica es frecuente que los proveedores reciban información no sólo sobre el rango o la puntuación de su propia oferta sino sobre el margen por el que habrán de mejorar su oferta para obtener el contrato (lo cual puede suscitar inquietud a la luz del régimen usualmente aplicable, a este respecto, a la contratación pública).

实际上,有时不仅向供应商提供关于其排序信息,而且还向其提供为赢得合同其必须改进竞价幅度(鉴于普遍适用采购规则,这一可能会引起关注)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puntuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


berrinche, berrinchudo, berrizal, berro, berrocal, berrochar, berroqueña, berroqueño, berrueco, bersagliero,

相似单词


punto más bajo, punto muerto, punto de vista, punto y coma, puntoso, puntuación, puntual, puntualidad, puntualizar, puntualmente,


f.

1. 加.
2. 则.
3.【集】 符号.
4. 得分.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词

calificación,  nota,  grado

联想词
valoración估价;calificación评定;puntuar;clasificación分类,分等,分级;ponderación称颂;ortografía正字法;evaluación定价,估价,评价;bonificación改善;apreciación定价;máxima原则,准则;

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记写符号。

Además, la tabla de puntuación del desarrollo Industrial se actualizará periódicamente a intervalos de dos años.

另外,还将定期更新工业发展计分板,每两年进行一次。

También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.

此外还做了一些校对上的小改动,以纠正案文中的语法错误、拼写错误和错误。

No es de extrañar que éstos obtengan la puntuación más baja en materia de competitividad empresarial entre 102 países desarrollados y en desarrollo.

因此毫不奇怪,这些最不发达国家在102个发达国家和发展中国家的商业竞争力排名中位居末席。

Sin embargo, su nivel de cobertura está aumentando en América del Norte, Europa y Oceanía, donde obtienen cerca de la mitad de la puntuación máxima posible.

不过,其覆盖度在欧洲、北和大洋洲不断高,达到接近50%的最高得分

Los países que han informado en todos los ámbitos de un nivel alto de cobertura de las intervenciones sensibles a consideraciones de género obtienen la máxima puntuación.

报告在所有环境中采取对性别问题作出反应的干预行动覆盖度高的国家将获得最高分。

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审准都将被纳入数学公式,拍卖过程中每次出价,该数学公式即对投人重新排位。

La oferta ganadora será la que esté en primer lugar en el orden de puntuación establecido mediante el mecanismo de evaluación automática en el momento de clausurarse la subasta.

(5) 获选的出价应当是在拍卖结束时由自动评审机制确定的排位第一的出价。

Así pues, no deben sorprender las grandes variaciones ante las distintas regiones ya que una respuesta negativa a una de las preguntas supone eliminar el 50% de la posible puntuación total.

对于不同区域所作答复的巨大差异不应感到惊讶,因为对一个问题所作的否定回答就意味着失去可能的总分的50%。

Deseo hacer una última referencia al trabajo por el cual estoy directamente responsabilizado. Permítaseme indicar que la cifra 15-40 significa la puntuación en un partido de tenis, es decir, indica quién está ganando.

最后直接负责的工作,指出,15-40的比分在网球赛中显示发球方处于输的状况。

Además, el promedio de la puntuación que recibieron las misiones fue de 4,3 (en una escala de 1 a 5, siendo 5 excelente) y todas ellas recibieron la valoración de “buena” o valoraciones superiores.

而且,咨询团的平均评分是4.3(1分至5分,5分为优秀),所有活动都评为良好或良好以上。

Este componente abarca la producción y difusión de la tabla de puntuación del desarrollo industrial de la ONUDI y la preparación de estudios y diagnósticos de la competitividad en los planos nacional, regional y sectorial.

这一构成部分包括制作和传播工发组织工业发展计分板,以及编拟国家、区域和部门各级的竞争力调查与评价报告。

Según los analistas del régimen de la Unión Europea en materia de competencia, desde la perspectiva de la competencia comercial es preferible mostrar, en el curso de la subasta, la puntuación comparativa global, en vez de los precios.

根据欧盟竞争法则分析人员的分析,从竞争法的角度来看,在拍卖期间显示总体排序,而不是报价更为可取。

Las puntuaciones de las Islas Vírgenes se situaron en el límite inferior de la escala nacional o cerca de él, y sólo los estudiantes de octavo grado de Samoa Americana obtuvieron una puntuación inferior49.

维尔京群岛的分数处于或接近全国最低水平,八年级学生分数只比属萨摩亚的八年级学生分数高。

Para determinar la puntuación relativa de las ofertas, algunos regímenes permiten la divulgación en tiempo real del precio más bajo ofrecido mientras que en otros sólo se divulgará la puntuación y el rango de las ofertas, sin darse a conocer los precios.

为确定相对排序,有些制度求实时披露最低的出价,而在另一些制度中只披露排序,不披露出价。

Se observó asimismo que cabía la posibilidad de que los proveedores mejor puntuados, cuyos costos de producción fueran más altos que los de los proveedores con una puntuación inferior, ofrecieran precios bajos e irrealistas durante la subasta, con el consiguiente riesgo de comportamiento abusivo.

还有与会者称,排位较高的供应商生产产品的成本可能高于排位较低的供应商,但其在拍卖过程中仍有可能出价格过低的报价,由此可能就存在履约风险。

En el modelo 2, habría una evaluación previa de todos los elementos de la oferta inicial o de aquellos que no se presentarían en la subasta, y se proporcionaría a los proveedores información sobre la puntuación de sus respectivas ofertas basada en la evaluación inicial.

根据模式2,事先对初步投的所有内容或对未交给拍卖的内容加以评审,并将在初步评审的基础上向供应商供有关其排位的信息。

Este componente comprende la publicación, producción, mantenimiento, actualización y ampliación de la tabla de puntuación del rendimiento industrial, mediante la cual se controlan el rendimiento industrial competitivo y determinadas fuerzas motrices estructurales en un gran número de países en desarrollo y países industrializados en que se dispone de información al respecto.

F.25. 本构成部分包括出版、编制、维护、更新和扩充工业发展计分板,该计分板在许多获得这类资料的发展中国家和工业化国家用于监测竞争力工业绩效和某些结构性动因。

El PNUD debería supervisar sus metas de equilibrio entre los géneros utilizando, por ejemplo, el sistema de puntuación de la perspectiva de género y la diversidad; examinar las dificultades existentes, y adoptar nuevas medidas en relación con la contratación de personal y la promoción de una cultura de igualdad entre los sexos.

开发计划署应利用两性平等和多样性记分卡等方法监测性别均衡指;分析障碍;在征聘和促进两性平等文化方面采取进一步行动。

En la práctica es frecuente que los proveedores reciban información no sólo sobre el rango o la puntuación de su propia oferta sino sobre el margen por el que habrán de mejorar su oferta para obtener el contrato (lo cual puede suscitar inquietud a la luz del régimen usualmente aplicable, a este respecto, a la contratación pública).

实际上,有时不仅向供应商供关于其排序的信息,而且还向其供为赢得合同其必须改进竞价的幅度(鉴于普遍适用的采购则,这一可能会引起关注)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 puntuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


bestseller, best-séller, besucador, besucar, besucón, besugo, besuguera, besuguero, besuguete, besuquear,

相似单词


punto más bajo, punto muerto, punto de vista, punto y coma, puntoso, puntuación, puntual, puntualidad, puntualizar, puntualmente,


f.

1. 加标点.
2. 标点规则.
3.【集】 标点符号.
4. 得.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词

calificación,  nota,  grado

联想词
valoración估价;calificación评定;puntuar标点;clasificación类,等,级;ponderación称颂;ortografía正字法;evaluación定价,估价,评价;bonificación改善;apreciación定价;máxima原则,准则;

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记写标点符号。

Además, la tabla de puntuación del desarrollo Industrial se actualizará periódicamente a intervalos de dos años.

另外,还将定期更新工业发展板,每两年进行一次。

También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.

此外还做了一些校对上的小改动,以纠正案文中的语法、拼写标点

No es de extrañar que éstos obtengan la puntuación más baja en materia de competitividad empresarial entre 102 países desarrollados y en desarrollo.

因此毫不奇怪,这些最不发达国家在102个发达国家发展中国家的商业竞争力排名中位居末席。

Sin embargo, su nivel de cobertura está aumentando en América del Norte, Europa y Oceanía, donde obtienen cerca de la mitad de la puntuación máxima posible.

不过,其覆盖度在欧洲、北大洋洲不断提高,达到接近50%的最高

Los países que han informado en todos los ámbitos de un nivel alto de cobertura de las intervenciones sensibles a consideraciones de género obtienen la máxima puntuación.

报告在所有环境中采取对性别问题作出反应的干预行动覆盖度高的国家将获得最高

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审标准都将被纳入数学公式,拍卖过程中每次出价,该数学公式即对投标人重新排位。

La oferta ganadora será la que esté en primer lugar en el orden de puntuación establecido mediante el mecanismo de evaluación automática en el momento de clausurarse la subasta.

(5) 获选的出价应当是在拍卖结束时由自动评审机制确定的排位第一的出价。

Así pues, no deben sorprender las grandes variaciones ante las distintas regiones ya que una respuesta negativa a una de las preguntas supone eliminar el 50% de la posible puntuación total.

对于不同区域所作答复的巨大差异不应感到惊讶,因为对一个问题所作的否定回答就意味着失去可能的总的50%。

Deseo hacer una última referencia al trabajo por el cual estoy directamente responsabilizado. Permítaseme indicar que la cifra 15-40 significa la puntuación en un partido de tenis, es decir, indica quién está ganando.

最后我要提一提我直接负责的工作,我要指出,15-40的在网球赛中显示发球方处于要输的状况。

Además, el promedio de la puntuación que recibieron las misiones fue de 4,3 (en una escala de 1 a 5, siendo 5 excelente) y todas ellas recibieron la valoración de “buena” o valoraciones superiores.

而且,咨询团的平均是4.3(1至5,5为优秀),所有活动都评为良好或良好以上。

Este componente abarca la producción y difusión de la tabla de puntuación del desarrollo industrial de la ONUDI y la preparación de estudios y diagnósticos de la competitividad en los planos nacional, regional y sectorial.

这一构成部包括制作传播工发组织工业发展板,以及编拟国家、区域部门各级的竞争力调查与评价报告。

Según los analistas del régimen de la Unión Europea en materia de competencia, desde la perspectiva de la competencia comercial es preferible mostrar, en el curso de la subasta, la puntuación comparativa global, en vez de los precios.

根据欧盟竞争法规则析人员的析,从竞争法的角度来看,在拍卖期间显示总体排序,而不是报价更为可取。

Las puntuaciones de las Islas Vírgenes se situaron en el límite inferior de la escala nacional o cerca de él, y sólo los estudiantes de octavo grado de Samoa Americana obtuvieron una puntuación inferior49.

维尔京群岛的数处于或接近全国最低水平,八年级学生数只比属萨摩亚的八年级学生数高。

Para determinar la puntuación relativa de las ofertas, algunos regímenes permiten la divulgación en tiempo real del precio más bajo ofrecido mientras que en otros sólo se divulgará la puntuación y el rango de las ofertas, sin darse a conocer los precios.

为确定相对排序,有些制度要求实时披露最低的出价,而在另一些制度中只披露排序,不披露出价。

Se observó asimismo que cabía la posibilidad de que los proveedores mejor puntuados, cuyos costos de producción fueran más altos que los de los proveedores con una puntuación inferior, ofrecieran precios bajos e irrealistas durante la subasta, con el consiguiente riesgo de comportamiento abusivo.

还有与会者称,排位较高的供应商生产产品的成本可能高于排位较低的供应商,但其在拍卖过程中仍有可能提出价格过低的报价,由此可能就存在履约风险。

En el modelo 2, habría una evaluación previa de todos los elementos de la oferta inicial o de aquellos que no se presentarían en la subasta, y se proporcionaría a los proveedores información sobre la puntuación de sus respectivas ofertas basada en la evaluación inicial.

根据模式2,事先对初步投标的所有内容或对未提交给拍卖的内容加以评审,并将在初步评审的基础上向供应商提供有关其排位的信息。

Este componente comprende la publicación, producción, mantenimiento, actualización y ampliación de la tabla de puntuación del rendimiento industrial, mediante la cual se controlan el rendimiento industrial competitivo y determinadas fuerzas motrices estructurales en un gran número de países en desarrollo y países industrializados en que se dispone de información al respecto.

F.25. 本构成部包括出版、编制、维护、更新扩充工业发展板,该计板在许多获得这类资料的发展中国家工业化国家用于监测竞争力工业绩效某些结构性动因。

El PNUD debería supervisar sus metas de equilibrio entre los géneros utilizando, por ejemplo, el sistema de puntuación de la perspectiva de género y la diversidad; examinar las dificultades existentes, y adoptar nuevas medidas en relación con la contratación de personal y la promoción de una cultura de igualdad entre los sexos.

开发计划署应利用两性平等多样性等方法监测性别均衡指标;析障碍;在征聘促进两性平等文化方面采取进一步行动。

En la práctica es frecuente que los proveedores reciban información no sólo sobre el rango o la puntuación de su propia oferta sino sobre el margen por el que habrán de mejorar su oferta para obtener el contrato (lo cual puede suscitar inquietud a la luz del régimen usualmente aplicable, a este respecto, a la contratación pública).

实际上,有时不仅向供应商提供关于其排序的信息,而且还向其提供为赢得合同其必须改进竞价的幅度(鉴于普遍适用的采购规则,这一点可能会引起关注)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puntuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


bético, betlemita, betlemitico, betón, betónica, betuláceo, betulácéo, betuminoso, betún, betunar,

相似单词


punto más bajo, punto muerto, punto de vista, punto y coma, puntoso, puntuación, puntual, puntualidad, puntualizar, puntualmente,


f.

1. 加.
2. 规则.
3.【集】 符号.
4. 分.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词

calificación,  nota,  grado

联想词
valoración估价;calificación评定;puntuar;clasificación分类,分等,分级;ponderación称颂;ortografía正字法;evaluación定价,估价,评价;bonificación改善;apreciación定价;máxima原则,准则;

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记写符号。

Además, la tabla de puntuación del desarrollo Industrial se actualizará periódicamente a intervalos de dos años.

另外,还将定期更新工业发展计分板,每两年进行一次。

También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.

此外还做了一些校对上的小改动,以纠正案文中的语法误、拼写误和误。

No es de extrañar que éstos obtengan la puntuación más baja en materia de competitividad empresarial entre 102 países desarrollados y en desarrollo.

因此毫不奇怪,这些不发达国家在102个发达国家和发展中国家的商业竞争力排名中位居末席。

Sin embargo, su nivel de cobertura está aumentando en América del Norte, Europa y Oceanía, donde obtienen cerca de la mitad de la puntuación máxima posible.

不过,其覆盖度在欧洲、北和大洋洲不断提,达到接近50%的

Los países que han informado en todos los ámbitos de un nivel alto de cobertura de las intervenciones sensibles a consideraciones de género obtienen la máxima puntuación.

报告在所有环境中采取对性别问题作出反应的干预行动覆盖度的国家将获分。

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审准都将被纳入数学公式,拍卖过程中每次出价,该数学公式即对投人重新排位。

La oferta ganadora será la que esté en primer lugar en el orden de puntuación establecido mediante el mecanismo de evaluación automática en el momento de clausurarse la subasta.

(5) 获选的出价应当是在拍卖结束时由自动评审机制确定的排位第一的出价。

Así pues, no deben sorprender las grandes variaciones ante las distintas regiones ya que una respuesta negativa a una de las preguntas supone eliminar el 50% de la posible puntuación total.

对于不同区域所作答复的巨大差异不应感到惊讶,因为对一个问题所作的否定回答就意味着失去可能的总分的50%。

Deseo hacer una última referencia al trabajo por el cual estoy directamente responsabilizado. Permítaseme indicar que la cifra 15-40 significa la puntuación en un partido de tenis, es decir, indica quién está ganando.

后我要提一提我直接负责的工作,我要指出,15-40的比分在网球赛中显示发球方处于要输的状况。

Además, el promedio de la puntuación que recibieron las misiones fue de 4,3 (en una escala de 1 a 5, siendo 5 excelente) y todas ellas recibieron la valoración de “buena” o valoraciones superiores.

而且,咨询团的平均评分是4.3(1分至5分,5分为优秀),所有活动都评为良好或良好以上。

Este componente abarca la producción y difusión de la tabla de puntuación del desarrollo industrial de la ONUDI y la preparación de estudios y diagnósticos de la competitividad en los planos nacional, regional y sectorial.

这一构成部分包括制作和传播工发组织工业发展计分板,以及编拟国家、区域和部门各级的竞争力调查与评价报告。

Según los analistas del régimen de la Unión Europea en materia de competencia, desde la perspectiva de la competencia comercial es preferible mostrar, en el curso de la subasta, la puntuación comparativa global, en vez de los precios.

根据欧盟竞争法规则分析人员的分析,从竞争法的角度来看,在拍卖期间显示总体排序,而不是报价更为可取。

Las puntuaciones de las Islas Vírgenes se situaron en el límite inferior de la escala nacional o cerca de él, y sólo los estudiantes de octavo grado de Samoa Americana obtuvieron una puntuación inferior49.

维尔京群岛的分数处于或接近全国低水平,八年级学生分数只比属萨摩亚的八年级学生分数

Para determinar la puntuación relativa de las ofertas, algunos regímenes permiten la divulgación en tiempo real del precio más bajo ofrecido mientras que en otros sólo se divulgará la puntuación y el rango de las ofertas, sin darse a conocer los precios.

为确定相对排序,有些制度要求实时披露低的出价,而在另一些制度中只披露排序,不披露出价。

Se observó asimismo que cabía la posibilidad de que los proveedores mejor puntuados, cuyos costos de producción fueran más altos que los de los proveedores con una puntuación inferior, ofrecieran precios bajos e irrealistas durante la subasta, con el consiguiente riesgo de comportamiento abusivo.

还有与会者称,排位较的供应商生产产品的成本可能排位较低的供应商,但其在拍卖过程中仍有可能提出价格过低的报价,由此可能就存在履约风险。

En el modelo 2, habría una evaluación previa de todos los elementos de la oferta inicial o de aquellos que no se presentarían en la subasta, y se proporcionaría a los proveedores información sobre la puntuación de sus respectivas ofertas basada en la evaluación inicial.

根据模式2,事先对初步投的所有内容或对未提交给拍卖的内容加以评审,并将在初步评审的基础上向供应商提供有关其排位的信息。

Este componente comprende la publicación, producción, mantenimiento, actualización y ampliación de la tabla de puntuación del rendimiento industrial, mediante la cual se controlan el rendimiento industrial competitivo y determinadas fuerzas motrices estructurales en un gran número de países en desarrollo y países industrializados en que se dispone de información al respecto.

F.25. 本构成部分包括出版、编制、维护、更新和扩充工业发展计分板,该计分板在许多获这类资料的发展中国家和工业化国家用于监测竞争力工业绩效和某些结构性动因。

El PNUD debería supervisar sus metas de equilibrio entre los géneros utilizando, por ejemplo, el sistema de puntuación de la perspectiva de género y la diversidad; examinar las dificultades existentes, y adoptar nuevas medidas en relación con la contratación de personal y la promoción de una cultura de igualdad entre los sexos.

开发计划署应利用两性平等和多样性记分卡等方法监测性别均衡指;分析障碍;在征聘和促进两性平等文化方面采取进一步行动。

En la práctica es frecuente que los proveedores reciban información no sólo sobre el rango o la puntuación de su propia oferta sino sobre el margen por el que habrán de mejorar su oferta para obtener el contrato (lo cual puede suscitar inquietud a la luz del régimen usualmente aplicable, a este respecto, a la contratación pública).

实际上,有时不仅向供应商提供关于其排序的信息,而且还向其提供为赢合同其必须改进竞价的幅度(鉴于普遍适用的采购规则,这一可能会引起关注)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puntuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


bezo, bezoar, bezoárdico, bezote, bezudo, BHU, Bhután, bhutanés, Bi, bi-,

相似单词


punto más bajo, punto muerto, punto de vista, punto y coma, puntoso, puntuación, puntual, puntualidad, puntualizar, puntualmente,