西语助手
  • 关闭

f.

1.鞋底[指鞋内的那面].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样板,模板,曲线板.
5.(某些器物的)底.
6.(的或部 分的)设计图.
7.(机关、机构的)名册;编制.
8.【转,口】吹嘘,夸口.
9.【转】(当面说出来的对某的)评价,看法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图表;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋的鞋底穿着太难受了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说明年要减少编制

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买些模印板的模具了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

编制上还有个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

该裁

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立的法治部大约有70名工作

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题组正在准备用于审查国家信息通报的模板

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于口基金在国家工作编制表达了关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有装备图表,作为复杂特派团每个部分的模板

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说明也包括举报采用的程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委会注意到,行政当局已将编制整套实据的模板加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

组织将分享相同用程序系统模板,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定额配置表作了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主的正式工作至少为50名的情况下,雇可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委会仍感到在配置的管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

个意见说,配备不平衡,造成在某些问题上的偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有名作为当然成的首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量的工作每个单位有名协调以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同意委会的建议,即海地稳定特派团为其工作制订个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时额改为常设不涉及费用的改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


女裁缝, 女厕所, 女车, 女衬衫, 女大公, 女低音, 女东家, 女儿, 女发言人, 女房东,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

f.

1.鞋底[指鞋内的].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样板,模板,曲线板.
5.(某些器物的)底盘.
6.(缩小的或部 分的)设计图.
7.(机关、机构的)人员名册;制.
8.【转,口】吹嘘,夸口.
9.【转】(当说出来的对某人的)评价,看法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图表;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋的鞋底穿着太难受了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说明年要减少

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买些模印板的模具了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

上还有个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员。

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立的法治部大约有70名工作人员。

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题小组正在准备用于审查国家信息通报的模板

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于人口基金在国家工作人员很小表达了关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有装备图表,作为复杂特派团每个部分的模板

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说明也包括举报人员应采用的程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委员会注意到,行政当局制整套实据的模板加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

成员组织分享相同应用程序系统模板,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主的正式工作人员至少为50名的情况下,雇员可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委员会仍感到在员额配置的管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

个意见说,人员配备不平衡,造成在某些问题上的偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有名作为当然成员的首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量的工作人员每个单位有名协调员以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同意委员会的建议,即海地稳定特派团为其工作人员制订个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时员额改为常设员额不涉及费用的改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


女皇/皇后, 女会客厅, 女继承人, 女祭司, 女家庭教师, 女监护人, 女检查员, 女教师, 女经理, 女精灵,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

f.

1.鞋底[指鞋面].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样板,模板,曲线板.
5.(某些器物)底盘.
6.(缩小或部 分)设计图.
7.(机关、机构)人员名册;.
8.【转,口】吹嘘,夸口.
9.【转】(当面说出来对某人)评价,看法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图表;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋鞋底穿着太难受了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说明年要减少

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买些模印板模具了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

上还有个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员。

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立法治部大约有70名工作人员。

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题小组正在准备用于审查国家信息通报模板

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于人口基金在国家工作人员很小表达了关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有装备图表,作为复杂特派团每个部分模板

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说明也包括举报人员应采用程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委员会注意到,行政当局已将套实据模板加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

成员组织将分享相同应用程序系统模板,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主正式工作人员至少为50名情况下,雇员可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委员会仍感到在员额配置管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

个意见说,人员配备不平衡,造成在某些问题上偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有名作为当然成员首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量工作人员每个单位有名协调员以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同意委员会建议,即海地稳定特派团为其工作人员个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时员额改为常设员额不涉及费用改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


女强人, 女囚犯, 女权, 女权论, 女权主义, 女权主义的, 女权主义者, 女染工, 女人, 女人的,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

f.

1.鞋底[指鞋内面].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样板,模板,曲线板.
5.(某些器物)底盘.
6.(缩小 )设计图.
7.(机关、机构)人员名册;编制.
8.【转,口】吹嘘,夸口.
9.【转】(当面说出来对某人)评价,看法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图表;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋鞋底穿着太难受了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说明年要减少编制

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买些模印板模具了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

编制上还有个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员。

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立法治大约有70名工作人员。

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题小组正在准备用于审查国家信息通报模板

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于人口基金在国家工作人员编制很小表达了关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有装备图表,作为复杂特派团每模板

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说明举报人员应采用程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委员会注意到,行政当局已将编制整套实据模板加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

成员组织将享相同应用程序系统模板,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主正式工作人员至少为50名情况下,雇员可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委员会仍感到在员额配置管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

个意见说,人员配备不平衡,造成在某些问题上偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有名作为当然成员首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量工作人员每个单位有名协调员以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和同意委员会建议,即海地稳定特派团为其工作人员制订个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时员额改为常设员额不涉及费用改变。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


女市长, 女式紧身背心, 女式内裤, 女式长外衣, 女售货员, 女睡衣, 女贴身内衣, 女同性恋, 女同性恋的, 女外衣,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

f.

1.鞋底[指鞋内的那面].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样板,模板,曲线板.
5.(某些器物的)底.
6.(的或部 分的)设计图.
7.(机关、机构的)名册;编制.
8.【转,口】吹嘘,夸口.
9.【转】(当面说出来的对某的)评价,看法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图表;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋的鞋底穿着太难受了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说明年要减少编制

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买些模印板的模具了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

编制上还有个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

该裁

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立的法治部大约有70名工作

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题组正在准备用于审查国家信息通报的模板

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于口基金在国家工作编制表达了关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有装备图表,作为复杂特派团每个部分的模板

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说明也包括举报采用的程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委会注意到,行政当局已将编制整套实据的模板加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

组织将分享相同用程序系统模板,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定额配置表作了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主的正式工作至少为50名的情况下,雇可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委会仍感到在配置的管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

个意见说,配备不平衡,造成在某些问题上的偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有名作为当然成的首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量的工作每个单位有名协调以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同意委会的建议,即海地稳定特派团为其工作制订个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时额改为常设不涉及费用的改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


女子成年的状态, 女子爵, 女总督, , 噢唷, , , 讴歌, , 沤肥,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

用户正在搜索


爬行动物, 爬行纲, 爬山, 爬上, 爬树, 爬梯而入, 爬泳, , 耙草, 耙平,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

用户正在搜索


怕生, 怕事, 怕是, 怕死, 怕羞, 怕羞的, 怕痒的, , 拍板, 拍板成交,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

f.

1.鞋底[指鞋内的那面].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样,模.
5.(某些器物的)底盘.
6.(缩小的或部 分的)设图.
7.(机关、机构的)人名册;编制.
8.【转,口】吹嘘,夸口.
9.【转】(当面说出来的对某人的)评价,看法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图表;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋的鞋底穿着太难受了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说明年要减少编制

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买些模印模具了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

编制上还有个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立的法治部大约有70名工作人

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题小组正在准备用于审查国家信息通报的

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于人口基金在国家工作人编制很小表达了关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有装备图表,作为复杂特派团每个部分的

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说明也包括举报人应采用的程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

会注意到,行政当局已将编制整套实据的加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

组织将分享相同应用程序系统,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定额配置表作了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主的正式工作人至少为50名的情况下,雇可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询会仍感到在配置的管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

个意见说,配备不平衡,造成在某些问题上的偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有名作为当然成的首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量的工作人每个单位有名协调以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同意会的建议,即海地稳定特派团为其工作人制订个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时额改为常设不涉及费用的改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


拍手, 拍手称快, 拍手叫好, 拍照, 拍纸簿, 拍子, , 排版, 排比, 排便,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

f.

1.鞋底[指鞋内的那面].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样板,模板,曲线板.
5.(某些器物的)底盘.
6.(缩小的或部 分的)设计图.
7.(机关、机构的)人员名册;编制.
8.【转,口】吹嘘,夸口.
9.【转】(当面说出来的对某人的)评价,看法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图表;alineación球队;ficha筹码;cantera采石;plantel;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋的鞋底穿着太难受了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说明年要减少编制

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买些模印板的模具了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

编制上还有个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员。

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立的法治部大约有70名工作人员。

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题小组正在于审查国家信息通报的模板

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于人口基金在国家工作人员编制很小表达了关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有装图表,作为复杂特派团每个部分的模板

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说明也包括举报人员应采的程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委员会注意到,行政当局已将编制整套实据的模板加以标化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

成员组织将分享相同应程序系统模板,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主的正式工作人员至少为50名的情况下,雇员可利这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委员会仍感到在员额配置的管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

个意见说,人员配不平衡,造成在某些问题上的偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有名作为当然成员的首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量的工作人员每个单位有名协调员以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同意委员会的建议,即海地稳定特派团为其工作人员制订个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时员额改为常设员额不涉及费的改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


排挡, 排档杆, 排队, 排放, 排骨, 排灌, 排行, 排行榜, 排挤, 排解,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

f.

1.鞋底[指鞋内面].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样板,模板,曲线板.
5.(某些器物)底盘.
6.(缩小或部 分)设计图.
7.(机、机构)人员名册;编制.
8.【转,口】吹嘘,夸口.
9.【转】(当面说出某人)评价,看法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图表;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋鞋底穿着太难受了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说明年要减少编制

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买些模印板模具了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

编制上还有个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员。

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立法治部大约有70名工作人员。

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题小组正在准备用于审查国家信息通报模板

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

于人口基金在国家工作人员编制很小表达了

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

要有装备图表,作为复杂特派团每个部分模板

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说明也包括举报人员应采用程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委员会注意到,行政当局已将编制整套实据模板加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

成员组织将分享相同应用程序系统模板,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主正式工作人员至少为50名情况下,雇员可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委员会仍感到在员额配置管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

个意见说,人员配备不平衡,造成在某些问题上偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有名作为当然成员首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量工作人员每个单位有名协调员以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同意委员会建议,即海地稳定特派团为其工作人员制订个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时员额改为常设员额不涉及费用改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


排气口, 排球, 排山倒海, 排射, 排水, 排水沟, 排水管, 排水孔, 排水口, 排水量,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

f.

1.鞋底[指鞋内面].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样板,模板,曲线板.
5.(些器物)底盘.
6.(缩小或部 分)设计图.
7.(机关、机构员名册;编制.
8.【转,口】吹嘘,夸口.
9.【转】(当面说出来)评价,看法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋鞋底穿着太难受

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说明年要减少编制

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买些模印板模具

Hay un lugar vacante en la plantilla.

编制上还有个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员。

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立法治部大约有70名工作员。

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题小组正在准备用于审查国家信息通报模板

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于口基金在国家工作编制很小关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有装备图,作为复杂特派团每个部分模板

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说明也包括举报员应采用程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委员会注意到,行政当局已将编制整套实据模板加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

成员组织将分享相同应用程序系统模板,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主正式工作至少为50名情况下,雇员可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委员会仍感到在员额配置管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

个意见说,员配备不平衡,造成在些问题上偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有名作为当然成员首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量工作每个单位有名协调员以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同意委员会建议,即海地稳定特派团为其工作制订个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时员额改为常设员额不涉及费用改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


排泄物, 排演, 排液, 排犹太人的, 排在上角的, 排长, 排字, 排字工人, 徘徊, ,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

f.

1.鞋底[指鞋内的那面].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样板,模板,曲线板.
5.(某些器物的)底盘.
6.(缩小的或部 分的)设计图.
7.(机关、机构的)人员名册;.
8.【转,口】吹嘘,夸口.
9.【转】(当面说出来的对某人的)评价,看法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图表;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋的鞋底穿着太难受了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说减少

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买些模印板的模具了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

上还有个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员。

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立的法治部大约有70名工作人员。

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题小组正准备用于审查国家信息通报的模板

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于人口基金国家工作人员很小表达了关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

有装备图表,作为复杂特派团每个部分的模板

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说也包括举报人员应采用的程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委员会注意到,行政当局已将整套实据的模板加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

成员组织将分享相同应用程序系统模板,必时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

表5中,将2006-2007两期请列经费与2004-2005两期核定员额配置表作了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

雇主的正式工作人员至少为50名的情况下,雇员可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委员会仍感到员额配置的管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

个意见说,人员配备不平衡,造成某些问题上的偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有名作为当然成员的首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量的工作人员每个单位有名协调员以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同意委员会的建议,即海地稳定特派团为其工作人员个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时员额改为常设员额不涉及费用的改变。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


派出所, 派给任务, 派遣, 派桑杜, 派生, 派生词, 派生物, 派头, 派系, 派系成员,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,