西语助手
  • 关闭

f.
1. «con; darse» 快速;匆
hacer una cosa con mucha ~ 匆地做一件事情.

2. «tener; ir con» 急; 急切:
No puedo detenerme porque voy con mucha ~ a la estación. 我有急事要去车站,不能停留.
Tengo ~ por verle. 我迫切要见他.
Si tiene usted ~, se lo haré enseguida. 如果你急着需要的话,我马上就给你做.


3. 碌:
Estamos en la temporada de más ~(s). 我现在正是最的季节.

4. 大批顾客:
Los domingos hay mucha ~ en las tiendas. 星期天商店里人很多.

5. 争吵,打架,混战.

andar uno de ~
.

a ~
地;很快地.

a toda ~
尽快地.

correr ~ algo
急.

dar ~
催促.

dar ~ algo
参见 correr ~ .

darse uno ~
, 急
¡Date ~, que vamos a llegar tarde! 你快点,我要迟到啦!

de ~
迅速地,急速地.

de ~ y corriendo
急急地.

meter uno ~
加快,加.

vivir uno de ~
劳碌,劳累;损坏健康.

谚语:A gran <más> ~, gran <más> vagar. / Si tienes ~, vístete despacio. / Vísteme despacio, que estoy de ~. 越是急就越不能匆.

西 语 助 手
派生

近义词
apremio,  precipitación,  acucia,  apresuramiento,  apuro,  premura,  presteza,  prontitud,  ligereza,  actividad rápida,  ajetreo,  despacho,  prisa incontrolada,  celeridad,  priesa

反义词
lentitud,  tardanza,  pachorra,  demora,  pereza,  cachaza,  cuajo,  dilación,  entorpecimiento,  excesiva calma y pasividad de acción,  modorra,  parsimonia,  torpeza,  pachocha,  posma

联想词
deprisa快;despacio慢慢地;pausa停顿;impaciencia不耐烦;lentitud缓慢;corriendo赛跑;calma平静;apuro为难,窘境,困境;cautela谨慎;urgencia急;pereza懒惰, 迟缓, 树懒;

Tenía mucha prisa, sólo alcancé a comer una loncha de jamón.

急事我只来得及吃一片火腿。

Daos prisa, que aún hay mucho que hacer.

快一点,我有很多事要做。

Da prisa, tenemos que asistir al simposio de medicina preventiva.

快点,我得参加预防医学报告会。

Da prisa , sea una hormiga.

你快点,变勤快点。

¡No hay prisa!

别着急!

Prefiere preparar una Guía de la práctica basada en una investigación exhaustiva, aunque tarde varios años, que hacerlo a toda prisa.

他宁可以彻底研究为基础编制一份实践指南,即使这要花几年的时间,而不愿仓促做成。

Mi delegación estaría, en consecuencia, dispuesta a analizar diferentes propuestas, sin prisas innecesarias, de manera que las decisiones reflejen el consenso de los Estados Miembros a partir de análisis bien fundamentados, mesurados y objetivos.

因此,我国代表团准备在避免仓促行事的情况下分析各项提议,以便我的决定能够在有充分根据、适度和客观分析的基础上反映各会员国的共识。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

La participación sin precedentes de jefes de Estado y de Gobierno en las reuniones de este año es prueba de que más y más naciones del mundo aceptan a las Naciones Unidas y procuran que les ofrezca el marco práctico, ético y de liderazgo para la configuración y la gestión de la aldea mundial que avanza de prisa.

在今年的会议上国家元首和政府首脑创纪录的出席人数证明,世界上越来越多的国家正在认可和期望联合国为引导和治理迅猛出现的地球村提供道德及实用的框架和领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 prisa 的西班牙语例句

用户正在搜索


使消亡, 使消肿, 使小性子的, 使协调, 使协调一致, 使斜靠, 使斜倚, 使谐振, 使泄气, 使心烦,

相似单词


prioridad, prioritario, priorización, priorizar, prioste, prisa, priscal, priscilianismo, priscilianista, prisciliano,

f.
1. «con; darse» 速;匆忙:
hacer una cosa con mucha ~ 匆忙地做一件事情.

2. «tener; ir con» 急; 急切:
No puedo detenerme porque voy con mucha ~ a la estación. 我有急事去车站,不能停留.
Tengo ~ por verle. 我迫切见他.
Si tiene usted ~, se lo haré enseguida. 如果你急着需的话,我马上就给你做.


3. 繁忙,忙碌:
Estamos en la temporada de más ~(s). 我们现在正是最忙的季节.

4. 大批顾客:
Los domingos hay mucha ~ en las tiendas. 星期天商店里人很多.

5. 争吵,打架,混战.

andar uno de ~
匆忙.

a ~
急忙地;很地.

a toda ~
地.

correr ~ algo
急.

dar ~
催促.

dar ~ algo
参见 correr ~ .

darse uno ~
赶忙, 急忙:
¡Date ~, que vamos a llegar tarde! 你点,我们迟到啦!

de ~
迅速地,急速地.

de ~ y corriendo
急急忙忙地.

meter uno ~
,加.

vivir uno de ~
劳碌,劳累;损坏健康.

谚语:A gran <más> ~, gran <más> vagar. / Si tienes ~, vístete despacio. / Vísteme despacio, que estoy de ~. 越是急就越不能匆忙.

西 语 助 手
派生

近义词
apremio,  precipitación,  acucia,  apresuramiento,  apuro,  premura,  presteza,  prontitud,  ligereza,  actividad rápida,  ajetreo,  despacho,  prisa incontrolada,  celeridad,  priesa

反义词
lentitud,  tardanza,  pachorra,  demora,  pereza,  cachaza,  cuajo,  dilación,  entorpecimiento,  excesiva calma y pasividad de acción,  modorra,  parsimonia,  torpeza,  pachocha,  posma

联想词
deprisa;despacio慢慢地;pausa停顿;impaciencia不耐烦;lentitud缓慢;corriendo赛跑;calma平静;apuro为难,窘境,困境;cautela谨慎;urgencia急;pereza懒惰, 迟缓, 树懒;

Tenía mucha prisa, sólo alcancé a comer una loncha de jamón.

急事我只来得及吃一片火腿。

Daos prisa, que aún hay mucho que hacer.

一点,我们还有很多事做。

Da prisa, tenemos que asistir al simposio de medicina preventiva.

点,我们得参加预防医学报告会。

Da prisa , sea una hormiga.

点,变勤点。

¡No hay prisa!

别着急!

Prefiere preparar una Guía de la práctica basada en una investigación exhaustiva, aunque tarde varios años, que hacerlo a toda prisa.

他宁可以彻底研究为基础编制一份实践指南,即花几年的时间,而不愿仓促做成。

Mi delegación estaría, en consecuencia, dispuesta a analizar diferentes propuestas, sin prisas innecesarias, de manera que las decisiones reflejen el consenso de los Estados Miembros a partir de análisis bien fundamentados, mesurados y objetivos.

因此,我国代表团准备在避免仓促行事的情况下分析各项提议,以便我们的决定能够在有充分根据、适度和客观分析的基础上反映各会员国的共识。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

La participación sin precedentes de jefes de Estado y de Gobierno en las reuniones de este año es prueba de que más y más naciones del mundo aceptan a las Naciones Unidas y procuran que les ofrezca el marco práctico, ético y de liderazgo para la configuración y la gestión de la aldea mundial que avanza de prisa.

在今年的会议上国家元首和政府首脑创纪录的出席人数证明,世界上越来越多的国家正在认可和期望联合国为引导和治理迅猛出现的地球村提供道德及实用的框架和领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prisa 的西班牙语例句

用户正在搜索


使休闲, 使羞惭, 使羞愧, 使秀丽, 使虚弱, 使选票相等, 使殉难, 使延迟, 使延期, 使延续,

相似单词


prioridad, prioritario, priorización, priorizar, prioste, prisa, priscal, priscilianismo, priscilianista, prisciliano,

f.
1. «con; darse» 快速;匆忙:
hacer una cosa con mucha ~ 匆忙地做一件事情.

2. «tener; ir con» 急; 急切:
No puedo detenerme porque voy con mucha ~ a la estación. 我有急事要去车站,不能停留.
Tengo ~ por verle. 我迫切要见他.
Si tiene usted ~, se lo haré enseguida. 如果你急着需要的话,我马上就给你做.


3. 繁忙,忙碌:
Estamos en la temporada de más ~(s). 我们现在正是最忙的季节.

4. 大批顾客:
Los domingos hay mucha ~ en las tiendas. 星期天商店里人很多.

5. 争吵,打架,混战.

andar uno de ~
匆忙.

a ~
急忙地;很快地.

a toda ~
尽快地.

correr ~ algo
急.

dar ~
催促.

dar ~ algo
参见 correr ~ .

darse uno ~
赶忙, 急忙:
¡Date ~, que vamos a llegar tarde! 你快点,我们要迟到啦!

de ~
迅速地,急速地.

de ~ y corriendo
急急忙忙地.

meter uno ~
快,.

vivir uno de ~
碌,累;损坏健康.

谚语:A gran <más> ~, gran <más> vagar. / Si tienes ~, vístete despacio. / Vísteme despacio, que estoy de ~. 越是急就越不能匆忙.

西 语 助 手
派生

apremio,  precipitación,  acucia,  apresuramiento,  apuro,  premura,  presteza,  prontitud,  ligereza,  actividad rápida,  ajetreo,  despacho,  prisa incontrolada,  celeridad,  priesa

lentitud,  tardanza,  pachorra,  demora,  pereza,  cachaza,  cuajo,  dilación,  entorpecimiento,  excesiva calma y pasividad de acción,  modorra,  parsimonia,  torpeza,  pachocha,  posma

联想词
deprisa快;despacio慢慢地;pausa停顿;impaciencia不耐烦;lentitud缓慢;corriendo赛跑;calma平静;apuro为难,窘境,困境;cautela谨慎;urgencia急;pereza懒惰, 迟缓, 树懒;

Tenía mucha prisa, sólo alcancé a comer una loncha de jamón.

急事我只来得及吃一片火腿。

Daos prisa, que aún hay mucho que hacer.

快一点,我们还有很多事要做。

Da prisa, tenemos que asistir al simposio de medicina preventiva.

快点,我们得参预防医学报告会。

Da prisa , sea una hormiga.

你快点,变勤快点。

¡No hay prisa!

别着急!

Prefiere preparar una Guía de la práctica basada en una investigación exhaustiva, aunque tarde varios años, que hacerlo a toda prisa.

他宁可以彻底研究为基础编制一份实践指南,即使这要花几年的时间,而不愿仓促做成。

Mi delegación estaría, en consecuencia, dispuesta a analizar diferentes propuestas, sin prisas innecesarias, de manera que las decisiones reflejen el consenso de los Estados Miembros a partir de análisis bien fundamentados, mesurados y objetivos.

因此,我国代表团准备在避免仓促行事的情况下分析各项提议,以便我们的决定能够在有充分根据、适度和客观分析的基础上映各会员国的共识。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

La participación sin precedentes de jefes de Estado y de Gobierno en las reuniones de este año es prueba de que más y más naciones del mundo aceptan a las Naciones Unidas y procuran que les ofrezca el marco práctico, ético y de liderazgo para la configuración y la gestión de la aldea mundial que avanza de prisa.

在今年的会议上国家元首和政府首脑创纪录的出席人数证明,世界上越来越多的国家正在认可和期望联合国为引导和治理迅猛出现的地球村提供道德及实用的框架和领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prisa 的西班牙语例句

用户正在搜索


使腰部受损, 使液化, 使一般化, 使一样, 使一致, 使宜人, 使以…为基础, 使溢出, 使引起错误, 使硬梆梆,

相似单词


prioridad, prioritario, priorización, priorizar, prioste, prisa, priscal, priscilianismo, priscilianista, prisciliano,

f.
1. «con; darse» 快速;匆忙:
hacer una cosa con mucha ~ 匆忙地做一件事情.

2. «tener; ir con» 切:
No puedo detenerme porque voy con mucha ~ a la estación. 我有事要去车站,不能停留.
Tengo ~ por verle. 我迫切要见他.
Si tiene usted ~, se lo haré enseguida. 如果你着需要的话,我马上就给你做.


3. 繁忙,忙碌:
Estamos en la temporada de más ~(s). 我们现在正是最忙的季节.

4. 大批顾客:
Los domingos hay mucha ~ en las tiendas. 星期天商店里人很多.

5. 争吵,打架,混战.

andar uno de ~
匆忙.

a ~
忙地;很快地.

a toda ~
尽快地.

correr ~ algo
.

dar ~
催促.

dar ~ algo
参见 correr ~ .

darse uno ~
赶忙, 忙:
¡Date ~, que vamos a llegar tarde! 你快点,我们要迟到啦!

de ~
迅速地,速地.

de ~ y corriendo
忙忙地.

meter uno ~
加快,加.

vivir uno de ~
劳碌,劳累;损坏健康.

谚语:A gran <más> ~, gran <más> vagar. / Si tienes ~, vístete despacio. / Vísteme despacio, que estoy de ~. 越是就越不能匆忙.

西 语 助 手
派生

近义词
apremio,  precipitación,  acucia,  apresuramiento,  apuro,  premura,  presteza,  prontitud,  ligereza,  actividad rápida,  ajetreo,  despacho,  prisa incontrolada,  celeridad,  priesa

反义词
lentitud,  tardanza,  pachorra,  demora,  pereza,  cachaza,  cuajo,  dilación,  entorpecimiento,  excesiva calma y pasividad de acción,  modorra,  parsimonia,  torpeza,  pachocha,  posma

联想词
deprisa快;despacio慢慢地;pausa停顿;impaciencia不耐烦;lentitud缓慢;corriendo赛跑;calma平静;apuro难,窘境,困境;cautela谨慎;urgencia;pereza懒惰, 迟缓, 树懒;

Tenía mucha prisa, sólo alcancé a comer una loncha de jamón.

我只来得及吃一片火腿。

Daos prisa, que aún hay mucho que hacer.

快一点,我们还有很多事要做。

Da prisa, tenemos que asistir al simposio de medicina preventiva.

快点,我们得参加预防医学报告会。

Da prisa , sea una hormiga.

你快点,变勤快点。

¡No hay prisa!

别着

Prefiere preparar una Guía de la práctica basada en una investigación exhaustiva, aunque tarde varios años, que hacerlo a toda prisa.

他宁可以彻底基础编制一份实践指南,即使这要花几年的时间,而不愿仓促做成。

Mi delegación estaría, en consecuencia, dispuesta a analizar diferentes propuestas, sin prisas innecesarias, de manera que las decisiones reflejen el consenso de los Estados Miembros a partir de análisis bien fundamentados, mesurados y objetivos.

因此,我国代表团准备在避免仓促行事的情况下分析各项提议,以便我们的决定能够在有充分根据、适度和客观分析的基础上反映各会员国的共识。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

La participación sin precedentes de jefes de Estado y de Gobierno en las reuniones de este año es prueba de que más y más naciones del mundo aceptan a las Naciones Unidas y procuran que les ofrezca el marco práctico, ético y de liderazgo para la configuración y la gestión de la aldea mundial que avanza de prisa.

在今年的会议上国家元首和政府首脑创纪录的出席人数证明,世界上越来越多的国家正在认可和期望联合国引导和治理迅猛出现的地球村提供道德及实用的框架和领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prisa 的西班牙语例句

用户正在搜索


使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先, 使忧虑, 使忧伤,

相似单词


prioridad, prioritario, priorización, priorizar, prioste, prisa, priscal, priscilianismo, priscilianista, prisciliano,

f.
1. «con; darse» 速;匆忙:
hacer una cosa con mucha ~ 匆忙做一件事情.

2. «tener; ir con» 急; 急切:
No puedo detenerme porque voy con mucha ~ a la estación. 我有急事要去车站,不能停留.
Tengo ~ por verle. 我迫切要见他.
Si tiene usted ~, se lo haré enseguida. 如果你急着需要的话,我马上就给你做.


3. 繁忙,忙碌:
Estamos en la temporada de más ~(s). 我们现在正是最忙的季节.

4. 大批顾客:
Los domingos hay mucha ~ en las tiendas. 星期天商店里人很多.

5. 争吵,打架,混战.

andar uno de ~
匆忙.

a ~
急忙;很.

a toda ~
.

correr ~ algo
急.

dar ~
催促.

dar ~ algo
参见 correr ~ .

darse uno ~
赶忙, 急忙:
¡Date ~, que vamos a llegar tarde! 你点,我们要迟到啦!

de ~
迅速,急速.

de ~ y corriendo
急急忙忙.

meter uno ~
,加.

vivir uno de ~
劳碌,劳累;损坏健康.

谚语:A gran <más> ~, gran <más> vagar. / Si tienes ~, vístete despacio. / Vísteme despacio, que estoy de ~. 越是急就越不能匆忙.

西 语 助 手
派生

近义词
apremio,  precipitación,  acucia,  apresuramiento,  apuro,  premura,  presteza,  prontitud,  ligereza,  actividad rápida,  ajetreo,  despacho,  prisa incontrolada,  celeridad,  priesa

反义词
lentitud,  tardanza,  pachorra,  demora,  pereza,  cachaza,  cuajo,  dilación,  entorpecimiento,  excesiva calma y pasividad de acción,  modorra,  parsimonia,  torpeza,  pachocha,  posma

联想词
deprisa;despacio慢慢;pausa停顿;impaciencia不耐烦;lentitud缓慢;corriendo;calma静;apuro为难,窘境,困境;cautela谨慎;urgencia急;pereza懒惰, 迟缓, 树懒;

Tenía mucha prisa, sólo alcancé a comer una loncha de jamón.

急事我只来得及吃一片火腿。

Daos prisa, que aún hay mucho que hacer.

一点,我们还有很多事要做。

Da prisa, tenemos que asistir al simposio de medicina preventiva.

点,我们得参加预防医学报告会。

Da prisa , sea una hormiga.

点,变勤点。

¡No hay prisa!

别着急!

Prefiere preparar una Guía de la práctica basada en una investigación exhaustiva, aunque tarde varios años, que hacerlo a toda prisa.

他宁可以彻底研究为基础编制一份实践指南,即使这要花几年的时间,而不愿仓促做成。

Mi delegación estaría, en consecuencia, dispuesta a analizar diferentes propuestas, sin prisas innecesarias, de manera que las decisiones reflejen el consenso de los Estados Miembros a partir de análisis bien fundamentados, mesurados y objetivos.

因此,我国代表团准备在避免仓促行事的情况下分析各项提议,以便我们的决定能够在有充分根据、适度和客观分析的基础上反映各会员国的共识。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

La participación sin precedentes de jefes de Estado y de Gobierno en las reuniones de este año es prueba de que más y más naciones del mundo aceptan a las Naciones Unidas y procuran que les ofrezca el marco práctico, ético y de liderazgo para la configuración y la gestión de la aldea mundial que avanza de prisa.

在今年的会议上国家元首和政府首脑创纪录的出席人数证明,世界上越来越多的国家正在认可和期望联合国为引导和治理迅猛出现的球村提供道德及实用的框架和领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prisa 的西班牙语例句

用户正在搜索


使有力, 使有利, 使有联系, 使有免疫力, 使有名望, 使有能力, 使有趣, 使有权, 使有缺口, 使有人居住,

相似单词


prioridad, prioritario, priorización, priorizar, prioste, prisa, priscal, priscilianismo, priscilianista, prisciliano,

用户正在搜索


世界主义, 世界主义的, 世局, 世贸组织, 世面, 世人, 世事, 世俗, 世俗的, 世俗化,

相似单词


prioridad, prioritario, priorización, priorizar, prioste, prisa, priscal, priscilianismo, priscilianista, prisciliano,

f.
1. «con; darse» 快速;匆忙:
hacer una cosa con mucha ~ 匆忙地做一件事情.

2. «tener; ir con» 急; 急切:
No puedo detenerme porque voy con mucha ~ a la estación. 我有急事去车站,不能停留.
Tengo ~ por verle. 我迫切见他.
Si tiene usted ~, se lo haré enseguida. 如果你急着需的话,我马上就给你做.


3. 繁忙,忙碌:
Estamos en la temporada de más ~(s). 我们现在正是最忙的季节.

4. 大批顾客:
Los domingos hay mucha ~ en las tiendas. 星期天商店里人很多.

5. 争吵,打架,混战.

andar uno de ~
匆忙.

a ~
急忙地;很快地.

a toda ~
尽快地.

correr ~ algo
急.

dar ~
催促.

dar ~ algo
参见 correr ~ .

darse uno ~
赶忙, 急忙:
¡Date ~, que vamos a llegar tarde! 你快点,我们迟到啦!

de ~
迅速地,急速地.

de ~ y corriendo
急急忙忙地.

meter uno ~
加快,加.

vivir uno de ~
劳碌,劳累;损坏健康.

谚语:A gran <más> ~, gran <más> vagar. / Si tienes ~, vístete despacio. / Vísteme despacio, que estoy de ~. 越是急就越不能匆忙.

西 语 助 手
派生

近义词
apremio,  precipitación,  acucia,  apresuramiento,  apuro,  premura,  presteza,  prontitud,  ligereza,  actividad rápida,  ajetreo,  despacho,  prisa incontrolada,  celeridad,  priesa

反义词
lentitud,  tardanza,  pachorra,  demora,  pereza,  cachaza,  cuajo,  dilación,  entorpecimiento,  excesiva calma y pasividad de acción,  modorra,  parsimonia,  torpeza,  pachocha,  posma

联想词
deprisa快;despacio慢慢地;pausa停顿;impaciencia不耐烦;lentitud缓慢;corriendo赛跑;calma平静;apuro为难,窘境,困境;cautela谨慎;urgencia急;pereza懒惰, 迟缓, 树懒;

Tenía mucha prisa, sólo alcancé a comer una loncha de jamón.

急事我只来得及吃一片火腿。

Daos prisa, que aún hay mucho que hacer.

快一点,我们还有很多事做。

Da prisa, tenemos que asistir al simposio de medicina preventiva.

快点,我们得参加预防医学报告会。

Da prisa , sea una hormiga.

你快点,变勤快点。

¡No hay prisa!

别着急!

Prefiere preparar una Guía de la práctica basada en una investigación exhaustiva, aunque tarde varios años, que hacerlo a toda prisa.

他宁可以彻底研究为基础编制一份实践指南,即使几年的时间,而不愿仓促做成。

Mi delegación estaría, en consecuencia, dispuesta a analizar diferentes propuestas, sin prisas innecesarias, de manera que las decisiones reflejen el consenso de los Estados Miembros a partir de análisis bien fundamentados, mesurados y objetivos.

因此,我国代表团准备在避免仓促行事的情况下分析各项提议,以便我们的决定能够在有充分根据、适度和客观分析的基础上反映各会员国的共识。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

La participación sin precedentes de jefes de Estado y de Gobierno en las reuniones de este año es prueba de que más y más naciones del mundo aceptan a las Naciones Unidas y procuran que les ofrezca el marco práctico, ético y de liderazgo para la configuración y la gestión de la aldea mundial que avanza de prisa.

在今年的会议上国家元首和政府首脑创纪录的出席人数证明,世界上越来越多的国家正在认可和期望联合国为引导和治理迅猛出现的地球村提供道德及实用的框架和领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prisa 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 仕宦, 仕女, 仕途, , 市场, 市场繁荣, 市场份额, 市场价, 市场力量,

相似单词


prioridad, prioritario, priorización, priorizar, prioste, prisa, priscal, priscilianismo, priscilianista, prisciliano,

f.
1. «con; darse» 忙:
hacer una cosa con mucha ~ 忙地做一件事情.

2. «tener; ir con» 急; 急切:
No puedo detenerme porque voy con mucha ~ a la estación. 我有急事要去车站,不能停留.
Tengo ~ por verle. 我迫切要见他.
Si tiene usted ~, se lo haré enseguida. 如果你急着需要的话,我马上就给你做.


3. 繁忙,忙碌:
Estamos en la temporada de más ~(s). 我们现在正是最忙的季节.

4. 大批顾客:
Los domingos hay mucha ~ en las tiendas. 星期天商店里人很多.

5. 争吵,打架,混战.

andar uno de ~
忙.

a ~
急忙地;很地.

a toda ~
地.

correr ~ algo
急.

dar ~
催促.

dar ~ algo
参见 correr ~ .

darse uno ~
赶忙, 急忙:
¡Date ~, que vamos a llegar tarde! 你点,我们要迟到啦!

de ~
地,急地.

de ~ y corriendo
急急忙忙地.

meter uno ~
,加.

vivir uno de ~
劳碌,劳累;损坏健康.

谚语:A gran <más> ~, gran <más> vagar. / Si tienes ~, vístete despacio. / Vísteme despacio, que estoy de ~. 越是急就越不能忙.

西 语 助 手
派生

近义词
apremio,  precipitación,  acucia,  apresuramiento,  apuro,  premura,  presteza,  prontitud,  ligereza,  actividad rápida,  ajetreo,  despacho,  prisa incontrolada,  celeridad,  priesa

反义词
lentitud,  tardanza,  pachorra,  demora,  pereza,  cachaza,  cuajo,  dilación,  entorpecimiento,  excesiva calma y pasividad de acción,  modorra,  parsimonia,  torpeza,  pachocha,  posma

联想词
deprisa;despacio慢慢地;pausa停顿;impaciencia不耐烦;lentitud缓慢;corriendo赛跑;calma平静;apuro为难,窘境,困境;cautela谨慎;urgencia急;pereza懒惰, 迟缓, 树懒;

Tenía mucha prisa, sólo alcancé a comer una loncha de jamón.

急事我只来得及吃一片火腿。

Daos prisa, que aún hay mucho que hacer.

一点,我们还有很多事要做。

Da prisa, tenemos que asistir al simposio de medicina preventiva.

点,我们得参加预防医学报告会。

Da prisa , sea una hormiga.

点,变勤点。

¡No hay prisa!

别着急!

Prefiere preparar una Guía de la práctica basada en una investigación exhaustiva, aunque tarde varios años, que hacerlo a toda prisa.

他宁可以彻底研究为基础编制一份实践指这要花几年的时间,而不愿仓促做成。

Mi delegación estaría, en consecuencia, dispuesta a analizar diferentes propuestas, sin prisas innecesarias, de manera que las decisiones reflejen el consenso de los Estados Miembros a partir de análisis bien fundamentados, mesurados y objetivos.

因此,我国代表团准备在避免仓促行事的情况下分析各项提议,以便我们的决定能够在有充分根据、适度和客观分析的基础上反映各会员国的共识。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

La participación sin precedentes de jefes de Estado y de Gobierno en las reuniones de este año es prueba de que más y más naciones del mundo aceptan a las Naciones Unidas y procuran que les ofrezca el marco práctico, ético y de liderazgo para la configuración y la gestión de la aldea mundial que avanza de prisa.

在今年的会议上国家元首和政府首脑创纪录的出席人数证明,世界上越来越多的国家正在认可和期望联合国为引导和治理迅猛出现的地球村提供道德及实用的框架和领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prisa 的西班牙语例句

用户正在搜索


市委, 市议会的, 市长, 市长之妻, 市镇, 市镇的, 市政, 市政当局, 市政的, 市政府,

相似单词


prioridad, prioritario, priorización, priorizar, prioste, prisa, priscal, priscilianismo, priscilianista, prisciliano,

f.
1. «con; darse» 快速;匆忙:
hacer una cosa con mucha ~ 匆忙地做一件事情.

2. «tener; ir con» 急; 急切:
No puedo detenerme porque voy con mucha ~ a la estación. 我有急事去车站,不能停留.
Tengo ~ por verle. 我迫切见他.
Si tiene usted ~, se lo haré enseguida. 如果你急着需的话,我马上就给你做.


3. 繁忙,忙碌:
Estamos en la temporada de más ~(s). 我们现在正是最忙的季节.

4. 大批顾客:
Los domingos hay mucha ~ en las tiendas. 星期天商店里人很多.

5. 争吵,打架,混战.

andar uno de ~
匆忙.

a ~
急忙地;很快地.

a toda ~
尽快地.

correr ~ algo
急.

dar ~
催促.

dar ~ algo
参见 correr ~ .

darse uno ~
赶忙, 急忙:
¡Date ~, que vamos a llegar tarde! 你快点,我们迟到啦!

de ~
迅速地,急速地.

de ~ y corriendo
急急忙忙地.

meter uno ~
加快,加.

vivir uno de ~
劳碌,劳累;损坏健康.

谚语:A gran <más> ~, gran <más> vagar. / Si tienes ~, vístete despacio. / Vísteme despacio, que estoy de ~. 越是急就越不能匆忙.

西 语 助 手
派生

近义词
apremio,  precipitación,  acucia,  apresuramiento,  apuro,  premura,  presteza,  prontitud,  ligereza,  actividad rápida,  ajetreo,  despacho,  prisa incontrolada,  celeridad,  priesa

反义词
lentitud,  tardanza,  pachorra,  demora,  pereza,  cachaza,  cuajo,  dilación,  entorpecimiento,  excesiva calma y pasividad de acción,  modorra,  parsimonia,  torpeza,  pachocha,  posma

联想词
deprisa快;despacio慢慢地;pausa停顿;impaciencia不耐烦;lentitud缓慢;corriendo赛跑;calma平静;apuro为难,窘境,困境;cautela谨慎;urgencia急;pereza懒惰, 迟缓, 树懒;

Tenía mucha prisa, sólo alcancé a comer una loncha de jamón.

急事我只来得及吃一片火腿。

Daos prisa, que aún hay mucho que hacer.

快一点,我们还有很多事做。

Da prisa, tenemos que asistir al simposio de medicina preventiva.

快点,我们得参加预防医学报告会。

Da prisa , sea una hormiga.

你快点,变勤快点。

¡No hay prisa!

别着急!

Prefiere preparar una Guía de la práctica basada en una investigación exhaustiva, aunque tarde varios años, que hacerlo a toda prisa.

他宁可以彻底研究为基础编制一份实践指南,即使这年的时间,而不愿仓促做成。

Mi delegación estaría, en consecuencia, dispuesta a analizar diferentes propuestas, sin prisas innecesarias, de manera que las decisiones reflejen el consenso de los Estados Miembros a partir de análisis bien fundamentados, mesurados y objetivos.

因此,我国代表团准备在避免仓促行事的情况下分析各项提议,以便我们的决定能够在有充分根据、适度和客观分析的基础上反映各会员国的共识。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

La participación sin precedentes de jefes de Estado y de Gobierno en las reuniones de este año es prueba de que más y más naciones del mundo aceptan a las Naciones Unidas y procuran que les ofrezca el marco práctico, ético y de liderazgo para la configuración y la gestión de la aldea mundial que avanza de prisa.

在今年的会议上国家元首和政府首脑创纪录的出席人数证明,世界上越来越多的国家正在认可和期望联合国为引导和治理迅猛出现的地球村提供道德及实用的框架和领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prisa 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 似不可能, 似乎, 似蜜的, 似是而非, 似是而非的, 似糖的, 似笑非笑, 似雪的, 似银的,

相似单词


prioridad, prioritario, priorización, priorizar, prioste, prisa, priscal, priscilianismo, priscilianista, prisciliano,

f.
1. «con; darse» 快速;
hacer una cosa con mucha ~ 地做一件事情.

2. «tener; ir con» 急; 急切:
No puedo detenerme porque voy con mucha ~ a la estación. 我有急事要去车站,不能停留.
Tengo ~ por verle. 我迫切要见他.
Si tiene usted ~, se lo haré enseguida. 如果你急着需要的话,我马上就给你做.


3. 繁碌:
Estamos en la temporada de más ~(s). 我们现在正是最的季节.

4. 大批顾客:
Los domingos hay mucha ~ en las tiendas. 星期天商店里人很多.

5. 争吵,打架,混战.

andar uno de ~
.

a ~
地;很快地.

a toda ~
尽快地.

correr ~ algo
急.

dar ~
催促.

dar ~ algo
参见 correr ~ .

darse uno ~
, 急
¡Date ~, que vamos a llegar tarde! 你快点,我们要迟到啦!

de ~
迅速地,急速地.

de ~ y corriendo
急急地.

meter uno ~
加快,加.

vivir uno de ~
劳碌,劳累;损坏健康.

谚语:A gran <más> ~, gran <más> vagar. / Si tienes ~, vístete despacio. / Vísteme despacio, que estoy de ~. 越是急就越不能.

西 语 助 手
派生

近义词
apremio,  precipitación,  acucia,  apresuramiento,  apuro,  premura,  presteza,  prontitud,  ligereza,  actividad rápida,  ajetreo,  despacho,  prisa incontrolada,  celeridad,  priesa

反义词
lentitud,  tardanza,  pachorra,  demora,  pereza,  cachaza,  cuajo,  dilación,  entorpecimiento,  excesiva calma y pasividad de acción,  modorra,  parsimonia,  torpeza,  pachocha,  posma

联想词
deprisa快;despacio慢慢地;pausa停顿;impaciencia不耐烦;lentitud缓慢;corriendo赛跑;calma平静;apuro为难,窘境,困境;cautela谨慎;urgencia急;pereza懒惰, 迟缓, 树懒;

Tenía mucha prisa, sólo alcancé a comer una loncha de jamón.

急事我只来得及吃一片火腿。

Daos prisa, que aún hay mucho que hacer.

快一点,我们还有很多事要做。

Da prisa, tenemos que asistir al simposio de medicina preventiva.

快点,我们得参加预防医学报告会。

Da prisa , sea una hormiga.

你快点,变勤快点。

¡No hay prisa!

别着急!

Prefiere preparar una Guía de la práctica basada en una investigación exhaustiva, aunque tarde varios años, que hacerlo a toda prisa.

他宁可以彻底研究为基础编制一份实,即使这要花几年的时间,而不愿仓促做成。

Mi delegación estaría, en consecuencia, dispuesta a analizar diferentes propuestas, sin prisas innecesarias, de manera que las decisiones reflejen el consenso de los Estados Miembros a partir de análisis bien fundamentados, mesurados y objetivos.

因此,我国代表团准备在避免仓促行事的情况下分析各项提议,以便我们的决定能够在有充分根据、适度和客观分析的基础上反映各会员国的共识。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

La participación sin precedentes de jefes de Estado y de Gobierno en las reuniones de este año es prueba de que más y más naciones del mundo aceptan a las Naciones Unidas y procuran que les ofrezca el marco práctico, ético y de liderazgo para la configuración y la gestión de la aldea mundial que avanza de prisa.

在今年的会议上国家元首和政府首脑创纪录的出席人数证明,世界上越来越多的国家正在认可和期望联合国为引导和治理迅猛出现的地球村提供道德及实用的框架和领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 prisa 的西班牙语例句

用户正在搜索


事件, 事理, 事例, 事略, 事前, 事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实,

相似单词


prioridad, prioritario, priorización, priorizar, prioste, prisa, priscal, priscilianismo, priscilianista, prisciliano,