西语助手
  • 关闭

provenir de

添加到生词本

起源于
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

丈夫来自法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物发展起因于它内部矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确思想不是头脑中固有,而是来源于社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要努力必须我们自己作出。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能来自附近水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门出口收入主要来自虾出口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里人大都来自Chaikent和Khanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者来自下列国家:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季数字则取自综合住户调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%申请来自于子女人数为3或3以上家庭。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当会员国希望和愿望为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他限制归因于初级商品市场割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区南部,电力是亚美尼亚卡潘提供

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加资金必须来自国际社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发出有关即将爆发危机早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议为采取进一步行动提出各项建议。

Proviene de una familia notable.

出身于显赫家庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


成批, 成品, 成器, 成千, 成亲, 成全, 成群, 成群结队地走, 成人, 成人教育,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,
起源于
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

我的丈夫来自法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它内部的矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想不是头脑中固有的,而是来源于社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实部分来自沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要的努力必须我们自己作出。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能来自附近的水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆和船来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门的出口收入主要来自虾的出口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里的人来自Chaikent和Khanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者来自下列国家:所罗门群岛、缅甸、、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季的数字则取自综合住户统计调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%的申请来自于子女人数为3或3的家庭。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当会员国的希望和愿望为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计的限制归因于初级商品市场的割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区的南部,电力是卡潘提供的。

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,部分增加的资金必须来自社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发出有关即将爆发危机的早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来的。

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议为采取进一步行动提出的各项建议。

Proviene de una familia notable.

出身于显赫的家庭。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


成双成对, 成双成对的, 成算, 成套, 成套的房间, 成套工具, 成套住房, 成体, 成天, 成为,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,
起源于
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

我的丈夫来自法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它内部的矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想不是头脑中固有的,而是来源于社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要的努力必须我们自己作出。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能来自附近的水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门的出口收入主要来自虾的出口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里的人大都来自Chaikent和Khanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者来自下列国家:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季的数字则取自综合住户统计调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%的申请来自于子女人数为3或3以上的家庭。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当会员国的希望和愿望为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计的限制归因于市场的割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区的南部,电力是亚美尼亚卡潘提供的。

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加的资金必须来自国际社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发出有关即将爆发危机的早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来的。

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议为采取进一步行动提出的各项建议。

Proviene de una familia notable.

出身于显赫的家庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


成性, 成药, 成衣, 成因, 成瘾的, 成鱼, 成语, 成员, 成员国, 成员资格,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,
源于
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

我的丈夫来自法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的因于它内部的矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想不是头脑中固有的,而是来源于社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要的努力必须我们自己作出。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能来自附近的水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门的出口收入主要来自虾的出口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里的人大都来自Chaikent和Khanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者来自下列国家:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季的数字则取自综合住户统计调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%的申请来自于子女人数33以上的家庭。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当会员国的希望和愿望转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计的限制归因于初级商品市场的割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区的南部,电力是亚美尼亚卡潘提供的。

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加的资金必须来自国际社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常出有关即将爆危机的早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆久姆里途经埃里温来的。

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议采取进一步行动提出的各项建议。

Proviene de una familia notable.

出身于显赫的家庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


呈颗粒状的, 呈口袋状, 呈绿色的, 呈请, 呈文, 呈现, 呈现出, 呈献, 呈正, 诚惶诚恐,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,
起源于
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

丈夫法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物发展起因于它内部矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确思想不头脑中固有源于社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要努力必须我们自己作出。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能附近水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门出口收入主要自虾出口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里人大都Chaikent和Khanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者下列国家:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

二〇〇三年第一季取自综合住户统计调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%申请自于子女人为3或3以上家庭。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当会员国希望和愿望为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计限制归因于初级商品市场割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区南部,电力亚美尼亚卡潘提供

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

,大部分增加资金必须国际社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发出有关即将爆发危机早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都阿塞拜疆或久姆里途经埃里温

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议为采取进一步行动提出各项建议。

Proviene de una familia notable.

出身于显赫家庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


诚挚, , 承办, 承办者, 承包, 承包工程, 承包商, 承保, 承担, 承当,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,
起源于
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

丈夫来自法国贵

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物发展起因于它内部矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确思想不是头脑中固有,而是来源于社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要努力必须我们自己作出。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能来自附近水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门出口收入主要来自虾出口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里人大都来自Chaikent和Khanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者来自下列国:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季数字则取自综合住户统计调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%申请来自于子女人数为3或3以上

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当会员国希望和愿望为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计限制归因于初级商品市场割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区南部,电力是亚美尼亚卡潘提供

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加资金必须来自国际社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发出有关即将爆发危机早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议为采取进一步行动提出各项建议。

Proviene de una familia notable.

出身于显赫

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


承认的, 承上启下, 承受, 承受能力, 承水板, 承望, 承袭的, 承销人, 承运, 承载,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,
起源于
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

我的丈夫来自法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它内部的矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想不是头脑中固有的,而是来源于社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要的努力必须我们自己作出。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能来自附近的水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门的出口收入主要来自虾的出口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里的人大都来自Chaikent和Khanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者来自下列国家:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季的数字则取自综合住户统计调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%的申请来自于子女人数为3或3以上的家庭。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当会员国的希望和愿望为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计的限制归因于品市场的割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区的南部,电力是亚美尼亚卡潘提供的。

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加的资金必须来自国际社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发出有关即将爆发危机的早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来的。

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议为采取进一步行动提出的各项建议。

Proviene de una familia notable.

出身于显赫的家庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


城堞, 城防, 城根, 城关, 城郭, 城壕, 城郊, 城里, 城楼, 城门,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,
起源
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

我的丈夫来自法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因它内部的矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想不是头脑中固有的,而是来源社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要的努力必须我们自己作出。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能来自附近的水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门的出口收入主要来自虾的出口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里的人大都来自Chaikent和Khanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者来自下列国家:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季的数字则取自综合住户统计调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%的申请来自子女人数为3或3以上的家庭。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当会员国的希望和愿望为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计的限制归因商品市场的割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区的南部,电力是亚美尼亚卡潘提供的。

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加的资金必须来自国际社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发出有关即将爆发危机的早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来的。

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议为采取进一步行动提出的各项建议。

Proviene de una familia notable.

出身显赫的家庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


城市居民, 城市内的, 城市游览图, 城头, 城外, 城厢, 城镇, 城镇的扩建地区, 城镇中心, ,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,
源于
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

我的丈夫来自法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发它内部的矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想不是头脑中固有的,而是来源于社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要的努力必须我们自己作出。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能来自附近的水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门的出口收入主要来自虾的出口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里的人大都来自Chaikent和Khanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者来自下列国家:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季的字则取自综合住户统计调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%的申请来自于子女人3或3以上的家庭。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当会员国的希望和愿望转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计的限制初级商品市场的割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区的南部,电力是亚美尼亚卡潘提供的。

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加的资金必须来自国际社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发出有关即将爆发危机的早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来的。

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议采取进一步行动提出的各项建议。

Proviene de una familia notable.

出身于显赫的家庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


乘机, 乘积, 乘客, 乘凉, 乘龙快婿, 乘喷气式飞机前往, 乘人之危, 乘胜, 乘时, 乘数,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,
起源于
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

丈夫来自法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物发展起因于它内部矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

思想不是头脑中固有,而是来源于社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要努力必须我们自己作出。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能来自附近水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门出口收入主要来自虾出口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里人大都来自Chaikent和Khanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者来自下列国家:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季数字则取自综合住户统计调

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%来自于子女人数为3或3以上家庭。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当会员国希望和愿望为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计限制归因于初级商品市场割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区南部,电力是亚美尼亚卡潘提供

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加资金必须来自国际社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发出有关即将爆发危机早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议为采取进一步行动提出各项建议。

Proviene de una familia notable.

出身于显赫家庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办, 惩处, 惩罚, 惩罚的,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,