La pesca de hoy ha sido buena.
今天漁获量不小.
La pesca de hoy ha sido buena.
今天漁获量不小.
La pesca marítima da mejores resultado que la fluvial.
海洋业比河流
业
效果好很多。
Los proyectos se centran en la pesca, la producción avícola y la horticultura.
这些项目主要关注业、家禽养殖和园艺产品。
Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.
目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜船只在公海
题
附属立法。
Ese proceso descontrolado e improductivo se conoce como “pesca fantasma”.
这种不受控制、不产生效益
过程称为“幽灵
”。
La pesca supone una importante fuente de empleo e ingresos.
业是就业和收入
重要来源之一。
La pesca es un sector importante de la economía de Santa Elena.
业是圣赫勒拿经济
重要部门。
No debemos limitar nuestra atención simplemente al tema de la pesca de arrastre.
我们不应当只把重点放在底拖网题上。
Esos planes deberían incluir condiciones que se incorporarían a los acuerdos de pesca.
这类计划可包括拟列入业协定
条件。
Además, se perdió un gran número de barcos de pesca y muchos enseres.
此外,还损失了许多船和大量
设备。
En muchos casos es necesario mejorar los métodos convencionales de ordenación de la pesca.
在许多情况下,传统业管理方法应该加以改进。
Con esta finalidad cooperarán, según proceda, para establecer organizaciones subregionales o regionales de pesca.
为此目,这些国家应在适当情况下进行合作,以设立分区域或区域
业组织。
Ambas partes se proponen entablar relaciones de cooperación en materia de agricultura y pesca.
双方打算开展农业和业方面
合作。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
巴基斯坦业部门对巴基斯坦经济
贡献虽小,但有重要意义。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对于索马里沿海地区非法题有同样
关注。
Es indiscutible que la pesca es parte integrante de la cultura del autor.
构成提交人民族文化
组成部分是无可争议
。
El costo para la industria de la pesca podría ser de 8,7 millones de dólares.
对业造成
代价可能达870万美元。
Una de las principales amenazas a su supervivencia es la pesca industrial de altura con palangre.
对它们生存最大威胁之一是中上层工业延绳
。
Se seguía practicando la pesca ilegal en gran escala frente al extenso litoral no protegido de "Puntlandia".
“邦特兰”无人看守很长海岸
海域内大规模非法
情况还在继续。
Debido a que no puede vigilar sus aguas, son sometidas a pesca excesiva por pescadores extranjeros ilegales.
由于该国无法监管其水域,这些种经常受到非法外国拖网
船
过度
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
La pesca de hoy ha sido buena.
今天漁获量不小.
La pesca marítima da mejores resultado que la fluvial.
海洋渔业比河流渔业效果好很多。
Los proyectos se centran en la pesca, la producción avícola y la horticultura.
这些项目主要关注渔业、家禽养殖和园艺产品。
Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.
目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜船只在公海
问题
附属立法。
Ese proceso descontrolado e improductivo se conoce como “pesca fantasma”.
这种不受控制、不产生效益
过程称为“幽
”。
La pesca supone una importante fuente de empleo e ingresos.
渔业是就业和收入重要来源之一。
La pesca es un sector importante de la economía de Santa Elena.
渔业是圣赫勒拿经济重要部门。
No debemos limitar nuestra atención simplemente al tema de la pesca de arrastre.
我们不应当只把重点放在底拖网问题上。
Esos planes deberían incluir condiciones que se incorporarían a los acuerdos de pesca.
这类计划可包括拟列入渔业协定条件。
Además, se perdió un gran número de barcos de pesca y muchos enseres.
此外,还损失了许多渔船和大量鱼设备。
En muchos casos es necesario mejorar los métodos convencionales de ordenación de la pesca.
在许多情况下,传统渔业管理方法应该加以改进。
Con esta finalidad cooperarán, según proceda, para establecer organizaciones subregionales o regionales de pesca.
为此目,这些国家应在适当情况下进行合作,以设立分区域或区域渔业组织。
Ambas partes se proponen entablar relaciones de cooperación en materia de agricultura y pesca.
双方打算开展农业和渔业方面合作。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
巴基斯坦渔业部门对巴基斯坦经济贡献虽小,但有重要意义。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对于索马里沿海地区非法渔问题有同样
关注。
Es indiscutible que la pesca es parte integrante de la cultura del autor.
鱼构成提交人民族文化
组成部分是无可争议
。
El costo para la industria de la pesca podría ser de 8,7 millones de dólares.
对渔业造成代价可能达870万美元。
Una de las principales amenazas a su supervivencia es la pesca industrial de altura con palangre.
对它们生存最大威胁之一是中上层工业延绳
鱼。
Se seguía practicando la pesca ilegal en gran escala frente al extenso litoral no protegido de "Puntlandia".
“邦特兰”无人看守很长海岸
海域内大规模非法
鱼
情况还在继续。
Debido a que no puede vigilar sus aguas, son sometidas a pesca excesiva por pescadores extranjeros ilegales.
由于该国无法监管其水域,这些鱼种经常受到非法外国拖网渔船过度
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pesca de hoy ha sido buena.
今天漁获量不小.
La pesca marítima da mejores resultado que la fluvial.
海洋渔业比河流渔业效果好很多。
Los proyectos se centran en la pesca, la producción avícola y la horticultura.
这些项目主要关注渔业、和园艺
品。
Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.
目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜船只在公海
捕捞问题
附属立法。
Ese proceso descontrolado e improductivo se conoce como “pesca fantasma”.
这种不受控制、不
生效益
过程称为“幽灵捕捞”。
La pesca supone una importante fuente de empleo e ingresos.
渔业是就业和收入重要来源之一。
La pesca es un sector importante de la economía de Santa Elena.
渔业是圣赫勒拿经济重要部门。
No debemos limitar nuestra atención simplemente al tema de la pesca de arrastre.
我们不应当只把重点放在底拖网捕捞问题上。
Esos planes deberían incluir condiciones que se incorporarían a los acuerdos de pesca.
这类计划可包括拟列入渔业协定条件。
Además, se perdió un gran número de barcos de pesca y muchos enseres.
此外,还损失了许多渔船和大量捕鱼设备。
En muchos casos es necesario mejorar los métodos convencionales de ordenación de la pesca.
在许多情况下,传统渔业管理方法应该加以改进。
Con esta finalidad cooperarán, según proceda, para establecer organizaciones subregionales o regionales de pesca.
为此目,这些国
应在适当情况下进行合作,以设立分区域或区域渔业组织。
Ambas partes se proponen entablar relaciones de cooperación en materia de agricultura y pesca.
双方打算开展农业和渔业方面合作。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
巴基斯坦渔业部门对巴基斯坦经济贡献虽小,但有重要意义。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对于索马里沿海地区非法捕渔问题有同样关注。
Es indiscutible que la pesca es parte integrante de la cultura del autor.
捕鱼构成提交人民族文化组成部分是无可争议
。
El costo para la industria de la pesca podría ser de 8,7 millones de dólares.
对渔业造成代价可能达870万美元。
Una de las principales amenazas a su supervivencia es la pesca industrial de altura con palangre.
对它们生存最大威胁之一是中上层工业延绳捕鱼。
Se seguía practicando la pesca ilegal en gran escala frente al extenso litoral no protegido de "Puntlandia".
“邦特兰”无人看守很长海岸
海域内大规模非法捕鱼
情况还在继续。
Debido a que no puede vigilar sus aguas, son sometidas a pesca excesiva por pescadores extranjeros ilegales.
由于该国无法监管其水域,这些鱼种经常受到非法外国拖网渔船过度捕捞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pesca de hoy ha sido buena.
今天漁获量不小.
La pesca marítima da mejores resultado que la fluvial.
海洋渔业比河流渔业效果好很多。
Los proyectos se centran en la pesca, la producción avícola y la horticultura.
些项目主要关注渔业、家禽养殖和园艺产品。
Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.
目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜船只在公海
捕捞问题
附属立法。
Ese proceso descontrolado e improductivo se conoce como “pesca fantasma”.
种不受控制
、不产生效益
过程称为“幽灵捕捞”。
La pesca supone una importante fuente de empleo e ingresos.
渔业是就业和收入重要来源之一。
La pesca es un sector importante de la economía de Santa Elena.
渔业是圣赫勒拿经济重要部门。
No debemos limitar nuestra atención simplemente al tema de la pesca de arrastre.
我们不应当只把重点放在底拖网捕捞问题。
Esos planes deberían incluir condiciones que se incorporarían a los acuerdos de pesca.
计划可包括拟列入渔业协定
条件。
Además, se perdió un gran número de barcos de pesca y muchos enseres.
此外,还损失了许多渔船和大量捕设备。
En muchos casos es necesario mejorar los métodos convencionales de ordenación de la pesca.
在许多情况下,传统渔业管理方法应该加以改进。
Con esta finalidad cooperarán, según proceda, para establecer organizaciones subregionales o regionales de pesca.
为此目,
些国家应在适当情况下进行合作,以设立分区域或区域渔业组织。
Ambas partes se proponen entablar relaciones de cooperación en materia de agricultura y pesca.
双方打算开展农业和渔业方面合作。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
巴基斯坦渔业部门对巴基斯坦经济贡献虽小,但有重要意义。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对于索马里沿海地区非法捕渔问题有同样关注。
Es indiscutible que la pesca es parte integrante de la cultura del autor.
捕构成提交人民族文化
组成部分是无可争议
。
El costo para la industria de la pesca podría ser de 8,7 millones de dólares.
对渔业造成代价可能达870万美元。
Una de las principales amenazas a su supervivencia es la pesca industrial de altura con palangre.
对它们生存最大威胁之一是中
层工业延绳捕
。
Se seguía practicando la pesca ilegal en gran escala frente al extenso litoral no protegido de "Puntlandia".
“邦特兰”无人看守很长海岸
海域内大规模非法捕
情况还在继续。
Debido a que no puede vigilar sus aguas, son sometidas a pesca excesiva por pescadores extranjeros ilegales.
由于该国无法监管其水域,些
种经常受到非法外国拖网渔船
过度捕捞。
声明:以例句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pesca de hoy ha sido buena.
今天漁获量不小.
La pesca marítima da mejores resultado que la fluvial.
海洋渔业流渔业
效果好很多。
Los proyectos se centran en la pesca, la producción avícola y la horticultura.
这些项目主要关注渔业、家禽养殖和园艺产品。
Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.
目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜船只在公海
捕捞问题
附属立法。
Ese proceso descontrolado e improductivo se conoce como “pesca fantasma”.
这种不受控制、不产生效益
过程称为“幽灵捕捞”。
La pesca supone una importante fuente de empleo e ingresos.
渔业是就业和收入重要来源之一。
La pesca es un sector importante de la economía de Santa Elena.
渔业是圣赫勒拿经济重要部门。
No debemos limitar nuestra atención simplemente al tema de la pesca de arrastre.
我们不应当只把重点放在底拖网捕捞问题上。
Esos planes deberían incluir condiciones que se incorporarían a los acuerdos de pesca.
这类计划可包括拟列入渔业协定条件。
Además, se perdió un gran número de barcos de pesca y muchos enseres.
此外,还损失了许多渔船和大量捕鱼设备。
En muchos casos es necesario mejorar los métodos convencionales de ordenación de la pesca.
在许多情况下,传统渔业管理方法应该加以改进。
Con esta finalidad cooperarán, según proceda, para establecer organizaciones subregionales o regionales de pesca.
为此目,这些国家应在适当情况下进行合作,以设立分区域或区域渔业组织。
Ambas partes se proponen entablar relaciones de cooperación en materia de agricultura y pesca.
双方打算开展农业和渔业方面合作。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
巴基斯坦渔业部门对巴基斯坦经济贡献虽小,但有重要意义。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对于索马里沿海地区非法捕渔问题有同样关注。
Es indiscutible que la pesca es parte integrante de la cultura del autor.
捕鱼构成提交人民族文化组成部分是无可争议
。
El costo para la industria de la pesca podría ser de 8,7 millones de dólares.
对渔业造成代价可能达870万美元。
Una de las principales amenazas a su supervivencia es la pesca industrial de altura con palangre.
对它们生存最大威胁之一是中上层工业延绳捕鱼。
Se seguía practicando la pesca ilegal en gran escala frente al extenso litoral no protegido de "Puntlandia".
“邦特兰”无人看守很长海岸
海域内大规模非法捕鱼
情况还在继续。
Debido a que no puede vigilar sus aguas, son sometidas a pesca excesiva por pescadores extranjeros ilegales.
由于该国无法监管其域,这些鱼种经常受到非法外国拖网渔船
过度捕捞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pesca de hoy ha sido buena.
今天漁获量不小.
La pesca marítima da mejores resultado que la fluvial.
海洋渔业比河流渔业效果好很多。
Los proyectos se centran en la pesca, la producción avícola y la horticultura.
这些项目主要关注渔业、家禽养殖和园艺产品。
Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.
目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜船只在公海
捕捞问题
附属立法。
Ese proceso descontrolado e improductivo se conoce como “pesca fantasma”.
这种不受控制、不产生效益
过程称为“幽灵捕捞”。
La pesca supone una importante fuente de empleo e ingresos.
渔业是就业和收重要来源之一。
La pesca es un sector importante de la economía de Santa Elena.
渔业是圣赫勒拿经济重要部门。
No debemos limitar nuestra atención simplemente al tema de la pesca de arrastre.
我们不应当只把重点放在底拖网捕捞问题上。
Esos planes deberían incluir condiciones que se incorporarían a los acuerdos de pesca.
这类计划可包括渔业协定
条件。
Además, se perdió un gran número de barcos de pesca y muchos enseres.
此外,还损失了许多渔船和大量捕鱼设备。
En muchos casos es necesario mejorar los métodos convencionales de ordenación de la pesca.
在许多情况下,传统渔业管理方法应该加以改进。
Con esta finalidad cooperarán, según proceda, para establecer organizaciones subregionales o regionales de pesca.
为此目,这些国家应在适当情况下进行合作,以设立分区域或区域渔业组织。
Ambas partes se proponen entablar relaciones de cooperación en materia de agricultura y pesca.
双方打算开展农业和渔业方面合作。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
巴基斯坦渔业部门对巴基斯坦经济贡献虽小,但有重要意义。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对于索马里沿海地区非法捕渔问题有同样关注。
Es indiscutible que la pesca es parte integrante de la cultura del autor.
捕鱼构成提交人民族文化组成部分是无可争议
。
El costo para la industria de la pesca podría ser de 8,7 millones de dólares.
对渔业造成代价可能达870万美元。
Una de las principales amenazas a su supervivencia es la pesca industrial de altura con palangre.
对它们生存最大威胁之一是中上层工业延绳捕鱼。
Se seguía practicando la pesca ilegal en gran escala frente al extenso litoral no protegido de "Puntlandia".
“邦特兰”无人看守很长海岸
海域内大规模非法捕鱼
情况还在继续。
Debido a que no puede vigilar sus aguas, son sometidas a pesca excesiva por pescadores extranjeros ilegales.
由于该国无法监管其水域,这些鱼种经常受到非法外国拖网渔船过度捕捞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pesca de hoy ha sido buena.
今天漁获量不小.
La pesca marítima da mejores resultado que la fluvial.
海洋渔业比河流渔业效果好很多。
Los proyectos se centran en la pesca, la producción avícola y la horticultura.
这些项目主要关注渔业、家禽养殖和园艺产品。
Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.
目前正在制定关于悬挂乌克兰旗只在公海
捞问题
附属立法。
Ese proceso descontrolado e improductivo se conoce como “pesca fantasma”.
这种不受控制、不产生效益
过程称为“幽灵
捞”。
La pesca supone una importante fuente de empleo e ingresos.
渔业是就业和收入重要来源之一。
La pesca es un sector importante de la economía de Santa Elena.
渔业是圣赫勒拿经济重要部门。
No debemos limitar nuestra atención simplemente al tema de la pesca de arrastre.
我们不应当只把重点放在底拖网捞问题上。
Esos planes deberían incluir condiciones que se incorporarían a los acuerdos de pesca.
这类计划可包括拟列入渔业协定条件。
Además, se perdió un gran número de barcos de pesca y muchos enseres.
此外,还损失了许多渔和大量
设备。
En muchos casos es necesario mejorar los métodos convencionales de ordenación de la pesca.
在许多情况下,传统渔业管理方法应该加以改进。
Con esta finalidad cooperarán, según proceda, para establecer organizaciones subregionales o regionales de pesca.
为此目,这些国家应在适当情况下进行合作,以设立分区域或区域渔业组织。
Ambas partes se proponen entablar relaciones de cooperación en materia de agricultura y pesca.
双方打算开展农业和渔业方面合作。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
巴基斯坦渔业部门对巴基斯坦经济贡献虽小,但有重要意义。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对于索马里沿海地区非法渔问题有同样
关注。
Es indiscutible que la pesca es parte integrante de la cultura del autor.
构成提交人民族文化
组成部分是无可争议
。
El costo para la industria de la pesca podría ser de 8,7 millones de dólares.
对渔业造成代价可能达870万美元。
Una de las principales amenazas a su supervivencia es la pesca industrial de altura con palangre.
对它们生存最大威胁之一是中上层工业延绳
。
Se seguía practicando la pesca ilegal en gran escala frente al extenso litoral no protegido de "Puntlandia".
“邦特兰”无人看守很长海岸
海域内大规模非法
情况还在继续。
Debido a que no puede vigilar sus aguas, son sometidas a pesca excesiva por pescadores extranjeros ilegales.
由于该国无法监管其水域,这些种经常受到非法外国拖网渔
过度
捞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pesca de hoy ha sido buena.
今天漁获量不小.
La pesca marítima da mejores resultado que la fluvial.
海业比河流
业
效果好很多。
Los proyectos se centran en la pesca, la producción avícola y la horticultura.
这些项目主要关注业、家禽养殖和园艺产品。
Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.
目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜船只在公海
捕捞问题
附属立法。
Ese proceso descontrolado e improductivo se conoce como “pesca fantasma”.
这种不受控制、不产生效益
过程称为“幽灵捕捞”。
La pesca supone una importante fuente de empleo e ingresos.
业是就业和收入
重要来源之一。
La pesca es un sector importante de la economía de Santa Elena.
业是圣赫勒拿经济
重要部门。
No debemos limitar nuestra atención simplemente al tema de la pesca de arrastre.
我们不应当只把重点放在底拖网捕捞问题上。
Esos planes deberían incluir condiciones que se incorporarían a los acuerdos de pesca.
这类计划可包括拟列入业协定
条件。
Además, se perdió un gran número de barcos de pesca y muchos enseres.
此外,还损失了许多船和大量捕鱼设备。
En muchos casos es necesario mejorar los métodos convencionales de ordenación de la pesca.
在许多情况下,传统业管理方法应该加以改进。
Con esta finalidad cooperarán, según proceda, para establecer organizaciones subregionales o regionales de pesca.
为此目,这些国家应在适当情况下进行合作,以设立分区域或区域
业组织。
Ambas partes se proponen entablar relaciones de cooperación en materia de agricultura y pesca.
双方打算开展农业和业方面
合作。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
巴基斯坦业部门对巴基斯坦经济
贡献虽小,但有重要意义。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对于索马里沿海地区非法捕问题有同样
关注。
Es indiscutible que la pesca es parte integrante de la cultura del autor.
捕鱼构成提交人民族文化组成部分是无可争议
。
El costo para la industria de la pesca podría ser de 8,7 millones de dólares.
对业造成
代价可能达870万美元。
Una de las principales amenazas a su supervivencia es la pesca industrial de altura con palangre.
对它们生存最大威胁之一是中上层工业延绳捕鱼。
Se seguía practicando la pesca ilegal en gran escala frente al extenso litoral no protegido de "Puntlandia".
“邦特兰”无人看守很长海岸
海域内大规模非法捕鱼
情况还在继续。
Debido a que no puede vigilar sus aguas, son sometidas a pesca excesiva por pescadores extranjeros ilegales.
由于该国无法监管其水域,这些鱼种经常受到非法外国拖网船
过度捕捞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pesca de hoy ha sido buena.
今天漁获量不小.
La pesca marítima da mejores resultado que la fluvial.
海洋渔业比河流渔业效果好很
。
Los proyectos se centran en la pesca, la producción avícola y la horticultura.
这些项目主要关注渔业、家禽养殖和园艺产品。
Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.
目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜船只在公海
题
附属立法。
Ese proceso descontrolado e improductivo se conoce como “pesca fantasma”.
这种不受控制、不产生效益
过程称为“幽灵
”。
La pesca supone una importante fuente de empleo e ingresos.
渔业是就业和收入重要来源之一。
La pesca es un sector importante de la economía de Santa Elena.
渔业是圣赫勒拿经济重要部门。
No debemos limitar nuestra atención simplemente al tema de la pesca de arrastre.
我们不应当只把重点放在底拖网题上。
Esos planes deberían incluir condiciones que se incorporarían a los acuerdos de pesca.
这类计划可包括拟列入渔业协定条件。
Además, se perdió un gran número de barcos de pesca y muchos enseres.
此外,还损失了许渔船和大量
设备。
En muchos casos es necesario mejorar los métodos convencionales de ordenación de la pesca.
在许情况下,传统
渔业管理方法应该加以改进。
Con esta finalidad cooperarán, según proceda, para establecer organizaciones subregionales o regionales de pesca.
为此目,这些国家应在适当情况下进行合作,以设立分区域或区域渔业组织。
Ambas partes se proponen entablar relaciones de cooperación en materia de agricultura y pesca.
双方打算开展农业和渔业方面合作。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
巴基斯坦渔业部门对巴基斯坦经济贡献虽小,但有重要意义。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对于索马里沿海区非法
渔
题有同样
关注。
Es indiscutible que la pesca es parte integrante de la cultura del autor.
构成提交人民族文化
组成部分是无可争议
。
El costo para la industria de la pesca podría ser de 8,7 millones de dólares.
对渔业造成代价可能达870万美元。
Una de las principales amenazas a su supervivencia es la pesca industrial de altura con palangre.
对它们生存最大威胁之一是中上层工业延绳
。
Se seguía practicando la pesca ilegal en gran escala frente al extenso litoral no protegido de "Puntlandia".
“邦特兰”无人看守很长海岸
海域内大规模非法
情况还在继续。
Debido a que no puede vigilar sus aguas, son sometidas a pesca excesiva por pescadores extranjeros ilegales.
由于该国无法监管其水域,这些种经常受到非法外国拖网渔船
过度
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
La pesca de hoy ha sido buena.
今天漁
小.
La pesca marítima da mejores resultado que la fluvial.
海洋渔业比河流渔业效果好很多。
Los proyectos se centran en la pesca, la producción avícola y la horticultura.
这些项目主要关注渔业、家禽养殖和园艺产品。
Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.
目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜船只在公海
捕捞问题
附属立法。
Ese proceso descontrolado e improductivo se conoce como “pesca fantasma”.
这种受控制
、
产生效益
过程称为“幽灵捕捞”。
La pesca supone una importante fuente de empleo e ingresos.
渔业是就业和收入重要来源之一。
La pesca es un sector importante de la economía de Santa Elena.
渔业是圣赫勒拿经济重要部门。
No debemos limitar nuestra atención simplemente al tema de la pesca de arrastre.
应当只把重点放在底拖网捕捞问题上。
Esos planes deberían incluir condiciones que se incorporarían a los acuerdos de pesca.
这类计划可包括拟列入渔业协定条件。
Además, se perdió un gran número de barcos de pesca y muchos enseres.
此外,还损失了许多渔船和大捕鱼设备。
En muchos casos es necesario mejorar los métodos convencionales de ordenación de la pesca.
在许多情况下,传统渔业管理方法应该加以改进。
Con esta finalidad cooperarán, según proceda, para establecer organizaciones subregionales o regionales de pesca.
为此目,这些国家应在适当情况下进行合作,以设立分区域或区域渔业组织。
Ambas partes se proponen entablar relaciones de cooperación en materia de agricultura y pesca.
双方打算开展农业和渔业方面合作。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
巴基斯坦渔业部门对巴基斯坦经济贡献虽小,但有重要意义。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对于索马里沿海地区非法捕渔问题有同样关注。
Es indiscutible que la pesca es parte integrante de la cultura del autor.
捕鱼构成提交人民族文化组成部分是无可争议
。
El costo para la industria de la pesca podría ser de 8,7 millones de dólares.
对渔业造成代价可能达870万美元。
Una de las principales amenazas a su supervivencia es la pesca industrial de altura con palangre.
对它生存
最大威胁之一是中上层工业延绳捕鱼。
Se seguía practicando la pesca ilegal en gran escala frente al extenso litoral no protegido de "Puntlandia".
“邦特兰”无人看守很长海岸
海域内大规模非法捕鱼
情况还在继续。
Debido a que no puede vigilar sus aguas, son sometidas a pesca excesiva por pescadores extranjeros ilegales.
由于该国无法监管其水域,这些鱼种经常受到非法外国拖网渔船过度捕捞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。