西语助手
  • 关闭

adj.

1.易受感动.
2.该受处罚

Quienes en esa actitud incurran se harán ~ s de las sanciones establecidas. 谁要釆取那种态度将按规定受到惩罚.

近义词
afectable

联想词
susceptible敏感;merecedor应该得到;castigado处罚;condenado被判罪;sancionado制裁;ser本质;exento享受豁免;partícipe;sujeto受支配;incurrir犯;considerado考虑过, 慎重, 受尊敬;

Sin embargo, desde que comenzaron las actuales dificultades económicas, las personas que cruzan la frontera en procura de alimentos u otros productos de primera necesidad no son pasibles de enjuiciamiento penal.

但是,目前经济困难开始以来,跨越边境寻求食物或其他必需品个人不会受到刑事告。

Ahora, el traslado ilícito de personas fuera de Kazajstán o su tránsito ilícito por el país se tipifica como delito pasible de una pena de tres a ocho años de reclusión y la posible confiscación de bienes.

现在向哈萨克斯坦境外非法贩运或非法转运人口被视为应该受到剥夺自由3到8年并没收或不没收财产惩处犯罪。

El artículo 83.22 dispone que quien cometa un delito penal (por ejemplo, homicidio doloso) tipificado en el Código Penal u otra ley federal en beneficio o por orden de un grupo terrorista o en complicidad con un grupo terrorista, se hará pasible de pena de cadena perpetua.

第83.22条规定凡为了某集团利益、受其指使或其合作犯下《刑法》或议会任何其他法令应予起诉罪行(例如,级谋杀罪)者,均应处以终身监禁。

En su artículo 3 dispone que los establecimientos financieros, comerciales y económicos son legalmente responsables del delito de blanqueamiento de dinero, haya sido cometido en su nombre o en su perjuicio, y que serán pasibles de una multa equivalente al doble del monto de que se trate y la incautación de esos fondos.

已对金融机构规定各种刑事制裁办法,反洗钱法令第3条规定,该国经济、商业和金融机构均须对那些为其利益或为其账户所犯下任何洗钱罪行承担刑事责任。

Con arreglo al artículo 148 del Código Penal, una persona que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer o despida a una mujer por motivo de embarazo, o que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer con niños menores de tres años o la despida, será pasible de una multa equivalente a 200 a 500 veces el índice contable mensual o a los salarios u otros ingresos de la parte culpable por un período de dos a cinco meses, o la privación del derecho a ocupar determinados cargos por un período de hasta cinco años, o trabajos correccionales por un período de hasta dos años.

根据《哈萨克斯坦共和国刑法》第148条,对以怀孕为由无理拒招或解雇妇女或者无理拒招或解雇有3岁以下子女妇女者,给予扣除200到500个月计算指标处罚,或处以2-5个月工资或其他收入罚金,或者剥夺其担任某种职务五年,或者劳动改造两年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasible 的西班牙语例句

用户正在搜索


desmalezar, desmallar, desmamar, desmamonar, desmamparar, desmán, desmaña, desmañado, desmañanarse, desmanarse,

相似单词


paseo marítimo, paseo en barca, paseo marítimo, Pasero, pasibilidad, pasible, pasicorto, pasiego, pasiflora, pasifloráceo,

adj.

1.易受感动.
2.该受处罚

Quienes en esa actitud incurran se harán ~ s de las sanciones establecidas. 谁要釆取那种态度将按规定受到惩罚.

afectable

联想词
susceptible敏感;merecedor应该得到;castigado处罚;condenado被判罪;sancionado制裁;ser本质;exento享受豁免;partícipe参与…;sujeto受支配;incurrir犯;considerado考虑过, 慎重, 受尊敬;

Sin embargo, desde que comenzaron las actuales dificultades económicas, las personas que cruzan la frontera en procura de alimentos u otros productos de primera necesidad no son pasibles de enjuiciamiento penal.

但是,目前经济困难开始以来,跨越边境寻求食物或其他必需品个人不会受到刑事告。

Ahora, el traslado ilícito de personas fuera de Kazajstán o su tránsito ilícito por el país se tipifica como delito pasible de una pena de tres a ocho años de reclusión y la posible confiscación de bienes.

现在向哈萨克斯坦境外非法贩运或非法转运人口被视为应该受到剥夺自由3到8年并没收或不没收财产惩处犯罪。

El artículo 83.22 dispone que quien cometa un delito penal (por ejemplo, homicidio doloso) tipificado en el Código Penal u otra ley federal en beneficio o por orden de un grupo terrorista o en complicidad con un grupo terrorista, se hará pasible de pena de cadena perpetua.

第83.22条规定凡为了某一恐怖集团利益、受其指使或与其合作犯下《刑法》或议会任何其他法令应予罪行(例如,一级谋杀罪)者,均应处以终身监禁。

En su artículo 3 dispone que los establecimientos financieros, comerciales y económicos son legalmente responsables del delito de blanqueamiento de dinero, haya sido cometido en su nombre o en su perjuicio, y que serán pasibles de una multa equivalente al doble del monto de que se trate y la incautación de esos fondos.

已对金融机构规定各种刑事制裁办法,洗钱法令第3条规定,该国经济、商业和金融机构均须对那些为其利益或为其账户所犯下任何洗钱罪行承担刑事责任。

Con arreglo al artículo 148 del Código Penal, una persona que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer o despida a una mujer por motivo de embarazo, o que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer con niños menores de tres años o la despida, será pasible de una multa equivalente a 200 a 500 veces el índice contable mensual o a los salarios u otros ingresos de la parte culpable por un período de dos a cinco meses, o la privación del derecho a ocupar determinados cargos por un período de hasta cinco años, o trabajos correccionales por un período de hasta dos años.

根据《哈萨克斯坦共和国刑法》第148条,对以怀孕为由无理拒招或解雇妇女或者无理拒招或解雇有3岁以下子女妇女者,给予扣除200到500个月计算指标处罚,或处以2-5个月工资或其他收入罚金,或者剥夺其担任某种职务五年,或者劳动改造两年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasible 的西班牙语例句

用户正在搜索


desmano (a), desmanotado, desmantecar, desmantelado, desmantelamiento, desmantelar, desmaquillador, desmaquillar, desmarañar, desmarcar,

相似单词


paseo marítimo, paseo en barca, paseo marítimo, Pasero, pasibilidad, pasible, pasicorto, pasiego, pasiflora, pasifloráceo,

adj.

1.易受感动的.
2.该受处的:

Quienes en esa actitud incurran se harán ~ s de las sanciones establecidas. 谁要釆取那种态度将按规定受到惩.

近义词
afectable

联想词
susceptible敏感的;merecedor应该得到的;castigado;condenado罪的;sancionado制裁;ser本质;exento享受豁免的;partícipe参与…的;sujeto受支配的;incurrir犯;considerado考虑过的, 慎重的, 受尊敬的;

Sin embargo, desde que comenzaron las actuales dificultades económicas, las personas que cruzan la frontera en procura de alimentos u otros productos de primera necesidad no son pasibles de enjuiciamiento penal.

但是,目前的经济困难开始以来,跨越边境寻求食物或他必需品的个人不会受到刑事告。

Ahora, el traslado ilícito de personas fuera de Kazajstán o su tránsito ilícito por el país se tipifica como delito pasible de una pena de tres a ocho años de reclusión y la posible confiscación de bienes.

现在向哈萨克斯坦境外非法贩运或非法转运人口视为应该受到剥夺自由3到8年并没收或不没收财产惩处的犯罪。

El artículo 83.22 dispone que quien cometa un delito penal (por ejemplo, homicidio doloso) tipificado en el Código Penal u otra ley federal en beneficio o por orden de un grupo terrorista o en complicidad con un grupo terrorista, se hará pasible de pena de cadena perpetua.

第83.22条规定凡为了某一恐怖集团的利益、受指使或与犯下《刑法》或议会任何他法令的应予起诉的罪行(例如,一级谋杀罪)者,均应处以终身监禁。

En su artículo 3 dispone que los establecimientos financieros, comerciales y económicos son legalmente responsables del delito de blanqueamiento de dinero, haya sido cometido en su nombre o en su perjuicio, y que serán pasibles de una multa equivalente al doble del monto de que se trate y la incautación de esos fondos.

已对金融机构规定各种刑事制裁办法,反洗钱法令第3条规定,该国的经济、商业和金融机构均须对那些为利益或为账户所犯下的任何洗钱罪行承担刑事责任。

Con arreglo al artículo 148 del Código Penal, una persona que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer o despida a una mujer por motivo de embarazo, o que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer con niños menores de tres años o la despida, será pasible de una multa equivalente a 200 a 500 veces el índice contable mensual o a los salarios u otros ingresos de la parte culpable por un período de dos a cinco meses, o la privación del derecho a ocupar determinados cargos por un período de hasta cinco años, o trabajos correccionales por un período de hasta dos años.

根据《哈萨克斯坦共和国刑法》第148条,对以怀孕为由无理拒招或解雇妇女或者无理拒招或解雇有3岁以下子女的妇女者,给予扣除200到500个月计算指标的处,或处以2-5个月工资或他收入的金,或者剥夺担任某种职务五年,或者劳动改造两年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasible 的西班牙语例句

用户正在搜索


desmazalado, desmechar, desmedidamente, desmedido, desmedirse, desmedra, desmedrado, desmedrar, desmedro, desmejora,

相似单词


paseo marítimo, paseo en barca, paseo marítimo, Pasero, pasibilidad, pasible, pasicorto, pasiego, pasiflora, pasifloráceo,

adj.

1.易受感动.
2.该受处罚

Quienes en esa actitud incurran se harán ~ s de las sanciones establecidas. 谁要釆取那种态度将按规定受惩罚.

近义词
afectable

联想词
susceptible敏感;merecedor应该;castigado处罚;condenado被判罪;sancionado制裁;ser本质;exento享受豁免;partícipe参与…;sujeto受支配;incurrir犯;considerado考虑过, 慎重, 受尊敬;

Sin embargo, desde que comenzaron las actuales dificultades económicas, las personas que cruzan la frontera en procura de alimentos u otros productos de primera necesidad no son pasibles de enjuiciamiento penal.

但是,目前经济困难开始以来,跨越边境寻求食物或其他必需品个人不会告。

Ahora, el traslado ilícito de personas fuera de Kazajstán o su tránsito ilícito por el país se tipifica como delito pasible de una pena de tres a ocho años de reclusión y la posible confiscación de bienes.

现在向哈萨克斯坦境外非法贩运或非法转运人口被视为应该剥夺自由38年并没收或不没收财产惩处犯罪。

El artículo 83.22 dispone que quien cometa un delito penal (por ejemplo, homicidio doloso) tipificado en el Código Penal u otra ley federal en beneficio o por orden de un grupo terrorista o en complicidad con un grupo terrorista, se hará pasible de pena de cadena perpetua.

第83.22条规定凡为了某一恐怖集团利益、受其指使或与其合作犯法》或议会任何其他法令应予起诉罪行(例如,一级谋杀罪)者,均应处以终身监禁。

En su artículo 3 dispone que los establecimientos financieros, comerciales y económicos son legalmente responsables del delito de blanqueamiento de dinero, haya sido cometido en su nombre o en su perjuicio, y que serán pasibles de una multa equivalente al doble del monto de que se trate y la incautación de esos fondos.

已对金融机构规定各种事制裁办法,反洗钱法令第3条规定,该国经济、商业和金融机构均须对那些为其利益或为其账户所犯任何洗钱罪行承担事责任。

Con arreglo al artículo 148 del Código Penal, una persona que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer o despida a una mujer por motivo de embarazo, o que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer con niños menores de tres años o la despida, será pasible de una multa equivalente a 200 a 500 veces el índice contable mensual o a los salarios u otros ingresos de la parte culpable por un período de dos a cinco meses, o la privación del derecho a ocupar determinados cargos por un período de hasta cinco años, o trabajos correccionales por un período de hasta dos años.

根据《哈萨克斯坦共和国法》第148条,对以怀孕为由无理拒招或解雇妇女或者无理拒招或解雇有3岁以子女妇女者,给予扣除200500个月计算指标处罚,或处以2-5个月工资或其他收入罚金,或者剥夺其担任某种职务五年,或者劳动改造两年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasible 的西班牙语例句

用户正在搜索


desmemoriado, desmemoriarse, desmenguar, desmentido, desmentir, desmenudear, desmenuzable, desmenuzador, desmenuzar, desmeollar,

相似单词


paseo marítimo, paseo en barca, paseo marítimo, Pasero, pasibilidad, pasible, pasicorto, pasiego, pasiflora, pasifloráceo,

adj.

1.易受感动的.
2.该受处罚的:

Quienes en esa actitud incurran se harán ~ s de las sanciones establecidas. 谁要釆取那种态度将按规定受到惩罚.

近义词
afectable

联想词
susceptible敏感的;merecedor应该得到的;castigado处罚;condenado被判罪的;sancionado制裁;ser本质;exento享受豁免的;partícipe参与…的;sujeto受支配的;incurrir犯;considerado考虑过的, 慎重的, 受尊敬的;

Sin embargo, desde que comenzaron las actuales dificultades económicas, las personas que cruzan la frontera en procura de alimentos u otros productos de primera necesidad no son pasibles de enjuiciamiento penal.

但是,目前的经济困难开始以来,跨越边境寻求食物或其品的个人不会受到刑事告。

Ahora, el traslado ilícito de personas fuera de Kazajstán o su tránsito ilícito por el país se tipifica como delito pasible de una pena de tres a ocho años de reclusión y la posible confiscación de bienes.

现在向哈萨克斯坦境法贩运或法转运人口被视为应该受到剥夺自由3到8年并没收或不没收财产惩处的犯罪。

El artículo 83.22 dispone que quien cometa un delito penal (por ejemplo, homicidio doloso) tipificado en el Código Penal u otra ley federal en beneficio o por orden de un grupo terrorista o en complicidad con un grupo terrorista, se hará pasible de pena de cadena perpetua.

第83.22条规定凡为了某一恐怖集团的利益、受其指使或与其合作犯下《刑法》或议会任何其法令的应予起诉的罪行(例如,一级谋杀罪)者,均应处以终身监禁。

En su artículo 3 dispone que los establecimientos financieros, comerciales y económicos son legalmente responsables del delito de blanqueamiento de dinero, haya sido cometido en su nombre o en su perjuicio, y que serán pasibles de una multa equivalente al doble del monto de que se trate y la incautación de esos fondos.

已对金融机构规定各种刑事制裁办法,反洗钱法令第3条规定,该国的经济、商业和金融机构均须对那些为其利益或为其账户所犯下的任何洗钱罪行承担刑事责任。

Con arreglo al artículo 148 del Código Penal, una persona que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer o despida a una mujer por motivo de embarazo, o que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer con niños menores de tres años o la despida, será pasible de una multa equivalente a 200 a 500 veces el índice contable mensual o a los salarios u otros ingresos de la parte culpable por un período de dos a cinco meses, o la privación del derecho a ocupar determinados cargos por un período de hasta cinco años, o trabajos correccionales por un período de hasta dos años.

根据《哈萨克斯坦共和国刑法》第148条,对以怀孕为由无理拒招或解雇妇女或者无理拒招或解雇有3岁以下子女的妇女者,给予扣除200到500个月计算指标的处罚,或处以2-5个月工资或其收入的罚金,或者剥夺其担任某种职务五年,或者劳动改造两年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasible 的西班牙语例句

用户正在搜索


desmigajar, desmigar, desmilitarización, desmilitarizar, desmina, desminado, desmineralización, desmirriado, desmitificar, desmitincador,

相似单词


paseo marítimo, paseo en barca, paseo marítimo, Pasero, pasibilidad, pasible, pasicorto, pasiego, pasiflora, pasifloráceo,

adj.

1.易受感动的.
2.该受处罚的:

Quienes en esa actitud incurran se harán ~ s de las sanciones establecidas. 谁要釆取那种态度将按规定受惩罚.

近义词
afectable

联想词
susceptible敏感的;merecedor应该得的;castigado处罚;condenado被判罪的;sancionado制裁;ser本质;exento享受豁免的;partícipe参与…的;sujeto受支配的;incurrir犯;considerado考虑过的, 慎重的, 受尊敬的;

Sin embargo, desde que comenzaron las actuales dificultades económicas, las personas que cruzan la frontera en procura de alimentos u otros productos de primera necesidad no son pasibles de enjuiciamiento penal.

前的经济困难开始以来,跨越边境寻求食物或其他必需品的个人不会刑事告。

Ahora, el traslado ilícito de personas fuera de Kazajstán o su tránsito ilícito por el país se tipifica como delito pasible de una pena de tres a ocho años de reclusión y la posible confiscación de bienes.

现在向哈萨克斯坦境外非法贩运或非法转运人口被视为应该剥夺自由38没收或不没收财产惩处的犯罪。

El artículo 83.22 dispone que quien cometa un delito penal (por ejemplo, homicidio doloso) tipificado en el Código Penal u otra ley federal en beneficio o por orden de un grupo terrorista o en complicidad con un grupo terrorista, se hará pasible de pena de cadena perpetua.

第83.22条规定凡为了某一恐怖集团的利益、受其指使或与其合作犯下《刑法》或议会任何其他法令的应予起诉的罪行(例如,一级谋杀罪)者,均应处以终身监禁。

En su artículo 3 dispone que los establecimientos financieros, comerciales y económicos son legalmente responsables del delito de blanqueamiento de dinero, haya sido cometido en su nombre o en su perjuicio, y que serán pasibles de una multa equivalente al doble del monto de que se trate y la incautación de esos fondos.

已对金融机构规定各种刑事制裁办法,反洗钱法令第3条规定,该国的经济、商业和金融机构均须对那些为其利益或为其账户所犯下的任何洗钱罪行承担刑事责任。

Con arreglo al artículo 148 del Código Penal, una persona que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer o despida a una mujer por motivo de embarazo, o que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer con niños menores de tres años o la despida, será pasible de una multa equivalente a 200 a 500 veces el índice contable mensual o a los salarios u otros ingresos de la parte culpable por un período de dos a cinco meses, o la privación del derecho a ocupar determinados cargos por un período de hasta cinco años, o trabajos correccionales por un período de hasta dos años.

根据《哈萨克斯坦共和国刑法》第148条,对以怀孕为由无理拒招或解雇妇女或者无理拒招或解雇有3岁以下子女的妇女者,给予扣除200500个月计算指标的处罚,或处以2-5个月工资或其他收入的罚金,或者剥夺其担任某种职务五,或者劳动改造两

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasible 的西班牙语例句

用户正在搜索


desmoldar, desmoler, desmoñar, desmonetizar, desmontable, desmontador, desmontadura, desmontaje, desmontar, desmonte,

相似单词


paseo marítimo, paseo en barca, paseo marítimo, Pasero, pasibilidad, pasible, pasicorto, pasiego, pasiflora, pasifloráceo,

adj.

1.易受感动的.
2.该受处罚的:

Quienes en esa actitud incurran se harán ~ s de las sanciones establecidas. 谁要釆取那种态度将按规定受到惩罚.

近义词
afectable

联想词
susceptible敏感的;merecedor应该得到的;castigado处罚;condenado被判罪的;sancionado制裁;ser本质;exento享受豁免的;partícipe参与…的;sujeto受支配的;incurrir犯;considerado考虑过的, 慎重的, 受尊敬的;

Sin embargo, desde que comenzaron las actuales dificultades económicas, las personas que cruzan la frontera en procura de alimentos u otros productos de primera necesidad no son pasibles de enjuiciamiento penal.

但是,目前的经济困难开始以来,跨越边境寻其他必需品的个人不会受到刑事告。

Ahora, el traslado ilícito de personas fuera de Kazajstán o su tránsito ilícito por el país se tipifica como delito pasible de una pena de tres a ocho años de reclusión y la posible confiscación de bienes.

现在向哈萨克斯坦境外法贩运法转运人口被视为应该受到剥夺自由3到8年并没收不没收财产惩处的犯罪。

El artículo 83.22 dispone que quien cometa un delito penal (por ejemplo, homicidio doloso) tipificado en el Código Penal u otra ley federal en beneficio o por orden de un grupo terrorista o en complicidad con un grupo terrorista, se hará pasible de pena de cadena perpetua.

第83.22条规定凡为了某一恐怖集团的利益、受其指使与其合作犯下《刑法》议会任何其他法令的应予起诉的罪行(例如,一级谋杀罪)者,均应处以终身监禁。

En su artículo 3 dispone que los establecimientos financieros, comerciales y económicos son legalmente responsables del delito de blanqueamiento de dinero, haya sido cometido en su nombre o en su perjuicio, y que serán pasibles de una multa equivalente al doble del monto de que se trate y la incautación de esos fondos.

已对金融机构规定各种刑事制裁办法,反洗钱法令第3条规定,该国的经济、商业和金融机构均须对那些为其利益为其账户所犯下的任何洗钱罪行承担刑事责任。

Con arreglo al artículo 148 del Código Penal, una persona que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer o despida a una mujer por motivo de embarazo, o que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer con niños menores de tres años o la despida, será pasible de una multa equivalente a 200 a 500 veces el índice contable mensual o a los salarios u otros ingresos de la parte culpable por un período de dos a cinco meses, o la privación del derecho a ocupar determinados cargos por un período de hasta cinco años, o trabajos correccionales por un período de hasta dos años.

根据《哈萨克斯坦共和国刑法》第148条,对以怀孕为由无理拒招解雇妇女者无理拒招解雇有3岁以下子女的妇女者,给予扣除200到500个月计算指标的处罚,处以2-5个月工资其他收入的罚金,者剥夺其担任某种职务五年,者劳动改造两年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasible 的西班牙语例句

用户正在搜索


desmotadera, desmotador, desmotar, desmotivar, desmotropismo, desmovilización, desmovilizar, desmugrar, desmullir, desmultiplicar,

相似单词


paseo marítimo, paseo en barca, paseo marítimo, Pasero, pasibilidad, pasible, pasicorto, pasiego, pasiflora, pasifloráceo,

adj.

1.易受感动的.
2.该受处罚的:

Quienes en esa actitud incurran se harán ~ s de las sanciones establecidas. 谁要釆取那种态度定受到惩罚.

近义词
afectable

联想词
susceptible敏感的;merecedor应该得到的;castigado处罚;condenado被判罪的;sancionado制裁;ser本质;exento享受豁免的;partícipe参与…的;sujeto受支配的;incurrir犯;considerado考虑过的, 慎重的, 受尊敬的;

Sin embargo, desde que comenzaron las actuales dificultades económicas, las personas que cruzan la frontera en procura de alimentos u otros productos de primera necesidad no son pasibles de enjuiciamiento penal.

但是,目前的经济困难开始以来,跨越边境寻求食物或其他必需品的个人不会受到刑事告。

Ahora, el traslado ilícito de personas fuera de Kazajstán o su tránsito ilícito por el país se tipifica como delito pasible de una pena de tres a ocho años de reclusión y la posible confiscación de bienes.

现在向哈萨克斯坦境外非法贩运或非法转运人口被视为应该受到剥夺自由3到8年并没收或不没收财产惩处的犯罪。

El artículo 83.22 dispone que quien cometa un delito penal (por ejemplo, homicidio doloso) tipificado en el Código Penal u otra ley federal en beneficio o por orden de un grupo terrorista o en complicidad con un grupo terrorista, se hará pasible de pena de cadena perpetua.

第83.22条定凡为了某一恐怖集团的利益、受其指使或与其合作犯下《刑法》或议会任何其他法令的应予起诉的罪行(例如,一罪)者,均应处以终身监禁。

En su artículo 3 dispone que los establecimientos financieros, comerciales y económicos son legalmente responsables del delito de blanqueamiento de dinero, haya sido cometido en su nombre o en su perjuicio, y que serán pasibles de una multa equivalente al doble del monto de que se trate y la incautación de esos fondos.

已对金融机构定各种刑事制裁办法,反洗钱法令第3条定,该国的经济、商业和金融机构均须对那些为其利益或为其账户所犯下的任何洗钱罪行承担刑事责任。

Con arreglo al artículo 148 del Código Penal, una persona que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer o despida a una mujer por motivo de embarazo, o que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer con niños menores de tres años o la despida, será pasible de una multa equivalente a 200 a 500 veces el índice contable mensual o a los salarios u otros ingresos de la parte culpable por un período de dos a cinco meses, o la privación del derecho a ocupar determinados cargos por un período de hasta cinco años, o trabajos correccionales por un período de hasta dos años.

根据《哈萨克斯坦共和国刑法》第148条,对以怀孕为由无理拒招或解雇妇女或者无理拒招或解雇有3岁以下子女的妇女者,给予扣除200到500个月计算指标的处罚,或处以2-5个月工资或其他收入的罚金,或者剥夺其担任某种职务五年,或者劳动改造两年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasible 的西班牙语例句

用户正在搜索


desnecesario, desnegar, desnervado, desnervar, desnevado, desnevar, desnitrificar, desnivel, desnivelar, desnucar,

相似单词


paseo marítimo, paseo en barca, paseo marítimo, Pasero, pasibilidad, pasible, pasicorto, pasiego, pasiflora, pasifloráceo,

adj.

1.易受感动.
2.该受处罚

Quienes en esa actitud incurran se harán ~ s de las sanciones establecidas. 谁要釆取那种态度将按规定受惩罚.

近义词
afectable

联想词
susceptible敏感;merecedor应该得;castigado处罚;condenado被判罪;sancionado制裁;ser本质;exento享受豁免;partícipe参与…;sujeto受支配;incurrir犯;considerado考虑过, 慎重, 受尊敬;

Sin embargo, desde que comenzaron las actuales dificultades económicas, las personas que cruzan la frontera en procura de alimentos u otros productos de primera necesidad no son pasibles de enjuiciamiento penal.

但是,经济困难开始以来,跨越边境寻求食物或其他必需品个人不会刑事告。

Ahora, el traslado ilícito de personas fuera de Kazajstán o su tránsito ilícito por el país se tipifica como delito pasible de una pena de tres a ocho años de reclusión y la posible confiscación de bienes.

现在向哈萨克斯坦境外非法贩运或非法转运人口被视为应该剥夺38年并没收或不没收财产惩处犯罪。

El artículo 83.22 dispone que quien cometa un delito penal (por ejemplo, homicidio doloso) tipificado en el Código Penal u otra ley federal en beneficio o por orden de un grupo terrorista o en complicidad con un grupo terrorista, se hará pasible de pena de cadena perpetua.

第83.22条规定凡为了某一恐怖集团利益、受其指使或与其合作犯下《刑法》或议会任何其他法令应予起诉罪行(例如,一级谋杀罪)者,均应处以终身监禁。

En su artículo 3 dispone que los establecimientos financieros, comerciales y económicos son legalmente responsables del delito de blanqueamiento de dinero, haya sido cometido en su nombre o en su perjuicio, y que serán pasibles de una multa equivalente al doble del monto de que se trate y la incautación de esos fondos.

已对金融机构规定各种刑事制裁办法,反洗钱法令第3条规定,该国经济、商业和金融机构均须对那些为其利益或为其账户所犯下任何洗钱罪行承担刑事责任。

Con arreglo al artículo 148 del Código Penal, una persona que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer o despida a una mujer por motivo de embarazo, o que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer con niños menores de tres años o la despida, será pasible de una multa equivalente a 200 a 500 veces el índice contable mensual o a los salarios u otros ingresos de la parte culpable por un período de dos a cinco meses, o la privación del derecho a ocupar determinados cargos por un período de hasta cinco años, o trabajos correccionales por un período de hasta dos años.

根据《哈萨克斯坦共和国刑法》第148条,对以怀孕为无理拒招或解雇妇女或者无理拒招或解雇有3岁以下子女妇女者,给予扣除200500个月计算指标处罚,或处以2-5个月工资或其他收入罚金,或者剥夺其担任某种职务五年,或者劳动改造两年。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasible 的西班牙语例句

用户正在搜索


desolar, desoldar, desolidarizarse, desolladamente, desolladero, desollado, desollador, desolladura, desollar, desollón,

相似单词


paseo marítimo, paseo en barca, paseo marítimo, Pasero, pasibilidad, pasible, pasicorto, pasiego, pasiflora, pasifloráceo,