西语助手
  • 关闭


tr.

1. 服从,从,听从:

~ a los jefes 服从上级.
~ las órdenes 服从命令. (也用作及物动词)


2. 遵守:

~ las leyes 遵守法律.



|→ intr.

«a»
1. 屈从,屈服:

No obedeceré a la presión de nadie. 我会屈服于任何人压力.

2. 接受(某种力量)作用:
Todo cuerpo obedece a la gravedad. 一切物体都要受重力作用.
Su enfermedad no ha obedecido al tratamiento médico. 病治了.


3. 由于(某种原因),出于(某种动机):

Mi visita obedece al deseo de verlo. 我来是因为想看看您.
Su ignorancia obedece a que le falta interés por el estudio. 无知是因为学.
西 语 助 手
派生

plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
hacer caso,  inclinar la cabeza,  acceder,  ser obediente,  obtemperar
ser controlado por
copiar,  emular,  obedecer las órdenes de

desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar
desobedecer las órdenes


联想词
acatar尊敬, 尊重;obediencia服从;respetar尊敬;rebelarse造反;someterse屈服,服从,接受;aceptar接受;imponer强加;obediente,听话;apartarse让开,闪开;desafiar挑战,对抗,迎着;ignorar知道;

El dogma de nuestro organismo es obedecer.

我们组织原则就是服从

No obedeceré a la opresión de nadie.

会屈服于任何人压迫。

Todo el mundo debe obedecer las leyes.

每个人都应遵守法律。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子排列是规则 .

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

坚持着,拒绝了长官命令。

Obedece y vete a la cama.

听话,快去睡觉。

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切物体都要重力作用.

Tenemos que obedecer los valores morales.

我们要遵循道德准则。

Las corrientes migratorias obedecen también a muchos otros factores.

人员移徙还受到许多因素影响

Ello obedecía a que los centros regionales requerirían menos emplazamientos.

这些优势源自大型地区中心要求较少场址这一事实。

Hasta ese momento, el traslado puede obedecer a otras razones (legítimas o ilegítimas).

在这之前,运送可能是出于其(合法或合法)原因。

El aumento en la Franja de Gaza obedece al crecimiento de la población.

加沙地带增加是因为人口增长所致

En la escuela, debemos obedecer el horario escolar

在学校,我们必须服从学校时刻表。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费主要原因是进驻旅行项下旅行次数比估计多。

Muchas crisis humanitarias obedecen a causas no económicas, como ha señalado el Sr. Egeland.

有许多人道主危机,如埃格兰先生指出,都是出于非经济原因。

Sin embargo, tal disminución obedece en gran medida a la muerte natural de esas personas.

过,这种减少主要这些人自然死亡结果。

El presente informe abarca un período de reestructuración institucional que obedece a las necesidades de expansión del UNIDIR.

本报告所述期间,由于裁研所断增长需求而进行机构改组。

Ello obedece a que, normalmente, se requiere legislación nacional para la aplicación de un acuerdo internacional.

这是因为通常需要制订国家法律来实施国际协定各项条款。

Ello obedece a que reconocemos nuestra diversidad y el valor de la cooperación y la armonía.

这是因为我们认识到我们多样性以及合作与和谐价值。

Ello obedece a que cada vez más los países utilizan la energía atómica con fines pacíficos.

这主要是因为将核能用于和平目国家越来越多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obedecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


下蚓, 下游, 下雨, 下狱, 下载, 下葬, 下肢, 下中农, 下种, 下注,

相似单词


obcecamiento, obcecar, obcónico, obduración, obedecedor, obedecer, obedecible, obediencia, obediencial, obediente,


tr.

1. 服,顺,听

~ a los jefes 服上级.
~ las órdenes 服. (也用作不及物动词)


2. 遵守:

~ las leyes 遵守法律.



|→ intr.

«a»
1. 屈,屈服:

No obedeceré a la presión de nadie. 我不会屈服于任何人.

2. 接受(某种)作用:
Todo cuerpo obedece a la gravedad. 一切物体都要受作用.
Su enfermedad no ha obedecido al tratamiento médico. 他病治了不见好.


3. 由于(某种原因),出于(某种动机):

Mi visita obedece al deseo de verlo. 我来是因为想看看您.
Su ignorancia obedece a que le falta interés por el estudio. 他无知是因为他不好学.
西 语 助 手
派生

plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
hacer caso,  inclinar la cabeza,  acceder,  ser obediente,  obtemperar
ser controlado por
copiar,  emular,  obedecer las órdenes de

desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar
desobedecer las órdenes


联想词
acatar尊敬, 尊;obediencia;respetar尊敬;rebelarse造反;someterse屈服,服,接受;aceptar接受;imponer强加;obediente恭顺,温顺,听话;apartarse让开,闪开;desafiar挑战,对抗,迎着;ignorar不知道;

El dogma de nuestro organismo es obedecer.

我们组织原则就是

No obedeceré a la opresión de nadie.

我不会屈服于任何人压迫。

Todo el mundo debe obedecer las leyes.

每个人都应遵守法律。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子排列是规则 .

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官

Obedece y vete a la cama.

听话,快去睡觉。

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切物体都要作用.

Tenemos que obedecer los valores morales.

我们要遵循道德准则。

Las corrientes migratorias obedecen también a muchos otros factores.

人员移徙还受到其他许多因素影响

Ello obedecía a que los centros regionales requerirían menos emplazamientos.

这些优势源自大型地区中心要求较少场址这一事实。

Hasta ese momento, el traslado puede obedecer a otras razones (legítimas o ilegítimas).

在这之前,运送可能是出于其他(合法或不合法)原因。

El aumento en la Franja de Gaza obedece al crecimiento de la población.

加沙地带增加是因为人口增长所致

En la escuela, debemos obedecer el horario escolar

在学校,我们必须学校时刻表。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费主要原因是进驻旅行项下旅行次数比估计多。

Muchas crisis humanitarias obedecen a causas no económicas, como ha señalado el Sr. Egeland.

有许多人道主危机,如埃格兰先生指出,都是出于非经济原因。

Sin embargo, tal disminución obedece en gran medida a la muerte natural de esas personas.

不过,这种减少主要这些人自然死亡结果。

El presente informe abarca un período de reestructuración institucional que obedece a las necesidades de expansión del UNIDIR.

本报告所述期间,由于裁研所不断增长需求而进行机构改组。

Ello obedece a que, normalmente, se requiere legislación nacional para la aplicación de un acuerdo internacional.

这是因为通常需要制订国家法律来实施国际协定各项条款。

Ello obedece a que reconocemos nuestra diversidad y el valor de la cooperación y la armonía.

这是因为我们认识到我们多样性以及合作与和谐价值。

Ello obedece a que cada vez más los países utilizan la energía atómica con fines pacíficos.

这主要是因为将核能用于和平目国家越来越多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obedecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


夏眠, 夏收, 夏天, 夏威夷, 夏至, 夏种, 夏装, , 罅漏, 罅隙,

相似单词


obcecamiento, obcecar, obcónico, obduración, obedecedor, obedecer, obedecible, obediencia, obediencial, obediente,


tr.

1. 从,顺从,听从:

~ a los jefes 从上级.
~ las órdenes 从命令. (也用作不及物动词)


2. 遵守:

~ las leyes 遵守法律.



|→ intr.

«a»
1. 从,

No obedeceré a la presión de nadie. 不会于任何人的压力.

2. 接受(某种力量的)作用:
Todo cuerpo obedece a la gravedad. 一切物体都要受重力的作用.
Su enfermedad no ha obedecido al tratamiento médico. 他的病治不见好.


3. 由于(某种原因),出于(某种动机):

Mi visita obedece al deseo de verlo. 来是因为想看看您.
Su ignorancia obedece a que le falta interés por el estudio. 他的无知是因为他不好学.
西 语 助 手
派生

plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
hacer caso,  inclinar la cabeza,  acceder,  ser obediente,  obtemperar
ser controlado por
copiar,  emular,  obedecer las órdenes de

desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar
desobedecer las órdenes


联想词
acatar尊敬, 尊重;obediencia从;respetar尊敬;rebelarse造反;someterse从,接受;aceptar接受;imponer强加;obediente恭顺的,温顺的,听话的;apartarse让开,闪开;desafiar挑战,对抗,迎着;ignorar不知道;

El dogma de nuestro organismo es obedecer.

们组织的原则就是

No obedeceré a la opresión de nadie.

不会于任何人的压迫。

Todo el mundo debe obedecer las leyes.

每个人都应遵守法律。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子的排列是规则 的.

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝的命令。

Obedece y vete a la cama.

听话,快去睡觉。

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切物体都要重力的作用.

Tenemos que obedecer los valores morales.

们要遵循道德准则。

Las corrientes migratorias obedecen también a muchos otros factores.

人员移徙还受到其他许多因素的影响

Ello obedecía a que los centros regionales requerirían menos emplazamientos.

这些优势源自大型地区中心要求较少场址这一事实。

Hasta ese momento, el traslado puede obedecer a otras razones (legítimas o ilegítimas).

在这之前,运送可能是出于其他(合法或不合法)原因。

El aumento en la Franja de Gaza obedece al crecimiento de la población.

加沙地带的增加是因为人口增所致

En la escuela, debemos obedecer el horario escolar

在学校,们必须学校的时刻表。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费的主要原因是进驻旅行项下旅行的次数比估计的多。

Muchas crisis humanitarias obedecen a causas no económicas, como ha señalado el Sr. Egeland.

有许多人道主危机,如埃格兰先生指出的,都是出于非经济原因。

Sin embargo, tal disminución obedece en gran medida a la muerte natural de esas personas.

不过,这种减少主要这些人自然死亡的结果。

El presente informe abarca un período de reestructuración institucional que obedece a las necesidades de expansión del UNIDIR.

本报告所述期间,由于裁研所不断增的需求而进行机构改组。

Ello obedece a que, normalmente, se requiere legislación nacional para la aplicación de un acuerdo internacional.

这是因为通常需要制订国家法律来实施国际协定的各项条款。

Ello obedece a que reconocemos nuestra diversidad y el valor de la cooperación y la armonía.

这是因为们认识到们的多样性以及合作与和谐的价值。

Ello obedece a que cada vez más los países utilizan la energía atómica con fines pacíficos.

这主要是因为将核能用于和平目的的国家越来越多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 obedecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 掀背车, 掀动, 掀风鼓浪, 掀盖子, 掀开, 掀帘子, 掀起, 掀起波涛, 掀起床罩,

相似单词


obcecamiento, obcecar, obcónico, obduración, obedecedor, obedecer, obedecible, obediencia, obediencial, obediente,


tr.

1. 服从,顺从,听从:

~ a los jefes 服从上级.
~ las órdenes 服从命令. (也用作不及物动词)


2. 遵守:

~ las leyes 遵守法律.



|→ intr.

«a»
1. 屈从,屈服:

No obedeceré a la presión de nadie. 我不会屈服于任何人压力.

2. 接受(某种力量)作用:
Todo cuerpo obedece a la gravedad. 一切物体都要受重力作用.
Su enfermedad no ha obedecido al tratamiento médico. 他病治了不见好.


3. 由于(某种原因),出于(某种动机):

Mi visita obedece al deseo de verlo. 我来因为想看看您.
Su ignorancia obedece a que le falta interés por el estudio. 他因为他不好学.
西 语 助 手
派生

plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
hacer caso,  inclinar la cabeza,  acceder,  ser obediente,  obtemperar
ser controlado por
copiar,  emular,  obedecer las órdenes de

desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar
desobedecer las órdenes


联想词
acatar尊敬, 尊重;obediencia服从;respetar尊敬;rebelarse造反;someterse屈服,服从,接受;aceptar接受;imponer强加;obediente恭顺,温顺,听话;apartarse,闪;desafiar挑战,对抗,迎着;ignorar道;

El dogma de nuestro organismo es obedecer.

我们组织原则就服从

No obedeceré a la opresión de nadie.

我不会屈服于任何人压迫。

Todo el mundo debe obedecer las leyes.

每个人都应遵守法律。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子排列规则 .

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官命令。

Obedece y vete a la cama.

听话,快去睡觉。

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切物体都要重力作用.

Tenemos que obedecer los valores morales.

我们要遵循道德准则。

Las corrientes migratorias obedecen también a muchos otros factores.

人员移徙还受到其他许多因素影响

Ello obedecía a que los centros regionales requerirían menos emplazamientos.

这些优势源自大型地区中心要求较少场址这一事实。

Hasta ese momento, el traslado puede obedecer a otras razones (legítimas o ilegítimas).

在这之前,运送可能出于其他(合法或不合法)原因。

El aumento en la Franja de Gaza obedece al crecimiento de la población.

加沙地带增加因为人口增长所致

En la escuela, debemos obedecer el horario escolar

在学校,我们必须服从学校时刻表。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费主要原因进驻旅行项下旅行次数比估计多。

Muchas crisis humanitarias obedecen a causas no económicas, como ha señalado el Sr. Egeland.

有许多人道主危机,如埃格兰先生指出,都出于非经济原因。

Sin embargo, tal disminución obedece en gran medida a la muerte natural de esas personas.

不过,这种减少主要这些人自然死亡结果。

El presente informe abarca un período de reestructuración institucional que obedece a las necesidades de expansión del UNIDIR.

本报告所述期间,由于裁研所不断增长需求而进行机构改组。

Ello obedece a que, normalmente, se requiere legislación nacional para la aplicación de un acuerdo internacional.

因为通常需要制订国家法律来实施国际协定各项条款。

Ello obedece a que reconocemos nuestra diversidad y el valor de la cooperación y la armonía.

因为我们认识到我们多样性以及合作与和谐价值。

Ello obedece a que cada vez más los países utilizan la energía atómica con fines pacíficos.

这主要因为将核能用于和平目国家越来越多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obedecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


鲜红, 鲜红的, 鲜花, 鲜货, 鲜酵母, 鲜亮, 鲜绿色, 鲜美, 鲜明, 鲜明的,

相似单词


obcecamiento, obcecar, obcónico, obduración, obedecedor, obedecer, obedecible, obediencia, obediencial, obediente,


tr.

1. 服从,从,听从:

~ a los jefes 服从上级.
~ las órdenes 服从命令. (也用作不及物动词)


2. 遵守:

~ las leyes 遵守法律.



|→ intr.

«a»
1. 屈从,屈服:

No obedeceré a la presión de nadie. 我不会屈服于任何人压力.

2. 接受(某种力量)作用:
Todo cuerpo obedece a la gravedad. 一切物体都要受重力作用.
Su enfermedad no ha obedecido al tratamiento médico. 他病治了不见好.


3. 由于(某种原因),出于(某种动机):

Mi visita obedece al deseo de verlo. 我来是因为想看看您.
Su ignorancia obedece a que le falta interés por el estudio. 他无知是因为他不好.
西 语 助 手
派生

plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
hacer caso,  inclinar la cabeza,  acceder,  ser obediente,  obtemperar
ser controlado por
copiar,  emular,  obedecer las órdenes de

desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar
desobedecer las órdenes


联想词
acatar尊敬, 尊重;obediencia服从;respetar尊敬;rebelarse造反;someterse屈服,服从,接受;aceptar接受;imponer强加;obediente,温,听话;apartarse让开,闪开;desafiar挑战,对抗,迎着;ignorar不知道;

El dogma de nuestro organismo es obedecer.

我们组织原则就是服从

No obedeceré a la opresión de nadie.

我不会屈服于任何人压迫。

Todo el mundo debe obedecer las leyes.

每个人都应遵守法律。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子排列是规则 .

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官命令。

Obedece y vete a la cama.

听话,快去睡觉。

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切物体都要重力作用.

Tenemos que obedecer los valores morales.

我们要遵循道德准则。

Las corrientes migratorias obedecen también a muchos otros factores.

人员移徙还受到其他许多因素影响

Ello obedecía a que los centros regionales requerirían menos emplazamientos.

这些优势源自大型地区中心要求较少场址这一事实。

Hasta ese momento, el traslado puede obedecer a otras razones (legítimas o ilegítimas).

在这之前,运送可能是出于其他(合法或不合法)原因。

El aumento en la Franja de Gaza obedece al crecimiento de la población.

加沙地带增加是因为人口增长所致

En la escuela, debemos obedecer el horario escolar

校,我们必须服从时刻表。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费主要原因是进驻旅行项下旅行次数比估计多。

Muchas crisis humanitarias obedecen a causas no económicas, como ha señalado el Sr. Egeland.

有许多人道主危机,如埃格兰先生指出,都是出于非经济原因。

Sin embargo, tal disminución obedece en gran medida a la muerte natural de esas personas.

不过,这种减少主要这些人自然死亡结果。

El presente informe abarca un período de reestructuración institucional que obedece a las necesidades de expansión del UNIDIR.

本报告所述期间,由于裁研所不断增长需求而进行机构改组。

Ello obedece a que, normalmente, se requiere legislación nacional para la aplicación de un acuerdo internacional.

这是因为通常需要制订国家法律来实施国际协定各项条款。

Ello obedece a que reconocemos nuestra diversidad y el valor de la cooperación y la armonía.

这是因为我们认识到我们多样性以及合作与和谐价值。

Ello obedece a que cada vez más los países utilizan la energía atómica con fines pacíficos.

这主要是因为将核能用于和平目国家越来越多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obedecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


闲房, 闲工夫, 闲逛, 闲逛的, 闲话, 闲居, 闲空, 闲聊, 闲气, 闲钱,

相似单词


obcecamiento, obcecar, obcónico, obduración, obedecedor, obedecer, obedecible, obediencia, obediencial, obediente,


tr.

1. 服从,从,从:

~ a los jefes 服从上级.
~ las órdenes 服从命令. (也用作及物动词)


2. 遵守:

~ las leyes 遵守法律.



|→ intr.

«a»
1. 屈从,屈服:

No obedeceré a la presión de nadie. 我会屈服于任何人压力.

2. 接受(某种力量)作用:
Todo cuerpo obedece a la gravedad. 一切物体都要受重力作用.
Su enfermedad no ha obedecido al tratamiento médico. 病治了见好.


3. 由于(某种原因),出于(某种动机):

Mi visita obedece al deseo de verlo. 我来是因想看看您.
Su ignorancia obedece a que le falta interés por el estudio. 无知是因好学.
西 语 助 手
派生

plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
hacer caso,  inclinar la cabeza,  acceder,  ser obediente,  obtemperar
ser controlado por
copiar,  emular,  obedecer las órdenes de

desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar
desobedecer las órdenes


联想词
acatar尊敬, 尊重;obediencia服从;respetar尊敬;rebelarse造反;someterse屈服,服从,接受;aceptar接受;imponer强加;obediente,温;apartarse让开,闪开;desafiar挑战,对抗,迎着;ignorar知道;

El dogma de nuestro organismo es obedecer.

我们组织原则就是服从

No obedeceré a la opresión de nadie.

会屈服于任何人压迫。

Todo el mundo debe obedecer las leyes.

每个人都应遵守法律。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子排列是规则 .

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

坚持着,拒绝了长官命令。

Obedece y vete a la cama.

,快去睡觉。

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切物体都要重力作用.

Tenemos que obedecer los valores morales.

我们要遵循道德准则。

Las corrientes migratorias obedecen también a muchos otros factores.

人员移徙还受到许多因素影响

Ello obedecía a que los centros regionales requerirían menos emplazamientos.

这些优势源自大型地区中心要求较少场址这一事实。

Hasta ese momento, el traslado puede obedecer a otras razones (legítimas o ilegítimas).

在这之前,运送可能是出于其(合法或合法)原因。

El aumento en la Franja de Gaza obedece al crecimiento de la población.

加沙地带增加是因人口增长所致

En la escuela, debemos obedecer el horario escolar

在学校,我们必须服从学校时刻表。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费主要原因是进驻旅行项下旅行次数比估计多。

Muchas crisis humanitarias obedecen a causas no económicas, como ha señalado el Sr. Egeland.

有许多人道主危机,如埃格兰先生指出,都是出于非经济原因。

Sin embargo, tal disminución obedece en gran medida a la muerte natural de esas personas.

过,这种减少主要这些人自然死亡结果。

El presente informe abarca un período de reestructuración institucional que obedece a las necesidades de expansión del UNIDIR.

本报告所述期间,由于裁研所断增长需求而进行机构改组。

Ello obedece a que, normalmente, se requiere legislación nacional para la aplicación de un acuerdo internacional.

这是因通常需要制订国家法律来实施国际协定各项条款。

Ello obedece a que reconocemos nuestra diversidad y el valor de la cooperación y la armonía.

这是因我们认识到我们多样性以及合作与和谐价值。

Ello obedece a que cada vez más los países utilizan la energía atómica con fines pacíficos.

这主要是因将核能用于和平目国家越来越多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obedecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


舷侧护板, 舷窗, 舷梯, , , 嫌恶, 嫌麻烦, 嫌弃, 嫌隙, 嫌疑,

相似单词


obcecamiento, obcecar, obcónico, obduración, obedecedor, obedecer, obedecible, obediencia, obediencial, obediente,


tr.

1. 服从,顺从,听从:

~ a los jefes 服从上级.
~ las órdenes 服从命令. (也用作不及物动词)


2. 遵守:

~ las leyes 遵守法律.



|→ intr.

«a»
1. 屈从,屈服:

No obedeceré a la presión de nadie. 我不会屈服于任何人的压力.

2. 接受(某种力量的)作用:
Todo cuerpo obedece a la gravedad. 一切物体都要受重力的作用.
Su enfermedad no ha obedecido al tratamiento médico. 他的病治了不.


3. 于(某种原因),出于(某种动机):

Mi visita obedece al deseo de verlo. 我来因为想看看您.
Su ignorancia obedece a que le falta interés por el estudio. 他的无知因为他不学.
西 语 助 手
派生

plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
hacer caso,  inclinar la cabeza,  acceder,  ser obediente,  obtemperar
ser controlado por
copiar,  emular,  obedecer las órdenes de

desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar
desobedecer las órdenes


联想词
acatar尊敬, 尊重;obediencia服从;respetar尊敬;rebelarse造反;someterse屈服,服从,接受;aceptar接受;imponer强加;obediente恭顺的,温顺的,听话的;apartarse让开,闪开;desafiar挑战,对抗,迎着;ignorar不知道;

El dogma de nuestro organismo es obedecer.

我们组织的原服从

No obedeceré a la opresión de nadie.

我不会屈服于任何人的压迫。

Todo el mundo debe obedecer las leyes.

每个人都应遵守法律。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子的排列 的.

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官的命令。

Obedece y vete a la cama.

听话,快去睡觉。

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切物体都要重力的作用.

Tenemos que obedecer los valores morales.

我们要遵循道德准

Las corrientes migratorias obedecen también a muchos otros factores.

人员移徙还受到其他许多因素的影响

Ello obedecía a que los centros regionales requerirían menos emplazamientos.

这些优势源自大型地区中心要求较少场址这一事实。

Hasta ese momento, el traslado puede obedecer a otras razones (legítimas o ilegítimas).

在这之前,运送可能出于其他(合法或不合法)原因。

El aumento en la Franja de Gaza obedece al crecimiento de la población.

加沙地带的增加因为人口增长所致

En la escuela, debemos obedecer el horario escolar

在学校,我们必须服从学校的时刻表。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费的主要原因进驻旅行项下旅行的次数比估计的多。

Muchas crisis humanitarias obedecen a causas no económicas, como ha señalado el Sr. Egeland.

有许多人道主危机,如埃格兰先生指出的,都出于非经济原因。

Sin embargo, tal disminución obedece en gran medida a la muerte natural de esas personas.

不过,这种减少主要这些人自然死亡的结果。

El presente informe abarca un período de reestructuración institucional que obedece a las necesidades de expansión del UNIDIR.

本报告所述期间,于裁研所不断增长的需求而进行机构改组。

Ello obedece a que, normalmente, se requiere legislación nacional para la aplicación de un acuerdo internacional.

因为通常需要制订国家法律来实施国际协定的各项条款。

Ello obedece a que reconocemos nuestra diversidad y el valor de la cooperación y la armonía.

因为我们认识到我们的多样性以及合作与和谐的价值。

Ello obedece a que cada vez más los países utilizan la energía atómica con fines pacíficos.

这主要因为将核能用于和平目的的国家越来越多。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obedecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


显得高人一等的, 显得宽敞, 显得伶俐, 显得年轻的, 显得有点紧张, 显而易见, 显而易见的, 显而易见地, 显贵, 显贵人物,

相似单词


obcecamiento, obcecar, obcónico, obduración, obedecedor, obedecer, obedecible, obediencia, obediencial, obediente,


tr.

1. 服从,从,听从:

~ a los jefes 服从上级.
~ las órdenes 服从命令. (也用作不及物动词)


2. 遵守:

~ las leyes 遵守法律.



|→ intr.

«a»
1. 屈从,屈服:

No obedeceré a la presión de nadie. 我不会屈服于任何人压力.

2. 接受(某种力量)作用:
Todo cuerpo obedece a la gravedad. 一切物体都要受重力作用.
Su enfermedad no ha obedecido al tratamiento médico. 他病治了不见好.


3. 由于(某种原因),出于(某种动机):

Mi visita obedece al deseo de verlo. 我来是因为想看看您.
Su ignorancia obedece a que le falta interés por el estudio. 他无知是因为他不好学.
西 语 助 手
派生

plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
hacer caso,  inclinar la cabeza,  acceder,  ser obediente,  obtemperar
ser controlado por
copiar,  emular,  obedecer las órdenes de

desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar
desobedecer las órdenes


联想词
acatar尊敬, 尊重;obediencia服从;respetar尊敬;rebelarse;someterse屈服,服从,接受;aceptar接受;imponer强加;obediente,温,听话;apartarse让开,闪开;desafiar挑战,对抗,迎着;ignorar不知道;

El dogma de nuestro organismo es obedecer.

我们组织原则就是服从

No obedeceré a la opresión de nadie.

我不会屈服于任何人压迫。

Todo el mundo debe obedecer las leyes.

每个人都应遵守法律。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子排列是规则 .

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官命令。

Obedece y vete a la cama.

听话,快去睡觉。

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切物体都要重力作用.

Tenemos que obedecer los valores morales.

我们要遵循道德准则。

Las corrientes migratorias obedecen también a muchos otros factores.

人员移徙还受到其他许多因素影响

Ello obedecía a que los centros regionales requerirían menos emplazamientos.

这些优势源自大型地区中心要求较少场址这一事实。

Hasta ese momento, el traslado puede obedecer a otras razones (legítimas o ilegítimas).

在这之前,运送可能是出于其他(合法或不合法)原因。

El aumento en la Franja de Gaza obedece al crecimiento de la población.

加沙地带增加是因为人口增长所致

En la escuela, debemos obedecer el horario escolar

在学校,我们必须服从学校时刻表。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费主要原因是进驻旅行项下旅行次数比估计多。

Muchas crisis humanitarias obedecen a causas no económicas, como ha señalado el Sr. Egeland.

有许多人道主危机,如埃格兰先生指出,都是出于非经济原因。

Sin embargo, tal disminución obedece en gran medida a la muerte natural de esas personas.

不过,这种减少主要这些人自然死亡结果。

El presente informe abarca un período de reestructuración institucional que obedece a las necesidades de expansión del UNIDIR.

本报告所述期间,由于裁研所不断增长需求而进行机构改组。

Ello obedece a que, normalmente, se requiere legislación nacional para la aplicación de un acuerdo internacional.

这是因为通常需要制订国家法律来实施国际协定各项条款。

Ello obedece a que reconocemos nuestra diversidad y el valor de la cooperación y la armonía.

这是因为我们认识到我们多样性以及合作与和谐价值。

Ello obedece a que cada vez más los países utilizan la energía atómica con fines pacíficos.

这主要是因为将核能用于和平目国家越来越多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obedecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


显露, 显明, 显明的道理, 显明的特点, 显然, 显然的, 显然地, 显色染料, 显身手, 显圣,

相似单词


obcecamiento, obcecar, obcónico, obduración, obedecedor, obedecer, obedecible, obediencia, obediencial, obediente,


tr.

1. 服从,顺从,听从:

~ a los jefes 服从上级.
~ las órdenes 服从命令. (也用作不及物动词)


2. 遵守:

~ las leyes 遵守法律.



|→ intr.

«a»
1. 屈从,屈服:

No obedeceré a la presión de nadie. 我不会屈服于任何人压力.

2. 接受(力量)作用:
Todo cuerpo obedece a la gravedad. 一切物体都要受重力作用.
Su enfermedad no ha obedecido al tratamiento médico. 他病治了不见好.


3. 由于(因),出于(动机):

Mi visita obedece al deseo de verlo. 我来是因为想看看您.
Su ignorancia obedece a que le falta interés por el estudio. 他无知是因为他不好学.
西 语 助 手
派生

plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
hacer caso,  inclinar la cabeza,  acceder,  ser obediente,  obtemperar
ser controlado por
copiar,  emular,  obedecer las órdenes de

desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar
desobedecer las órdenes


联想词
acatar尊敬, 尊重;obediencia服从;respetar尊敬;rebelarse造反;someterse屈服,服从,接受;aceptar接受;imponer强加;obediente恭顺,温顺,听话;apartarse让开,闪开;desafiar挑战,对抗,迎着;ignorar不知道;

El dogma de nuestro organismo es obedecer.

我们则就是服从

No obedeceré a la opresión de nadie.

我不会屈服于任何人压迫。

Todo el mundo debe obedecer las leyes.

每个人都应遵守法律。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子排列是规则 .

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官命令。

Obedece y vete a la cama.

听话,快去睡觉。

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切物体都要重力作用.

Tenemos que obedecer los valores morales.

我们要遵循道德准则。

Las corrientes migratorias obedecen también a muchos otros factores.

人员移徙还受到其他许多因素影响

Ello obedecía a que los centros regionales requerirían menos emplazamientos.

这些优势源自大型地区中心要求较少场址这一事实。

Hasta ese momento, el traslado puede obedecer a otras razones (legítimas o ilegítimas).

在这之前,运送可能是出于其他(合法或不合法)因。

El aumento en la Franja de Gaza obedece al crecimiento de la población.

加沙地带增加是因为人口增长所致

En la escuela, debemos obedecer el horario escolar

在学校,我们必须服从学校时刻表。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费主要因是进驻旅行项下旅行次数比估计多。

Muchas crisis humanitarias obedecen a causas no económicas, como ha señalado el Sr. Egeland.

有许多人道主危机,如埃格兰先生指出,都是出于非经济因。

Sin embargo, tal disminución obedece en gran medida a la muerte natural de esas personas.

不过,这减少主要这些人自然死亡结果。

El presente informe abarca un período de reestructuración institucional que obedece a las necesidades de expansión del UNIDIR.

本报告所述期间,由于裁研所不断增长需求而进行机构改

Ello obedece a que, normalmente, se requiere legislación nacional para la aplicación de un acuerdo internacional.

这是因为通常需要制订国家法律来实施国际协定各项条款。

Ello obedece a que reconocemos nuestra diversidad y el valor de la cooperación y la armonía.

这是因为我们认识到我们多样性以及合作与和谐价值。

Ello obedece a que cada vez más los países utilizan la energía atómica con fines pacíficos.

这主要是因为将核能用于和平目国家越来越多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obedecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


显现, 显像管, 显形, 显性, 显学, 显眼, 显眼的, 显要, 显要地位, 显要人物,

相似单词


obcecamiento, obcecar, obcónico, obduración, obedecedor, obedecer, obedecible, obediencia, obediencial, obediente,


tr.

1. 服从,顺从,听从:

~ a los jefes 服从上级.
~ las órdenes 服从命令. (也用作不及物动词)


2. 遵守:

~ las leyes 遵守法律.



|→ intr.

«a»
1. 屈从,屈服:

No obedeceré a la presión de nadie. 我不会屈服于任何人压力.

2. 接受(某种力量)作用:
Todo cuerpo obedece a la gravedad. 一切物体都要受重力作用.
Su enfermedad no ha obedecido al tratamiento médico. 病治了不见好.


3. 由于(某种原因),出于(某种动机):

Mi visita obedece al deseo de verlo. 我来是因为想看看您.
Su ignorancia obedece a que le falta interés por el estudio. 知是因为不好学.
西 语 助 手
派生

plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
hacer caso,  inclinar la cabeza,  acceder,  ser obediente,  obtemperar
ser controlado por
copiar,  emular,  obedecer las órdenes de

desobedecer,  no hacer caso de,  violar,  quebrantar,  violentar,  infringir,  trasgredir,  desatender,  despreciar,  no prestar atención a,  no tomar en cuenta,  atentar contra,  contravenir,  dejar de lado,  desacatar,  desestimar,  desoír,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  ignorar,  incumplir,  no hacer caso a,  no respetar,  pasar por encima de,  pisotear,  poner oídos sordos a,  ser violatorio de,  transgredir,  conculcar,  vulnerar
desobedecer las órdenes


联想词
acatar尊敬, 尊重;obediencia服从;respetar尊敬;rebelarse造反;someterse屈服,服从,接受;aceptar接受;imponer强加;obediente恭顺,温顺,听话;apartarse;desafiar挑战,对抗,迎着;ignorar不知道;

El dogma de nuestro organismo es obedecer.

我们组织原则就是服从

No obedeceré a la opresión de nadie.

我不会屈服于任何人压迫。

Todo el mundo debe obedecer las leyes.

每个人都应遵守法律。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子排列是规则 .

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

坚持着,拒绝了长官命令。

Obedece y vete a la cama.

听话,快去睡觉。

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切物体都要重力作用.

Tenemos que obedecer los valores morales.

我们要遵循道德准则。

Las corrientes migratorias obedecen también a muchos otros factores.

人员移徙还受到许多因素影响

Ello obedecía a que los centros regionales requerirían menos emplazamientos.

这些优势源自大型地区中心要求较少场址这一事实。

Hasta ese momento, el traslado puede obedecer a otras razones (legítimas o ilegítimas).

在这之前,运送可能是出于其(合法或不合法)原因。

El aumento en la Franja de Gaza obedece al crecimiento de la población.

加沙地带增加是因为人口增长所致

En la escuela, debemos obedecer el horario escolar

在学校,我们必须服从学校时刻表。

Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.

增加所需经费主要原因是进驻旅行项下旅行次数比估计多。

Muchas crisis humanitarias obedecen a causas no económicas, como ha señalado el Sr. Egeland.

有许多人道主危机,如埃格兰先生指出,都是出于非经济原因。

Sin embargo, tal disminución obedece en gran medida a la muerte natural de esas personas.

不过,这种减少主要这些人自然死亡结果。

El presente informe abarca un período de reestructuración institucional que obedece a las necesidades de expansión del UNIDIR.

本报告所述期间,由于裁研所不断增长需求而进行机构改组。

Ello obedece a que, normalmente, se requiere legislación nacional para la aplicación de un acuerdo internacional.

这是因为通常需要制订国家法律来实施国际协定各项条款。

Ello obedece a que reconocemos nuestra diversidad y el valor de la cooperación y la armonía.

这是因为我们认识到我们多样性以及合作与和谐价值。

Ello obedece a que cada vez más los países utilizan la energía atómica con fines pacíficos.

这主要是因为将核能用于和平目国家越来越多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obedecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


险隘, 险地, 险恶, 险恶的, 险恶的人, 险恶用心, 险峰, 险工, 险乎, 险境,

相似单词


obcecamiento, obcecar, obcónico, obduración, obedecedor, obedecer, obedecible, obediencia, obediencial, obediente,