法语助手
德语助手
西语助手
欧路词典
西语助手
注册
登录
关闭
puchero
音标:
[pu'ʧeɾo]
添加到生词本
西汉-汉西词典
m.
1. 锅, 沙锅.
2. 杂烩.
3. 【转,口】 日
口粮:
No gana ni para el ~ . 挣的钱
够糊口.
4. 【转,口】 要哭的表情. (
复数)
5. [秘鲁方言]捡烟头的人.
~ de enfermo
病人
食.
empinar el ~
过着小康生活.
hacer ~ a
要哭.
oler a ~ de enfermo
屑一顾,
理睬.
salírsele a uno el ~
受到挫折, 遭到失败.
volcar el ~
选举舞弊,
报选票.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
近义词
cazuela
,
cacerola
,
guisador
,
olla
,
perol
, cacharro de cocina,
marmita
,
porra
,
trique
trompa
, mala cara,
mohín
, mueca desdeñosa o de descontento, mueca hecha con los labios que indica disgusto o estar a punto de lloriquear
联想词
guiso
煮烧;
cocido
煮熟的;
plato
盘,碟;
cazuela
锅;
caldo
汤;
chorizo
灌肠;
paella
海鲜菜饭;
barro
泥;
gazpacho
冷汤;
sofrito
煸炒过的佐料;
sopa
汤;
用户正在搜索
呼
,
呼出
,
呼风唤雨
,
呼格
,
呼喊
,
呼号
,
呼唤
,
呼唤者
,
呼机
,
呼叫
,
相似单词
pucelana
,
pucha
,
puchada
,
puchera
,
pucherazo
,
puchero
,
puches
,
puchiche
,
pucho
,
puchteco
,
西汉-汉西词典
m.
1. 锅, 沙锅.
2. 杂烩.
3. 【
,
】 日用
粮:
No gana ni para el ~ . 挣的钱不够
.
4. 【
,
】 要哭的表情. (多用作复数)
5. [秘鲁方言]捡烟头的人.
~ de enfermo
病人
食.
empinar el ~
过着小康生活.
hacer ~ a
要哭.
oler a ~ de enfermo
不屑一顾, 不值得理睬.
salírsele a uno el ~
受
挫折,
败.
volcar el ~
选举舞弊, 多报选票.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
近义词
cazuela
,
cacerola
,
guisador
,
olla
,
perol
, cacharro de cocina,
marmita
,
porra
,
trique
trompa
, mala cara,
mohín
, mueca desdeñosa o de descontento, mueca hecha con los labios que indica disgusto o estar a punto de lloriquear
联想词
guiso
煮烧;
cocido
煮熟的;
plato
盘,碟;
cazuela
锅;
caldo
汤;
chorizo
灌肠;
paella
海鲜菜饭;
barro
泥;
gazpacho
冷汤;
sofrito
煸炒过的佐料;
sopa
汤;
用户正在搜索
忽地
,
忽略
,
忽然
,
忽闪
,
忽视
,
忽悠
,
囫囵吞枣
,
狐
,
狐臭
,
狐猴
,
相似单词
pucelana
,
pucha
,
puchada
,
puchera
,
pucherazo
,
puchero
,
puches
,
puchiche
,
pucho
,
puchteco
,
西汉-汉西词典
m.
1. 锅, 沙锅.
2. 杂烩.
3. 【转,口】 日用口粮:
No gana ni para el ~ . 挣的钱不够糊口.
4. 【转,口】 要哭的表情. (多用作复数)
5. [秘鲁方言]捡烟头的人.
~ de enfermo
病人
食.
empinar el ~
过着小康生活.
hacer ~ a
要哭.
oler a ~ de enfermo
不屑一顾, 不值得理睬.
salírsele a uno el ~
受到挫折, 遭到失败.
volcar el ~
选举舞弊, 多报选票.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
义词
cazuela
,
cacerola
,
guisador
,
olla
,
perol
, cacharro de cocina,
marmita
,
porra
,
trique
trompa
, mala cara,
mohín
, mueca desdeñosa o de descontento, mueca hecha con los labios que indica disgusto o estar a punto de lloriquear
联想词
guiso
煮烧;
cocido
煮熟的;
plato
盘,碟;
cazuela
锅;
caldo
汤;
chorizo
灌肠;
paella
海鲜菜饭;
barro
泥;
gazpacho
冷汤;
sofrito
煸炒过的佐料;
sopa
汤;
用户正在搜索
弧
,
弧度
,
弧光
,
弧圈球
,
弧线
,
弧形
,
弧形的
,
胡
,
胡扯
,
胡匪
,
相似单词
pucelana
,
pucha
,
puchada
,
puchera
,
pucherazo
,
puchero
,
puches
,
puchiche
,
pucho
,
puchteco
,
西汉-汉西词典
m.
1. 锅, 沙锅.
2. 杂烩.
3. 【转,
】
粮:
No gana ni para el ~ . 挣的钱不够糊
.
4. 【转,
】 要哭的表情. (多
作复数)
5. [秘鲁方言]捡烟头的人.
~ de enfermo
病人
食.
empinar el ~
过着小康生活.
hacer ~ a
要哭.
oler a ~ de enfermo
不屑一顾, 不值得理睬.
salírsele a uno el ~
受到挫折, 遭到失败.
volcar el ~
举舞弊, 多报
.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
近义词
cazuela
,
cacerola
,
guisador
,
olla
,
perol
, cacharro de cocina,
marmita
,
porra
,
trique
trompa
, mala cara,
mohín
, mueca desdeñosa o de descontento, mueca hecha con los labios que indica disgusto o estar a punto de lloriquear
联想词
guiso
煮烧;
cocido
煮熟的;
plato
盘,碟;
cazuela
锅;
caldo
汤;
chorizo
灌肠;
paella
海鲜菜饭;
barro
泥;
gazpacho
冷汤;
sofrito
煸炒过的佐料;
sopa
汤;
用户正在搜索
胡搅
,
胡来
,
胡乱
,
胡乱弹奏
,
胡乱的
,
胡乱地
,
胡乱画的画
,
胡乱涂抹
,
胡乱涂写于…的外观
,
胡乱做成之物
,
相似单词
pucelana
,
pucha
,
puchada
,
puchera
,
pucherazo
,
puchero
,
puches
,
puchiche
,
pucho
,
puchteco
,
西汉-汉西词典
m.
1. 锅, 沙锅.
2. 杂烩.
3. 【转,
】
粮:
No gana ni para el ~ . 挣的钱不够糊
.
4. 【转,
】 要哭的表情. (多
作复数)
5. [秘鲁方言]捡烟头的人.
~ de enfermo
病人
食.
empinar el ~
过着小康生活.
hacer ~ a
要哭.
oler a ~ de enfermo
不屑一顾, 不值得理睬.
salírsele a uno el ~
受到挫折, 遭到失败.
volcar el ~
举舞弊, 多
.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
近义词
cazuela
,
cacerola
,
guisador
,
olla
,
perol
, cacharro de cocina,
marmita
,
porra
,
trique
trompa
, mala cara,
mohín
, mueca desdeñosa o de descontento, mueca hecha con los labios que indica disgusto o estar a punto de lloriquear
联想词
guiso
煮烧;
cocido
煮熟的;
plato
盘,碟;
cazuela
锅;
caldo
汤;
chorizo
灌肠;
paella
海鲜菜饭;
barro
泥;
gazpacho
冷汤;
sofrito
煸炒过的佐料;
sopa
汤;
用户正在搜索
胡涂行为
,
胡须
,
胡须刷
,
胡言乱语
,
胡言乱语的
,
胡渣
,
胡志明市
,
胡诌
,
胡子
,
胡子茬
,
相似单词
pucelana
,
pucha
,
puchada
,
puchera
,
pucherazo
,
puchero
,
puches
,
puchiche
,
pucho
,
puchteco
,
西汉-汉西词典
m.
1. 锅, 沙锅.
2. 杂烩.
3. 【转,口】 日用口粮:
No gana ni para el ~ . 挣的钱
够糊口.
4. 【转,口】 要哭的表情. (多用作复
)
5. [
方言]捡烟头的人.
~ de enfermo
病人
食.
empinar el ~
过着小康生活.
hacer ~ a
要哭.
oler a ~ de enfermo
顾,
值得理睬.
salírsele a uno el ~
受到挫折, 遭到失败.
volcar el ~
选举舞弊, 多报选票.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
近义词
cazuela
,
cacerola
,
guisador
,
olla
,
perol
, cacharro de cocina,
marmita
,
porra
,
trique
trompa
, mala cara,
mohín
, mueca desdeñosa o de descontento, mueca hecha con los labios que indica disgusto o estar a punto de lloriquear
联想词
guiso
煮烧;
cocido
煮熟的;
plato
盘,碟;
cazuela
锅;
caldo
汤;
chorizo
灌肠;
paella
海鲜菜饭;
barro
泥;
gazpacho
冷汤;
sofrito
煸炒过的佐料;
sopa
汤;
用户正在搜索
湖色
,
湖生植物
,
湖田
,
湖泽
,
湖沼的
,
槲寄生
,
蝴蝶
,
蝴蝶结
,
蝴蝶结领结
,
糊
,
相似单词
pucelana
,
pucha
,
puchada
,
puchera
,
pucherazo
,
puchero
,
puches
,
puchiche
,
pucho
,
puchteco
,
西汉-汉西词典
m.
1. 锅, 沙锅.
2. 杂烩.
3. 【转,口】 日用口粮:
No gana ni para el ~ . 挣的钱
够糊口.
4. 【转,口】 要哭的表情. (多用作复
)
5. [
方言]捡烟头的人.
~ de enfermo
病人
食.
empinar el ~
过着小康生活.
hacer ~ a
要哭.
oler a ~ de enfermo
顾,
值得理睬.
salírsele a uno el ~
受到挫折, 遭到失败.
volcar el ~
选举舞弊, 多报选票.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
近义词
cazuela
,
cacerola
,
guisador
,
olla
,
perol
, cacharro de cocina,
marmita
,
porra
,
trique
trompa
, mala cara,
mohín
, mueca desdeñosa o de descontento, mueca hecha con los labios que indica disgusto o estar a punto de lloriquear
联想词
guiso
煮烧;
cocido
煮熟的;
plato
盘,碟;
cazuela
锅;
caldo
汤;
chorizo
灌肠;
paella
海鲜菜饭;
barro
泥;
gazpacho
冷汤;
sofrito
煸炒过的佐料;
sopa
汤;
用户正在搜索
虎背熊腰
,
虎贲
,
虎伏
,
虎劲
,
虎鲸
,
虎口
,
虎钳
,
虎势
,
虎视眈眈
,
虎头虎脑
,
相似单词
pucelana
,
pucha
,
puchada
,
puchera
,
pucherazo
,
puchero
,
puches
,
puchiche
,
pucho
,
puchteco
,
西汉-汉西词典
m.
1. 锅, 沙锅.
2. 杂烩.
3. 【转,
】 日用
粮:
No gana ni para el ~ . 挣的钱不够糊
.
4. 【转,
】
的表情. (多用作复数)
5. [秘鲁方言]捡烟头的人.
~ de enfermo
病人
食.
empinar el ~
过着小康生活.
hacer ~ a
.
oler a ~ de enfermo
不屑一顾, 不值得理睬.
salírsele a uno el ~
受
, 遭
失败.
volcar el ~
选举舞弊, 多报选票.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
近义词
cazuela
,
cacerola
,
guisador
,
olla
,
perol
, cacharro de cocina,
marmita
,
porra
,
trique
trompa
, mala cara,
mohín
, mueca desdeñosa o de descontento, mueca hecha con los labios que indica disgusto o estar a punto de lloriquear
联想词
guiso
煮烧;
cocido
煮熟的;
plato
盘,碟;
cazuela
锅;
caldo
汤;
chorizo
灌肠;
paella
海鲜菜饭;
barro
泥;
gazpacho
冷汤;
sofrito
煸炒过的佐料;
sopa
汤;
用户正在搜索
互补性
,
互不侵犯条约
,
互导
,
互动
,
互访
,
互感
,
互换
,
互惠
,
互惠条款
,
互利
,
相似单词
pucelana
,
pucha
,
puchada
,
puchera
,
pucherazo
,
puchero
,
puches
,
puchiche
,
pucho
,
puchteco
,
西汉-汉西词典
m.
1. 锅, 沙锅.
2. 杂烩.
3. 【转,口】 日用口粮:
No gana ni para el ~ . 挣
钱不够糊口.
4. 【转,口】 要哭
表情. (多用作复数)
5. [秘鲁方言]捡烟头
.
~ de enfermo
食.
empinar el ~
康生活.
hacer ~ a
要哭.
oler a ~ de enfermo
不屑一顾, 不值得理睬.
salírsele a uno el ~
受到挫折, 遭到失败.
volcar el ~
选举舞弊, 多报选票.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
近义词
cazuela
,
cacerola
,
guisador
,
olla
,
perol
, cacharro de cocina,
marmita
,
porra
,
trique
trompa
, mala cara,
mohín
, mueca desdeñosa o de descontento, mueca hecha con los labios que indica disgusto o estar a punto de lloriquear
联想词
guiso
煮烧;
cocido
煮熟
;
plato
盘,碟;
cazuela
锅;
caldo
汤;
chorizo
灌肠;
paella
海鲜菜饭;
barro
泥;
gazpacho
冷汤;
sofrito
煸炒
佐料;
sopa
汤;
用户正在搜索
互相依赖的
,
互相指责
,
互相制约
,
互助
,
互助基金
,
互助论
,
互助体制
,
户
,
户籍
,
户籍簿
,
相似单词
pucelana
,
pucha
,
puchada
,
puchera
,
pucherazo
,
puchero
,
puches
,
puchiche
,
pucho
,
puchteco
,
西汉-汉西词典
m.
1. 锅, 沙锅.
2. 杂烩.
3. 【转,
】
粮:
No gana ni para el ~ . 挣的钱不够糊
.
4. 【转,
】 要哭的表情. (多
作复数)
5. [秘鲁方言]捡烟头的人.
~ de enfermo
病人
食.
empinar el ~
过着小康生活.
hacer ~ a
要哭.
oler a ~ de enfermo
不屑一顾, 不值得理睬.
salírsele a uno el ~
受到挫折, 遭到失败.
volcar el ~
举舞弊, 多
.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
近义词
cazuela
,
cacerola
,
guisador
,
olla
,
perol
, cacharro de cocina,
marmita
,
porra
,
trique
trompa
, mala cara,
mohín
, mueca desdeñosa o de descontento, mueca hecha con los labios que indica disgusto o estar a punto de lloriquear
联想词
guiso
煮烧;
cocido
煮熟的;
plato
盘,碟;
cazuela
锅;
caldo
汤;
chorizo
灌肠;
paella
海鲜菜饭;
barro
泥;
gazpacho
冷汤;
sofrito
煸炒过的佐料;
sopa
汤;
用户正在搜索
护
,
护岸
,
护边
,
护兵
,
护城河
,
护唇油膏
,
护短
,
护垛
,
护耳
,
护发素
,
相似单词
pucelana
,
pucha
,
puchada
,
puchera
,
pucherazo
,
puchero
,
puches
,
puchiche
,
pucho
,
puchteco
,
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典