Dos factores determinantes de los altos costos del suelo urbano han sido el acaparamiento de predios y la especulación inmobiliaria.
城市土地价格高昂的两原因是囤积住宅和资产
机。
Dos factores determinantes de los altos costos del suelo urbano han sido el acaparamiento de predios y la especulación inmobiliaria.
城市土地价格高昂的两原因是囤积住宅和资产
机。
El hambre se produce en dos situaciones: puede ser un problema del momento, causado por un hecho como la guerra, una inundación o una plaga de langostas; o puede ser estructural, invisible, imputable a problemas sistémicos como la escasez de insumos o la excesiva pequeñez de los predios.
在两种情况下会产生:
可能是由于某一事件,例如战争、洪水或蝗灾,造成的一时的问题,
也可能是可归因于体制问题的结构性的无形问题,例如
入不足或土地太少。
De conformidad con el plan de ejecución del sistema de protección que se está realizando en cumplimiento del Acuerdo Marco entre Ucrania y el Banco Europeo de Reconstrucción y Fomento, se ha puesto en funcionamiento la mayor parte de la infraestructura prevista para el predio de la central nuclear de Chernobyl.
按照根据乌克兰和欧洲复兴开发银行之间的框架协议施行的“掩所”(掩蔽工程实施项目)措施实施计划,切尔诺贝利核电站施工场地上的大部分既定基础设施建设项目已入使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dos factores determinantes de los altos costos del suelo urbano han sido el acaparamiento de predios y la especulación inmobiliaria.
城市土地价格高昂两个主要原因是囤积住宅和资产
机。
El hambre se produce en dos situaciones: puede ser un problema del momento, causado por un hecho como la guerra, una inundación o una plaga de langostas; o puede ser estructural, invisible, imputable a problemas sistémicos como la escasez de insumos o la excesiva pequeñez de los predios.
在两种情况下会产生饥荒:它可能是由于某一事件,例如战争、洪水或蝗灾,造成一时
问题,它也可能是可归因于体制问题
结构性
无形问题,例如
入
足或土地太少。
De conformidad con el plan de ejecución del sistema de protección que se está realizando en cumplimiento del Acuerdo Marco entre Ucrania y el Banco Europeo de Reconstrucción y Fomento, se ha puesto en funcionamiento la mayor parte de la infraestructura prevista para el predio de la central nuclear de Chernobyl.
按照根据乌克兰和欧洲复兴开发银行之架协议施行
“掩所”(掩蔽工程实施项目)措施实施计划,切尔诺贝利核电站施工场地上
大部分既定基础设施建设项目已
入使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dos factores determinantes de los altos costos del suelo urbano han sido el acaparamiento de predios y la especulación inmobiliaria.
城市土价格高昂的两个主要原
是囤积住宅和资产
机。
El hambre se produce en dos situaciones: puede ser un problema del momento, causado por un hecho como la guerra, una inundación o una plaga de langostas; o puede ser estructural, invisible, imputable a problemas sistémicos como la escasez de insumos o la excesiva pequeñez de los predios.
在两种情况下会产生饥荒:它可能是由某一事件,例如战争、洪水或蝗灾,造成的一时的问题,它也可能是可
体制问题的结构性的无形问题,例如
入不足或土
太少。
De conformidad con el plan de ejecución del sistema de protección que se está realizando en cumplimiento del Acuerdo Marco entre Ucrania y el Banco Europeo de Reconstrucción y Fomento, se ha puesto en funcionamiento la mayor parte de la infraestructura prevista para el predio de la central nuclear de Chernobyl.
按照根据乌克兰和欧洲复兴开发银行之间的框架协议施行的“掩所”(掩蔽工程实施项目)措施实施计划,切尔诺贝利核电站施工场上的大部分既定基础设施建设项目已
入使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dos factores determinantes de los altos costos del suelo urbano han sido el acaparamiento de predios y la especulación inmobiliaria.
城市土地价格高昂的两个主是囤积住宅和资
机。
El hambre se produce en dos situaciones: puede ser un problema del momento, causado por un hecho como la guerra, una inundación o una plaga de langostas; o puede ser estructural, invisible, imputable a problemas sistémicos como la escasez de insumos o la excesiva pequeñez de los predios.
在两种情况下会荒:它可能是由于某一事件,例如战争、洪水或蝗灾,造成的一时的问题,它也可能是可归
于体制问题的结构性的无形问题,例如
入不足或土地太少。
De conformidad con el plan de ejecución del sistema de protección que se está realizando en cumplimiento del Acuerdo Marco entre Ucrania y el Banco Europeo de Reconstrucción y Fomento, se ha puesto en funcionamiento la mayor parte de la infraestructura prevista para el predio de la central nuclear de Chernobyl.
按照根据乌克兰和欧洲复兴开发银行之间的框架协议施行的“掩所”(掩蔽工程实施项目)措施实施计划,切尔诺贝利核电站施工场地上的大部分既定基础设施建设项目已入使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dos factores determinantes de los altos costos del suelo urbano han sido el acaparamiento de predios y la especulación inmobiliaria.
城市土地价格高昂两个主要原因是囤积住宅和资产
机。
El hambre se produce en dos situaciones: puede ser un problema del momento, causado por un hecho como la guerra, una inundación o una plaga de langostas; o puede ser estructural, invisible, imputable a problemas sistémicos como la escasez de insumos o la excesiva pequeñez de los predios.
在两种情况下会产生饥荒:它可能是由于某一事件,例如战争、洪水或蝗灾,造成一时
问题,它也可能是可归因于体制问题
结构性
无形问题,例如
入不足或土地太少。
De conformidad con el plan de ejecución del sistema de protección que se está realizando en cumplimiento del Acuerdo Marco entre Ucrania y el Banco Europeo de Reconstrucción y Fomento, se ha puesto en funcionamiento la mayor parte de la infraestructura prevista para el predio de la central nuclear de Chernobyl.
按照根据乌克兰和欧洲复兴开发银行之间框架协议施行
“
所”(
蔽工程实施项目)措施实施计划,切尔诺贝利核电站施工场地上
大部分既定基础设施建设项目已
入使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dos factores determinantes de los altos costos del suelo urbano han sido el acaparamiento de predios y la especulación inmobiliaria.
城市土地价格高昂的两个主是囤积住宅和资
机。
El hambre se produce en dos situaciones: puede ser un problema del momento, causado por un hecho como la guerra, una inundación o una plaga de langostas; o puede ser estructural, invisible, imputable a problemas sistémicos como la escasez de insumos o la excesiva pequeñez de los predios.
在两种情况下会荒:它可能是由于某一事件,例如战争、洪水或蝗灾,造成的一时的问题,它也可能是可归
于体制问题的结构性的无形问题,例如
入不足或土地太少。
De conformidad con el plan de ejecución del sistema de protección que se está realizando en cumplimiento del Acuerdo Marco entre Ucrania y el Banco Europeo de Reconstrucción y Fomento, se ha puesto en funcionamiento la mayor parte de la infraestructura prevista para el predio de la central nuclear de Chernobyl.
按照根据乌克兰和欧洲复兴开发银行之间的框架协议施行的“掩所”(掩蔽工程实施项目)措施实施计划,切尔诺贝利核电站施工场地上的大部分既定基础设施建设项目已入使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dos factores determinantes de los altos costos del suelo urbano han sido el acaparamiento de predios y la especulación inmobiliaria.
城市土地价格高昂两个主要原因是囤积住宅和资产
机。
El hambre se produce en dos situaciones: puede ser un problema del momento, causado por un hecho como la guerra, una inundación o una plaga de langostas; o puede ser estructural, invisible, imputable a problemas sistémicos como la escasez de insumos o la excesiva pequeñez de los predios.
在两种情况下会产生饥荒:它可能是由于某一事件,例如战争、洪水或蝗灾,造成一时
问题,它也可能是可归因于体制问题
结构性
问题,例如
入不足或土地太少。
De conformidad con el plan de ejecución del sistema de protección que se está realizando en cumplimiento del Acuerdo Marco entre Ucrania y el Banco Europeo de Reconstrucción y Fomento, se ha puesto en funcionamiento la mayor parte de la infraestructura prevista para el predio de la central nuclear de Chernobyl.
按照根据乌克兰和欧洲复兴开发银行之间框架协议施行
“掩所”(掩蔽工程实施项目)措施实施计划,切尔诺贝利核电站施工场地上
大部分既定基础设施建设项目已
入使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dos factores determinantes de los altos costos del suelo urbano han sido el acaparamiento de predios y la especulación inmobiliaria.
市土地价格高昂的两个主要原因是囤积住宅和资产
机。
El hambre se produce en dos situaciones: puede ser un problema del momento, causado por un hecho como la guerra, una inundación o una plaga de langostas; o puede ser estructural, invisible, imputable a problemas sistémicos como la escasez de insumos o la excesiva pequeñez de los predios.
在两种情况下会产生饥荒:它可能是由于某一事件,争、洪水或蝗灾,造成的一时的问题,它也可能是可归因于体制问题的结构性的无形问题,
入不足或土地太少。
De conformidad con el plan de ejecución del sistema de protección que se está realizando en cumplimiento del Acuerdo Marco entre Ucrania y el Banco Europeo de Reconstrucción y Fomento, se ha puesto en funcionamiento la mayor parte de la infraestructura prevista para el predio de la central nuclear de Chernobyl.
按照根据乌克兰和欧洲复兴开发银行之间的框架协议施行的“掩所”(掩蔽工程实施项目)措施实施计划,切尔诺贝利核电站施工场地上的大部分既定基础设施建设项目已入使用。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dos factores determinantes de los altos costos del suelo urbano han sido el acaparamiento de predios y la especulación inmobiliaria.
城市地价格高昂
两个主要原因是囤积住宅和资产
机。
El hambre se produce en dos situaciones: puede ser un problema del momento, causado por un hecho como la guerra, una inundación o una plaga de langostas; o puede ser estructural, invisible, imputable a problemas sistémicos como la escasez de insumos o la excesiva pequeñez de los predios.
在两种情况下会产生饥荒:它可能是由于某一事件,例如战争、洪水或蝗灾,一时
问题,它也可能是可归因于体制问题
结构性
无形问题,例如
入不足或
地太少。
De conformidad con el plan de ejecución del sistema de protección que se está realizando en cumplimiento del Acuerdo Marco entre Ucrania y el Banco Europeo de Reconstrucción y Fomento, se ha puesto en funcionamiento la mayor parte de la infraestructura prevista para el predio de la central nuclear de Chernobyl.
按照根据乌克兰和欧洲复兴开发银行之间框架协议施行
“掩所”(掩蔽工程实施项目)措施实施计划,切尔诺贝利核电站施工场地上
大部分既定基础设施建设项目已
入使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。