西语助手
  • 关闭

f.

1.«adquirir; tener, estar en; llevar la ~ al ánimo de» 坚,滴

Tengo la ~ de que realizará su deseo.我坚定能够实现自己的愿望.

2.说服,劝导:

Es preferible utilizar la ~.最好采用说服的方法.

助记
动词 persuadir(tr. 说服,劝导)的派生名词,per-(强调,完全)+ sua-(劝告,建议)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 直劝说直至完全相 → 说服
词根
suad-/sua(s)- 劝告,建议
近义词
seducción,  convencimiento,  atracción,  engatusamiento,  hechizo,  persuasiva,  sonsacamiento

联想词
seducción诱惑;persuadir使服;coacción强迫,逼迫,强制;elocuencia雄辩;intimidación恐吓;oratoria演讲术;astucia狡猾;comunicación联系;retórica修辞;predicación公布;convencimiento;

Su país cree firmemente en el valor de la persuasión y la importancia de promover la educación y la tolerancia.

力诺深说服的作用及提倡教育和容忍的重要性。

Por encima de todo, nuestros inspectores han observado el impacto cada vez mayor que tiene la campaña de persuasión del Gobierno, así como las repercusiones de las motivaciones religiosas.

总的来说,我们的调查人员注意到政府的说服运动产生的越来越大的影响以及以仰为基础的积极性所造成的影响。

Creemos es preciso abordar las causas profundas del terrorismo, recurrir al arte de la persuasión mediante enfoques locales al mismo tiempo que a la diplomacia y a las medidas financieras y económicas, y alentar las tendencias moderadas.

我们认为,需要的是消除恐怖主义的根源,为此要采取借助当地进行说服的办法,同时诉诸外交和财政与经济措施,走温和的道路。

Los políticos libaneses de distintas persuasiones dijeron a la Misión que temían que el Líbano quedara atrapado en un posible enfrentamiento entre la República Árabe Siria y la comunidad internacional, que tendría devastadoras consecuencias para la paz y la seguridad libanesas.

黎巴嫩背景各异的政治人物向调查团表示,它们恐惧黎巴嫩可能会被拖入叙利亚和国际社会可能发生的摊牌的旋涡中,对黎巴嫩的和平与安全造成灾难性后果。

Las familias de las víctimas y los dirigentes políticos de distintas persuasiones y comunidades, incluso oficiales y miembros del Gobierno, han dicho que la única manera de descubrir la verdad sobre el asesinato del Sr. Hariri es que se forme una comisión internacional e independiente para que investigue el caso.

受害者家属,还有不同政党和社区的政治领导人,包括政府官员和工作人员,都认为应当成立个独立的国际调查委员会,这是获得哈里里先生被害真相的唯途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persuasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


一身, 一身而二任, 一身两役, 一身是胆, 一身是汗, 一身是劲, 一身新衣服, 一神教, 一神教的, 一神教的信徒,

相似单词


perspicuidad, perspicuo, persuadido, persuadir, persuasible, persuasión, persuasiva, persuasivo, persuasor, persuasorio,

f.

1.«adquirir; tener, estar en; llevar la ~ al ánimo de» 坚信,滴信:

Tengo la ~ de que realizará su deseo.我坚信他一定能够实现自己愿望.

2.说服,劝导:

Es preferible utilizar la ~.最好采用说服方法.

助记
动词 persuadir(tr. 说服,劝导)派生名词,per-(强调,完全)+ sua-(劝告,建议)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 一直劝说直至完全相信 → 说服
词根
suad-/sua(s)- 劝告,建议
近义词
seducción,  convencimiento,  atracción,  engatusamiento,  hechizo,  persuasiva,  sonsacamiento

联想词
seducción诱惑;persuadir使信服;coacción强迫,逼迫,强制;elocuencia;intimidación吓;oratoria演讲术;astucia狡猾;comunicación联系;retórica修辞;predicación公布;convencimiento坚信;

Su país cree firmemente en el valor de la persuasión y la importancia de promover la educación y la tolerancia.

力诺深信说服作用及提倡教育和容忍重要

Por encima de todo, nuestros inspectores han observado el impacto cada vez mayor que tiene la campaña de persuasión del Gobierno, así como las repercusiones de las motivaciones religiosas.

来说,我们调查人员注意到政府说服运动产生越来越大影响以及以信仰为基础积极所造成影响。

Creemos es preciso abordar las causas profundas del terrorismo, recurrir al arte de la persuasión mediante enfoques locales al mismo tiempo que a la diplomacia y a las medidas financieras y económicas, y alentar las tendencias moderadas.

我们认为,需要是消除怖主义根源,为此要采取借助当地进行说服办法,同时诉诸外交和财政与经济措施,并鼓励走温和道路。

Los políticos libaneses de distintas persuasiones dijeron a la Misión que temían que el Líbano quedara atrapado en un posible enfrentamiento entre la República Árabe Siria y la comunidad internacional, que tendría devastadoras consecuencias para la paz y la seguridad libanesas.

黎巴嫩背景各异政治人物向调查团表示,它们惧黎巴嫩可能会被拖入叙利亚和国际社会可能发生摊牌旋涡中,对黎巴嫩和平与安全造成灾难后果。

Las familias de las víctimas y los dirigentes políticos de distintas persuasiones y comunidades, incluso oficiales y miembros del Gobierno, han dicho que la única manera de descubrir la verdad sobre el asesinato del Sr. Hariri es que se forme una comisión internacional e independiente para que investigue el caso.

受害者家属,还有不同政党和社区政治领导人,包括政府官员和工作人员,都认为应当成立一个独立国际调查委员会,这是获得哈里里先生被害真相唯一途径。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persuasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


一时的念头, 一时的运气, 一时兴致, 一时一刻, 一事, 一事无成, 一视同仁, 一手, 一手包办, 一手遮天,

相似单词


perspicuidad, perspicuo, persuadido, persuadir, persuasible, persuasión, persuasiva, persuasivo, persuasor, persuasorio,

f.

1.«adquirir; tener, estar en; llevar la ~ al ánimo de» 坚信,滴信:

Tengo la ~ de que realizará su deseo.我坚信他一定能够实现自己的愿望.

2.说服,劝导:

Es preferible utilizar la ~.最好采用说服的方法.

助记
动词 persuadir(tr. 说服,劝导)的词,per-(强调,完全)+ sua-(劝告,建议)+ -sión(词后缀,表行为及结果等)→ 一直劝说直至完全相信 → 说服
词根
suad-/sua(s)- 劝告,建议
近义词
seducción,  convencimiento,  atracción,  engatusamiento,  hechizo,  persuasiva,  sonsacamiento

联想词
seducción诱惑;persuadir使信服;coacción强迫,逼迫,强制;elocuencia雄辩;intimidación吓;oratoria演讲术;astucia狡猾;comunicación联系;retórica修辞;predicación公布;convencimiento坚信;

Su país cree firmemente en el valor de la persuasión y la importancia de promover la educación y la tolerancia.

力诺深信说服的作用及提倡教育和容忍的重要性。

Por encima de todo, nuestros inspectores han observado el impacto cada vez mayor que tiene la campaña de persuasión del Gobierno, así como las repercusiones de las motivaciones religiosas.

总的来说,我们的调查人员注意到政府的说服运动产的越来越大的影响以及以信仰为基础的积极性所造成的影响。

Creemos es preciso abordar las causas profundas del terrorismo, recurrir al arte de la persuasión mediante enfoques locales al mismo tiempo que a la diplomacia y a las medidas financieras y económicas, y alentar las tendencias moderadas.

我们认为,需要的是怖主义的根源,为此要采取借助当地进行说服的办法,同时诉诸外交和财政与经济措施,并鼓励走温和的道路。

Los políticos libaneses de distintas persuasiones dijeron a la Misión que temían que el Líbano quedara atrapado en un posible enfrentamiento entre la República Árabe Siria y la comunidad internacional, que tendría devastadoras consecuencias para la paz y la seguridad libanesas.

黎巴嫩背景各异的政治人物向调查团表示,它们惧黎巴嫩可能会被拖入叙利亚和国际社会可能发的摊牌的旋涡中,对黎巴嫩的和平与安全造成灾难性后果。

Las familias de las víctimas y los dirigentes políticos de distintas persuasiones y comunidades, incluso oficiales y miembros del Gobierno, han dicho que la única manera de descubrir la verdad sobre el asesinato del Sr. Hariri es que se forme una comisión internacional e independiente para que investigue el caso.

受害者家属,还有不同政党和社区的政治领导人,包括政府官员和工作人员,都认为应当成立一个独立的国际调查委员会,这是获得哈里里先被害真相的唯一途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persuasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


一丝一毫, 一岁的, 一塌糊涂, 一摊泥, 一摊血, 一潭死水, 一汤匙, 一套, 一套纪念邮票, 一套家具,

相似单词


perspicuidad, perspicuo, persuadido, persuadir, persuasible, persuasión, persuasiva, persuasivo, persuasor, persuasorio,

f.

1.«adquirir; tener, estar en; llevar la ~ al ánimo de» 坚信,滴信:

Tengo la ~ de que realizará su deseo.我坚信他一定能够实现自己的愿望.

2.说服,劝导:

Es preferible utilizar la ~.最好采用说服的方法.

助记
动词 persuadir(tr. 说服,劝导)的派生名词,per-(强调,完全)+ sua-(劝告,建议)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 一直劝说直至完全相信 → 说服
词根
suad-/sua(s)- 劝告,建议
近义词
seducción,  convencimiento,  atracción,  engatusamiento,  hechizo,  persuasiva,  sonsacamiento

想词
seducción诱惑;persuadir使信服;coacción强迫,逼迫,强制;elocuencia雄辩;intimidación恐吓;oratoria演讲术;astucia狡猾;comunicación;retórica辞;predicación公布;convencimiento坚信;

Su país cree firmemente en el valor de la persuasión y la importancia de promover la educación y la tolerancia.

力诺深信说服的作用及提和容忍的重要性。

Por encima de todo, nuestros inspectores han observado el impacto cada vez mayor que tiene la campaña de persuasión del Gobierno, así como las repercusiones de las motivaciones religiosas.

总的来说,我们的调查人员注意到政府的说服运动产生的越来越大的影响以及以信仰为基础的积极性所造成的影响。

Creemos es preciso abordar las causas profundas del terrorismo, recurrir al arte de la persuasión mediante enfoques locales al mismo tiempo que a la diplomacia y a las medidas financieras y económicas, y alentar las tendencias moderadas.

我们认为,需要的是消除恐怖主义的根源,为此要采取借助当地进行说服的办法,同时诉诸外交和财政与经济措施,并鼓励走温和的道路。

Los políticos libaneses de distintas persuasiones dijeron a la Misión que temían que el Líbano quedara atrapado en un posible enfrentamiento entre la República Árabe Siria y la comunidad internacional, que tendría devastadoras consecuencias para la paz y la seguridad libanesas.

黎巴嫩背景各异的政治人物向调查团表示,它们恐惧黎巴嫩可能会被拖入叙利亚和国际社会可能发生的摊牌的旋涡中,对黎巴嫩的和平与安全造成灾难性后果。

Las familias de las víctimas y los dirigentes políticos de distintas persuasiones y comunidades, incluso oficiales y miembros del Gobierno, han dicho que la única manera de descubrir la verdad sobre el asesinato del Sr. Hariri es que se forme una comisión internacional e independiente para que investigue el caso.

受害者家属,还有不同政党和社区的政治领导人,包括政府官员和工作人员,都认为应当成立一个独立的国际调查委员会,这是获得哈里里先生被害真相的唯一途径。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persuasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


一条心, 一条鱼, 一通百通, 一同, 一统, 一统天下, 一桶油, 一头, 一头儿沉, 一团和气,

相似单词


perspicuidad, perspicuo, persuadido, persuadir, persuasible, persuasión, persuasiva, persuasivo, persuasor, persuasorio,

f.

1.«adquirir; tener, estar en; llevar la ~ al ánimo de» 坚信,滴信:

Tengo la ~ de que realizará su deseo.我坚信他一定能够实现自己的愿望.

2.说服,劝导:

Es preferible utilizar la ~.最好用说服的方法.

助记
动词 persuadir(tr. 说服,劝导)的派生名词,per-(强调,完全)+ sua-(劝告,建议)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 一直劝说直至完全相信 → 说服
词根
suad-/sua(s)- 劝告,建议
seducción,  convencimiento,  atracción,  engatusamiento,  hechizo,  persuasiva,  sonsacamiento

联想词
seducción诱惑;persuadir使信服;coacción强迫,逼迫,强制;elocuencia雄辩;intimidación恐吓;oratoria演讲术;astucia狡猾;comunicación联系;retórica修辞;predicación公布;convencimiento坚信;

Su país cree firmemente en el valor de la persuasión y la importancia de promover la educación y la tolerancia.

力诺深信说服的作用及提倡教育和容忍的重性。

Por encima de todo, nuestros inspectores han observado el impacto cada vez mayor que tiene la campaña de persuasión del Gobierno, así como las repercusiones de las motivaciones religiosas.

总的来说,我们的调查人员注意到政府的说服运动产生的越来越大的影响以及以信仰为基础的积极性所造成的影响。

Creemos es preciso abordar las causas profundas del terrorismo, recurrir al arte de la persuasión mediante enfoques locales al mismo tiempo que a la diplomacia y a las medidas financieras y económicas, y alentar las tendencias moderadas.

我们认为,需的是消除恐怖主的根源,为此借助当地进行说服的办法,同时诉诸外交和财政与经济措施,并鼓励走温和的道路。

Los políticos libaneses de distintas persuasiones dijeron a la Misión que temían que el Líbano quedara atrapado en un posible enfrentamiento entre la República Árabe Siria y la comunidad internacional, que tendría devastadoras consecuencias para la paz y la seguridad libanesas.

黎巴嫩背景各异的政治人物向调查团表示,它们恐惧黎巴嫩可能会被拖入叙利亚和国际社会可能发生的摊牌的旋涡中,对黎巴嫩的和平与安全造成灾难性后果。

Las familias de las víctimas y los dirigentes políticos de distintas persuasiones y comunidades, incluso oficiales y miembros del Gobierno, han dicho que la única manera de descubrir la verdad sobre el asesinato del Sr. Hariri es que se forme una comisión internacional e independiente para que investigue el caso.

受害者家属,还有不同政党和社区的政治领导人,包括政府官员和工作人员,都认为应当成立一个独立的国际调查委员会,这是获得哈里里先生被害真相的唯一途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persuasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


一五一十, 一物降一物, 一误再误, 一息尚存, 一席话, 一系列, 一系列的问题, 一系列问题, 一下, 一下子重重地坐下,

相似单词


perspicuidad, perspicuo, persuadido, persuadir, persuasible, persuasión, persuasiva, persuasivo, persuasor, persuasorio,

用户正在搜索


一元论, 一元酸, 一元运算, 一院制, 一月, 一跃而起, 一再, 一再请求, 一再挽留, 一再宣称,

相似单词


perspicuidad, perspicuo, persuadido, persuadir, persuasible, persuasión, persuasiva, persuasivo, persuasor, persuasorio,

f.

1.«adquirir; tener, estar en; llevar la ~ al ánimo de» 坚信,滴信:

Tengo la ~ de que realizará su deseo.我坚信他一定能够实现自望.

2.说服,劝导:

Es preferible utilizar la ~.最好采用说服方法.

助记
动词 persuadir(tr. 说服,劝导)派生名词,per-(强调,完全)+ sua-(劝告,建议)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 一直劝说直至完全相信 → 说服
词根
suad-/sua(s)- 劝告,建议
近义词
seducción,  convencimiento,  atracción,  engatusamiento,  hechizo,  persuasiva,  sonsacamiento

联想词
seducción诱惑;persuadir使信服;coacción强迫,逼迫,强制;elocuencia雄辩;intimidación恐吓;oratoria演讲术;astucia狡猾;comunicación联系;retórica修辞;predicación公布;convencimiento坚信;

Su país cree firmemente en el valor de la persuasión y la importancia de promover la educación y la tolerancia.

力诺深信说服作用及提倡教育容忍重要性。

Por encima de todo, nuestros inspectores han observado el impacto cada vez mayor que tiene la campaña de persuasión del Gobierno, así como las repercusiones de las motivaciones religiosas.

来说,我们调查人员注意到政府说服运动产生越来越大影响以及以信仰为基础积极性所造成影响。

Creemos es preciso abordar las causas profundas del terrorismo, recurrir al arte de la persuasión mediante enfoques locales al mismo tiempo que a la diplomacia y a las medidas financieras y económicas, y alentar las tendencias moderadas.

我们认为,需要是消除恐怖主义根源,为此要采取借助当地进行说服办法,同时诉诸外政与经济措施,并鼓励走温道路。

Los políticos libaneses de distintas persuasiones dijeron a la Misión que temían que el Líbano quedara atrapado en un posible enfrentamiento entre la República Árabe Siria y la comunidad internacional, que tendría devastadoras consecuencias para la paz y la seguridad libanesas.

黎巴嫩背景各异政治人物向调查团表示,它们恐惧黎巴嫩可能会被拖入叙利亚国际社会可能发生摊牌旋涡中,对黎巴嫩平与安全造成灾难性后果。

Las familias de las víctimas y los dirigentes políticos de distintas persuasiones y comunidades, incluso oficiales y miembros del Gobierno, han dicho que la única manera de descubrir la verdad sobre el asesinato del Sr. Hariri es que se forme una comisión internacional e independiente para que investigue el caso.

受害者家属,还有不同政党社区政治领导人,包括政府官员工作人员,都认为应当成立一个独立国际调查委员会,这是获得哈里里先生被害真相唯一途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persuasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


一针见血, 一枕黄粱, 一阵, 一阵大风, 一阵风, 一阵疾风, 一阵咳嗽, 一阵枪声, 一阵热烈的掌声, 一阵笑声,

相似单词


perspicuidad, perspicuo, persuadido, persuadir, persuasible, persuasión, persuasiva, persuasivo, persuasor, persuasorio,

f.

1.«adquirir; tener, estar en; llevar la ~ al ánimo de» 坚信,滴信:

Tengo la ~ de que realizará su deseo.我坚信他一定能够实现自己愿望.

2.说服,劝导:

Es preferible utilizar la ~.最好采用说服方法.

助记
动词 persuadir(tr. 说服,劝导)派生名词,per-(强调,完全)+ sua-(劝告,建议)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 一直劝说直至完全相信 → 说服
词根
suad-/sua(s)- 劝告,建议
近义词
seducción,  convencimiento,  atracción,  engatusamiento,  hechizo,  persuasiva,  sonsacamiento

联想词
seducción诱惑;persuadir使信服;coacción强迫,逼迫,强;elocuencia;intimidación恐吓;oratoria演讲术;astucia狡猾;comunicación联系;retórica修辞;predicación公布;convencimiento坚信;

Su país cree firmemente en el valor de la persuasión y la importancia de promover la educación y la tolerancia.

力诺深信说服作用及提倡教育和容忍重要性。

Por encima de todo, nuestros inspectores han observado el impacto cada vez mayor que tiene la campaña de persuasión del Gobierno, así como las repercusiones de las motivaciones religiosas.

说,我们调查人员注意到政府说服运动产生越大影响以及以信仰为基础积极性所造成影响。

Creemos es preciso abordar las causas profundas del terrorismo, recurrir al arte de la persuasión mediante enfoques locales al mismo tiempo que a la diplomacia y a las medidas financieras y económicas, y alentar las tendencias moderadas.

我们认为,需要是消除恐怖主义根源,为此要采取借助当地进行说服办法,同时诉诸外交和财政与经济措施,并鼓励走温和道路。

Los políticos libaneses de distintas persuasiones dijeron a la Misión que temían que el Líbano quedara atrapado en un posible enfrentamiento entre la República Árabe Siria y la comunidad internacional, que tendría devastadoras consecuencias para la paz y la seguridad libanesas.

黎巴嫩背景各异政治人物向调查团表示,它们恐惧黎巴嫩可能会被拖入叙利亚和国际社会可能发生摊牌旋涡中,对黎巴嫩和平与安全造成灾难性后果。

Las familias de las víctimas y los dirigentes políticos de distintas persuasiones y comunidades, incluso oficiales y miembros del Gobierno, han dicho que la única manera de descubrir la verdad sobre el asesinato del Sr. Hariri es que se forme una comisión internacional e independiente para que investigue el caso.

受害者家属,还有不同政党和社区政治领导人,包括政府官员和工作人员,都认为应当成立一个独立国际调查委员会,这是获得哈里里先生被害真相唯一途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persuasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


一致认为, 一致通过, 一致同意, 一致同意的, 一致性, 一致支持, 一掷千金, 一种不蚊子, 一种鹑鸡, 一种淡水鱼,

相似单词


perspicuidad, perspicuo, persuadido, persuadir, persuasible, persuasión, persuasiva, persuasivo, persuasor, persuasorio,

f.

1.«adquirir; tener, estar en; llevar la ~ al ánimo de» 信,滴信:

Tengo la ~ de que realizará su deseo.我信他一定能够实现自己的愿望.

2.说服,劝导:

Es preferible utilizar la ~.最好采说服的方法.

助记
动词 persuadir(tr. 说服,劝导)的派生名词,per-(强调,完全)+ sua-(劝告,建议)+ -sión(名词后缀,表行为结果等)→ 一直劝说直至完全相信 → 说服
词根
suad-/sua(s)- 劝告,建议
近义词
seducción,  convencimiento,  atracción,  engatusamiento,  hechizo,  persuasiva,  sonsacamiento

联想词
seducción诱惑;persuadir使信服;coacción强迫,逼迫,强制;elocuencia雄辩;intimidación恐吓;oratoria演讲术;astucia狡猾;comunicación联系;retórica修辞;predicación;convencimiento信;

Su país cree firmemente en el valor de la persuasión y la importancia de promover la educación y la tolerancia.

力诺深信说服提倡教育和容忍的重要性。

Por encima de todo, nuestros inspectores han observado el impacto cada vez mayor que tiene la campaña de persuasión del Gobierno, así como las repercusiones de las motivaciones religiosas.

总的来说,我们的调查人员注意到政府的说服运动产生的越来越大的影响以以信仰为基础的积极性所造成的影响。

Creemos es preciso abordar las causas profundas del terrorismo, recurrir al arte de la persuasión mediante enfoques locales al mismo tiempo que a la diplomacia y a las medidas financieras y económicas, y alentar las tendencias moderadas.

我们认为,需要的是消除恐怖主义的根源,为此要采取借助当地进行说服的办法,同时诉诸外交和财政与经济措施,并鼓励走温和的道路。

Los políticos libaneses de distintas persuasiones dijeron a la Misión que temían que el Líbano quedara atrapado en un posible enfrentamiento entre la República Árabe Siria y la comunidad internacional, que tendría devastadoras consecuencias para la paz y la seguridad libanesas.

黎巴嫩背景各异的政治人物向调查团表示,它们恐惧黎巴嫩可能会被拖入叙利亚和国际社会可能发生的摊牌的旋涡中,对黎巴嫩的和平与安全造成灾难性后果。

Las familias de las víctimas y los dirigentes políticos de distintas persuasiones y comunidades, incluso oficiales y miembros del Gobierno, han dicho que la única manera de descubrir la verdad sobre el asesinato del Sr. Hariri es que se forme una comisión internacional e independiente para que investigue el caso.

受害者家属,还有不同政党和社区的政治领导人,包括政府官员和工人员,都认为应当成立一个独立的国际调查委员会,这是获得哈里里先生被害真相的唯一途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persuasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


一种兀鹫, 一种细叶风竹, 一种虾, 一种橡胶树, 一周, 一周一次的, 一周中间的, 一专多能, 一桩大事, 一桩买卖,

相似单词


perspicuidad, perspicuo, persuadido, persuadir, persuasible, persuasión, persuasiva, persuasivo, persuasor, persuasorio,

f.

1.«adquirir; tener, estar en; llevar la ~ al ánimo de» 坚信,滴信:

Tengo la ~ de que realizará su deseo.我坚信他一定能够实现自己的愿望.

2.说服,劝导:

Es preferible utilizar la ~.最好采用说服的方法.

助记
动词 persuadir(tr. 说服,劝导)的派生名词,per-(强调,完全)+ sua-(劝告,建议)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 一直劝说直至完全相信 → 说服
词根
suad-/sua(s)- 劝告,建议
近义词
seducción,  convencimiento,  atracción,  engatusamiento,  hechizo,  persuasiva,  sonsacamiento

想词
seducción诱惑;persuadir使信服;coacción强迫,逼迫,强制;elocuencia雄辩;intimidación恐吓;oratoria演讲术;astucia;comunicación系;retórica修辞;predicación公布;convencimiento坚信;

Su país cree firmemente en el valor de la persuasión y la importancia de promover la educación y la tolerancia.

力诺深信说服的作用及提倡教忍的重要性。

Por encima de todo, nuestros inspectores han observado el impacto cada vez mayor que tiene la campaña de persuasión del Gobierno, así como las repercusiones de las motivaciones religiosas.

总的来说,我们的调查人员注意到政府的说服运动产生的越来越大的影响以及以信仰为基础的积极性所造成的影响。

Creemos es preciso abordar las causas profundas del terrorismo, recurrir al arte de la persuasión mediante enfoques locales al mismo tiempo que a la diplomacia y a las medidas financieras y económicas, y alentar las tendencias moderadas.

我们认为,需要的是消除恐怖主义的根源,为此要采取借助当地进行说服的办法,同时诉诸外交财政与经济措施,并鼓励走温的道路。

Los políticos libaneses de distintas persuasiones dijeron a la Misión que temían que el Líbano quedara atrapado en un posible enfrentamiento entre la República Árabe Siria y la comunidad internacional, que tendría devastadoras consecuencias para la paz y la seguridad libanesas.

黎巴嫩背景各异的政治人物向调查团表示,它们恐惧黎巴嫩可能会被拖入叙利亚国际社会可能发生的摊牌的旋涡中,对黎巴嫩的平与安全造成灾难性后果。

Las familias de las víctimas y los dirigentes políticos de distintas persuasiones y comunidades, incluso oficiales y miembros del Gobierno, han dicho que la única manera de descubrir la verdad sobre el asesinato del Sr. Hariri es que se forme una comisión internacional e independiente para que investigue el caso.

受害者家属,还有不同政党社区的政治领导人,包括政府官员工作人员,都认为应当成立一个独立的国际调查委员会,这是获得哈里里先生被害真相的唯一途径。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persuasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


伊比利亚半岛, 伊比利亚半岛的, 伊比利亚半岛人, 伊比利亚美洲, 伊比利亚美洲的, 伊比利亚美洲人, 伊比利亚人, 伊比利亚语, 伊初针茅, 伊甸,

相似单词


perspicuidad, perspicuo, persuadido, persuadir, persuasible, persuasión, persuasiva, persuasivo, persuasor, persuasorio,