西语助手
  • 关闭


tr.

1. 音 .
2. 说(话) .
3. 表(讲话,演说) .
4. 宣布(判决) .
5. 决定.
6. 使暴动, 使起义.



|→prnl.

1. 暴动, 起义.
2. 变明显.
3. «por; contra» 表示; 声明(支持, 反对):

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine. 有些看戏, 有些看电影.
Me pronuncio contra su proposición. 我反对他的建议.
Se pronunció a favor de esa teoría. 他支持了那一理论.


www.eudic.net 版 权 所 有
助记
pro-(在前,面前,公开)+ nunci-(讲话,说出)+ -ar(动词后缀)→ 在前面说,在众面前说 → 表讲话
词根
nunci- 讲话,说出
派生

近义词
vocalizar,  expresar,  decir,  nombrar,  expresar con palabras,  expresar verbalmente,  boquear,  enunciar,  verbalizar,  hablar,  mencionar,  articular,  proferir

联想词
recitar朗诵,背诵;hablar讲话;pronunciación音;oír听到,听见;nombrar点名叫;traducir翻译,表达,解释;palabra词;escuchar听;expresar表达,表露,表示;escribir写;gritar喝倒彩;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡了,自行车骑不上去。

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格的教育规章。

El gobernador Scioli pronunció un discurso en público.

Scioli省长当众了一次演讲。

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine.

有些看戏, 有些看电影.

Se pidió a la Comisión que se pronunciara sobre esta cuestión específica.

对于这一问题希望委员会提出意见

El Presidente pronunció un discurso en esa ocasión.

席在这次全体会议上作言。

También pronunció un discurso el Secretario General de la Reunión Internacional.

国际会议秘书长也了言。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现在将对题为“征聘”的决定草案作出决定

Suiza se pronuncia firmemente a favor de una ampliación del Consejo de Seguridad.

瑞士强烈扩大安全理事会。

El won se ha devaluado en forma pronunciada, lo que facilita las exportaciones.

朝圆急剧贬值使出口贸易更为有利。

El juez de instrucción pronunció un veredicto abierto en los tres casos restantes.

死因裁判官就余下3宗个案作出死因不明的裁断。

La sentencia, al parecer, se pronunció sin juicio previo u otro procedimiento de contradicción.

据说,该决定没有经过审理或其他辩护程序即予以宣告

Nos pronunciaremos ahora sobre el proyecto de decisión titulado “Fortalecimiento de la administración pública internacional”.

大会现在对题为“加强国际公务员制度”的决定草案作出决定。

El representante de Luxemburgo pronunciará en breve una declaración en nombre de la Unión Europea.

卢森堡代表很快将代表欧洲联盟言。

También lo hace siempre que estime que corresponde al propio Comité pronunciarse sobre la admisibilidad.

在工作组认为应由委员会决定可否受理的问题时,它也可将问题提交委员会。

En junio de 2001, el Tribunal se pronunció en favor de la Comisión.

二〇〇一年六月,法院裁定平机会胜诉。

El Grupo de los 77 y China consideran que la Comisión debería pronunciarse sobre el mismo.

集团和中国认为,委员会应对其采取行动

En el discurso que pronunció en la cumbre mundial, dijo

我认为,秘书长的话非常恰当地总结了问题的性质,并且从其更广的角度作了分析。

¿Sería más pronunciada en el futuro?

这一趋势将来是否更加突出

El Tribunal Supremo declaró luego nula la suspensión de seis meses pronunciada contra el abogado del autor.

最高法院随后宣布提交律师资格暂停六个月无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pronunciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


刹住, 诧异, , 差别, 差别税率, 差不多, 差错, 差点儿, 差额, 差价,

相似单词


pronúcleo, pronunciable, pronunciación, pronunciado, pronunciamiento, pronunciar, pronuncio, propagación, propaganda, propagandista,


tr.

1. 音 .
2. 说(话) .
3. 表(讲话,演说) .
4. 宣布(判决) .
5. 决定.
6. 使暴动, 使起义.



|→prnl.

1. 暴动, 起义.
2. 变明显.
3. «por; contra» 表示; 声明(支持, 反对):

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine. 有些人主张看戏, 有些人主张看电影.
Me pronuncio contra su proposición. 我反对他的建议.
Se pronunció a favor de esa teoría. 他支持了那一理论.


www.eudic.net 版 权 所 有
助记
pro-(前,面前,公开)+ nunci-(讲话,说出)+ -ar(动词)→ 前面说,众人面前说 → 表讲话
词根
nunci- 讲话,说出
派生

近义词
vocalizar,  expresar,  decir,  nombrar,  expresar con palabras,  expresar verbalmente,  boquear,  enunciar,  verbalizar,  hablar,  mencionar,  articular,  proferir

联想词
recitar朗诵,背诵;hablar讲话;pronunciación音;oír听到,听见;nombrar点名叫;traducir翻译,表达,解释;palabra词;escuchar听;expresar表达,表露,表示;escribir写;gritar喝倒彩;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡了,自行车骑不上去。

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一的教育规章。

El gobernador Scioli pronunció un discurso en público.

Scioli省长当众了一次演讲。

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine.

有些人主张看戏, 有些人主张看电影.

Se pidió a la Comisión que se pronunciara sobre esta cuestión específica.

对于这一问题希望委员会提出意见

El Presidente pronunció un discurso en esa ocasión.

主席这次全体会议上作言。

También pronunció un discurso el Secretario General de la Reunión Internacional.

国际会议秘书长也了言。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现将对题为“征聘”的决定草案作出决定

Suiza se pronuncia firmemente a favor de una ampliación del Consejo de Seguridad.

瑞士强烈主张扩大安全理事会。

El won se ha devaluado en forma pronunciada, lo que facilita las exportaciones.

朝圆急剧贬值使出口贸易更为有利。

El juez de instrucción pronunció un veredicto abierto en los tres casos restantes.

死因裁判官就余下3宗个案作出死因不明的裁断。

La sentencia, al parecer, se pronunció sin juicio previo u otro procedimiento de contradicción.

据说,该决定没有经过审理或其他辩护程序即予以宣告

Nos pronunciaremos ahora sobre el proyecto de decisión titulado “Fortalecimiento de la administración pública internacional”.

大会对题为“加强国际公务员制度”的决定草案作出决定。

El representante de Luxemburgo pronunciará en breve una declaración en nombre de la Unión Europea.

卢森堡代表很快将代表欧洲联盟言。

También lo hace siempre que estime que corresponde al propio Comité pronunciarse sobre la admisibilidad.

工作组认为应由委员会决定可否受理的问题时,它也可将问题提交委员会。

En junio de 2001, el Tribunal se pronunció en favor de la Comisión.

二〇〇一年六月,法院裁定平机会胜诉。

El Grupo de los 77 y China consideran que la Comisión debería pronunciarse sobre el mismo.

集团和中国认为,委员会应对其采取行动

En el discurso que pronunció en la cumbre mundial, dijo

我认为,秘书长的话非常恰当地总结了问题的性质,并且从其更广的角度作了分析。

¿Sería más pronunciada en el futuro?

这一趋势将来是否更加突出

El Tribunal Supremo declaró luego nula la suspensión de seis meses pronunciada contra el abogado del autor.

最高法院随宣布提交人律师资暂停六个月无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pronunciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


差异, 差役, , 拆包, 拆除, 拆穿, 拆船, 拆毁, 拆伙, 拆借,

相似单词


pronúcleo, pronunciable, pronunciación, pronunciado, pronunciamiento, pronunciar, pronuncio, propagación, propaganda, propagandista,


tr.

1. 音 .
2. 说(话) .
3. (讲话,演说) .
4. 宣布(决) .
5. 决定.
6. 使暴动, 使起.



|→prnl.

1. 暴动, 起.
2. 变明显.
3. «por; contra» 示; 声明(支持, 反对):

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine. 有些人主张看戏, 有些人主张看电影.
Me pronuncio contra su proposición. 我反对他的建议.
Se pronunció a favor de esa teoría. 他支持了那一理论.


www.eudic.net 版 权 所 有
助记
pro-(在前,面前,公开)+ nunci-(讲话,说出)+ -ar(动词后缀)→ 在前面说,在众人面前说 → 讲话
词根
nunci- 讲话,说出
派生

vocalizar,  expresar,  decir,  nombrar,  expresar con palabras,  expresar verbalmente,  boquear,  enunciar,  verbalizar,  hablar,  mencionar,  articular,  proferir

联想词
recitar朗诵,背诵;hablar讲话;pronunciación音;oír听到,听见;nombrar点名叫;traducir翻译,释;palabra词;escuchar听;expresar露,示;escribir写;gritar喝倒彩;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡了,自行车骑不上去。

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格的教育规章。

El gobernador Scioli pronunció un discurso en público.

Scioli省长当众了一次演讲。

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine.

有些人主张看戏, 有些人主张看电影.

Se pidió a la Comisión que se pronunciara sobre esta cuestión específica.

对于这一问题希望委员会提出意见

El Presidente pronunció un discurso en esa ocasión.

主席在这次全体会议上作言。

También pronunció un discurso el Secretario General de la Reunión Internacional.

国际会议秘书长也了言。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现在将对题为“征聘”的决定草案作出决定

Suiza se pronuncia firmemente a favor de una ampliación del Consejo de Seguridad.

瑞士强烈主张扩大安全理事会。

El won se ha devaluado en forma pronunciada, lo que facilita las exportaciones.

朝圆急剧贬值使出口贸易更为有利。

El juez de instrucción pronunció un veredicto abierto en los tres casos restantes.

死因裁官就余下3宗个案作出死因不明的裁断。

La sentencia, al parecer, se pronunció sin juicio previo u otro procedimiento de contradicción.

据说,该决定没有经过审理或其他辩护程序即予以宣告

Nos pronunciaremos ahora sobre el proyecto de decisión titulado “Fortalecimiento de la administración pública internacional”.

大会现在对题为“加强国际公务员制度”的决定草案作出决定。

El representante de Luxemburgo pronunciará en breve una declaración en nombre de la Unión Europea.

卢森堡代很快将代欧洲联盟言。

También lo hace siempre que estime que corresponde al propio Comité pronunciarse sobre la admisibilidad.

在工作组认为应由委员会决定可否受理的问题时,它也可将问题提交委员会。

En junio de 2001, el Tribunal se pronunció en favor de la Comisión.

二〇〇一年六月,法院裁定平机会胜诉。

El Grupo de los 77 y China consideran que la Comisión debería pronunciarse sobre el mismo.

集团和中国认为,委员会应对其采取行动

En el discurso que pronunció en la cumbre mundial, dijo

我认为,秘书长的话非常恰当地总结了问题的性质,并且从其更广的角度作了分析。

¿Sería más pronunciada en el futuro?

这一趋势将来是否更加突出

El Tribunal Supremo declaró luego nula la suspensión de seis meses pronunciada contra el abogado del autor.

最高法院随后宣布提交人律师资格暂停六个月无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pronunciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


搀混, 搀假, 搀水, 搀水的, 搀水的酒, 搀杂, , 馋言, , 禅房,

相似单词


pronúcleo, pronunciable, pronunciación, pronunciado, pronunciamiento, pronunciar, pronuncio, propagación, propaganda, propagandista,


tr.

1. 音 .
2. (话) .
3. 表(讲话,演) .
4. 宣(判决) .
5. 决定.
6. 使暴动, 使起义.



|→prnl.

1. 暴动, 起义.
2. 变明显.
3. «por; contra» 表示; 声明(支持, 反对):

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine. 有些人主张看戏, 有些人主张看电影.
Me pronuncio contra su proposición. 我反对他的建议.
Se pronunció a favor de esa teoría. 他支持理论.


www.eudic.net 版 权 所 有
助记
pro-(在,公开)+ nunci-(讲话,出)+ -ar(动词后缀)→ 在,在众人表讲话
词根
nunci- 讲话,
派生

近义词
vocalizar,  expresar,  decir,  nombrar,  expresar con palabras,  expresar verbalmente,  boquear,  enunciar,  verbalizar,  hablar,  mencionar,  articular,  proferir

联想词
recitar朗诵,背诵;hablar讲话;pronunciación音;oír听到,听见;nombrar点名叫;traducir翻译,表达,解释;palabra词;escuchar听;expresar表达,表露,表示;escribir写;gritar喝倒彩;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡,自行车骑不上去。

Se pronuncia un severo régimen de educación.

项严格的教育规章。

El gobernador Scioli pronunció un discurso en público.

Scioli省长当众次演讲。

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine.

有些人主张看戏, 有些人主张看电影.

Se pidió a la Comisión que se pronunciara sobre esta cuestión específica.

对于这问题希望委员会提出意见

El Presidente pronunció un discurso en esa ocasión.

主席在这次全体会议上作言。

También pronunció un discurso el Secretario General de la Reunión Internacional.

国际会议秘书长也言。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现在将对题为“征聘”的决定草案作出决定

Suiza se pronuncia firmemente a favor de una ampliación del Consejo de Seguridad.

瑞士强烈主张扩大安全理事会。

El won se ha devaluado en forma pronunciada, lo que facilita las exportaciones.

朝圆急剧贬值使出口贸易更为有利。

El juez de instrucción pronunció un veredicto abierto en los tres casos restantes.

死因裁判官就余下3宗个案作出死因不明的裁断。

La sentencia, al parecer, se pronunció sin juicio previo u otro procedimiento de contradicción.

,该决定没有经过审理或其他辩护程序即予以宣告

Nos pronunciaremos ahora sobre el proyecto de decisión titulado “Fortalecimiento de la administración pública internacional”.

大会现在对题为“加强国际公务员制度”的决定草案作出决定。

El representante de Luxemburgo pronunciará en breve una declaración en nombre de la Unión Europea.

卢森堡代表很快将代表欧洲联盟言。

También lo hace siempre que estime que corresponde al propio Comité pronunciarse sobre la admisibilidad.

在工作组认为应由委员会决定可否受理的问题时,它也可将问题提交委员会。

En junio de 2001, el Tribunal se pronunció en favor de la Comisión.

二〇〇年六月,法院裁定平机会胜诉。

El Grupo de los 77 y China consideran que la Comisión debería pronunciarse sobre el mismo.

集团和中国认为,委员会应对其采取行动

En el discurso que pronunció en la cumbre mundial, dijo

我认为,秘书长的话非常恰当地总结问题的性质,并且从其更广的角度作分析。

¿Sería más pronunciada en el futuro?

趋势将来是否更加突出

El Tribunal Supremo declaró luego nula la suspensión de seis meses pronunciada contra el abogado del autor.

最高法院随后宣提交人律师资格暂停六个月无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pronunciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


潺潺作响, 蟾蜍, , 产蛋鸡, 产地, 产地说明书, 产儿, 产房, 产妇, 产后,

相似单词


pronúcleo, pronunciable, pronunciación, pronunciado, pronunciamiento, pronunciar, pronuncio, propagación, propaganda, propagandista,


tr.

1. .
2. 说(话) .
3. (讲话,演说) .
4. 宣布(判决) .
5. 决定.
6. 使暴动, 使起义.



|→prnl.

1. 暴动, 起义.
2. 变明显.
3. «por; contra» 示; 声明(支持, 反对):

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine. 有些人主张看戏, 有些人主张看电影.
Me pronuncio contra su proposición. 我反对他的建议.
Se pronunció a favor de esa teoría. 他支持了那一理论.


www.eudic.net 版 权 所 有
助记
pro-(在前,面前,公开)+ nunci-(讲话,说出)+ -ar(动词后缀)→ 在前面说,在众人面前说 → 讲话
词根
nunci- 讲话,说出
派生

近义词
vocalizar,  expresar,  decir,  nombrar,  expresar con palabras,  expresar verbalmente,  boquear,  enunciar,  verbalizar,  hablar,  mencionar,  articular,  proferir

联想词
recitar朗诵,背诵;hablar讲话;pronunciación;oír到,见;nombrar点名叫;traducir翻译,达,解释;palabra词;escuchar;expresar达,露,示;escribir写;gritar喝倒彩;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡了,自行车骑不上去。

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格的教育规章。

El gobernador Scioli pronunció un discurso en público.

Scioli省长当众了一次演讲。

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine.

有些人主张看戏, 有些人主张看电影.

Se pidió a la Comisión que se pronunciara sobre esta cuestión específica.

对于这一问题希望委员会提出意见

El Presidente pronunció un discurso en esa ocasión.

主席在这次全体会议上作言。

También pronunció un discurso el Secretario General de la Reunión Internacional.

国际会议秘书长也了言。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现在将对题为“征聘”的决定草案作出决定

Suiza se pronuncia firmemente a favor de una ampliación del Consejo de Seguridad.

瑞士强烈主张扩大安全理事会。

El won se ha devaluado en forma pronunciada, lo que facilita las exportaciones.

朝圆急剧贬值使出口贸易更为有利。

El juez de instrucción pronunció un veredicto abierto en los tres casos restantes.

死因裁判官就余下3宗个案作出死因不明的裁断。

La sentencia, al parecer, se pronunció sin juicio previo u otro procedimiento de contradicción.

据说,该决定没有经过审理或其他辩护程序即予以宣告

Nos pronunciaremos ahora sobre el proyecto de decisión titulado “Fortalecimiento de la administración pública internacional”.

大会现在对题为“加强国际公务员制度”的决定草案作出决定。

El representante de Luxemburgo pronunciará en breve una declaración en nombre de la Unión Europea.

卢森堡代很快将代欧洲联盟言。

También lo hace siempre que estime que corresponde al propio Comité pronunciarse sobre la admisibilidad.

在工作组认为应由委员会决定可否受理的问题时,它也可将问题提交委员会。

En junio de 2001, el Tribunal se pronunció en favor de la Comisión.

二〇〇一年六月,法院裁定平机会胜诉。

El Grupo de los 77 y China consideran que la Comisión debería pronunciarse sobre el mismo.

集团和中国认为,委员会应对其采取行动

En el discurso que pronunció en la cumbre mundial, dijo

我认为,秘书长的话非常恰当地总结了问题的性质,并且从其更广的角度作了分析。

¿Sería más pronunciada en el futuro?

这一趋势将来是否更加突出

El Tribunal Supremo declaró luego nula la suspensión de seis meses pronunciada contra el abogado del autor.

最高法院随后宣布提交人律师资格暂停六个月无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pronunciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


产量增加一倍, 产卵, 产卵道, 产卵期, 产毛的, 产品, 产品促销, 产品工艺, 产品价目表, 产品线,

相似单词


pronúcleo, pronunciable, pronunciación, pronunciado, pronunciamiento, pronunciar, pronuncio, propagación, propaganda, propagandista,


tr.

1. 音 .
2. 说(话) .
3. 表(讲话,演说) .
4. 宣布(判决) .
5. 决定.
6. 使暴动, 使起义.



|→prnl.

1. 暴动, 起义.
2. 变明显.
3. «por; contra» 表示; 声明(支持, 反对):

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine. 有些人主张看戏, 有些人主张看电影.
Me pronuncio contra su proposición. 我反对他的建议.
Se pronunció a favor de esa teoría. 他支持了那一理论.


www.eudic.net 版 权 所 有
助记
pro-(在前,面前,公开)+ nunci-(讲话,说出)+ -ar(动词后缀)→ 在前面说,在众人面前说 → 表讲话
词根
nunci- 讲话,说出
派生

近义词
vocalizar,  expresar,  decir,  nombrar,  expresar con palabras,  expresar verbalmente,  boquear,  enunciar,  verbalizar,  hablar,  mencionar,  articular,  proferir

联想词
recitar朗诵,背诵;hablar讲话;pronunciación音;oír听到,听见;nombrar点名叫;traducir翻译,表达,解释;palabra词;escuchar听;expresar表达,表露,表示;escribir写;gritar喝倒彩;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡了,自行车骑不上去。

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格的教育规章。

El gobernador Scioli pronunció un discurso en público.

Scioli省长当众了一次演讲。

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine.

有些人主张看戏, 有些人主张看电影.

Se pidió a la Comisión que se pronunciara sobre esta cuestión específica.

对于这一问题希望委员会提出意见

El Presidente pronunció un discurso en esa ocasión.

主席在这次全体会议上作言。

También pronunció un discurso el Secretario General de la Reunión Internacional.

国际会议秘书长也了言。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现在将对题为“征聘”的决定草案作出决定

Suiza se pronuncia firmemente a favor de una ampliación del Consejo de Seguridad.

主张扩大安全理事会。

El won se ha devaluado en forma pronunciada, lo que facilita las exportaciones.

朝圆急剧贬值使出口贸易更为有利。

El juez de instrucción pronunció un veredicto abierto en los tres casos restantes.

死因裁判官就余下3宗个案作出死因不明的裁断。

La sentencia, al parecer, se pronunció sin juicio previo u otro procedimiento de contradicción.

据说,该决定没有经过审理或其他辩护程序即予以宣告

Nos pronunciaremos ahora sobre el proyecto de decisión titulado “Fortalecimiento de la administración pública internacional”.

大会现在对题为“加国际公务员制度”的决定草案作出决定。

El representante de Luxemburgo pronunciará en breve una declaración en nombre de la Unión Europea.

卢森堡代表很快将代表欧洲联盟言。

También lo hace siempre que estime que corresponde al propio Comité pronunciarse sobre la admisibilidad.

在工作组认为应由委员会决定可否受理的问题时,它也可将问题提交委员会。

En junio de 2001, el Tribunal se pronunció en favor de la Comisión.

二〇〇一年六月,法院裁定平机会胜诉。

El Grupo de los 77 y China consideran que la Comisión debería pronunciarse sobre el mismo.

集团和中国认为,委员会应对其采取行动

En el discurso que pronunció en la cumbre mundial, dijo

我认为,秘书长的话非常恰当地总结了问题的性质,并且从其更广的角度作了分析。

¿Sería más pronunciada en el futuro?

这一趋势将来是否更加突出

El Tribunal Supremo declaró luego nula la suspensión de seis meses pronunciada contra el abogado del autor.

最高法院随后宣布提交人律师资格暂停六个月无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pronunciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


颤栗, 颤声, 颤音, 颤悠, , 昌明, 昌盛, 昌盛的, , 猖獗,

相似单词


pronúcleo, pronunciable, pronunciación, pronunciado, pronunciamiento, pronunciar, pronuncio, propagación, propaganda, propagandista,


tr.

1. 音 .
2. 说(话) .
3. 表(讲话,演说) .
4. 宣布(判决) .
5. 决定.
6. 使暴动, 使起义.



|→prnl.

1. 暴动, 起义.
2. 变明显.
3. «por; contra» 表示; 声明(支持, 对):

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine. 有些人主张看戏, 有些人主张看电.
Me pronuncio contra su proposición. 对他的建议.
Se pronunció a favor de esa teoría. 他支持了那一理论.


www.eudic.net 版 权 所 有
助记
pro-(在前,面前,公开)+ nunci-(讲话,说出)+ -ar(动词后缀)→ 在前面说,在众人面前说 → 表讲话
词根
nunci- 讲话,说出
派生

近义词
vocalizar,  expresar,  decir,  nombrar,  expresar con palabras,  expresar verbalmente,  boquear,  enunciar,  verbalizar,  hablar,  mencionar,  articular,  proferir

联想词
recitar朗诵,背诵;hablar讲话;pronunciación音;oír听到,听见;nombrar点名叫;traducir翻译,表达,解释;palabra词;escuchar听;expresar表达,表露,表示;escribir写;gritar喝倒彩;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡了,自行车骑不上去。

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格的教育规章。

El gobernador Scioli pronunció un discurso en público.

Scioli省长当众了一次演讲。

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine.

有些人主张看戏, 有些人主张看电.

Se pidió a la Comisión que se pronunciara sobre esta cuestión específica.

对于这一望委员会提出意见

El Presidente pronunció un discurso en esa ocasión.

主席在这次全体会议上作言。

También pronunció un discurso el Secretario General de la Reunión Internacional.

国际会议秘书长也了言。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现在将对为“征聘”的决定草案作出决定

Suiza se pronuncia firmemente a favor de una ampliación del Consejo de Seguridad.

瑞士强烈主张扩大安全理事会。

El won se ha devaluado en forma pronunciada, lo que facilita las exportaciones.

朝圆急剧贬值使出口贸易更为有利。

El juez de instrucción pronunció un veredicto abierto en los tres casos restantes.

死因裁判官就余下3宗个案作出死因不明的裁断。

La sentencia, al parecer, se pronunció sin juicio previo u otro procedimiento de contradicción.

据说,该决定没有经过审理或其他辩护程序即予以宣告

Nos pronunciaremos ahora sobre el proyecto de decisión titulado “Fortalecimiento de la administración pública internacional”.

大会现在为“加强国际公务员制度”的决定草案作出决定。

El representante de Luxemburgo pronunciará en breve una declaración en nombre de la Unión Europea.

卢森堡代表很快将代表欧洲联盟言。

También lo hace siempre que estime que corresponde al propio Comité pronunciarse sobre la admisibilidad.

在工作组认为应由委员会决定可否受理的时,它也可将提交委员会。

En junio de 2001, el Tribunal se pronunció en favor de la Comisión.

二〇〇一年六月,法院裁定平机会胜诉。

El Grupo de los 77 y China consideran que la Comisión debería pronunciarse sobre el mismo.

集团和中国认为,委员会应对其采取行动

En el discurso que pronunció en la cumbre mundial, dijo

认为,秘书长的话非常恰当地总结了的性质,并且从其更广的角度作了分析。

¿Sería más pronunciada en el futuro?

这一趋势将来是否更加突出

El Tribunal Supremo declaró luego nula la suspensión de seis meses pronunciada contra el abogado del autor.

最高法院随后宣布提交人律师资格暂停六个月无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若,欢迎向们指正。

显示所有包含 pronunciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


肠骨, 肠绞痛, 肠镜, 肠鸣, 肠胃病, 肠系膜, 肠腺, 肠炎, 肠衣, 肠子,

相似单词


pronúcleo, pronunciable, pronunciación, pronunciado, pronunciamiento, pronunciar, pronuncio, propagación, propaganda, propagandista,


tr.

1. 音 .
2. 说(话) .
3. (讲话,演说) .
4. 宣布(决) .
5. 决定.
6. 使暴动, 使起.



|→prnl.

1. 暴动, 起.
2. 变明显.
3. «por; contra» 示; 声明(支持, 反对):

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine. 有些人主张看戏, 有些人主张看电影.
Me pronuncio contra su proposición. 我反对他的建议.
Se pronunció a favor de esa teoría. 他支持了那一理论.


www.eudic.net 版 权 所 有
助记
pro-(在前,面前,公开)+ nunci-(讲话,说出)+ -ar(动词后缀)→ 在前面说,在众人面前说 → 讲话
词根
nunci- 讲话,说出
派生

vocalizar,  expresar,  decir,  nombrar,  expresar con palabras,  expresar verbalmente,  boquear,  enunciar,  verbalizar,  hablar,  mencionar,  articular,  proferir

联想词
recitar朗诵,背诵;hablar讲话;pronunciación音;oír听到,听见;nombrar点名叫;traducir翻译,释;palabra词;escuchar听;expresar露,示;escribir写;gritar喝倒彩;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡了,自行车骑不上去。

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格的教育规章。

El gobernador Scioli pronunció un discurso en público.

Scioli省长当众了一次演讲。

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine.

有些人主张看戏, 有些人主张看电影.

Se pidió a la Comisión que se pronunciara sobre esta cuestión específica.

对于这一问题希望委员会提出意见

El Presidente pronunció un discurso en esa ocasión.

主席在这次全体会议上作言。

También pronunció un discurso el Secretario General de la Reunión Internacional.

国际会议秘书长也了言。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现在将对题为“征聘”的决定草案作出决定

Suiza se pronuncia firmemente a favor de una ampliación del Consejo de Seguridad.

瑞士强烈主张扩大安全理事会。

El won se ha devaluado en forma pronunciada, lo que facilita las exportaciones.

朝圆急剧贬值使出口贸易更为有利。

El juez de instrucción pronunció un veredicto abierto en los tres casos restantes.

死因裁官就余下3宗个案作出死因不明的裁断。

La sentencia, al parecer, se pronunció sin juicio previo u otro procedimiento de contradicción.

据说,该决定没有经过审理或其他辩护程序即予以宣告

Nos pronunciaremos ahora sobre el proyecto de decisión titulado “Fortalecimiento de la administración pública internacional”.

大会现在对题为“加强国际公务员制度”的决定草案作出决定。

El representante de Luxemburgo pronunciará en breve una declaración en nombre de la Unión Europea.

卢森堡代很快将代欧洲联盟言。

También lo hace siempre que estime que corresponde al propio Comité pronunciarse sobre la admisibilidad.

在工作组认为应由委员会决定可否受理的问题时,它也可将问题提交委员会。

En junio de 2001, el Tribunal se pronunció en favor de la Comisión.

二〇〇一年六月,法院裁定平机会胜诉。

El Grupo de los 77 y China consideran que la Comisión debería pronunciarse sobre el mismo.

集团和中国认为,委员会应对其采取行动

En el discurso que pronunció en la cumbre mundial, dijo

我认为,秘书长的话非常恰当地总结了问题的性质,并且从其更广的角度作了分析。

¿Sería más pronunciada en el futuro?

这一趋势将来是否更加突出

El Tribunal Supremo declaró luego nula la suspensión de seis meses pronunciada contra el abogado del autor.

最高法院随后宣布提交人律师资格暂停六个月无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pronunciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


常到, 常规, 常规的, 常规武器, 常轨, 常衡, 常见病, 常见的, 常见问题解答, 常客,

相似单词


pronúcleo, pronunciable, pronunciación, pronunciado, pronunciamiento, pronunciar, pronuncio, propagación, propaganda, propagandista,


tr.

1. 音 .
2. 说(话) .
3. 表(讲话,演说) .
4. 宣布(判) .
5. .
6. 使暴动, 使起义.



|→prnl.

1. 暴动, 起义.
2. 变明显.
3. «por; contra» 表示; 声明(支持, 反对):

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine. 有些人主张看戏, 有些人主张看电影.
Me pronuncio contra su proposición. 我反对他的建议.
Se pronunció a favor de esa teoría. 他支持了那一理论.


www.eudic.net 版 权 所 有
助记
pro-(在前,面前,公开)+ nunci-(讲话,说出)+ -ar(动词后缀)→ 在前面说,在众人面前说 → 表讲话
词根
nunci- 讲话,说出
派生

近义词
vocalizar,  expresar,  decir,  nombrar,  expresar con palabras,  expresar verbalmente,  boquear,  enunciar,  verbalizar,  hablar,  mencionar,  articular,  proferir

联想词
recitar朗诵,背诵;hablar讲话;pronunciación音;oír听到,听见;nombrar点名叫;traducir翻译,表达,解释;palabra词;escuchar听;expresar表达,表露,表示;escribir写;gritar喝倒彩;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡了,自行车骑不上去。

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格的教育规章。

El gobernador Scioli pronunció un discurso en público.

Scioli省长当众了一次演讲。

Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine.

有些人主张看戏, 有些人主张看电影.

Se pidió a la Comisión que se pronunciara sobre esta cuestión específica.

对于这一问题希望委员会提出意见

El Presidente pronunció un discurso en esa ocasión.

主席在这次全体会议上作言。

También pronunció un discurso el Secretario General de la Reunión Internacional.

国际会议秘书长也了言。

La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.

大会现在将对题为“征聘”的草案作出

Suiza se pronuncia firmemente a favor de una ampliación del Consejo de Seguridad.

士强烈主张扩大安全理事会。

El won se ha devaluado en forma pronunciada, lo que facilita las exportaciones.

朝圆急剧贬值使出口贸易更为有利。

El juez de instrucción pronunció un veredicto abierto en los tres casos restantes.

死因裁判官就余下3宗个案作出死因不明的裁断。

La sentencia, al parecer, se pronunció sin juicio previo u otro procedimiento de contradicción.

据说,该没有经过审理或其他辩护程序即予以宣告

Nos pronunciaremos ahora sobre el proyecto de decisión titulado “Fortalecimiento de la administración pública internacional”.

大会现在对题为“加强国际公务员制度”的草案作出

El representante de Luxemburgo pronunciará en breve una declaración en nombre de la Unión Europea.

卢森堡代表很快将代表欧洲联盟言。

También lo hace siempre que estime que corresponde al propio Comité pronunciarse sobre la admisibilidad.

在工作组认为应由委员会可否受理的问题时,它也可将问题提交委员会。

En junio de 2001, el Tribunal se pronunció en favor de la Comisión.

二〇〇一年六月,法院平机会胜诉。

El Grupo de los 77 y China consideran que la Comisión debería pronunciarse sobre el mismo.

集团和中国认为,委员会应对其采取行动

En el discurso que pronunció en la cumbre mundial, dijo

我认为,秘书长的话非常恰当地总结了问题的性质,并且从其更广的角度作了分析。

¿Sería más pronunciada en el futuro?

这一趋势将来是否更加突出

El Tribunal Supremo declaró luego nula la suspensión de seis meses pronunciada contra el abogado del autor.

最高法院随后宣布提交人律师资格暂停六个月无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pronunciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


常设, 常设的, 常胜, 常胜的, 常识, 常数, 常态, 常委, 常温, 常务董事,

相似单词


pronúcleo, pronunciable, pronunciación, pronunciado, pronunciamiento, pronunciar, pronuncio, propagación, propaganda, propagandista,