西语助手
  • 关闭


adj.

1.(在某地)出生;发源
Su país ~ es el Japón. 他出生在日本.
Soy ~ del norte de China. 我是华北人.


2.,本来;最初,开始
edición ~版.
forma ~ 始形状.
un cuadro ~ 一幅画.


3.新鲜;新奇;不同一般
idea ~ 新主意.
El argumento de la novela es muy ~. 那本小说情节很新鲜.
Ese es un escritor ~. 那是一个有作家. (也用作名词)


4.古怪,怪诞
un hombre (de genio) ~ 一个(性情)古怪人.
un vestido ~ 样子古怪衣服. (也用作名词)



|→ m.

1.(交付印刷)手稿,稿.
2.(复制品件:

Tráigame a la vez el ~ y la copia para compararlos. 请你把件和复制件一起拿来,以便比较.

3.著,文:
leer a Shakespe­are en el ~ 读莎士比亚作.

4.(画—)本人,真物:
El ~ es mejor que el retrato. 本人比画像要好.

~ de imprenta
送印稿.
派生

estándar,  prototipo,  modelo ideal,  molde,  copia maestra,  machote,  modelo básico,  modelo estructurado,  arquetipo
que tiene anterioridad,  nativo,  primitivo,  primigenio,  prístino
novedoso,  nuevo,  no estándar,  no normalizado,  novel,  palpitante,  incipiente
legítimo,  legitimario,  legal,  auténtico,  conforme a derecho,  genuino,  hecho en fábrica,  lícito,  de buena ley,  de pura cepa


copia,  réplica,  reproducción,  duplicado,  trasunto,  calco,  cc,  reprografía
derivado,  derivativo,  accesorio,  secundario,  subsidiario,  colateral,  segundario
común,  corriente,  común y corriente,  corriente y moliente,  cotidiano,  cualquiera,  de lo más común,  del montón,  moliente y corriente,  nada especial,  nada excepcional,  nada fuera de lo común,  ordinario,  acostumbrado,  de todos los días,  usual,  banal,  bastante común,  burdo,  nada extraordinario,  pedestre,  populachero,  rústico,  trillado,  vulgar,  adocenado,  rutinario,  tópico,  naco,  rotoso
falso,  de imitación,  artificial,  ficticio,  no auténtico,  postizo,  simulado,  fraudulento,  hechizo,  de camelo,  de fantasía,  fingido,  ilegítimo,  imitado,  mentido,  supuesto,  espurio,  facticio,  fementido

想词
diferente不同;copia复制,抄写,临摹;idéntico相同;moderno现代;clásico古典,经典,优秀;novedoso, 新颖, 小说, 小说体;distinto不相同,不一样,明显;similar相似;parecido相像;estilo文体,文风;peculiar;

Este es el documento original, el tuyo es falso.

这份是件,你是假

El argumento de la novela es muy original.

这部小说情节很新鲜

La traducción se conforma con el original.

译文与相符

En algunos sitios de la obra afloran pensamientos originales.

作品某些地方有见地

Originalmente , esta catedral fue una capilla.

这座大教堂是一座小礼拜堂。

Vimos "Casablanca" en versión original con subtítulos en español.

我们在看版西班牙语字幕卡萨布兰卡。

El original es mejor que el retrato.

本人比画像要好。

Las adiciones al texto original se han señalado en negrita.

版本基础上增加案文以黑体字标出。

Además, asistieron a los cursos más participantes que los previstos en la propuesta original.

另外,培训班学员人数多于最初建议时设想人数

El representante de Luxemburgo formuló una declaración en la que apoyó el formato original.

卢森堡代表发言支持形式

Sus declaraciones respectivas se remitirán por correo junto con el original de la presente carta.

他们发言稿随本函一并邮寄。

Así pues, no existían pruebas suficientes que justificaran una revocación de la decisión original.

因此,没有足够证据支持改变决定

Hecho en español, francés e inglés, siendo la versión original el texto inglés.

提出时有西班牙文、法文和英文本,其中英文本为

Adoptada en español, francés e inglés, siendo la versión original el texto inglés.

提出时有西班牙文、法文和英文,其中英文本为

Hecho en español, francés e inglés, siendo la española la versión original.

提出时有英文、法文和西班牙文,其中西班牙文为

Hecho en español, francés e inglés, siendo la versión original el texto español.

提出时有西班牙文、法文和英文本,其中西班牙文本为

Hasta ahora, no se ha modificado el concepto original en materia de seguridad.

迄今为止,安全设想没有变化。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据协议全面落实了薪资公正

El Secretario anuncia que el Reino Unido debió incluirse en la lista original de patrocinadores.

秘书宣布,已将合王国列入初始提案国名单。

La lista de los nuevos patrocinadores —así como la lista original— es impresionante.

增补提案国名单与提案国名单一样引人注目。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 original 的西班牙语例句

用户正在搜索


protuberancia, protuberante, protutor, protutoría, proustita, provechable, provecho, provechosamente, provechoso, provecto,

相似单词


oriflama, orifrés, origen, origenismo, origenista, original, originalidad, originalmente, originar, originariamente,