西语助手
  • 关闭


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您这件事情是为了解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得这么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.这个练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.这个房子一个人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他的表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那个人每干对一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一个知恩的人,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做这种工作的人来说,他做得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.是为了这个,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,我倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的事情已经够多的了,他那件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见他的时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.这件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我这个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他适合做这个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.这张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正,就

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给了他一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就进站了.
Está ~ llover.下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.这双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.差半个月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.差一公分你就和我一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario的,必需的;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

这个体必须我们所有人的利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三个国家今后几年做了暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

这两项工作获得充分的资金至关重

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们一致认为,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级的教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大的改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏是我们的首目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨的进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程的成功也很重

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是其他47项建议设定了目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认为这为合理的妥协提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


抓特务, 抓瞎, 抓痒, 抓药, 抓一把米, 抓着东西, 抓重点, 抓住, 抓住的, 抓住要点,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您这件事情是为了解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得这么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 对自己的下级非常随.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.工作对来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.这个练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.这个房子一个人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对的表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.本书不值得么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 个人每干对一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.是一个知恩的人,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做这种工作的人来说,做得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 無事没有必要费么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了这个,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着不高兴,我倒宁来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的事情已经够多的了,还要把件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见的时候正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.这件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把这个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.适合做这个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.这张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给了一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.这双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够付伙食费书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就我一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能我相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要的,必需的;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

这个体系必须我们所有人的利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三个国家今后几年做了暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

这两工作获得充分的资金至关重要。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们一致认为,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级的教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大的改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏是我们的首要目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨的进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》实现这些目标的方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程的成功也很重要。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72建议中,有25被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是47建议设定了目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认为这为合理的妥协提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


专车, 专诚, 专程, 专电, 专断, 专断的, 专攻, 专攻自然科学, 专函, 专号,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.问您这件事情是为了解除的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得这么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.给你带来了一.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.想给儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.这个练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.这个房子一个人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他的表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那个人每干对一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一个知恩的人,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做这种工作的人来说,他做得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了这个,咱本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.的事情已经够多的了,他还要把那件事加到头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 遇见他的时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.这件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.把这个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他适合做这个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.这张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.可没有功夫听你的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 差一点给了他一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.这双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.饿极了.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要的,必需的;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

这个体系必须所有人的利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三个国家今后几年做了暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

这两项工作获得充分的资金至关重要。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播息的适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

一致认为,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级的教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大的改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏是的首要目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨的进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

国家审查了《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程的成功也很重要。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是其他47项建议设定了目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

认为这为合理的妥协提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


专科的, 专科学校, 专款, 专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利, 专利的,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您这件事情是为了解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得这么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.心里一定想过,可是嘴上么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.这个练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.这个房子一个人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对的表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 那个人每干对一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.是一个知恩的人,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做这种工的人来说,做得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了这个,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着不高兴,我倒宁愿别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的事情已经够多的了,还要把那件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见的时候正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.这件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把这个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.适合做这个工.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.这张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给了一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.这双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和我一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制;preparar准备;servir,供职;poder能够,可以;necesario必要的,必需的;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

这个体系必须我们所有人的利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三个国家今后几年做了暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

这两项工获得充分的资金至关重要。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们一致认为,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级的教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大的改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏是我们的首要目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨的进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程的成功也很重要。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是47项建议设定了目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认为这为合理的妥协提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


专门人才, 专门设计的, 专门术语, 专门小组, 专门性, 专门用语, 专门知识, 专名, 专区, 专人,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您这件事情是为了解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您吗起这么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项对他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.这个练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.这个房子一个人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他的表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那个人每对一件事情错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一个知恩的人,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做这的人来说,他做算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了这个,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,我倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的事情已经够多的了,他还要把那件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见他的时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.这件事情改天再吧.
Se lo presto ~ una semana.我把这个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他适合做这个.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.这张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给了他一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.这双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你和我一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制;preparar准备;servir,供职;poder能够,可以;necesario必要的,必需的;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

这个体系必须我们所有人的利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三个国家今后几年做了暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

这两项充分的资金至关重要。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们一致认为,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级的教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大的改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏是我们的首要目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨的进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程的成功也很重要。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是其他47项建议设定了目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认为这为合理的妥协提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


专题调查, 专题文章, 专题研究, 专题研讨会, 专题著作, 专线, 专心, 专心的, 专心于, 专心致志,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,

用户正在搜索


撰写, 撰著, 篆刻, 篆书, , , 妆奁, 妆饰, , 庄户,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您这件情是为了解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得这么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.项工作对他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.这个练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.这个房子一个人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他的表有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.本书不值得么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他个人每干对一件情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一个知恩的人,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做这种工作的人来说,他做得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 没有必要费话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了这个,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,我倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的情已经够的了,他还要把加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见他的时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.这件情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把这个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他适合做这个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过.
Esta mesa ya está ~ leña.这张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给了他一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.这双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和我一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要的,必需的;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

这个体系必须我们所有人的利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三个国家今后几年做了暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

这两项工作获得充分的资金至关重要。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们一致认为,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级的教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大的改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏是我们的首要目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

实上,最后一部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨的进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程的成功也很重要。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是其他47项建议设定了目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认为这为合理的妥协提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


庄稼长得好, 庄严, 庄严的, 庄严地声明, 庄严声明, 庄严宣誓, 庄园, 庄园管家, 庄园主, 庄重,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您这件事情是为了解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得这么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.这个练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.这个房子一个人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对的表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 那个人每干对一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.是一个知恩的人,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做这种工作的人来说,做得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了这个,咱们本可以呆在家.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着不高兴,我倒宁愿别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的事情已经够多的了,还要把那件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见的时候正往家.
Ha salido ~ su ciudad natal. 到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.这件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把这个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适,宜

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.适合做这个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.这张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给了一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.这双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和我一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[置名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要的,必需的;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

这个体系必须我们所有人的利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三个国家今后几年做了暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

这两项工作获得充分的资金至关重要。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们一致认为,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级的教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大的改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

匮乏是我们的首要目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨的进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程的成功也很重要。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是47项建议设定了目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认为这为合理的妥协提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


装备, 装备完善的, 装备新式武器, 装裱, 装病, 装病旷工, 装车, 装船, 装船提单, 装点,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您件事情是为了解除我们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得么早?


2.[表示对象]为,给:

Traigo una carta ~ ti.我给你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.个练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.个房子一个人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他的表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那个人每干对一件事情就得干件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一个知恩的人,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开种工作的人来说,他得算是不了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了个,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,我倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的事情已经够多的了,他还要把那件事加到我们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见他的时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他到家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.我把个借给您用一个星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他适合个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给了他一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]到:

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月就到新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和我一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和我相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.我饿极了.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要的,必需的;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

个体系必须我们所有人的利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三个国家今后几年了暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

两项工作获得充分的资金至关重要。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入一《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们一致认为,没有理由感到满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级的教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大的改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏是我们的首要目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进一艰巨的进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现些目标的方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程的成功也很重要。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是其他47项建议设定了目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们认为合理的妥协提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


装货单, 装货港, 装货码头, 装货通知, 装机容量, 装甲, 装甲兵, 装甲步兵, 装甲部队, 装甲车,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,


prep.

1.[表示目的]为了:

estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.
Trabajamos ~ construir nuestro país.们为了建设祖国而劳动.
Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.问您这件事情是为了解除们的疑问.
¿Para qué madrugas tanto?您干吗起得这么早?


2.[表示对象]为,

Traigo una carta ~ ti.你带来了一封信.
Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.儿子买个玩具.
La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.
Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.
Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.


3.[表示态度、关系、比较]对,对于:

Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己的下级非常随和.
Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难了.
Este ejercicio es útil ~ la comprensión.这个练习对训练听力有用.
Esta habitación es grande ~ una sola persona.这个房子一个人住太大了.
Poco le alaban ~ lo que merece. 对他的表彰多有些不够.
Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.
Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那个人每干对一件事情就得干错五十件.
Es un hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一个知恩的人,一次受 终生不忘报答.
Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做这种工作的人来说,他做得算是不错了.
¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 急得不得了,可你却有些太稳了!
Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.
Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了这个,咱们本可以呆在家里.
Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,倒宁愿他别来.
Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.们的事情已经够多的了,他还要把那件事加们头上.


4.表示方向、去向]向,往,去:

un tren ~ Beijing 开往北京的火车.
Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 遇见他的时候他正往家里走.
Ha salido ~ su ciudad natal. 他家乡去了.


5.[表示时间、期限]在:

Volveremos ~ agosto.们八月份回来.
La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议<预定在>明天召开.
Déjalo ~ otro día.这件事情改天再干吧.
Se lo presto ~ una semana.把这个借您用一个星期.


6.[表示用途、 能力、适宜]适于,宜于:

tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.
medicamento ~ el paludismo 治培药.
dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.
El es ~ este trabajo.他适合做这个工作.
Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.
No estoy ~ bromas.可不想开玩笑.
Estamos ~ pocos gastos.们开销不能过多.
Esta mesa ya está ~ leña.这张桌子该劈了烧火啦.
Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.可没有功夫听你的蠢话.


7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:

Estoy ~ marchar de un momento a otro.准备立即动身.
Estuve ~ darle una bofetada. 差一点了他一个耳光.
El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.
Está ~ llover.要下雨了.
La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.


8.[表示需要、必须]应该,有待:

Estos zapatos están ~ echar medias suelas.这双鞋该打掌了.
La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.


9.[表示充足、足够]足以,够:

Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费的了.

10.«faltar» [表示相差]

Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月就新年了.
Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.
Te falta un centímetro ~ ser.tan alto como yo.还差一公分你就和一样高了.



|→ m. [阿根廷方言]
巴拉圭烟章.


~ con
1.对:
amable ~ con todos 对大家都很殷勤的.
deberes ~ con la patria 对祖国的责任.


2.相比:
¿Quién es usted ~ conmigo?您怎么能和相比?

que ~ qué
【口】[置于名词之后]极大的:
Tengo un hambre que ~ qué.饿极了.

近义词
en,  hacia,  hasta,  a,  en beneficio de
a efectos de,  a fin de,  a fines de,  con afán de,  con el afán de,  con tal de,  para así,  con objeto de,  a efecto de,  como para,  con el propósito de,  con la intención de,  de,  que

联想词
permitir允许;posibilitar使成为可能;ayudar帮助,协助,援助,救助;facilitar使变容易,提供;intentar试图,努力;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;hacer做,制作;preparar准备;servir工作,供职;poder能够,可以;necesario必要的,必需的;

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

这个体系必须们所有人的利益服务。

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三个国家今后几年做了暂定认捐。

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

这两项工作获得充分的资金至关重要。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

们一致认为,没有理由感满足。

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级的教科书。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加强体制能力。

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大的改进余地。

La libertad para vivir sin miseria es nuestro principal objetivo.

免于匮乏是们的首要目标。

De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.

事实上,最后一部分有两种不同建议。

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地进这一艰巨的进程。

La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.

全球化发展中世界同时带来了机遇和挑战。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地?

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

们国家审查了《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

确保选举过程的成功也很重要。

No obstante, se han establecido plazos para las otras 47 recomendaciones.

在其余72项建议中,有25项被认为是“持续性”建议,因此没有设定目标日期,但是其他47项建议设定了目标日期。

El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.

发展和平与稳定奠定基础。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

们认为这为合理的妥协提供了基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 para 的西班牙语例句

用户正在搜索


装进袋中, 装进盒, 装进套子里, 装进箱, 装进箱子, 装酒, 装栏杆, 装殓, 装料, 装聋,

相似单词


paquinema, paquío, paquistaní, paquiteno, par, para, para-, para nada, para no fumadores, para que,