西语助手
  • 关闭
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲方言] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲方言]粗鄙. (也用作词)
3.[洪都拉斯方言]头脑简单,傻.
4.[墨西哥方言],[智利方言]纵容妻子,戴绿帽子. (也用作阳词)
5.[智利方言]长角.
6.[阿根廷方言]无印记,无主(牲).


|→ m.,f.

1.欧雷洪人[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土著人].
2.[秘鲁方言] 土著贵族[指可以继承王位人].
3.[哥伦比亚方言]平原人[指居住在波哥大平原上人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人耳朵.

3.【军】(堡垒)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥方言]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚方言] [委内瑞拉方言]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚方言]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色;criollo克里奥耳人;gringo外国佬;gordo肥胖;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


胡涂行为, 胡须, 胡须刷, 胡言乱语, 胡言乱语的, 胡渣, 胡志明市, 胡诌, 胡子, 胡子茬,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲]粗鄙的. (也用作名词)
3.[洪都拉斯]头脑简单的,傻的.
4.[西],[智利]纵容妻子的,戴绿帽子的. (也用作阳性名词)
5.[智利]长角的.
6.[阿根廷]无印记的,无主的(牲).


|→ m.,f.

1.欧雷洪人[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土著人的称谓].
2.[秘鲁] 土著贵族[指可以继承王位的人].
3.[伦比]平原人[指居住在波大平原上的人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人的耳朵.

3.【军】(堡垒的)侧翼工事.


|→ f.

1.[西]【植】野木瓜.
2.pl.[伦比] [委内瑞拉]大马刺.


ponerse uno ~ [伦比]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥耳人;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


湖色, 湖生植物, 湖田, 湖泽, 湖沼的, 槲寄生, 蝴蝶, 蝴蝶结, 蝴蝶结领结, ,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲言] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲言]粗鄙. (也用作名词)
3.[洪都拉斯言]头脑简单,傻.
4.[墨西言],[言]纵容妻子,戴绿帽子. (也用作阳性名词)
5.[言]长角.
6.[阿根廷言]无印记,无主(牲).


|→ m.,f.

1.欧雷洪[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土著称谓].
2.[秘鲁言] 土著贵族[指可以继承王位].
3.[伦比亚言]平原[指居住在波大平原上].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某耳朵.

3.【军】(堡垒)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西言]【植】野木瓜.
2.pl.[伦比亚言] [委内瑞拉言]大马刺.


ponerse uno ~ [伦比亚言]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色;criollo克里奥耳;gringo外国佬;gordo肥胖;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


虎背熊腰, 虎贲, 虎伏, 虎劲, 虎鲸, 虎口, 虎钳, 虎势, 虎视眈眈, 虎头虎脑,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲]粗鄙的. (也用作名词)
3.[洪都拉斯]头脑简单的,傻的.
4.[墨西],[智利]纵容妻子的,戴绿帽子的. (也用作阳性名词)
5.[智利]长角的.
6.[阿根廷]无印记的,无主的(牲).


|→ m.,f.

1.欧雷洪人[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土著人的称谓].
2.[秘鲁] 土著贵族[指可以继承王位的人].
3.[]平原人[指居住在波大平原上的人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人的耳朵.

3.【军】(堡垒的)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西]【植】野木瓜.
2.pl.[] [委内瑞拉]大马刺.


ponerse uno ~ []
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥耳人;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


互补性, 互不侵犯条约, 互导, 互动, 互访, 互感, 互换, 互惠, 互惠条款, 互利,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲方言] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲方言]粗鄙. (也用作名词)
3.[洪都拉斯方言]头脑简单,傻.
4.[墨西哥方言],[智利方言]纵容妻绿帽. (也用作阳性名词)
5.[智利方言]长角.
6.[阿根廷方言]无印记,无主(牲).


|→ m.,f.

1.欧雷洪人[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土著人称谓].
2.[秘鲁方言] 土著贵族[继承王位人].
3.[哥伦比亚方言]平原人[居住在波哥大平原上人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人耳朵.

3.【军】(堡垒)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥方言]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚方言] [委内瑞拉方言]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚方言]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色;criollo克里奥耳人;gringo外国佬;gordo肥胖;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


互相依赖的, 互相指责, 互相制约, 互助, 互助基金, 互助论, 互助体制, , 户籍, 户籍簿,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,

用户正在搜索


, 护岸, 护边, 护兵, 护城河, 护唇油膏, 护短, 护垛, 护耳, 护发素,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲] 见 orejudo.
2.[拉丁美洲]粗鄙的. (也用作名词)
3.[洪都拉斯]头脑简单的,傻的.
4.[墨西哥],[智利]纵容妻子的,戴绿帽子的. (也用作阳性名词)
5.[智利]长角的.
6.[阿根廷]无印记的,无主的(牲).


|→ m.,f.

1.欧雷洪人[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土著人的称谓].
2.[秘鲁] 土著贵族[指可以继承王位的人].
3.[哥伦比亚]平原人[指居住在波哥大平原上的人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪

dar a uno un ~ 揪某人的.

3.【】(堡垒的)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚] [委内瑞拉]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手
助记
oreja(f. 状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪.
  • oreja   f. , 外, 状物
  • orejudo   adj. 大

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥人;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


护肩甲, 护角, 护理, 护理工作, 护林人, 护林员, 护路, 护面, 护民官, 护皮,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲]粗鄙的. (也用作名词)
3.[洪都拉斯]头脑简单的,傻的.
4.[墨西哥],[智利]纵容妻子的,戴绿帽子的. (也用作阳性名词)
5.[智利]长角的.
6.[阿根廷]印记的,主的(牲).


|→ m.,f.

1.欧雷洪人[西班牙对拉丁美洲某些土著人的称谓].
2.[秘鲁] 土著贵族[指可以继承王位的人].
3.[哥伦比亚]平原人[指居住在波哥大平原上的人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人的耳朵.

3.【军】(堡垒的)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚] [委内瑞拉]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥耳人;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


护腿甲, 护卫, 护卫队, 护卫舰, 护膝, 护胸, 护胸盾, 护胸甲, 护眼罩, 护养,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[美洲方言] 参 orejudo.
2.[美洲方言]粗鄙. (也用作名词)
3.[洪都斯方言]头脑简单,傻.
4.[墨西哥方言],[智利方言]纵容妻子,戴绿帽子. (也用作阳性名词)
5.[智利方言]长角.
6.[阿根廷方言]无印记,无主(牲).


|→ m.,f.

1.欧雷洪[西班牙殖民者对美洲些土著称谓].
2.[秘鲁方言] 土著贵族[指可以继承王位].
3.[哥伦比亚方言]平原[指居住在波哥大平原上].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪耳朵.

3.【军】(堡垒)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥方言]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚方言] [委内瑞方言]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚方言]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色;criollo克里奥耳;gringo外国佬;gordo肥胖;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


花边织物, 花布, 花菜, 花草, 花茶, 花朝, 花车, 花池子, 花丛, 花搭着,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲方] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲方]粗鄙的. (也用作名词)
3.[洪都拉斯方]头脑简单的,傻的.
4.[墨西],[]纵容妻子的,戴绿帽子的. (也用作阳性名词)
5.[]长角的.
6.[阿根廷方]无印记的,无主的(牲).


|→ m.,f.

1.欧雷洪[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土著的称谓].
2.[秘鲁方] 土著贵族[指可以继承王位的].
3.[比亚方]平原[指居住在波大平原上的].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某的耳朵.

3.【军】(堡垒的)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西]【植】野木瓜.
2.pl.[比亚方] [委内瑞拉方]大马刺.


ponerse uno ~ [比亚方]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥耳;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


花粉, 花粉热, 花岗岩, 花岗岩的, 花格图案, 花梗, 花冠, 花花绿绿, 花环, 花卉,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲] 见 orejudo.
2.[拉丁美洲]粗鄙的. (也用作名词)
3.[洪都拉斯]头脑简单的,傻的.
4.[墨西哥],[智利]纵容妻子的,戴绿帽子的. (也用作阳性名词)
5.[智利]长角的.
6.[阿根廷]无印记的,无主的(牲).


|→ m.,f.

1.欧雷洪人[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土著人的称谓].
2.[秘鲁] 土著贵族[指可以继承王位的人].
3.[哥伦比亚]平原人[指居住在波哥大平原上的人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪

dar a uno un ~ 揪某人的.

3.【】(堡垒的)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚] [委内瑞拉]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手
助记
oreja(f. 状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪.
  • oreja   f. , 外, 状物
  • orejudo   adj. 大

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥人;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


花生, 花生过敏, 花生酱, 花市, 花饰, 花束, 花坛, 花体签名, 花天酒地, 花亭,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,