Cada punto porcentual de crecimiento vendrá de la competitividad.
增长的每个百分点都是因为竞争。
Cada punto porcentual de crecimiento vendrá de la competitividad.
增长的每个百分点都是因为竞争。
Distribución porcentual de los recursos por componente
15 源分配情况在表12.4和12.5中有概述。
Cuadro 8.3 Distribución porcentual de los recursos por componente
20 源分配情况汇总于表8.4和8.5。
28F.11 La distribución porcentual de los recursos de esta sección se indica en el cuadro 28F.3.
.11 本款下源分配百分比载于表28F.3。
23.14 En el cuadro 23.3 se indica la distribución porcentual estimada de los recursos correspondientes a esta sección.
14 表23.3显示本款源分配百分比估计数。
33.13 La distribución porcentual estimada de los recursos de financiación conjunta del Departamento figura en el cuadro 33.5.
13 该部内部合办理活
分配百分比估计数详见表33.5。
17 La distribución porcentual estimada de los recursos del programa para el bienio 2006-2007 figura en el cuadro 5.3.
17 2006-2007两年期方案源分配百分比估计数见表5.3。
27.12 La distribución porcentual estimada de los recursos del programa para el bienio 2006-2007 se indica en el cuadro 27.4.
12 2006-2007两年期预估方案源分配百分比列于表27.4。
33.9 La distribución porcentual estimada del total de recursos del presupuesto ordinario dentro del Departamento figura en el cuadro 33.2.
9 该部内部常预算
源分配百分比估计数详见表33.2。
Preocupa al Comité la disminución porcentual de los recursos destinados a los niños en el presupuesto nacional de los últimos años.
委员会对于些年来在缔约国国家预算中用于儿童问题的
源所占百分比下降的情况感到关注。
Se han creado más de 700.000 puestos de trabajo, con lo que se ha reducido el desempleo en 9 puntos porcentuales.
我们创造了700 000多个工作,把失业率减少了九个百分点。
19 En el cuadro 8.3 se presenta una estimación de la distribución porcentual de los recursos del programa para el bienio 2006-2007.
19 2006-2007两年期方案源分配估计百分比见表8.3。
La tasa de desempleo corriente, del 26,8%, también aumentó en tres puntos porcentuales en relación con el mismo período del año anterior.
标准失业率为26.8%,与前年同
期间相比增加了3个百分点。
Otros países, como los Estados Unidos de América, también experimentarán un aumento de las importaciones de petróleo y gas, tanto en términos absolutos como porcentuales.
诸如美国等其他国家的石油和天然气进口量也将加大要案 - 在绝对数字和所占百分比方面均是如此。
En los países sobre los que se disponen información los cambios han sido poco significativos o nulos; en algunos, las tasas porcentuales incluso han disminuido.
在有数据可查的国家,妇女担任管理职务的百分比变化很小或没有变化,在某些国家甚至有下降。
IS3.7 La distribución porcentual del total de ingresos y gastos brutos por concepto de servicios al público durante el bienio 2006-2007 se indica en el cuadro IS3.1.
IS3.7 2006-2007两年期内服务公众方面的收入和支出毛额总数的分配百分比见表IS3.1。
Según los datos de la encuesta sobre gasto familiar realizada utilizando el coeficiente de Gini, las disparidades de ingresos en Libia son moderadas, en términos tanto absolutos como porcentuales.
根据家庭开支调查的结果(这次调查使用了吉尼系数来衡量收入不平等情况),从全国平均水平和全体人口角度来看,利比亚的收入差别不大。
De otras razas o etnias aún no existen datos porcentuales específicos, como es el caso de los Mískita, Sumu (Mayangna), Rama y Garífona, con posterior mezcla africana y mestiza.
而其他种族和民族的人口情况尚无具体数据,如米斯基塔人、苏莫人、拉马人、加里夫纳人等非洲后裔。
También decidió señalar a la atención de la Asamblea General que el nivel actual del margen se encontraba 3,9 puntos porcentuales por debajo del punto medio conveniente de 115.
委员会还决定提请大会注意目前的比值水平比理想的中点115低3.9%。
Por lo tanto, 4,3 puntos porcentuales de la diferencia media inicial de 27,4% pueden atribuirse a las diferencias del capital humano de hombres y mujeres y a otros factores observables.
因此,在初的27.4%的平均差异中,有4.3个百分点可以归因于男女人力
本的差异以及其他可以观察到的因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自
生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cada punto porcentual de crecimiento vendrá de la competitividad.
增长的每个百分点都是因为竞争。
Distribución porcentual de los recursos por componente
15 源分配情况在表12.4和12.5中有概述。
Cuadro 8.3 Distribución porcentual de los recursos por componente
20 源分配情况汇总于表8.4和8.5。
28F.11 La distribución porcentual de los recursos de esta sección se indica en el cuadro 28F.3.
.11 本款下源分配百分比载于表28F.3。
23.14 En el cuadro 23.3 se indica la distribución porcentual estimada de los recursos correspondientes a esta sección.
14 表23.3显示本款源分配百分比估计数。
33.13 La distribución porcentual estimada de los recursos de financiación conjunta del Departamento figura en el cuadro 33.5.
13 该部内部合办理活动经费分配百分比估计数详见表33.5。
17 La distribución porcentual estimada de los recursos del programa para el bienio 2006-2007 figura en el cuadro 5.3.
17 2006-2007两年期方案源分配百分比估计数见表5.3。
27.12 La distribución porcentual estimada de los recursos del programa para el bienio 2006-2007 se indica en el cuadro 27.4.
12 2006-2007两年期预估方案源分配百分比列于表27.4。
33.9 La distribución porcentual estimada del total de recursos del presupuesto ordinario dentro del Departamento figura en el cuadro 33.2.
9 该部内部经常预算源分配百分比估计数详见表33.2。
Preocupa al Comité la disminución porcentual de los recursos destinados a los niños en el presupuesto nacional de los últimos años.
委员会对于最近些年来在缔约国国家预算中用于儿童问题的
源所占百分比下降的情况感到关注。
Se han creado más de 700.000 puestos de trabajo, con lo que se ha reducido el desempleo en 9 puntos porcentuales.
我们创造了700 000多个工作,把失业率减少了九个百分点。
19 En el cuadro 8.3 se presenta una estimación de la distribución porcentual de los recursos del programa para el bienio 2006-2007.
19 2006-2007两年期方案源分配估计百分比见表8.3。
La tasa de desempleo corriente, del 26,8%, también aumentó en tres puntos porcentuales en relación con el mismo período del año anterior.
标准失业率为26.8%,年同
期间相比增加了3个百分点。
Otros países, como los Estados Unidos de América, también experimentarán un aumento de las importaciones de petróleo y gas, tanto en términos absolutos como porcentuales.
诸如美国等其他国家的石油和天然气进口量也将加大要案 - 在绝对数字和所占百分比方面均是如此。
En los países sobre los que se disponen información los cambios han sido poco significativos o nulos; en algunos, las tasas porcentuales incluso han disminuido.
在有数据可查的国家,妇女担任管理职务的百分比变化很小或没有变化,在某些国家甚至有下降。
IS3.7 La distribución porcentual del total de ingresos y gastos brutos por concepto de servicios al público durante el bienio 2006-2007 se indica en el cuadro IS3.1.
IS3.7 2006-2007两年期内服务公众方面的收入和支出毛额总数的分配百分比见表IS3.1。
Según los datos de la encuesta sobre gasto familiar realizada utilizando el coeficiente de Gini, las disparidades de ingresos en Libia son moderadas, en términos tanto absolutos como porcentuales.
根据家庭开支调查的结果(这次调查使用了吉尼系数来衡量收入不平等情况),从全国平均水平和全体人口角度来看,利比亚的收入差别不大。
De otras razas o etnias aún no existen datos porcentuales específicos, como es el caso de los Mískita, Sumu (Mayangna), Rama y Garífona, con posterior mezcla africana y mestiza.
而其他种族和民族的人口情况尚无具体数据,如米斯基塔人、苏莫人、拉马人、加里夫纳人等非洲后裔。
También decidió señalar a la atención de la Asamblea General que el nivel actual del margen se encontraba 3,9 puntos porcentuales por debajo del punto medio conveniente de 115.
委员会还决定提请大会注意目的比值水平比理想的中点115低3.9%。
Por lo tanto, 4,3 puntos porcentuales de la diferencia media inicial de 27,4% pueden atribuirse a las diferencias del capital humano de hombres y mujeres y a otros factores observables.
因此,在最初的27.4%的平均差异中,有4.3个百分点可以归因于男女人力本的差异以及其他可以观察到的因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cada punto porcentual de crecimiento vendrá de la competitividad.
增长的每个点都是因为竞争。
Distribución porcentual de los recursos por componente
15 源
在表12.4和12.5中有概述。
Cuadro 8.3 Distribución porcentual de los recursos por componente
20 源
汇总于表8.4和8.5。
28F.11 La distribución porcentual de los recursos de esta sección se indica en el cuadro 28F.3.
.11 本款下源
比载于表28F.3。
23.14 En el cuadro 23.3 se indica la distribución porcentual estimada de los recursos correspondientes a esta sección.
14 表23.3显示本款源
比估计数。
33.13 La distribución porcentual estimada de los recursos de financiación conjunta del Departamento figura en el cuadro 33.5.
13 该部内部合办理活动经费
比估计数详见表33.5。
17 La distribución porcentual estimada de los recursos del programa para el bienio 2006-2007 figura en el cuadro 5.3.
17 2006-2007两年期方案源
比估计数见表5.3。
27.12 La distribución porcentual estimada de los recursos del programa para el bienio 2006-2007 se indica en el cuadro 27.4.
12 2006-2007两年期预估方案源
比列于表27.4。
33.9 La distribución porcentual estimada del total de recursos del presupuesto ordinario dentro del Departamento figura en el cuadro 33.2.
9 该部内部经常预算源
比估计数详见表33.2。
Preocupa al Comité la disminución porcentual de los recursos destinados a los niños en el presupuesto nacional de los últimos años.
委员会对于最近一些年来在缔约国国家预算中用于儿童问题的源所占
比下降的
到关注。
Se han creado más de 700.000 puestos de trabajo, con lo que se ha reducido el desempleo en 9 puntos porcentuales.
我们创造了700 000多个工作,把失业率减少了九个点。
19 En el cuadro 8.3 se presenta una estimación de la distribución porcentual de los recursos del programa para el bienio 2006-2007.
19 2006-2007两年期方案源
估计
比见表8.3。
La tasa de desempleo corriente, del 26,8%, también aumentó en tres puntos porcentuales en relación con el mismo período del año anterior.
标准失业率为26.8%,与前一年同一期间相比增加了3个点。
Otros países, como los Estados Unidos de América, también experimentarán un aumento de las importaciones de petróleo y gas, tanto en términos absolutos como porcentuales.
诸如美国等其他国家的石油和天然气进口量也将加大要案 - 在绝对数字和所占比方面均是如此。
En los países sobre los que se disponen información los cambios han sido poco significativos o nulos; en algunos, las tasas porcentuales incluso han disminuido.
在有数据可查的国家,妇女担任管理职务的比变化很小或没有变化,在某些国家甚至有下降。
IS3.7 La distribución porcentual del total de ingresos y gastos brutos por concepto de servicios al público durante el bienio 2006-2007 se indica en el cuadro IS3.1.
IS3.7 2006-2007两年期内服务公众方面的收入和支出毛额总数的比见表IS3.1。
Según los datos de la encuesta sobre gasto familiar realizada utilizando el coeficiente de Gini, las disparidades de ingresos en Libia son moderadas, en términos tanto absolutos como porcentuales.
根据家庭开支调查的结果(这次调查使用了吉尼系数来衡量收入不平等),从全国平均水平和全体人口角度来看,利比亚的收入差别不大。
De otras razas o etnias aún no existen datos porcentuales específicos, como es el caso de los Mískita, Sumu (Mayangna), Rama y Garífona, con posterior mezcla africana y mestiza.
而其他种族和民族的人口尚无具体数据,如米斯基塔人、苏莫人、拉马人、加里夫纳人等非洲后裔。
También decidió señalar a la atención de la Asamblea General que el nivel actual del margen se encontraba 3,9 puntos porcentuales por debajo del punto medio conveniente de 115.
委员会还决定提请大会注意目前的比值水平比理想的中点115低3.9%。
Por lo tanto, 4,3 puntos porcentuales de la diferencia media inicial de 27,4% pueden atribuirse a las diferencias del capital humano de hombres y mujeres y a otros factores observables.
因此,在最初的27.4%的平均差异中,有4.3个点可以归因于男女人力
本的差异以及其他可以观察到的因素。
声明:以上例句、词性类均由互联网
源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cada punto porcentual de crecimiento vendrá de la competitividad.
增长的每个点都是因为竞争。
Distribución porcentual de los recursos por componente
15 源
在表12.4和12.5中有概述。
Cuadro 8.3 Distribución porcentual de los recursos por componente
20 源
汇总于表8.4和8.5。
28F.11 La distribución porcentual de los recursos de esta sección se indica en el cuadro 28F.3.
.11 本款下源
比载于表28F.3。
23.14 En el cuadro 23.3 se indica la distribución porcentual estimada de los recursos correspondientes a esta sección.
14 表23.3显示本款源
比估计数。
33.13 La distribución porcentual estimada de los recursos de financiación conjunta del Departamento figura en el cuadro 33.5.
13 该部内部合办理活动经费
比估计数详见表33.5。
17 La distribución porcentual estimada de los recursos del programa para el bienio 2006-2007 figura en el cuadro 5.3.
17 2006-2007两年期方案源
比估计数见表5.3。
27.12 La distribución porcentual estimada de los recursos del programa para el bienio 2006-2007 se indica en el cuadro 27.4.
12 2006-2007两年期预估方案源
比列于表27.4。
33.9 La distribución porcentual estimada del total de recursos del presupuesto ordinario dentro del Departamento figura en el cuadro 33.2.
9 该部内部经常预算源
比估计数详见表33.2。
Preocupa al Comité la disminución porcentual de los recursos destinados a los niños en el presupuesto nacional de los últimos años.
委员会对于最近一些年来在缔约国国家预算中用于儿童问题的源所占
比下降的
到关注。
Se han creado más de 700.000 puestos de trabajo, con lo que se ha reducido el desempleo en 9 puntos porcentuales.
我们创造了700 000多个工作,把失业率减少了九个点。
19 En el cuadro 8.3 se presenta una estimación de la distribución porcentual de los recursos del programa para el bienio 2006-2007.
19 2006-2007两年期方案源
估计
比见表8.3。
La tasa de desempleo corriente, del 26,8%, también aumentó en tres puntos porcentuales en relación con el mismo período del año anterior.
标准失业率为26.8%,与前一年同一期间相比增加了3个点。
Otros países, como los Estados Unidos de América, también experimentarán un aumento de las importaciones de petróleo y gas, tanto en términos absolutos como porcentuales.
诸如美国等其他国家的石油和天然气进口量也将加大要案 - 在绝对数字和所占比方面均是如此。
En los países sobre los que se disponen información los cambios han sido poco significativos o nulos; en algunos, las tasas porcentuales incluso han disminuido.
在有数据可查的国家,妇女担任管理职务的比变化很小或没有变化,在某些国家甚至有下降。
IS3.7 La distribución porcentual del total de ingresos y gastos brutos por concepto de servicios al público durante el bienio 2006-2007 se indica en el cuadro IS3.1.
IS3.7 2006-2007两年期内服务公众方面的收入和支出毛额总数的比见表IS3.1。
Según los datos de la encuesta sobre gasto familiar realizada utilizando el coeficiente de Gini, las disparidades de ingresos en Libia son moderadas, en términos tanto absolutos como porcentuales.
根据家庭开支调查的结果(这次调查使用了吉尼系数来衡量收入不平等),从全国平均水平和全体人口角度来看,利比亚的收入差别不大。
De otras razas o etnias aún no existen datos porcentuales específicos, como es el caso de los Mískita, Sumu (Mayangna), Rama y Garífona, con posterior mezcla africana y mestiza.
而其他种族和民族的人口尚无具体数据,如米斯基塔人、苏莫人、拉马人、加里夫纳人等非洲后裔。
También decidió señalar a la atención de la Asamblea General que el nivel actual del margen se encontraba 3,9 puntos porcentuales por debajo del punto medio conveniente de 115.
委员会还决定提请大会注意目前的比值水平比理想的中点115低3.9%。
Por lo tanto, 4,3 puntos porcentuales de la diferencia media inicial de 27,4% pueden atribuirse a las diferencias del capital humano de hombres y mujeres y a otros factores observables.
因此,在最初的27.4%的平均差异中,有4.3个点可以归因于男女人力
本的差异以及其他可以观察到的因素。
声明:以上例句、词性类均由互联网
源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cada punto porcentual de crecimiento vendrá de la competitividad.
增长的每个点都是因为竞争。
Distribución porcentual de los recursos por componente
15 源
情况在表12.4和12.5中有概述。
Cuadro 8.3 Distribución porcentual de los recursos por componente
20 源
情况汇总于表8.4和8.5。
28F.11 La distribución porcentual de los recursos de esta sección se indica en el cuadro 28F.3.
.11 本款下源
比载于表28F.3。
23.14 En el cuadro 23.3 se indica la distribución porcentual estimada de los recursos correspondientes a esta sección.
14 表23.3显示本款源
比估计数。
33.13 La distribución porcentual estimada de los recursos de financiación conjunta del Departamento figura en el cuadro 33.5.
13 该部内部合办理活动经费
比估计数详见表33.5。
17 La distribución porcentual estimada de los recursos del programa para el bienio 2006-2007 figura en el cuadro 5.3.
17 2006-2007两年源
比估计数见表5.3。
27.12 La distribución porcentual estimada de los recursos del programa para el bienio 2006-2007 se indica en el cuadro 27.4.
12 2006-2007两年预估
源
比列于表27.4。
33.9 La distribución porcentual estimada del total de recursos del presupuesto ordinario dentro del Departamento figura en el cuadro 33.2.
9 该部内部经常预算源
比估计数详见表33.2。
Preocupa al Comité la disminución porcentual de los recursos destinados a los niños en el presupuesto nacional de los últimos años.
委员会对于最近一些年来在缔约国国家预算中用于儿童问题的源所占
比下降的情况感到关注。
Se han creado más de 700.000 puestos de trabajo, con lo que se ha reducido el desempleo en 9 puntos porcentuales.
我们创造了700 000多个工作,把失业率减少了九个点。
19 En el cuadro 8.3 se presenta una estimación de la distribución porcentual de los recursos del programa para el bienio 2006-2007.
19 2006-2007两年源
估计
比见表8.3。
La tasa de desempleo corriente, del 26,8%, también aumentó en tres puntos porcentuales en relación con el mismo período del año anterior.
标准失业率为26.8%,与前一年同一间相比增加了3个
点。
Otros países, como los Estados Unidos de América, también experimentarán un aumento de las importaciones de petróleo y gas, tanto en términos absolutos como porcentuales.
诸如美国等其他国家的石油和天然气进口量也将加大要 - 在绝对数字和所占
比
面均是如此。
En los países sobre los que se disponen información los cambios han sido poco significativos o nulos; en algunos, las tasas porcentuales incluso han disminuido.
在有数据可查的国家,妇女担任管理职务的比变化很小或没有变化,在某些国家甚至有下降。
IS3.7 La distribución porcentual del total de ingresos y gastos brutos por concepto de servicios al público durante el bienio 2006-2007 se indica en el cuadro IS3.1.
IS3.7 2006-2007两年内服务公众
面的收入和支出毛额总数的
比见表IS3.1。
Según los datos de la encuesta sobre gasto familiar realizada utilizando el coeficiente de Gini, las disparidades de ingresos en Libia son moderadas, en términos tanto absolutos como porcentuales.
根据家庭开支调查的结果(这次调查使用了吉尼系数来衡量收入不平等情况),从全国平均水平和全体人口角度来看,利比亚的收入差别不大。
De otras razas o etnias aún no existen datos porcentuales específicos, como es el caso de los Mískita, Sumu (Mayangna), Rama y Garífona, con posterior mezcla africana y mestiza.
而其他种族和民族的人口情况尚无具体数据,如米斯基塔人、苏莫人、拉马人、加里夫纳人等非洲后裔。
También decidió señalar a la atención de la Asamblea General que el nivel actual del margen se encontraba 3,9 puntos porcentuales por debajo del punto medio conveniente de 115.
委员会还决定提请大会注意目前的比值水平比理想的中点115低3.9%。
Por lo tanto, 4,3 puntos porcentuales de la diferencia media inicial de 27,4% pueden atribuirse a las diferencias del capital humano de hombres y mujeres y a otros factores observables.
因此,在最初的27.4%的平均差异中,有4.3个点可以归因于男女人力
本的差异以及其他可以观察到的因素。
声明:以上例句、词性类均由互联网
源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cada punto porcentual de crecimiento vendrá de la competitividad.
增长的每个都是因为竞争。
Distribución porcentual de los recursos por componente
15 源
配情况在表12.4和12.5中有概述。
Cuadro 8.3 Distribución porcentual de los recursos por componente
20 源
配情况汇总于表8.4和8.5。
28F.11 La distribución porcentual de los recursos de esta sección se indica en el cuadro 28F.3.
.11 本款下源
配
载于表28F.3。
23.14 En el cuadro 23.3 se indica la distribución porcentual estimada de los recursos correspondientes a esta sección.
14 表23.3显示本款源
配
估计数。
33.13 La distribución porcentual estimada de los recursos de financiación conjunta del Departamento figura en el cuadro 33.5.
13 该部内部合办理活动经费
配
估计数详见表33.5。
17 La distribución porcentual estimada de los recursos del programa para el bienio 2006-2007 figura en el cuadro 5.3.
17 2006-2007两年期方案源
配
估计数见表5.3。
27.12 La distribución porcentual estimada de los recursos del programa para el bienio 2006-2007 se indica en el cuadro 27.4.
12 2006-2007两年期预估方案源
配
列于表27.4。
33.9 La distribución porcentual estimada del total de recursos del presupuesto ordinario dentro del Departamento figura en el cuadro 33.2.
9 该部内部经常预算源
配
估计数详见表33.2。
Preocupa al Comité la disminución porcentual de los recursos destinados a los niños en el presupuesto nacional de los últimos años.
委员会对于最近一些年来在缔约国国家预算中用于儿童问题的源所占
下降的情况感到关注。
Se han creado más de 700.000 puestos de trabajo, con lo que se ha reducido el desempleo en 9 puntos porcentuales.
我们创造了700 000多个工作,把失业率减少了九个。
19 En el cuadro 8.3 se presenta una estimación de la distribución porcentual de los recursos del programa para el bienio 2006-2007.
19 2006-2007两年期方案源
配估计
见表8.3。
La tasa de desempleo corriente, del 26,8%, también aumentó en tres puntos porcentuales en relación con el mismo período del año anterior.
标准失业率为26.8%,与前一年同一期间相增加了3个
。
Otros países, como los Estados Unidos de América, también experimentarán un aumento de las importaciones de petróleo y gas, tanto en términos absolutos como porcentuales.
诸如美国等其他国家的石油和天然气进口量也将加大要案 - 在绝对数字和所占方面均是如此。
En los países sobre los que se disponen información los cambios han sido poco significativos o nulos; en algunos, las tasas porcentuales incluso han disminuido.
在有数据可查的国家,妇女担任管理职务的变化很小或没有变化,在某些国家甚至有下降。
IS3.7 La distribución porcentual del total de ingresos y gastos brutos por concepto de servicios al público durante el bienio 2006-2007 se indica en el cuadro IS3.1.
IS3.7 2006-2007两年期内服务公众方面的收入和支出毛额总数的配
见表IS3.1。
Según los datos de la encuesta sobre gasto familiar realizada utilizando el coeficiente de Gini, las disparidades de ingresos en Libia son moderadas, en términos tanto absolutos como porcentuales.
根据家庭开支调查的结果(这次调查使用了吉尼系数来衡量收入不平等情况),从全国平均水平和全体人口角度来看,利亚的收入差别不大。
De otras razas o etnias aún no existen datos porcentuales específicos, como es el caso de los Mískita, Sumu (Mayangna), Rama y Garífona, con posterior mezcla africana y mestiza.
而其他种族和民族的人口情况尚无具体数据,如米斯基塔人、苏莫人、拉马人、加里夫纳人等非洲后裔。
También decidió señalar a la atención de la Asamblea General que el nivel actual del margen se encontraba 3,9 puntos porcentuales por debajo del punto medio conveniente de 115.
委员会还决定提请大会注意目前的值水平
理想的中
115低3.9%。
Por lo tanto, 4,3 puntos porcentuales de la diferencia media inicial de 27,4% pueden atribuirse a las diferencias del capital humano de hombres y mujeres y a otros factores observables.
因此,在最初的27.4%的平均差异中,有4.3个可以归因于男女人力
本的差异以及其他可以观察到的因素。
声明:以上例句、词性类均由互联网
源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cada punto porcentual de crecimiento vendrá de la competitividad.
增长的每个点都是因为竞争。
Distribución porcentual de los recursos por componente
15 源
配情况在
12.4和12.5中有概述。
Cuadro 8.3 Distribución porcentual de los recursos por componente
20 源
配情况汇总
8.4和8.5。
28F.11 La distribución porcentual de los recursos de esta sección se indica en el cuadro 28F.3.
.11 本款下源
配
载
28F.3。
23.14 En el cuadro 23.3 se indica la distribución porcentual estimada de los recursos correspondientes a esta sección.
14 23.3显示本款
源
配
估计数。
33.13 La distribución porcentual estimada de los recursos de financiación conjunta del Departamento figura en el cuadro 33.5.
13 该部内部合办理活动经费
配
估计数详见
33.5。
17 La distribución porcentual estimada de los recursos del programa para el bienio 2006-2007 figura en el cuadro 5.3.
17 2006-2007两年期方案源
配
估计数见
5.3。
27.12 La distribución porcentual estimada de los recursos del programa para el bienio 2006-2007 se indica en el cuadro 27.4.
12 2006-2007两年期预估方案源
配
列
27.4。
33.9 La distribución porcentual estimada del total de recursos del presupuesto ordinario dentro del Departamento figura en el cuadro 33.2.
9 该部内部经常预算源
配
估计数详见
33.2。
Preocupa al Comité la disminución porcentual de los recursos destinados a los niños en el presupuesto nacional de los últimos años.
委员会对最近一些年来在缔约国国家预算中用
儿童问题的
源所占
下降的情况感到关注。
Se han creado más de 700.000 puestos de trabajo, con lo que se ha reducido el desempleo en 9 puntos porcentuales.
我们创造了700 000多个工作,把失业率减少了九个点。
19 En el cuadro 8.3 se presenta una estimación de la distribución porcentual de los recursos del programa para el bienio 2006-2007.
19 2006-2007两年期方案源
配估计
见
8.3。
La tasa de desempleo corriente, del 26,8%, también aumentó en tres puntos porcentuales en relación con el mismo período del año anterior.
标准失业率为26.8%,与前一年同一期间相增加了3个
点。
Otros países, como los Estados Unidos de América, también experimentarán un aumento de las importaciones de petróleo y gas, tanto en términos absolutos como porcentuales.
诸如美国等其他国家的石油和天然气进口量也将加大要案 - 在绝对数字和所占方面均是如此。
En los países sobre los que se disponen información los cambios han sido poco significativos o nulos; en algunos, las tasas porcentuales incluso han disminuido.
在有数据可查的国家,妇女担任管理职务的变化很小或没有变化,在某些国家甚至有下降。
IS3.7 La distribución porcentual del total de ingresos y gastos brutos por concepto de servicios al público durante el bienio 2006-2007 se indica en el cuadro IS3.1.
IS3.7 2006-2007两年期内服务公众方面的收入和支出毛额总数的配
见
IS3.1。
Según los datos de la encuesta sobre gasto familiar realizada utilizando el coeficiente de Gini, las disparidades de ingresos en Libia son moderadas, en términos tanto absolutos como porcentuales.
根据家庭开支调查的结果(这次调查使用了吉尼系数来衡量收入不平等情况),从全国平均水平和全体人口角度来看,利亚的收入差别不大。
De otras razas o etnias aún no existen datos porcentuales específicos, como es el caso de los Mískita, Sumu (Mayangna), Rama y Garífona, con posterior mezcla africana y mestiza.
而其他种族和民族的人口情况尚无具体数据,如米斯基塔人、苏莫人、拉马人、加里夫纳人等非洲后裔。
También decidió señalar a la atención de la Asamblea General que el nivel actual del margen se encontraba 3,9 puntos porcentuales por debajo del punto medio conveniente de 115.
委员会还决定提请大会注意目前的值水平
理想的中点115低3.9%。
Por lo tanto, 4,3 puntos porcentuales de la diferencia media inicial de 27,4% pueden atribuirse a las diferencias del capital humano de hombres y mujeres y a otros factores observables.
因此,在最初的27.4%的平均差异中,有4.3个点可以归因
男女人力
本的差异以及其他可以观察到的因素。
声明:以上例句、词性类均由互联网
源自动生成,部
未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cada punto porcentual de crecimiento vendrá de la competitividad.
增长的每个百分点都是因为竞争。
Distribución porcentual de los recursos por componente
15 分配情况在表12.4和12.5中有概述。
Cuadro 8.3 Distribución porcentual de los recursos por componente
20 分配情况汇总于表8.4和8.5。
28F.11 La distribución porcentual de los recursos de esta sección se indica en el cuadro 28F.3.
.11 本款分配百分比载于表28F.3。
23.14 En el cuadro 23.3 se indica la distribución porcentual estimada de los recursos correspondientes a esta sección.
14 表23.3显示本款分配百分比估计数。
33.13 La distribución porcentual estimada de los recursos de financiación conjunta del Departamento figura en el cuadro 33.5.
13 该部内部合办理活动经费分配百分比估计数详见表33.5。
17 La distribución porcentual estimada de los recursos del programa para el bienio 2006-2007 figura en el cuadro 5.3.
17 2006-2007两年期方案分配百分比估计数见表5.3。
27.12 La distribución porcentual estimada de los recursos del programa para el bienio 2006-2007 se indica en el cuadro 27.4.
12 2006-2007两年期预估方案分配百分比列于表27.4。
33.9 La distribución porcentual estimada del total de recursos del presupuesto ordinario dentro del Departamento figura en el cuadro 33.2.
9 该部内部经常预算分配百分比估计数详见表33.2。
Preocupa al Comité la disminución porcentual de los recursos destinados a los niños en el presupuesto nacional de los últimos años.
委员会对于最近一些年来在缔约国国家预算中用于儿童问题的所占百分比
降的情况感
。
Se han creado más de 700.000 puestos de trabajo, con lo que se ha reducido el desempleo en 9 puntos porcentuales.
我们创造了700 000多个工作,把失业率减少了九个百分点。
19 En el cuadro 8.3 se presenta una estimación de la distribución porcentual de los recursos del programa para el bienio 2006-2007.
19 2006-2007两年期方案分配估计百分比见表8.3。
La tasa de desempleo corriente, del 26,8%, también aumentó en tres puntos porcentuales en relación con el mismo período del año anterior.
标准失业率为26.8%,与前一年同一期间相比增加了3个百分点。
Otros países, como los Estados Unidos de América, también experimentarán un aumento de las importaciones de petróleo y gas, tanto en términos absolutos como porcentuales.
诸如美国等其他国家的石油和天然气进口量也将加大要案 - 在绝对数字和所占百分比方面均是如此。
En los países sobre los que se disponen información los cambios han sido poco significativos o nulos; en algunos, las tasas porcentuales incluso han disminuido.
在有数据可查的国家,妇女担任管理职务的百分比变化很小或没有变化,在某些国家甚至有降。
IS3.7 La distribución porcentual del total de ingresos y gastos brutos por concepto de servicios al público durante el bienio 2006-2007 se indica en el cuadro IS3.1.
IS3.7 2006-2007两年期内服务公众方面的收入和支出毛额总数的分配百分比见表IS3.1。
Según los datos de la encuesta sobre gasto familiar realizada utilizando el coeficiente de Gini, las disparidades de ingresos en Libia son moderadas, en términos tanto absolutos como porcentuales.
根据家庭开支调查的结果(这次调查使用了吉尼系数来衡量收入不平等情况),从全国平均水平和全体人口角度来看,利比亚的收入差别不大。
De otras razas o etnias aún no existen datos porcentuales específicos, como es el caso de los Mískita, Sumu (Mayangna), Rama y Garífona, con posterior mezcla africana y mestiza.
而其他种族和民族的人口情况尚无具体数据,如米斯基塔人、苏莫人、拉马人、加里夫纳人等非洲后裔。
También decidió señalar a la atención de la Asamblea General que el nivel actual del margen se encontraba 3,9 puntos porcentuales por debajo del punto medio conveniente de 115.
委员会还决定提请大会意目前的比值水平比理想的中点115低3.9%。
Por lo tanto, 4,3 puntos porcentuales de la diferencia media inicial de 27,4% pueden atribuirse a las diferencias del capital humano de hombres y mujeres y a otros factores observables.
因此,在最初的27.4%的平均差异中,有4.3个百分点可以归因于男女人力本的差异以及其他可以观察
的因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cada punto porcentual de crecimiento vendrá de la competitividad.
增长的每个百点都是因为竞争。
Distribución porcentual de los recursos por componente
15 源
配情况在
12.4和12.5中有概述。
Cuadro 8.3 Distribución porcentual de los recursos por componente
20 源
配情况汇总于
8.4和8.5。
28F.11 La distribución porcentual de los recursos de esta sección se indica en el cuadro 28F.3.
.11 本款下源
配百
载于
28F.3。
23.14 En el cuadro 23.3 se indica la distribución porcentual estimada de los recursos correspondientes a esta sección.
14 23.3显示本款
源
配百
计数。
33.13 La distribución porcentual estimada de los recursos de financiación conjunta del Departamento figura en el cuadro 33.5.
13 该部内部合办理活动经费
配百
计数详见
33.5。
17 La distribución porcentual estimada de los recursos del programa para el bienio 2006-2007 figura en el cuadro 5.3.
17 2006-2007期方案
源
配百
计数见
5.3。
27.12 La distribución porcentual estimada de los recursos del programa para el bienio 2006-2007 se indica en el cuadro 27.4.
12 2006-2007期预
方案
源
配百
列于
27.4。
33.9 La distribución porcentual estimada del total de recursos del presupuesto ordinario dentro del Departamento figura en el cuadro 33.2.
9 该部内部经常预算源
配百
计数详见
33.2。
Preocupa al Comité la disminución porcentual de los recursos destinados a los niños en el presupuesto nacional de los últimos años.
委员会对于最近一些来在缔约国国家预算中用于儿童问题的
源所占百
下降的情况感到关注。
Se han creado más de 700.000 puestos de trabajo, con lo que se ha reducido el desempleo en 9 puntos porcentuales.
我们创造了700 000多个工作,把失业率减少了九个百点。
19 En el cuadro 8.3 se presenta una estimación de la distribución porcentual de los recursos del programa para el bienio 2006-2007.
19 2006-2007期方案
源
配
计百
见
8.3。
La tasa de desempleo corriente, del 26,8%, también aumentó en tres puntos porcentuales en relación con el mismo período del año anterior.
标准失业率为26.8%,与前一同一期间相
增加了3个百
点。
Otros países, como los Estados Unidos de América, también experimentarán un aumento de las importaciones de petróleo y gas, tanto en términos absolutos como porcentuales.
诸如美国等其他国家的石油和天然气进口量也将加大要案 - 在绝对数字和所占百方面均是如此。
En los países sobre los que se disponen información los cambios han sido poco significativos o nulos; en algunos, las tasas porcentuales incluso han disminuido.
在有数据可查的国家,妇女担任管理职务的百变化很小或没有变化,在某些国家甚至有下降。
IS3.7 La distribución porcentual del total de ingresos y gastos brutos por concepto de servicios al público durante el bienio 2006-2007 se indica en el cuadro IS3.1.
IS3.7 2006-2007期内服务公众方面的收入和支出毛额总数的
配百
见
IS3.1。
Según los datos de la encuesta sobre gasto familiar realizada utilizando el coeficiente de Gini, las disparidades de ingresos en Libia son moderadas, en términos tanto absolutos como porcentuales.
根据家庭开支调查的结果(这次调查使用了吉尼系数来衡量收入不平等情况),从全国平均水平和全体人口角度来看,利亚的收入差别不大。
De otras razas o etnias aún no existen datos porcentuales específicos, como es el caso de los Mískita, Sumu (Mayangna), Rama y Garífona, con posterior mezcla africana y mestiza.
而其他种族和民族的人口情况尚无具体数据,如米斯基塔人、苏莫人、拉马人、加里夫纳人等非洲后裔。
También decidió señalar a la atención de la Asamblea General que el nivel actual del margen se encontraba 3,9 puntos porcentuales por debajo del punto medio conveniente de 115.
委员会还决定提请大会注意目前的值水平
理想的中点115低3.9%。
Por lo tanto, 4,3 puntos porcentuales de la diferencia media inicial de 27,4% pueden atribuirse a las diferencias del capital humano de hombres y mujeres y a otros factores observables.
因此,在最初的27.4%的平均差异中,有4.3个百点可以归因于男女人力
本的差异以及其他可以观察到的因素。
声明:以上例句、词性类均由互联网
源自动生成,部
未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。