西语助手
  • 关闭

tr.
【新】使客观化;使受主观影响.
近义词
dar un carácter material a,  otorgar un carácter material a,  concretar,  despersonalizar,  hacer concreto,  hacer real,  tratar como una cosa,  considerar como algo concreto o material,  considerar como algo material

反义词
individualizar,  personalizar,  singularizar,  hacer único,  conferir características únicas o peculiares a,  distinguir,  hacer peculiar,  tratar individualmente,  individuar,  tunear

联想词
cuantificar量化;evaluar定价;evidenciar表明,说明,证实;relacionar叙述;valorar评价, 估价, 定价, 重现;analizar分析;fundamentar打地基;reflejar反射;diferenciar区分;diagnosticar;caracterizar使具有特性;

Ésa es una realidad objetiva que nadie puede cambiar ni negar.

这是任何人都无法改变和否认的客观现实。

La evaluación realizada por los líderes mundiales fue objetiva y optimista.

世界各国领导人的评估既切实又乐观。

La certificación se otorga sólo al término de un proceso de verificación objetiva e independiente.

只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

Objetivo 1. Llevar a cabo las actividades de tesorería de la Dependencia de Caja.

目标1. 负责出纳股的金库工作。

Objetivo 1. Promover medidas y respuestas rápidas para reducir el número de víctimas mortales.

目标1. 促进尽早动,尽早做出反应,减少生命损失。

Objetivo 3: realización de la productividad de las aplicaciones.

目标3. 应用程序系统生产力的实现。

Por consiguiente, asignar la responsabilidad objetiva en relación con todos los daños “sensibles” parecía muy radical.

因此,对所有“重大”损害都实严格责任看起来非常全面。

Según el Estado Parte, las circunstancias del caso fueron examinadas en forma plena, detenida y objetiva.

3 缔约国指出,本案的案情得到充分、彻底和客观的审查

Objetivo 3. Fortalecer y modernizar el sistema de gestión de la información de la Caja.

目标3. 加强并新基金的信息管理系统。

Objetivo 3. Supervisar más estrechamente la actividad en las cuentas bancarias y la conciliación automática.

目标3. 密切监测银账户中的活动和自动对账。

Objetivo 7: proporcionar capacitación a las organizaciones afiliadas y las oficinas sobre el terreno.

目标7. 向外地机构和办事处提供培训。

Objetivo 5. Garantizar que los clientes reciban servicios de calidad e información en los plazos debidos.

目标5. 确保客户及时得到高质量的服务和信息。

Se incluyeron explicaciones cuantificables de los logros y se hizo una exposición franca y objetiva de las deficiencias.

它包括对成绩的量化解释,并以坦率和客观的方式解释了各项缺点。

Asimismo, se observó que en los regímenes vigentes la responsabilidad objetiva parecía estar limitada a determinadas actividades peligrosas.

还有的代表团指出,在现有制度中,严格责任似乎限于某些危险活动。

Objetivo 2. Mejorar la respuesta a necesidades demostrables en las que el tiempo es un factor crítico.

目标2. 加强反应能力,根据经查明的需要,满足时间紧迫的需求。

Objetivo 3. Reforzar los elementos básicos de la respuesta humanitaria en situaciones de crisis con financiación insuficiente.

目标3. 加强对供资足的危机的人道主义反应的核心要素。

La primera de ellas, que comienza con la resolución 1373 (2001), encara el terrorismo en forma objetiva y general.

从第1373(2001)号决议开始,第一种办法从目标和一般立场的角度处理恐怖主义问题。

Objetivo 2: métodos de desarrollo.

目标2. 应用软件系统的绩效。

Objetivo 6: proporcionar capacitación a los nuevos funcionarios de la secretaría del Comité de Pensiones del Personal.

目标6. 向秘书处工作人员养恤金委员会新的工作人员提供培训。

La segunda es una prueba objetiva: ¿es incompatible la ejecución del tratado con el desarrollo de las hostilidades?”.

第二个学派则主张进客观检验即试图确定条约的执与战争的进之间是否存在兼容性?”

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objetivar 的西班牙语例句

用户正在搜索


obediente, obedientemente, obelisco, obencadura, obenque, obertura, obesidad, obeso, óbice, obispado,

相似单词


objetable, objetante, objetar, objetivación, objetivamente, objetivar, objetividad, objetivismo, objetivo, objeto,

tr.
【新】使客观化;使不受主观影响.
近义词
dar un carácter material a,  otorgar un carácter material a,  concretar,  despersonalizar,  hacer concreto,  hacer real,  tratar como una cosa,  considerar como algo concreto o material,  considerar como algo material

反义词
individualizar,  personalizar,  singularizar,  hacer único,  conferir características únicas o peculiares a,  distinguir,  hacer peculiar,  tratar individualmente,  individuar,  tunear

联想词
cuantificar量化;evaluar定价;evidenciar表明,说明,证实;relacionar叙述;valorar评价, 估价, 定价, 重现;analizar分析;fundamentar打地基;reflejar反射;diferenciar区分;diagnosticar诊断;caracterizar使具有特性;

Ésa es una realidad objetiva que nadie puede cambiar ni negar.

这是任何人都无法改变和否认的客观现实。

La evaluación realizada por los líderes mundiales fue objetiva y optimista.

世界各国领导人的评估既切实又乐观。

La certificación se otorga sólo al término de un proceso de verificación objetiva e independiente.

只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

Objetivo 1. Llevar a cabo las actividades de tesorería de la Dependencia de Caja.

目标1. 负责出纳股的金库工作。

Objetivo 1. Promover medidas y respuestas rápidas para reducir el número de víctimas mortales.

目标1. 促进尽早动,尽早做出反应,减少生命损失。

Objetivo 3: realización de la productividad de las aplicaciones.

目标3. 应用程序系统生产力的实现。

Por consiguiente, asignar la responsabilidad objetiva en relación con todos los daños “sensibles” parecía muy radical.

因此,对所有“重大”损害都实严格责任看起来非常全面。

Según el Estado Parte, las circunstancias del caso fueron examinadas en forma plena, detenida y objetiva.

3 缔约国指出,本案的案情得到充分、彻底和客观的审查

Objetivo 3. Fortalecer y modernizar el sistema de gestión de la información de la Caja.

目标3. 加强并不断更新基金的管理系统。

Objetivo 3. Supervisar más estrechamente la actividad en las cuentas bancarias y la conciliación automática.

目标3. 更密切监测银账户中的活动和自动对账。

Objetivo 7: proporcionar capacitación a las organizaciones afiliadas y las oficinas sobre el terreno.

目标7. 向外地机构和办事处提供培训。

Objetivo 5. Garantizar que los clientes reciban servicios de calidad e información en los plazos debidos.

目标5. 确保客户及时得到高质量的服务和

Se incluyeron explicaciones cuantificables de los logros y se hizo una exposición franca y objetiva de las deficiencias.

包括对成绩的量化解释,并以坦率和客观的方式解释了各项缺点。

Asimismo, se observó que en los regímenes vigentes la responsabilidad objetiva parecía estar limitada a determinadas actividades peligrosas.

还有的代表团指出,在现有制度中,严格责任似乎限于某些危险活动。

Objetivo 2. Mejorar la respuesta a necesidades demostrables en las que el tiempo es un factor crítico.

目标2. 加强反应能力,根据经查明的需要,满足时间紧迫的需求。

Objetivo 3. Reforzar los elementos básicos de la respuesta humanitaria en situaciones de crisis con financiación insuficiente.

目标3. 加强对供资不足的危机的人道主义反应的核心要素。

La primera de ellas, que comienza con la resolución 1373 (2001), encara el terrorismo en forma objetiva y general.

从第1373(2001)号决议开始,第一种办法从目标和一般立场的角度处理恐怖主义问题。

Objetivo 2: métodos de desarrollo.

目标2. 应用软件系统的绩效。

Objetivo 6: proporcionar capacitación a los nuevos funcionarios de la secretaría del Comité de Pensiones del Personal.

目标6. 向秘书处工作人员养恤金委员会新的工作人员提供培训。

La segunda es una prueba objetiva: ¿es incompatible la ejecución del tratado con el desarrollo de las hostilidades?”.

第二个学派则主张进客观检验即试图确定条约的执与战争的进之间是否存在兼容性?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objetivar 的西班牙语例句

用户正在搜索


oblicuángulo, oblicuar, oblicuidad, oblicuo, obligación, obligacionista, obligado, obligante, obligar, obligativo,

相似单词


objetable, objetante, objetar, objetivación, objetivamente, objetivar, objetividad, objetivismo, objetivo, objeto,

tr.
【新】使客观化;使不受主观影响.
近义词
dar un carácter material a,  otorgar un carácter material a,  concretar,  despersonalizar,  hacer concreto,  hacer real,  tratar como una cosa,  considerar como algo concreto o material,  considerar como algo material

反义词
individualizar,  personalizar,  singularizar,  hacer único,  conferir características únicas o peculiares a,  distinguir,  hacer peculiar,  tratar individualmente,  individuar,  tunear

联想词
cuantificar量化;evaluar定价;evidenciar表明,说明,证实;relacionar叙述;valorar评价, 估价, 定价, 重现;analizar分析;fundamentar打地基;reflejar反射;diferenciar区分;diagnosticar诊断;caracterizar使具有特性;

Ésa es una realidad objetiva que nadie puede cambiar ni negar.

任何人都无法改变和否认的客观现实。

La evaluación realizada por los líderes mundiales fue objetiva y optimista.

世界各国领导人的评估既切实又乐观。

La certificación se otorga sólo al término de un proceso de verificación objetiva e independiente.

只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

Objetivo 1. Llevar a cabo las actividades de tesorería de la Dependencia de Caja.

目标1. 负责出纳股的金工作。

Objetivo 1. Promover medidas y respuestas rápidas para reducir el número de víctimas mortales.

目标1. 促进尽早动,尽早做出反应,减少生命损失。

Objetivo 3: realización de la productividad de las aplicaciones.

目标3. 应用程序系统生产力的实现。

Por consiguiente, asignar la responsabilidad objetiva en relación con todos los daños “sensibles” parecía muy radical.

因此,对所有“重大”损害都实严格责任看起来非常全面。

Según el Estado Parte, las circunstancias del caso fueron examinadas en forma plena, detenida y objetiva.

3 缔约国指出,本案的案情得到充分、彻底和客观的审查

Objetivo 3. Fortalecer y modernizar el sistema de gestión de la información de la Caja.

目标3. 不断更新基金的信息管理系统。

Objetivo 3. Supervisar más estrechamente la actividad en las cuentas bancarias y la conciliación automática.

目标3. 更密切监测银账户中的活动和自动对账。

Objetivo 7: proporcionar capacitación a las organizaciones afiliadas y las oficinas sobre el terreno.

目标7. 向外地机构和办事处提供培训。

Objetivo 5. Garantizar que los clientes reciban servicios de calidad e información en los plazos debidos.

目标5. 确保客户及时得到高质量的服务和信息。

Se incluyeron explicaciones cuantificables de los logros y se hizo una exposición franca y objetiva de las deficiencias.

它包括对成绩的量化解释,以坦率和客观的方式解释了各项缺点。

Asimismo, se observó que en los regímenes vigentes la responsabilidad objetiva parecía estar limitada a determinadas actividades peligrosas.

还有的代表团指出,在现有制度中,严格责任似乎限于某些危险活动。

Objetivo 2. Mejorar la respuesta a necesidades demostrables en las que el tiempo es un factor crítico.

目标2. 反应能力,根据经查明的需要,满足时间紧迫的需求。

Objetivo 3. Reforzar los elementos básicos de la respuesta humanitaria en situaciones de crisis con financiación insuficiente.

目标3. 对供资不足的危机的人道主义反应的核心要素。

La primera de ellas, que comienza con la resolución 1373 (2001), encara el terrorismo en forma objetiva y general.

从第1373(2001)号决议开始,第一种办法从目标和一般立场的角度处理恐怖主义问题。

Objetivo 2: métodos de desarrollo.

目标2. 应用软件系统的绩效。

Objetivo 6: proporcionar capacitación a los nuevos funcionarios de la secretaría del Comité de Pensiones del Personal.

目标6. 向秘书处工作人员养恤金委员会新的工作人员提供培训。

La segunda es una prueba objetiva: ¿es incompatible la ejecución del tratado con el desarrollo de las hostilidades?”.

第二个学派则主张进客观检验即试图确定条约的执与战争的进之间否存在兼容性?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objetivar 的西班牙语例句

用户正在搜索


óbolo, obovado, obra, obra expuesta, obra de arte, obra de suspense, obra maestra, obrada, obrador, obradura,

相似单词


objetable, objetante, objetar, objetivación, objetivamente, objetivar, objetividad, objetivismo, objetivo, objeto,

tr.
【新】使客观化;使不受主观影响.
近义词
dar un carácter material a,  otorgar un carácter material a,  concretar,  despersonalizar,  hacer concreto,  hacer real,  tratar como una cosa,  considerar como algo concreto o material,  considerar como algo material

反义词
individualizar,  personalizar,  singularizar,  hacer único,  conferir características únicas o peculiares a,  distinguir,  hacer peculiar,  tratar individualmente,  individuar,  tunear

联想词
cuantificar量化;evaluar定价;evidenciar表明,说明,证实;relacionar叙述;valorar评价, 估价, 定价, 现;analizar分析;fundamentar打地基;reflejar反射;diferenciar区分;diagnosticar诊断;caracterizar使具有特性;

Ésa es una realidad objetiva que nadie puede cambiar ni negar.

这是任何人都无法改变和否认客观现实。

La evaluación realizada por los líderes mundiales fue objetiva y optimista.

世界各国领导人评估既切实又乐观。

La certificación se otorga sólo al término de un proceso de verificación objetiva e independiente.

只有经过客观核程序,才能颁发无温室效应证书。

Objetivo 1. Llevar a cabo las actividades de tesorería de la Dependencia de Caja.

目标1. 负责出纳股金库工作。

Objetivo 1. Promover medidas y respuestas rápidas para reducir el número de víctimas mortales.

目标1. 促进尽早动,尽早做出反应,减少生命失。

Objetivo 3: realización de la productividad de las aplicaciones.

目标3. 应用程序系统生产力实现。

Por consiguiente, asignar la responsabilidad objetiva en relación con todos los daños “sensibles” parecía muy radical.

因此,对所有“害都实严格责任看起来非常全面。

Según el Estado Parte, las circunstancias del caso fueron examinadas en forma plena, detenida y objetiva.

3 缔约国指出,本案案情得到充分、彻底和客观

Objetivo 3. Fortalecer y modernizar el sistema de gestión de la información de la Caja.

目标3. 加强并不断更新基金信息管理系统。

Objetivo 3. Supervisar más estrechamente la actividad en las cuentas bancarias y la conciliación automática.

目标3. 更密切监测银账户中活动和自动对账。

Objetivo 7: proporcionar capacitación a las organizaciones afiliadas y las oficinas sobre el terreno.

目标7. 向外地机构和办事处提供培训。

Objetivo 5. Garantizar que los clientes reciban servicios de calidad e información en los plazos debidos.

目标5. 确保客户及时得到高质量服务和信息。

Se incluyeron explicaciones cuantificables de los logros y se hizo una exposición franca y objetiva de las deficiencias.

它包括对成绩量化解释,并以坦率和客观方式解释了各项缺点。

Asimismo, se observó que en los regímenes vigentes la responsabilidad objetiva parecía estar limitada a determinadas actividades peligrosas.

还有代表团指出,在现有制度中,严格责任似乎限于某些危险活动。

Objetivo 2. Mejorar la respuesta a necesidades demostrables en las que el tiempo es un factor crítico.

目标2. 加强反应能力,根据经查明需要,满足时间紧迫需求。

Objetivo 3. Reforzar los elementos básicos de la respuesta humanitaria en situaciones de crisis con financiación insuficiente.

目标3. 加强对供资不足危机人道主义反应核心要素。

La primera de ellas, que comienza con la resolución 1373 (2001), encara el terrorismo en forma objetiva y general.

从第1373(2001)号决议开始,第一种办法从目标和一般角度处理恐怖主义问题。

Objetivo 2: métodos de desarrollo.

目标2. 应用软件系统绩效。

Objetivo 6: proporcionar capacitación a los nuevos funcionarios de la secretaría del Comité de Pensiones del Personal.

目标6. 向秘书处工作人员养恤金委员会新工作人员提供培训。

La segunda es una prueba objetiva: ¿es incompatible la ejecución del tratado con el desarrollo de las hostilidades?”.

第二个学派则主张进客观检验即试图确定条约与战争之间是否存在兼容性?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objetivar 的西班牙语例句

用户正在搜索


obrepticio, obrerada, obrería, obrerismo, obrerista, obrero, obrizo, obscenamente, obscenidad, obsceno,

相似单词


objetable, objetante, objetar, objetivación, objetivamente, objetivar, objetividad, objetivismo, objetivo, objeto,

tr.
【新】使客观化;使不受主观影响.
近义词
dar un carácter material a,  otorgar un carácter material a,  concretar,  despersonalizar,  hacer concreto,  hacer real,  tratar como una cosa,  considerar como algo concreto o material,  considerar como algo material

反义词
individualizar,  personalizar,  singularizar,  hacer único,  conferir características únicas o peculiares a,  distinguir,  hacer peculiar,  tratar individualmente,  individuar,  tunear

联想词
cuantificar量化;evaluar定价;evidenciar表明,说明,实;relacionar叙述;valorar评价, 估价, 定价, 重现;analizar分析;fundamentar打地基;reflejar反射;diferenciar区分;diagnosticar诊断;caracterizar使具有特性;

Ésa es una realidad objetiva que nadie puede cambiar ni negar.

这是任何人都无法改变和否认的客观现实。

La evaluación realizada por los líderes mundiales fue objetiva y optimista.

世界各国领导人的评估既切实又乐观。

La certificación se otorga sólo al término de un proceso de verificación objetiva e independiente.

只有经过客观独立的审核程,才能颁发无温室效

Objetivo 1. Llevar a cabo las actividades de tesorería de la Dependencia de Caja.

目标1. 负责出纳股的金库工作。

Objetivo 1. Promover medidas y respuestas rápidas para reducir el número de víctimas mortales.

目标1. 促进尽早动,尽早做出反,减少生命损失。

Objetivo 3: realización de la productividad de las aplicaciones.

目标3. 用程生产力的实现。

Por consiguiente, asignar la responsabilidad objetiva en relación con todos los daños “sensibles” parecía muy radical.

因此,对所有“重大”损害都实严格责任看起来非常全面。

Según el Estado Parte, las circunstancias del caso fueron examinadas en forma plena, detenida y objetiva.

3 缔约国指出,本案的案情得到充分、彻底和客观的审查

Objetivo 3. Fortalecer y modernizar el sistema de gestión de la información de la Caja.

目标3. 加强并不断更新基金的信息管理

Objetivo 3. Supervisar más estrechamente la actividad en las cuentas bancarias y la conciliación automática.

目标3. 更密切监测银账户中的活动和自动对账。

Objetivo 7: proporcionar capacitación a las organizaciones afiliadas y las oficinas sobre el terreno.

目标7. 向外地机构和办事处提供培训。

Objetivo 5. Garantizar que los clientes reciban servicios de calidad e información en los plazos debidos.

目标5. 确保客户及时得到高质量的服务和信息。

Se incluyeron explicaciones cuantificables de los logros y se hizo una exposición franca y objetiva de las deficiencias.

它包括对成绩的量化解释,并以坦率和客观的方式解释了各项缺点。

Asimismo, se observó que en los regímenes vigentes la responsabilidad objetiva parecía estar limitada a determinadas actividades peligrosas.

还有的代表团指出,在现有制度中,严格责任似乎限于某些危险活动。

Objetivo 2. Mejorar la respuesta a necesidades demostrables en las que el tiempo es un factor crítico.

目标2. 加强反能力,根据经查明的需要,满足时间紧迫的需求。

Objetivo 3. Reforzar los elementos básicos de la respuesta humanitaria en situaciones de crisis con financiación insuficiente.

目标3. 加强对供资不足的危机的人道主义反的核心要素。

La primera de ellas, que comienza con la resolución 1373 (2001), encara el terrorismo en forma objetiva y general.

从第1373(2001)号决议开始,第一种办法从目标和一般立场的角度处理恐怖主义问题。

Objetivo 2: métodos de desarrollo.

目标2. 用软件的绩效。

Objetivo 6: proporcionar capacitación a los nuevos funcionarios de la secretaría del Comité de Pensiones del Personal.

目标6. 向秘处工作人员养恤金委员会新的工作人员提供培训。

La segunda es una prueba objetiva: ¿es incompatible la ejecución del tratado con el desarrollo de las hostilidades?”.

第二个学派则主张进客观检验即试图确定条约的执与战争的进之间是否存在兼容性?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objetivar 的西班牙语例句

用户正在搜索


obturar, obtusángulo, obtuso, obué, obús, obusero, obvención, obvencional, obviamente, obviar,

相似单词


objetable, objetante, objetar, objetivación, objetivamente, objetivar, objetividad, objetivismo, objetivo, objeto,

tr.
【新】使客观化;使不受主观影响.
近义词
dar un carácter material a,  otorgar un carácter material a,  concretar,  despersonalizar,  hacer concreto,  hacer real,  tratar como una cosa,  considerar como algo concreto o material,  considerar como algo material

反义词
individualizar,  personalizar,  singularizar,  hacer único,  conferir características únicas o peculiares a,  distinguir,  hacer peculiar,  tratar individualmente,  individuar,  tunear

联想词
cuantificar量化;evaluar定价;evidenciar表明,说明,证实;relacionar叙述;valorar评价, 估价, 定价, 重现;analizar析;fundamentar打地基;reflejar反射;diferenciar;diagnosticar诊断;caracterizar使具有特性;

Ésa es una realidad objetiva que nadie puede cambiar ni negar.

这是任何人都无法改变的客观现实。

La evaluación realizada por los líderes mundiales fue objetiva y optimista.

世界各国领导人的评估既切实又乐观。

La certificación se otorga sólo al término de un proceso de verificación objetiva e independiente.

只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

Objetivo 1. Llevar a cabo las actividades de tesorería de la Dependencia de Caja.

目标1. 负责出纳股的金库工作。

Objetivo 1. Promover medidas y respuestas rápidas para reducir el número de víctimas mortales.

目标1. 促进尽早动,尽早做出反应,减少生命损失。

Objetivo 3: realización de la productividad de las aplicaciones.

目标3. 应用程序系统生产力的实现。

Por consiguiente, asignar la responsabilidad objetiva en relación con todos los daños “sensibles” parecía muy radical.

因此,对所有“重大”损害都实严格责任看起来非常全面。

Según el Estado Parte, las circunstancias del caso fueron examinadas en forma plena, detenida y objetiva.

3 缔约国指出,本案的案情得到充客观的审查

Objetivo 3. Fortalecer y modernizar el sistema de gestión de la información de la Caja.

目标3. 加强并不断更新基金的信息管理系统。

Objetivo 3. Supervisar más estrechamente la actividad en las cuentas bancarias y la conciliación automática.

目标3. 更密切监测银账户中的活动自动对账。

Objetivo 7: proporcionar capacitación a las organizaciones afiliadas y las oficinas sobre el terreno.

目标7. 向外地机构办事处提供培训。

Objetivo 5. Garantizar que los clientes reciban servicios de calidad e información en los plazos debidos.

目标5. 确保客户及时得到高质量的服务信息。

Se incluyeron explicaciones cuantificables de los logros y se hizo una exposición franca y objetiva de las deficiencias.

它包括对成绩的量化解释,并以坦率客观的方式解释了各项缺点。

Asimismo, se observó que en los regímenes vigentes la responsabilidad objetiva parecía estar limitada a determinadas actividades peligrosas.

还有的代表团指出,在现有制度中,严格责任似乎限于某些危险活动。

Objetivo 2. Mejorar la respuesta a necesidades demostrables en las que el tiempo es un factor crítico.

目标2. 加强反应能力,根据经查明的需要,满足时间紧迫的需求。

Objetivo 3. Reforzar los elementos básicos de la respuesta humanitaria en situaciones de crisis con financiación insuficiente.

目标3. 加强对供资不足的危机的人道主义反应的核心要素。

La primera de ellas, que comienza con la resolución 1373 (2001), encara el terrorismo en forma objetiva y general.

从第1373(2001)号决议开始,第一种办法从目标一般立场的角度处理恐怖主义问题。

Objetivo 2: métodos de desarrollo.

目标2. 应用软件系统的绩效。

Objetivo 6: proporcionar capacitación a los nuevos funcionarios de la secretaría del Comité de Pensiones del Personal.

目标6. 向秘书处工作人员养恤金委员会新的工作人员提供培训。

La segunda es una prueba objetiva: ¿es incompatible la ejecución del tratado con el desarrollo de las hostilidades?”.

第二个学派则主张进客观检验即试图确定条约的执与战争的进之间是存在兼容性?”

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objetivar 的西班牙语例句

用户正在搜索


oceánides, oceanita, océano, océano Ártico, Océano Atlántico, océano Índico, océano Pacífico, oceanografía, oceanográfico, oceanógrafo,

相似单词


objetable, objetante, objetar, objetivación, objetivamente, objetivar, objetividad, objetivismo, objetivo, objeto,

tr.
【新】使客观化;使不受主观影响.
近义词
dar un carácter material a,  otorgar un carácter material a,  concretar,  despersonalizar,  hacer concreto,  hacer real,  tratar como una cosa,  considerar como algo concreto o material,  considerar como algo material

反义词
individualizar,  personalizar,  singularizar,  hacer único,  conferir características únicas o peculiares a,  distinguir,  hacer peculiar,  tratar individualmente,  individuar,  tunear

联想词
cuantificar量化;evaluar定价;evidenciar表明,说明,证;relacionar叙述;valorar评价, 估价, 定价, 重现;analizar分析;fundamentar打地基;reflejar反射;diferenciar区分;diagnosticar诊断;caracterizar使具有特性;

Ésa es una realidad objetiva que nadie puede cambiar ni negar.

这是任何人都无法改变和否认的客观现

La evaluación realizada por los líderes mundiales fue objetiva y optimista.

世界各国领导人的评估既观。

La certificación se otorga sólo al término de un proceso de verificación objetiva e independiente.

只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

Objetivo 1. Llevar a cabo las actividades de tesorería de la Dependencia de Caja.

目标1. 负责出纳股的金库工作。

Objetivo 1. Promover medidas y respuestas rápidas para reducir el número de víctimas mortales.

目标1. 促进尽早动,尽早做出反应,减少生命损失。

Objetivo 3: realización de la productividad de las aplicaciones.

目标3. 应用程序系统生产力的现。

Por consiguiente, asignar la responsabilidad objetiva en relación con todos los daños “sensibles” parecía muy radical.

因此,对所有“重大”损害都严格责任非常全面。

Según el Estado Parte, las circunstancias del caso fueron examinadas en forma plena, detenida y objetiva.

3 缔约国指出,本案的案情得到充分、彻底和客观的审查

Objetivo 3. Fortalecer y modernizar el sistema de gestión de la información de la Caja.

目标3. 加强并不断更新基金的信息管理系统。

Objetivo 3. Supervisar más estrechamente la actividad en las cuentas bancarias y la conciliación automática.

目标3. 更密切监测银账户中的活动和自动对账。

Objetivo 7: proporcionar capacitación a las organizaciones afiliadas y las oficinas sobre el terreno.

目标7. 向外地机构和办事处提供培训。

Objetivo 5. Garantizar que los clientes reciban servicios de calidad e información en los plazos debidos.

目标5. 确保客户及时得到高质量的服务和信息。

Se incluyeron explicaciones cuantificables de los logros y se hizo una exposición franca y objetiva de las deficiencias.

它包括对成绩的量化解释,并以坦率和客观的方式解释了各项缺点。

Asimismo, se observó que en los regímenes vigentes la responsabilidad objetiva parecía estar limitada a determinadas actividades peligrosas.

还有的代表团指出,在现有制度中,严格责任似乎限于某些危险活动。

Objetivo 2. Mejorar la respuesta a necesidades demostrables en las que el tiempo es un factor crítico.

目标2. 加强反应能力,根据经查明的需要,满足时间紧迫的需求。

Objetivo 3. Reforzar los elementos básicos de la respuesta humanitaria en situaciones de crisis con financiación insuficiente.

目标3. 加强对供资不足的危机的人道主义反应的核心要素。

La primera de ellas, que comienza con la resolución 1373 (2001), encara el terrorismo en forma objetiva y general.

从第1373(2001)号决议开始,第一种办法从目标和一般立场的角度处理恐怖主义问题。

Objetivo 2: métodos de desarrollo.

目标2. 应用软件系统的绩效。

Objetivo 6: proporcionar capacitación a los nuevos funcionarios de la secretaría del Comité de Pensiones del Personal.

目标6. 向秘书处工作人员养恤金委员会新的工作人员提供培训。

La segunda es una prueba objetiva: ¿es incompatible la ejecución del tratado con el desarrollo de las hostilidades?”.

第二个学派则主张进客观检验即试图确定条约的执与战争的进之间是否存在兼容性?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objetivar 的西班牙语例句

用户正在搜索


ocollo, ocosial, ocotal, ocotaliano, ocote, ocotepecano, ocotero, ocotito, ocotlán, ocozoal,

相似单词


objetable, objetante, objetar, objetivación, objetivamente, objetivar, objetividad, objetivismo, objetivo, objeto,

tr.
【新】使客观化;使不受主观影响.
近义词
dar un carácter material a,  otorgar un carácter material a,  concretar,  despersonalizar,  hacer concreto,  hacer real,  tratar como una cosa,  considerar como algo concreto o material,  considerar como algo material

反义词
individualizar,  personalizar,  singularizar,  hacer único,  conferir características únicas o peculiares a,  distinguir,  hacer peculiar,  tratar individualmente,  individuar,  tunear

联想词
cuantificar量化;evaluar;evidenciar表明,说明,证实;relacionar叙述;valorar, 估, 重现;analizar分析;fundamentar打地基;reflejar反射;diferenciar区分;diagnosticar诊断;caracterizar使具有特性;

Ésa es una realidad objetiva que nadie puede cambiar ni negar.

这是任何人都无法改变和否认的客观现实。

La evaluación realizada por los líderes mundiales fue objetiva y optimista.

世界各国领导人的评估既切实又乐观。

La certificación se otorga sólo al término de un proceso de verificación objetiva e independiente.

只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

Objetivo 1. Llevar a cabo las actividades de tesorería de la Dependencia de Caja.

目标1. 负责出纳股的金库工作。

Objetivo 1. Promover medidas y respuestas rápidas para reducir el número de víctimas mortales.

目标1. 促进尽早动,尽早做出反应,减少生命损失。

Objetivo 3: realización de la productividad de las aplicaciones.

目标3. 应用程序系统生产力的实现。

Por consiguiente, asignar la responsabilidad objetiva en relación con todos los daños “sensibles” parecía muy radical.

因此,对所有“重大”损害都实严格责任看起来非常全面。

Según el Estado Parte, las circunstancias del caso fueron examinadas en forma plena, detenida y objetiva.

3 缔约国指出,本案的案情得到充分、彻底和客观的审查

Objetivo 3. Fortalecer y modernizar el sistema de gestión de la información de la Caja.

目标3. 加强并不断更新基金的信息管理系统。

Objetivo 3. Supervisar más estrechamente la actividad en las cuentas bancarias y la conciliación automática.

目标3. 更密切监测银的活动和自动对

Objetivo 7: proporcionar capacitación a las organizaciones afiliadas y las oficinas sobre el terreno.

目标7. 向外地机构和办事处提供培训。

Objetivo 5. Garantizar que los clientes reciban servicios de calidad e información en los plazos debidos.

目标5. 确保客及时得到高质量的服务和信息。

Se incluyeron explicaciones cuantificables de los logros y se hizo una exposición franca y objetiva de las deficiencias.

它包括对成绩的量化解释,并以坦率和客观的方式解释了各项缺点。

Asimismo, se observó que en los regímenes vigentes la responsabilidad objetiva parecía estar limitada a determinadas actividades peligrosas.

还有的代表团指出,在现有制度严格责任似乎限于某些危险活动。

Objetivo 2. Mejorar la respuesta a necesidades demostrables en las que el tiempo es un factor crítico.

目标2. 加强反应能力,根据经查明的需要,满足时间紧迫的需求。

Objetivo 3. Reforzar los elementos básicos de la respuesta humanitaria en situaciones de crisis con financiación insuficiente.

目标3. 加强对供资不足的危机的人道主义反应的核心要素。

La primera de ellas, que comienza con la resolución 1373 (2001), encara el terrorismo en forma objetiva y general.

从第1373(2001)号决议开始,第一种办法从目标和一般立场的角度处理恐怖主义问题。

Objetivo 2: métodos de desarrollo.

目标2. 应用软件系统的绩效。

Objetivo 6: proporcionar capacitación a los nuevos funcionarios de la secretaría del Comité de Pensiones del Personal.

目标6. 向秘书处工作人员养恤金委员会新的工作人员提供培训。

La segunda es una prueba objetiva: ¿es incompatible la ejecución del tratado con el desarrollo de las hostilidades?”.

第二个学派则主张进客观检验即试图确条约的执与战争的进之间是否存在兼容性?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objetivar 的西班牙语例句

用户正在搜索


octágono, octano, octante, octava, octavaiano, octavar, octavario, octaviano, octavilla, octavín,

相似单词


objetable, objetante, objetar, objetivación, objetivamente, objetivar, objetividad, objetivismo, objetivo, objeto,

tr.
【新】使客观化;使不受主观影响.
近义词
dar un carácter material a,  otorgar un carácter material a,  concretar,  despersonalizar,  hacer concreto,  hacer real,  tratar como una cosa,  considerar como algo concreto o material,  considerar como algo material

反义词
individualizar,  personalizar,  singularizar,  hacer único,  conferir características únicas o peculiares a,  distinguir,  hacer peculiar,  tratar individualmente,  individuar,  tunear

联想词
cuantificar量化;evaluar定价;evidenciar表明,说明,证实;relacionar叙述;valorar评价, 估价, 定价, 重;analizar;fundamentar打地基;reflejar反射;diferenciar;diagnosticar诊断;caracterizar使具有特性;

Ésa es una realidad objetiva que nadie puede cambiar ni negar.

这是任何人都无法改变和否认的客观实。

La evaluación realizada por los líderes mundiales fue objetiva y optimista.

世界各国领导人的评估既切实又乐观。

La certificación se otorga sólo al término de un proceso de verificación objetiva e independiente.

只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

Objetivo 1. Llevar a cabo las actividades de tesorería de la Dependencia de Caja.

目标1. 负责出纳股的金库工作。

Objetivo 1. Promover medidas y respuestas rápidas para reducir el número de víctimas mortales.

目标1. 促进尽早动,尽早做出反应,减少生命损失。

Objetivo 3: realización de la productividad de las aplicaciones.

目标3. 应用程序系统生产力的实

Por consiguiente, asignar la responsabilidad objetiva en relación con todos los daños “sensibles” parecía muy radical.

因此,对所有“重大”损害都实严格责任看起来非常全面。

Según el Estado Parte, las circunstancias del caso fueron examinadas en forma plena, detenida y objetiva.

3 缔约国指出,本案的案情得到充、彻底和客观的审查

Objetivo 3. Fortalecer y modernizar el sistema de gestión de la información de la Caja.

目标3. 加强并不断更新基金的信息管理系统。

Objetivo 3. Supervisar más estrechamente la actividad en las cuentas bancarias y la conciliación automática.

目标3. 更密切账户中的活动和自动对账。

Objetivo 7: proporcionar capacitación a las organizaciones afiliadas y las oficinas sobre el terreno.

目标7. 向外地机构和办事处提供培训。

Objetivo 5. Garantizar que los clientes reciban servicios de calidad e información en los plazos debidos.

目标5. 确保客户及时得到高质量的服务和信息。

Se incluyeron explicaciones cuantificables de los logros y se hizo una exposición franca y objetiva de las deficiencias.

它包括对成绩的量化解释,并以坦率和客观的方式解释了各项缺点。

Asimismo, se observó que en los regímenes vigentes la responsabilidad objetiva parecía estar limitada a determinadas actividades peligrosas.

还有的代表团指出,在有制度中,严格责任似乎限于某些危险活动。

Objetivo 2. Mejorar la respuesta a necesidades demostrables en las que el tiempo es un factor crítico.

目标2. 加强反应能力,根据经查明的需要,满足时间紧迫的需求。

Objetivo 3. Reforzar los elementos básicos de la respuesta humanitaria en situaciones de crisis con financiación insuficiente.

目标3. 加强对供资不足的危机的人道主义反应的核心要素。

La primera de ellas, que comienza con la resolución 1373 (2001), encara el terrorismo en forma objetiva y general.

从第1373(2001)号决议开始,第一种办法从目标和一般立场的角度处理恐怖主义问题。

Objetivo 2: métodos de desarrollo.

目标2. 应用软件系统的绩效。

Objetivo 6: proporcionar capacitación a los nuevos funcionarios de la secretaría del Comité de Pensiones del Personal.

目标6. 向秘书处工作人员养恤金委员会新的工作人员提供培训。

La segunda es una prueba objetiva: ¿es incompatible la ejecución del tratado con el desarrollo de las hostilidades?”.

第二个学派则主张进客观检验即试图确定条约的执与战争的进之间是否存在兼容性?”

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objetivar 的西班牙语例句

用户正在搜索


octopodo, octosas, octosilábico, octosílabo, octóstilo, octovalente, octubre, óctuple, octuplicar, óctuplo,

相似单词


objetable, objetante, objetar, objetivación, objetivamente, objetivar, objetividad, objetivismo, objetivo, objeto,